# Translation of GeoDirectory Core in Latvian
# This file is distributed under the same license as the GeoDirectory Core package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 17:31:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: lv\n"
"Project-Id-Version: GeoDirectory Core\n"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1236
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s melnraksts atjaunots. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Priekšskatījums %s</a>"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1330 geodirectory_template_tags.php:58
msgid "Image"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3333
msgid "' (apostrophe)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:380
msgid "This will try to dequeue any other Font Awesome versions loaded by other sources if they are added with `font-awesome` or `fontawesome` in the name."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:374
msgid "Dequeue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:369
msgid "Used only with the JS version, this will make pseudo-elements work but can be CPU intensive on some sites."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:362
msgid "Enable JS pseudo elements (not recommended)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:356
msgid "This enables v4 classes to work with v5, sort of like a band-aid until everyone has updated everything to v5."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:351
msgid "Enable v4 shims compatibility"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:344
msgid "Backend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:342
msgid "Frontend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:340
msgid "Frontend + Backend (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:336
msgid "Enqueue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:309
msgid "Latest - %s (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:305
msgid "Version"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:298
msgid "CSS (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:294
msgid "Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:277
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:404
msgid "h2 (if main content of page)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:403
msgid "h3 (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:399
msgid "Title tag:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:94
msgid "- Monitor the contact system for spam and abuse."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:93
msgid "- Send your contact message and details to the listings contact email."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:90
msgid "We may collect information about you when you submit a contact form to a listing. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address and contact texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:89
msgid "Listing contact forms"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:87
msgid "- Notify you of user interactions such as reply notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:86
msgid "- Notify you of interactions such as approval or rejection of your review."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:85
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request)."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:82
msgid "We collect information about you during the leave a review process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address, website url, image(s), review ratings and review texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:79
msgid "- Set up and administer your account, provide technical and/or customer support, and to verify your identity. We do this on the basis of our legitimate business interests."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:78
msgid "- Respond to your queries or complaints."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:77
msgid "- Notify you of user interactions such as but not limited to review and contact notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:76
msgid "- Provide a way for users to contact your listing via the provided contact information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:75
msgid "- Send you important account/order/service information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:74
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request) and allow website users to search and view submitted listing information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:72
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:83
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:91
msgid "Handling this data also allows us to:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:71
msgid "We collect information about you during the add listing process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, phone number, address, locations details including GPS co-ordinates and any other details that might be requested from you for the purpose of adding your business/personal listings."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:49
msgid "User Listing Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:34
msgid "User %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:527
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:54
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:57
msgid "GeoDirectory Favorite Listings"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:487
msgid "Review Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:481
msgid "Review Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:475
msgid "Review Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:469
msgid "Review Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:463
msgid "Review City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:457
msgid "Rating (Overall)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:391
msgid "Main Listing URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:387
msgid "Main Listing Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:380
msgid "Link Business URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:376
msgid "Link Business Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:249
msgid "Post Neighbourhood"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:244
msgid "Post Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:240
msgid "Post Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:236
msgid "Post Zip"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:232
msgid "Post Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:228
msgid "Post Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:224
msgid "Post City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:220
msgid "Post Address"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:185
msgid "Post Featured"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:178
msgid "Post Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:169
msgid "Post Rating"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:158
msgid "Post Images"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:142
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:539
msgid "Post URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:137
msgid "Post Tags"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:131
msgid "Default Category"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:126
msgid "Post Categories"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:121
msgid "Submit IP"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:116
msgid "Post Status"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:111
msgid "Post Modified Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:106
msgid "Post Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:102
msgid "Post Description"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:98
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:535
msgid "Post Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:94
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:531
msgid "Post ID"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:170
msgid "Removed \"Favorite Listings\" data from user."
