# Translation of Advance Search Filters in Italian
# This file is distributed under the same license as the Advance Search Filters package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 23:39:22+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Advance Search Filters\n"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2685
msgid "Your version of PHP is below the minimum version of PHP required by <b>GeoDirectory Advance Search Filters</b>. Please contact your host and request that your PHP version be upgraded to <b>5.3 or later</b>."
msgstr "La tua versione di PHP è inferiore alla versione minima di PHP richiesta da <b>GeoDirectory Advance Search Filters</b>.Contatta l'host e richiedi l'aggiornamento della versione di PHP a <b>5.3 or later</b>."

#: gd_update.php:16
msgid "The plugin %sWP Easy Updates%s is required to check for and update some installed plugins, please install it now."
msgstr "Il plugin %sWP Easy Updates%s è necessario per controllare e aggiornare alcuni plugin installati, installalo ora."

#: geodirectory_advance_search_function.php:2159
msgid "Redirect to default location <i>(on first time load users will be redirected to default location</i>"
msgstr "Reindirizza alla posizione predefinita <i>(al primo caricamento gli utenti verranno reindirizzati alla posizione  predefinita</i> "

#: geodirectory_advance_search_function.php:2158
msgid "Redirect to default location"
msgstr "Reindirizza alla posizione predefinita"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2150
msgid "Redirect to nearest location <i>(on first time load users will be auto geolocated and redirected to nearest geolocation found)</i>"
msgstr "Reindirizza alla posizione più vicina <i>(al primo caricamento gli utenti saranno geolocalizzati automaticamente e reindirizzati alla più vicina geolocalizzazione trovata)</i>"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2149
msgid "Redirect to nearest location"
msgstr "Reindirizza alla posizione più vicina"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2141
msgid "No redirect"
msgstr "Nessun reindirizzamento"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2140
msgid "First time load redirect"
msgstr "Primo caricamento del reindirizzamento"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2138
msgid "Redirect Settings On First Time Load"
msgstr "Reindirizzare le impostazioni al primo caricamento"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2103
msgid "If an option is selected, the autocompleter search results will be filtered with current location."
msgstr "Se viene selezionata un'opzione, i risultati della ricerca del completamento automatico verranno filtrati con la posizione corrente."

#: geodirectory_advance_search_function.php:2102
msgid "Enable Location Filter:"
msgstr "Abilita filtro posizione:"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2093
msgid "Enter the maximum number of results to be returned by autocomplete ex. 10"
msgstr "Inserisci il numero massimo di risultati da restituire dal completamento automatico ex. 10"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2092
msgid "Max Results to be returned by autocomplete"
msgstr "Numero massimo di risultati da restituire con completamento automatico"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2084
msgid "Enter the minimum characters users need to be typed to trigger auto complete ex. 2"
msgstr "Inserisci il numero minimo di caratteri che gli utenti devono digitare per attivare il completamento automatico ex. 2"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2083
msgid "Min chars needed to trigger autocomplete"
msgstr "Numero minimo di caratteri necessari per attivare il completamento automatico"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1996
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:791
msgid "Geolocation is not supported by this browser."
msgstr "La geolocalizzazione non è supportata da questo browser."

#: geodirectory_advance_search_function.php:1159
msgid "End date"
msgstr "Data di fine"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1158
msgid "Start date"
msgstr "Data di inizio"

#: geodirectory_advance_search_function.php:203
msgid "Fieldset (section separator)"
msgstr "Fieldset (separatore di sezioni)"

#: geodirectory_advance_search_function.php:150
msgid "Lets you use this filed as an advanced search, set from advanced search tab above."
msgstr "Consente di utilizzare questo dato archiviato come ricerca avanzata, impostata dalla scheda di ricerca avanzata sopra."

