Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Verification code does not exist. | Código de verificación no existe. | Details | |
Verification code does not exist. Código de verificación no existe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Auto verification has been disabled. | Verificación automático ha sido discapacitado. | Details | |
Auto verification has been disabled. Verificación automático ha sido discapacitado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be logged in to verify your listing, please %s login</a> and then re-click the verify link in your email. | Tiene que haber iniciado su sesión para verificar su anuncio, por favor %s inicie su sesión </a> y luego vuelva a hacer clic para verificar su enlace que esta en su email. | Details | |
You must be logged in to verify your listing, please %s login</a> and then re-click the verify link in your email. Tiene que haber iniciado su sesión para verificar su anuncio, por favor %s inicie su sesión </a> y luego vuelva a hacer clic para verificar su enlace que esta en su email. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Listing Claims | Reclamos de Anuncios | Details | |
Listing Claims Reclamos de Anuncios You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<span style="color:#FF0000">There was an issue determining where GeoDirectory Plugin is installed and activated. Please install or activate GeoDirectory Plugin.</span> | <span style="color:#FF0000">Hubo un problema con la determinación de dónde GeoDirectory plugin está instalado y activado . Por favor, instalar o activar el plugin de GeoDirectory. </span> | Details | |
<span style="color:#FF0000">There was an issue determining where GeoDirectory Plugin is installed and activated. Please install or activate GeoDirectory Plugin.</span> <span style="color:#FF0000">Hubo un problema con la determinación de dónde GeoDirectory plugin está instalado y activado . Por favor, instalar o activar el plugin de GeoDirectory. </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter valid email address. | Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida. | Details | |
Please enter valid email address. Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field is required. | Este campo es obligatorio. | Details | |
This field is required. Este campo es obligatorio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim listing | Reclamo de anuncio | Details | |
Claim listing Reclamo de anuncio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select Package | Seleccionar Paquete | Details | |
Select Package Seleccionar Paquete You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim Listing: %s | Reclamo del Anuncio: %s | Details | |
Claim Listing: %s Reclamo del Anuncio: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing needs to be verified.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>By clicking the VERIFY link below you are stating you are legally associated with this business and have the owners consent to edit the listing.</b></p><p><b>If you are not associated with this business and edit the listing with malicious intent you will be solely liable for any legal action or claims for damages.</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Su solicitud para convertirse en el dueño del anuncio tiene que ser verificado.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>Haciendo clic en el enlace de verificación a continuación usted está indicando que usted está asociado legalmente con este negocio y tiene el consentimiento del dueño para editar la lista.</b></p><p><b>Si no está relacionado con este negocio y edita la lista con malas intenciones, usted será el único responsable de cualquier acción legal o reclamaciones por daños y perjuicios .</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing needs to be verified.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>By clicking the VERIFY link below you are stating you are legally associated with this business and have the owners consent to edit the listing.</b></p><p><b>If you are not associated with this business and edit the listing with malicious intent you will be solely liable for any legal action or claims for damages.</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Su solicitud para convertirse en el dueño del anuncio tiene que ser verificado.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>Haciendo clic en el enlace de verificación a continuación usted está indicando que usted está asociado legalmente con este negocio y tiene el consentimiento del dueño para editar la lista.</b></p><p><b>Si no está relacionado con este negocio y edita la lista con malas intenciones, usted será el único responsable de cualquier acción legal o reclamaciones por daños y perjuicios .</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name_url#].</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim Listing Verification Required | Verificación de Reclamo de Anuncio Requerido | Details | |
Claim Listing Verification Required Verificación de Reclamo de Anuncio Requerido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing has been REJECTED.</p><p>[#listing_link#]</p><p>If you feel this is a wrong decision please reply to this email with your reasons.</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name#].</p> | <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Su solicitud para convertirse en el dueño del negocio/ anuncio ha sido rechazada.</p><p>[#listing_link#]</p><p>Si cree que esta es una decisión equivocada, por favor responda a este correo electrónico con sus razones.</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name#].</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing has been REJECTED.</p><p>[#listing_link#]</p><p>If you feel this is a wrong decision please reply to this email with your reasons.</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name#].</p> <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Su solicitud para convertirse en el dueño del negocio/ anuncio ha sido rechazada.</p><p>[#listing_link#]</p><p>Si cree que esta es una decisión equivocada, por favor responda a este correo electrónico con sus razones.</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name#].</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim Listing Rejected | Reclamo del Anuncio Rechazado | Details | |
Claim Listing Rejected Reclamo del Anuncio Rechazado You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing has been APPROVED.</p><p>[#listing_link#]</p><p>You may now login and edit your listing.</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Su solicitud para convertirse el dueño del negocio siguiente ha sido aprobado.</p><p>[#listing_link#]</p><p>Favor de iniciar su sesión y editar su negocio/ anuncio</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing has been APPROVED.</p><p>[#listing_link#]</p><p>You may now login and edit your listing.</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Su solicitud para convertirse el dueño del negocio siguiente ha sido aprobado.</p><p>[#listing_link#]</p><p>Favor de iniciar su sesión y editar su negocio/ anuncio</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name_url#].</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as