msgstr ""

#. translators: %d: Review ID
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:75
msgid "Review %d contains personal data but could not be anonymized."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:640
msgid "PM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:639
msgid "AM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:638
msgid "pm"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:637
msgid "am"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:634
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:633
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:632
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:631
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:630
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:629
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:628
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: language.php:322
msgid "Czechia"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:2630
msgid "Awaiting Review"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1300
msgid "Please type a reply."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1299
msgid "Please type a review."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:537
msgid "Hide if no posts:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:501
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:572
msgid "to"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/location_functions.php:709
#: geodirectory-functions/location_functions.php:711
#: geodirectory-functions/location_functions.php:717
msgctxt "in location"
msgid "in %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Me"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Near:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3739
msgid "All %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3134
msgid "Select post types to disable front end WPML duplicate translation. For selected post types the WPML duplicate option will be disabled from listing detail page sidebar."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3133
msgid "Disable WPML duplicate translation"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3104
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3096
msgid "Create duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3085
msgid "(duplicate)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Translate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Language"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3071
msgid "Translate Listing"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:128
msgid "Error 404 - Page not found"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:124
msgid "Blog"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:112
msgid "To search the site please enter a valid term"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:108
msgid "Search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:101
msgid "search result for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:97
msgid "search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:84
msgid "for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:81
msgid "Author Archive"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:77
msgid "Archive for year:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:73
msgid "Archive for month:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:69
msgid "Archive for date:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:65
msgid "Archive for category:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:58
msgid "Tag Archive for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:399
msgid "You are not allowed to translate this listing."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:396
msgid "Translation can be done from original listing only."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:117
msgid "Notify to admin on post submit"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1181
msgid "This will cache the map JSON for 24 hours or until a GD listing is saved."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1180
msgid "Enable map cache"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1174
msgid "Map Cache (Beta)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:276
msgid "Pending Review"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:235
msgid "Set the size of the image to use on the listing pages and widgets."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:234
msgid "Listing image size"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2480
msgid "Select the plugin(s) for which all data should be completely removed when the plugin is deleted."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6643
msgid "GD Default"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4683
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4779
msgid "The file you are uploading is not valid. There are problems with the file columns."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1273
msgid "Are you sure you wish to delete this listing?"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1323
msgid "My Location"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1077
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:242
msgid "My location"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2760
msgid "1 Comment"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2758
msgid "No Comments"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2756
msgid "% Comments"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:41
msgid "This allows to disable overwriting by Yoast SEO titles & metas on GD pages. If ticked then GD pages will use titles & metas settings from GeoDirectory > Titles & Metas. Otherwise it will use titles & metas settings from SEO > Titles & Metas."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:40
msgid "Disable overwrite by Yoast SEO titles & metas on GD pages"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:34
msgid "Title & Metas Settings"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:79
msgid "Disable review stars for certain CPT without disabling comments on listings."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:78
msgid "Disable review stars for CPT"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1761
msgid "This tool will drop and re-add the countries table, it is meant to refresh the list when countries are added/removed, if you have duplicate country problems you should merge those first or you could have orphaned posts."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1759
msgid "Reload Countries table"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2549
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2544
msgid "Table dropped, refresh page to reinstall."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:653
msgid "%s Settings"
msgstr ""

#: language.php:243
msgid "Please transfer all images in <b>'%s'</b> folder."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1322
msgid "Do you wish to Deauthorize and break Analytics?"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1320
msgid "Via {viaNumber}"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1319
msgid "Start"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1274
msgid "Deleting the main listing of a franchise will turn all franchises in regular listings. Are you sure wish to delete this main listing?"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:390
msgid "Enable marker cluster?"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:116
msgid "Show parent categories only"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:298
msgid "Don't filter for current viewing category"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:296
msgid "Don't filter for current viewing post type"
msgstr ""

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:78
msgid "Phone number"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:670
#: geodirectory_shortcodes.php:1348
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ""

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:108
#: geodirectory-functions/google_analytics.php:115
msgid "Please check Google Analytics Settings"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1721
msgid "Video Preview Placeholder"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:356
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job Sector ie: Private Sector,Public Sector"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:327
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job ie: Full Time, Part Time"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:295
msgid "Get Directions Link"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:268
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:296
msgid "Adds a input for twitter username and outputs feed."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:267
msgid "Twitter feed"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:251
msgid "Select Features/,Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:239
msgid "Adds a select input for the property features."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:211
msgid "Adds a input for the property area."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:182
msgid "Adds a select input for the number of bathrooms."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:153
msgid "Adds a select input for the number of bedrooms."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:136
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:124
msgid "Adds a select input for the property type ie: Detached house, Apartment"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:95
msgid "Adds a select input to be able to set the furnishing status of a property ie: Unfurnished, Furnished"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:94
msgid "Property Furnishing"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:78
msgid "Select Status/,For Sale,For Rent,Sold,Let"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:66
msgid "Adds a select input to be able to set the status of a property ie: For Sale, For Rent"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:29
msgid "Adds a input for a price field. This will let you filter and sort by price."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3425
msgid "Right"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3424
msgid "Left"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3419
msgid "Select the currency symbol placement."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3417
msgid "Currency symbol placement :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3398
msgid "Select the currency symbol."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3396
msgid "Currency symbol :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3381
msgid "Always (.00)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3380
msgid "If used (not .00)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3375
msgid "Select how the decimal is displayed"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3373
msgid "Decimal display :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3352
msgid "Select the decimal separator."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3350
msgid "Decimal separator :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3334
msgid "(none)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3332
msgid " (space)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3357
msgid ". (period)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3330