#: geodirectory_advance_search_function.php:148
msgid "Include this field in advanced search :"
msgstr "Includi questo campo nella ricerca avanzata:"

#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:382
#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:398
msgid "End search time"
msgstr "Orario di fine ricerca"

#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:378
#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:393
msgid "Start search time"
msgstr "Orario di inizio ricerca"

#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:354
#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:365
msgid "Select time"
msgstr "Selezione l'ora"

#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:253
#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:260
msgid "Select date"
msgstr "Seleziona la data"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:690
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:708
msgid "This is the text used for the advanced search field."
msgstr "Questo è il testo utilizzato per il campo di ricerca avanzato."

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:665
msgid "( Works with Checkbox type only. )  If AND is selected then the listing must contain all the selected options, if OR is selected then the listing must contain 1 selected item."
msgstr "(Funziona solo con il Checkbox.) Se viene selezionato AND, l'elenco deve contenere tutte le opzioni selezionate, se viene selezionato O, allora l'elenco deve contenere 1 elemento selezionato."

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:623
msgid "Select Farthest"
msgstr "Seleziona il più lontano"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:572
msgid "Show distance sorting"
msgstr "Mostra ordinato per distanza"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:540
msgid "If you leave this blank, then all options as per Difference in Search Range will be shown. Entering a  number lower than the number of options as per Difference in Search Range will only show that lower number of options, and will add a More link to expand the options so all will be shown."
msgstr "Se lasci questo campo vuoto, verranno visualizzate tutte le opzioni come differenza nel campo di ricerca. Immettendo un numero inferiore al numero di opzioni come da differenza nel campo di ricerca, verrà visualizzato solo il numero più basso di opzioni e verrà aggiunto un altro collegamento  per espandere le opzioni in modo che vengano visualizzate tutte."

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:382
msgid "Here you decide how many different search radii you make available to your visitors. If you enter a fifth of the Maximum Search Range, there will be 5 options; if you enter half of the Maximum Search Range, then there will be 2 options."
msgstr "Qui decidi quanti raggi di ricerca diversi rendi disponibili ai tuoi visitatori. Se inserisci un quinto dell'intervallo di ricerca massimo, ci saranno 5 opzioni; se inserisci metà dell'intervallo di ricerca massimo, allora ci saranno 2 opzioni."

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:360
msgid "Enter the maximum radius of the search zone you want to create, for example if you want your visitors to search any listing within 50 miles or kilometers from the current location, then you would enter 50."
msgstr "Immettere il raggio massimo della zona di ricerca che si desidera creare, ad esempio se si desidera che i visitatori eseguano ricerche in qualsiasi elenco entro 50 miglia o chilometri dalla posizione corrente, quindi si inserirà 50."

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:305
msgid "Select searching type."
msgstr "Seleziona il tipo di ricerca."

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:202
msgid "Where in the search bar you want it to be placed (recommended 15). CPT input: 10, Search input:20, Near input:30"
msgstr "Dove nella barra di ricerca vuoi posizionarlo (consigliato 15). Ingresso CPT: 10, Ingresso ricerca: 20, Ingresso vicino: 30"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:200
msgid "Search bar priority"
msgstr "Priorità barra di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:183
#: geodirectory_advance_search_function.php:159
msgid "No"
msgstr "No"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:168
msgid "This will show the filed in the main search bar as a select input, it will no longer show in the advanced search dropdown."
msgstr "Questo mostrerà il file nella barra di ricerca principale come input di selezione, non verrà più visualizzato nel menu a discesa Ricerca avanzata."

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:166
msgid "Show in main search bar?"
msgstr "Mostra nella barra di ricerca principale?"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:25
msgid "Fieldset:"
msgstr "Fieldset:"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2006
#: geodirectory_advance_search_function.php:2535
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:801
msgid "(Neighbourhood)"
msgstr "(Vicinanza)"

#: geodirectory_advance_search_function.php:210
msgid "Search By Distance"
msgstr "Cerca per Distanza"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:726
msgid "Select when the customize my search from should be open or hide."
msgstr "Seleziona quando il modulo \"personalizza la mia ricerca\" dovrebbe essere aperto o nascosto."

