GlotPress

Translation of GeoDirectory Core: Spanish (Mexico)

1 18 19 20 21 22
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Time interval in seconds to auto refresh active users. The active users will be auto refreshed after this time interval. Leave blank or use 0(zero) to disable auto refresh. Default: 5 Intervalo de tiempo en segundos para actualizar automáticamente los usuarios activos. Los usuarios activos se actualizarán automáticamente después de este intervalo de tiempo. Deje en blanco o utilice 0(cero) para deshabilitar la actualización automática. Predeterminado: 5 Details

Time interval in seconds to auto refresh active users. The active users will be auto refreshed after this time interval. Leave blank or use 0(zero) to disable auto refresh. Default: 5

Intervalo de tiempo en segundos para actualizar automáticamente los usuarios activos. Los usuarios activos se actualizarán automáticamente después de este intervalo de tiempo. Deje en blanco o utilice 0(cero) para deshabilitar la actualización automática. Predeterminado: 5

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:06:04 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Post Submitted Successfully Entrada ingresada exitosamente Details

Post Submitted Successfully

Entrada ingresada exitosamente

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Notify Admin when listing edited by Author Notificar al administrador cuando el Autor edite un anuncio Details

Notify Admin when listing edited by Author

Notificar al administrador cuando el Autor edite un anuncio

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Listing edited by Author Anuncio editado por el Autor Details

Listing edited by Author

Anuncio editado por el Autor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:07:37 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[[#site_name#]] Listing edited by Author [[#sitio_nombre#]] Anuncio editado por el Autor Details

[[#site_name#]] Listing edited by Author

[[#sitio_nombre#]] Anuncio editado por el Autor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:08:47 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[#site_name#] - Your new password [#site_name#] - Su nueva contraseña Details

[#site_name#] - Your new password

[#site_name#] - Su nueva contraseña

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:11:09 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p> <P> Estimado Admin, </ p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </ P> B> </ p> <p>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </ p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </ p> <br> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </ P> <p> [# site_name #] </ p> Details

<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>

Warning: Expected <p>, got <P>.
<P> Estimado Admin, </ p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </ P> B> </ p> <p>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </ p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </ p> <br> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </ P> <p> [# site_name #] </ p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2017-05-10 19:14:25 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Last updated by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p> <p> Estimado Admin, </ p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </ P> B> </ p> <p>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </ p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </ p> <br> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </ P> <p> [# site_name #] </ p> Details

<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>

Warning: Expected </p>, got </ p>.
<p> Estimado Admin, </ p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </ P> B> </ p> <p>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </ p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </ p> <br> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </ P> <p> [# site_name #] </ p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2017-05-10 19:14:47 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Last updated by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p> <p> Estimado Admin, </p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </p>b> </p> <p>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </p> <br> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </p> <p> [# site_name #] </p> Details

<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>

Warning: Expected <br>, got </p>.
<p> Estimado Admin, </p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </p>b> </p> <p>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </p> <br> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </p> <p> [# site_name #] </p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added:
2017-05-10 19:15:53 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Last updated by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p> <p> Estimado Admin, </p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </p>br> </p> <b>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </p> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </p> <p> [# site_name #] </p> Details

<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>

Warning: Missing tags from translation.
<p> Estimado Admin, </p> <p> Un anuncio [#list_link #] ha sido editado por su autor [#post_author_name #]. </p>br> </p> <b>Detalles del anuncio:</b></p><p>ID del anuncio: [#post_id #] </p> <p> URL del anuncio: [#listing_link #] </p> <p> Fecha: [#current_date#]</p><br><p>Este correo electrónico es solo para su información. </p> <p> [# site_name #] </p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:17:48 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your Log In Details Sus datos de inicio de sesión Details

Your Log In Details

Sus datos de inicio de sesión

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:19:31 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Filesystem ERROR: Could not access filesystem. ERROR en el Sistema de archivos: No se pudo acceder al sistema de archivos. Details

Filesystem ERROR: Could not access filesystem.

ERROR en el Sistema de archivos: No se pudo acceder al sistema de archivos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:23:46 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
ERROR: Could not create cache directory. This is usually due to inconsistent file permissions. ERROR: No se pudo crear el directorio del caché. Esto suele deberse a permisos de archivo inconsistentes. Details

ERROR: Could not create cache directory. This is usually due to inconsistent file permissions.

ERROR: No se pudo crear el directorio del caché. Esto suele deberse a permisos de archivo inconsistentes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:24:49 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
ERROR: Could not create csv file. This is usually due to inconsistent file permissions. ERROR: No se pudo crear el archivo csv. Esto suele deberse a permisos de archivo inconsistentes. Details

ERROR: Could not create csv file. This is usually due to inconsistent file permissions.

ERROR: No se pudo crear el archivo csv. Esto suele deberse a permisos de archivo inconsistentes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:25:23 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
GD IMPORT CATEGORIES [ROW %d]: GD IMPORTAR CATEGORIAS [ROW %d]: Details

GD IMPORT CATEGORIES [ROW %d]:

GD IMPORTAR CATEGORIAS [ROW %d]:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-05-10 19:25:39 GMT
Translated by:
Tania Perez (tperez)
Approved by:
Paolo (paolo)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 18 19 20 21 22
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as