Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Listing expiration email (second) | Correo electrónico de expiración del anuncio (segundo) | Details | |
Listing expiration email (second) Correo electrónico de expiración del anuncio (segundo) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select number of days before second pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification. | Seleccione el número de días antes de que se envíe el correo electrónico en el cual se notifique por segunda ocasión la pre-expiración. Seleccione 0 para deshabilitar la notificación. | Details | |
Select number of days before second pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification. Seleccione el número de días antes de que se envíe el correo electrónico en el cual se notifique por segunda ocasión la pre-expiración. Seleccione 0 para deshabilitar la notificación. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select number of days before second pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification. | Seleccione el número de días antes de que se envíe el segundo correo electrónico de notificación previa a la expiración.. Seleccione 0 para deshabilitar la notificación. | Details | |
Select number of days before second pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification. Seleccione el número de días antes de que se envíe el segundo correo electrónico de notificación previa a la expiración.. Seleccione 0 para deshabilitar la notificación. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select number of days before third pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification. | Seleccione el número de días antes de que se envíe el tercer correo electrónico de notificación previo a la expiración. | Details | |
Select number of days before third pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification. Seleccione el número de días antes de que se envíe el tercer correo electrónico de notificación previo a la expiración. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable pre expiry notice days (third) | Habilitar la notificación anterior a la expiración en días (tercera) | Details | |
Enable pre expiry notice days (third) Habilitar la notificación anterior a la expiración en días (tercera) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to upgrade the listing then click on "Checkout to Upgrade Now".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing. | Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea actualizar el anuncio, haga clic en "Finalizar pedido para actualizar ahora".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. | Details | |
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to upgrade the listing then click on "Checkout to Upgrade Now".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing. Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea actualizar el anuncio, haga clic en "Finalizar pedido para actualizar ahora".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to renew the listing then click on "Checkout to Renew Now".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing. | Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br /><br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea renovar el anuncio, haga clic en "Finalizar pedido para renovar ahora".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. | Details | |
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to renew the listing then click on "Checkout to Renew Now".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing.
Warning: Too many tags in translation.
Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br /><br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea renovar el anuncio, haga clic en "Finalizar pedido para renovar ahora".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to renew the listing then click on "Checkout to Renew Now".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing. | Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea renovar el anuncio, haga clic en "Finalizar pedido para renovar ahora".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. | Details | |
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to renew the listing then click on "Checkout to Renew Now".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing. Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea renovar el anuncio, haga clic en "Finalizar pedido para renovar ahora".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Update Now | Actualizar Ahora | Details | |
Update Now Actualizar Ahora You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to add the listing then click on "Confirm Preview & Go to Checkout".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing. | Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea añadir el anuncio, haga clic en "Confirmar Vista Previa & Finalice el Pedido".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. | Details | |
This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to add the listing then click on "Confirm Preview & Go to Checkout".<br> You are going to pay <b>%s</b> & alive days are <b>%s</b> as %s listing. Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea añadir el anuncio, haga clic en "Confirmar Vista Previa & Finalice el Pedido".<br> Usted va a pagar <b>%s</b> días activos son <b>%s</b> como %s anuncio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to update the listing then click on "Update Now". | Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea actualizar el anuncio haga clic en "Actualizar ahora". | Details | |
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to update the listing then click on "Update Now". Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea actualizar el anuncio haga clic en "Actualizar ahora". You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Publish & Renew Now | Publicar y Renovar ahora | Details | |
Publish & Renew Now Publicar y Renovar ahora You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to renew the listing then click on "Publish & Renew Now". | Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea renovar el anuncio haga clic en "Publicar & Renovar ahora". | Details | |
This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then "Go Back and Edit" or if you want to renew the listing then click on "Publish & Renew Now". Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea renovar el anuncio haga clic en "Publicar & Renovar ahora". You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then "Go back and edit" or if you want to add the listing then click on "Publish". | Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea actualizar el anuncio haga clic en "Publicar". | Details | |
This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then "Go back and edit" or if you want to add the listing then click on "Publish". Esta es una vista previa de su anuncio y no está actualizado todavía. <br />Si hay algo mal "Vuelva atrás y edite" o si desea actualizar el anuncio haga clic en "Publicar". You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Then charged | Entonces cargado | Details | |
Then charged Entonces cargado You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as