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:723
msgid "Always open"
msgstr "Sempre aperto"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:722
msgid "Open when searched"
msgstr "Apri quando cercato"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:721
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:719
msgid "Open customize my search from:"
msgstr "Apri personalizza il mio modulo di ricerca:"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:680
msgid "Custom advanced search fields"
msgstr "Campi di ricerca avanzata personalizzati"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:589
msgid "Enable to display searched parameters with title when searching for a custom field."
msgstr "Attiva la visualizzazione dei parametri cercati con titolo quando si cerca un campo personalizzato"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:588
msgid "Display searched parameters with title"
msgstr "Mostra i parametri cercati con titolo"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:356
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:383
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:427
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:444
msgid "To:"
msgstr "A:"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:354
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:385
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:425
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:442
msgid "From:"
msgstr "Da:"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:314
msgid " :"
msgstr ":"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:294
msgid "Near me"
msgstr "Vicino a me"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:154
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order in advance search form on %s listing and search results page."
msgstr "Clicca per espandere e visualizzare un campo con le impostazioni collegate. Puoi usare il \"drag e drop\" per trascinare e organizzare l'ordine dei campi nel modulo di ricerca avanzata sugli annunci %s e nella pagina di ricerca risultati."

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:140
msgid "List of fields those will appear in advance search form on %s listing and search results page."
msgstr "La lista dei campi che appariranno nel modulo di ricerca avanzata sugli annunci %s e nella pagina dei risultati della ricerca."

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:127
msgid "Click on any box below to make it appear in advance search form on %s listing and search results.<br />To make a filed available here, go to custom fields tab and expand any field from selected fields panel and tick the checkbox saying 'Include this field in advance search option'."
msgstr "Clicca su qualsiasi box sottostante per farlo apparire nel modulo di ricerca avanzata sugli annunci %s e risultati di ricerca<br /> Per rendere un campo disponibile qui, vai nel tab campi personalizzati e espandi i campi a scelta dal pannello e seleziona il checkbox etichettato \"Includi questo campo nelle opzioni di ricerca avanzato\""

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:114
msgid "Available advance search option for %s listing and search results."
msgstr "Opzioni di ricerca avanzata disponibili per annunci %s e risultati di ricerca"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:100
msgid "Manage advance search options."
msgstr "Gestisci le opzioni di ricerca avanzata"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:72
msgid "Advanced sort & filters options"
msgstr "Opzioni avanzate ordinamento & filtri"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2005
#: geodirectory_advance_search_function.php:2520
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:800
msgid "(City)"
msgstr "(Città)"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2004
#: geodirectory_advance_search_function.php:2502
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:799
msgid "(Region)"
msgstr "(Regione)"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2003
#: geodirectory_advance_search_function.php:2482
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:798
msgid "(Country)"
msgstr "(Nazione)"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2212
msgid "Advanced Search"
msgstr "Ricerca avanzata"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2186
msgid "If this option is selected, users will be asked if they with to be geolocated via a popup"
msgstr "Se questa opzione è selezionata, agli utenti verrà chiesto con un popup se vogliono attivare la geolocalizzazione"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2185
msgid "Ask user if they wish to be geolocated"
msgstr "Chiedi all'utente se vuole essere geolocalizzato"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2196
msgid "Enter whole number only ex. 40 (Tokyo is largest city in the world @40 sq miles) LEAVE BLANK FOR NO DISTANCE LIMIT"
msgstr "Immettere solo numeri interi (Tokyo è la più grande città del mondo e misura 40 miglia quadrate). LASCIARE VUOTO PER NON APPLICARE LIMITI"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2195
msgid "Default Near Me miles limit (1-200)"
msgstr "Limite in miglia di default per l'opzione Vicino a me (1-200)"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2169
msgid "GeoLocation Settings"
msgstr "Impostazioni Geolocalizzazione"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2127
msgid "If an option is selected, the search form automatically is triggered when selecting a Near option."
msgstr "Se un'opzione è selezionata, il modulo di ricerca sarà automaticamente attivato alla selezione di un'opzione di vicinanza"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2126
msgid "Autosubmit the form on select a Near option:"
msgstr "Autoinvia il modulo sulla selezione di un'opzione di vicinanza"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2118
msgid "If an option is selected, the autocompleter for Near is enabled."
msgstr "Se l'opzione è selezionata, l'autocompilatore per vicinanza è attivato"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2117
msgid "Enable Near autocompleter:"
msgstr "Attiva autocompilatore vicinanza"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2114
msgid "Near Autocompleter Settings"
msgstr "Impostazione autocompilatore vicinanza"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2075
msgid "If an option is selected, the search form automatically is triggered when selecting a Search option."
msgstr "Se un'opzione è selezionata, il modulo di ricerca sarà automaticamente attivato alla selezione di un'opzione di ricerca"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2074
msgid "Autosubmit the form on select a Search option:"
msgstr "Autoinvia il modulo sulla selezione di un'opzione di ricerca"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2066
msgid "If an option is selected, the autocompleter for Search is enabled."
msgstr "Se un'opzione è selezionata, l'autocompilatore per la ricerca è attivato."

#: geodirectory_advance_search_function.php:2065
msgid "Enable Search autocompleter:"
msgstr "Attiva l'autocompilatore ricerca:"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2062
msgid "Search Autocompleter Settings"
msgstr "Impostazioni Autocompilatore Ricerca"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2060
msgid "Autocompleter for GeoDirectory"
msgstr "Autocompilatore per GeoDirectory"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2002
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:797
msgid "In:"
msgstr "In:"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2001
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:796
msgid "Less"
msgstr "Meno"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1998
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:793
msgid "Browser unable to find your location."
msgstr "Il browser non riesce a trovare la tua posizione."

#: geodirectory_advance_search_function.php:1995
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:790
msgid "Attempt to find location took too long."
msgstr "Il tentativo di trovare la tua posizione ci ha messo troppo tempo."

#: geodirectory_advance_search_function.php:1994
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:789
msgid "Your location is currently unknown."
msgstr "La tua posizione è al momento sconosciuta."

#: geodirectory_advance_search_function.php:1993
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:788
msgid "Permission denied in finding your location."
msgstr "Permesso negato nell'individuare la tua posizione."

#: geodirectory_advance_search_function.php:1992
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:787
msgid "Unable to find your location."
msgstr "Impossibile trovare la tua posizione"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1991
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:786
msgid "Do you wish to be geolocated to listings near you?"
msgstr "Vuoi essere geolocalizzato con gli annunci vicino a te?"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1987
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:621
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:782
msgid "User defined"
msgstr "definito dall'utente"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1980
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:279
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:775
msgid "miles"
msgstr "miglia"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1980
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:279
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:775
msgid "km"
msgstr "km"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1979
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:619
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:774
msgid "Me"
msgstr "Me"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1977
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:619
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:621
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:772
msgid "Near:"
msgstr "Vicino:"

#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:314
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1794
msgid "Customize My Search"
msgstr "Personalizza la Mia Ricerca"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1770
#: geodirectory_advance_search_function.php:2000
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:795
msgid "More"
msgstr "Di più"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:177
#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:95
#: geodirectory_advance_search_function.php:156
#: geodirectory_advance_search_function.php:1088
#: geodirectory_advance_search_function.php:1758
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:270
#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:279
msgid "End search date"
msgstr "Data fine ricerca"

#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:269
#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:278
msgid "Start search date"
msgstr "Data inizio ricerca"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1724
#: geodirectory_advance_search_hooks_actions.php:369
msgid "Within"
msgstr "entro"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1439
msgid "End search value"
msgstr "Valore fine ricerca"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1438
msgid "Start search value"
msgstr "Valore inizio ricerca"

#: geodirectory_advance_search_filters_output.php:663
msgid "Select Option"
msgstr "Scegli opzione"

#: geodirectory_advance_search_function.php:1237
#: geodirectory_advance_search_function.php:1589
msgid "Select option"
msgstr "Scegli opzione"

#: geodirectory_advance_search_function.php:92
msgid "Advance Search"
msgstr "Ricerca Avanzata"

#: geodir_advance_search_filters.php:111
msgid "<span style=\"color:#FF0000\">There was an issue determining where GeoDirectory Plugin is installed and activated. Please install or activate GeoDirectory Plugin.</span>"
msgstr "<span style=\"color:#FF0000\">C'è un problema nel determinare quale Plugin di GeoDirectory sia installato e attivato. Perfavore installa o attiva il Plugin di GeoDirectory. .</span>"

#: geodirectory_advance_search_function.php:2223
#: geodirectory_advance_search_function.php:2231
msgid "Save changes"
msgstr "Salva modifiche"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:731
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:729
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:706
msgid "Frontend description"
msgstr "Descrizione Frontend"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:688
msgid "Frontend  title"
msgstr "Titolo frontend"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:674
msgid "OR"
msgstr "OR"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:672
msgid "AND"
msgstr "AND"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:663
msgid "Search Operator"
msgstr "Operatore di ricerca:"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:641
msgid "Descending title"
msgstr "Titolo Z-A "

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:614
msgid "Ascending title"
msgstr "Titolo A-Z "

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:596
msgid "Select Nearest"
msgstr "Scegli il più vicino"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:574
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:598
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:625
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:643
msgid "Select if you want to show option in distance sort."
msgstr "Scegli se vuoi mostrare le opzioni ordinate per distanza"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:550
msgid "Please check to expand Search Range"
msgstr "Perfavore seleziona per espandere il raggio di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:538
msgid "Expand Search Range"
msgstr "Espandi intervallo di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:499
msgid "Range in from"
msgstr "Intervallo in \"da\""

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:495
msgid "Range in single"
msgstr "Intervallo in \"singolo\""

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:470
#: geodirectory_advance_search_function.php:1406
msgid "More than"
msgstr "Più di"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:459
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:461
msgid "Last Search Range Text"
msgstr "Testo ultimo intervallo di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:448
#: geodirectory_advance_search_function.php:1403
msgid "Less than"
msgstr "Meno di"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:437
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:439
msgid "First Search Range Text"
msgstr "Testo primo intervallo di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:414
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:416
msgid "First Search Range"
msgstr "Primo intervallo di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:399
msgid "You want to searching with single range"
msgstr "Vuoi ricercare con un singolo intervallo"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:380
msgid "Difference in Search Range"
msgstr "Differenza nell'intervallo di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:358
msgid "Maximum Search Range"
msgstr "Intervallo di ricerca massimo"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:333
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:335
msgid "Starting Search Range"
msgstr "Inizio intervallo di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:319
msgid "Range from"
msgstr "Intervallo da"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:315
msgid "Range single"
msgstr "Singolo intervallo"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:303
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:482
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:484
msgid "Searching Type"
msgstr "Tipo di ricerca"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:285
msgid "Range in TEXT"
msgstr "Intervallo in TESTO"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:281
msgid "Range in LINK"
msgstr "Intervallo in LINK"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:277
msgid "Range in SELECT"
msgstr "Intervallo in SCEGLI"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:221
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:265
msgid "Field Data Type"
msgstr "Tipo di campo dati"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:223
#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:267
msgid "Select Custom Field type."
msgstr "Seleziona il tipo di campo personalizzato"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:245
msgid "LINK"
msgstr "LINK"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:241
msgid "RADIO"
msgstr "RADIO"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:237
msgid "CHECK"
msgstr "SELEZIONA"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:233
msgid "SELECT"
msgstr "SCEGLI"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:127
msgid "Click to remove field"
msgstr "Fai click per rimuovere campo"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:123
msgid "Drag and drop to sort"
msgstr "Drag and drop per riordinare"

#: advance_search_admin/custom_advance_search_field_html.php:115
msgid "Double Click to toggle and drag-drop to sort"
msgstr "Double Click per aprire e drag-drop per riordinare"