msgid "\\ (slash)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3329
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3358
msgid ", (comma)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3324
msgid "Select the thousand separator."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3322
msgid "Thousand separator :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3292
msgid "Select if this field should be displayed as a price value. "
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3290
msgid "Display as price? :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3241
msgid "Allowed file types :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3068
msgid "This will show/hide the longitude fields in the address section add listing form."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3066
msgid "Show latitude and longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3029
msgid "Select if you want to `set default map` options in address section. ( Satellite Map, Hybrid Map, Terrain Map)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3005
msgid "Do you want to use the user defined map zoom level from the add listing page?"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2778
msgid "Select if you want to show the advanced editor on add listing page."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2479
msgid "Set if this sort option is active or not, if not it will not be shown to users."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2477
msgid "Is active"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2436
msgid "Frontend title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2369
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (Z-A,100-0 or ON)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2367
msgid "Show Descending Sort (high to low)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2348
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2412
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2455
msgid "This sets the option as the overall default sort value, there can be only one."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2346
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2410
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2453
msgid "Default sort?"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2396
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2438
msgid "This is the text used for the sort option."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2304
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (A-Z,0-100 or OFF)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2302
msgid "Show Ascending Sort (low to high)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1951
msgid "Sort alphabetically by title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1942
msgid "Sort by the overall rating value"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1933
msgid "Sort by the number of reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1924
msgid "Sort by date added"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1914
msgid "Random sort (not recommended for large sites)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:747
msgid "Lets you use this filed as a sorting option, set from sorting options above."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:697
msgid "(Enter class `gd-comma-list` to show list as comma separated)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:617
msgid "Enter text for the error message if the field is required and has not fulfilled the requirements."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:465
msgid "Select locations"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:433
msgid "Map bubble"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:432
msgid "Details page own tab"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:431
msgid "Listings page"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:430
msgid "More info tab"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:429
msgid "Details page sidebar"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:418
msgid "Select in what locations you want to display this field."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:416
msgid "Show in what locations?:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:380
msgid "A default value for the field, usually blank. (for \"link\" this will be used as the link text)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:378
msgid "A default value for the field, usually blank. Ex: info@mysite.com"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:376
msgid "Should the checkbox be checked by default?"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:335
msgid "If yes is selected then only site admin can see and edit this field."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:296
msgid "If no is selected then the field will not be displayed anywhere."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:268
msgid "Must not contain spaces or special characters"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:264
msgid "This is a unique identifier used in the HTML, it MUST NOT contain spaces or special characters."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:236
msgid "This will be shown below the field on the add listing form."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:208
msgid "This will be the title for the field on the frontend."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:180
msgid "This is used as the field setting name here in the backend only."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:192
msgid "In most cases this is not required, this is to comply with certain country laws such as Germany."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:191
msgid "Anonymize user IP?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:182
msgid "No <small>(if you already have tracking code added you should not add it again)</small>"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:173
msgid "Yes <small>(this will automatically add the correct tracking code to your site)</small>"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:172
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:181
msgid "Add Google analytics tracking code to site?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:161
msgid "Select the account that you setup for this site."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:160
msgid "Analytics Account"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:152
msgid "You must save this setting before accounts will show."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:151
msgid "Google analytics Auth Code"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1095
msgid "Stops the mouse scroll zooming the map (home and listings settings set from widget)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1094
msgid "Disable mouse scroll on details page map tab"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:664
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:187
msgid "Nearest"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:432
msgid "Will show the old type form (not recommended unless you had added your own styles)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:431
msgid "Use old non-styled form"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:428
msgid "Search form settings"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:209
msgid "Enter your company Url"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:207
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:208
msgid "Company Url"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:181
msgid "Enter your company Logo"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:179
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:180
msgid "Company Logo"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:159
msgid "Enter your company name"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:157
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:158
msgid "Company Name"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:145
msgid "Enter your company details here"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:144
msgid "Company Details"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:121
msgid "Enter the required skills for the job"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:120
msgid "Required Skills"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:105
msgid "Select Experience/,No Experience Required,1 Year,2 Years,3 Years,4 Years,5 Years,6 Years,7 Years,8 Years,9 Years,10+ Years"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:98
msgid "Select the number of years required experience"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:97
msgid "Required Experience"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:82
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:368
msgid "Select Sector/,Private Sector,Public Sector,Agencies"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:75
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:361
msgid "Select the job sector."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:74
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:355
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:359
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:360
msgid "Job Sector"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:59
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:339
msgid "Select Type/,Freelance,Full Time,Internship,Part Time,Temporary,Other"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:52
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:332
msgid "Select the type of job."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:50
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:51
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:326
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:330
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:331
msgid "Job Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:20
msgid "Enter the Salary in $ (no currency symbol) ie: 25000"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:20
msgid "Enter the price in $ (no currency symbol)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:264
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:264
msgid "Bedrooms (most)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:262
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:262
msgid "Bedrooms (least)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:249
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:249
msgid "Area (largest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:247
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:247
msgid "Area (smallest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:234
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:234
msgid "Price (highest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:232
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:232
msgid "Price (lowest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:195
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:195
msgid "Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:188
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:188
msgid "Select the property features."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:187
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:187
msgid "Features"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:186
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:186
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:238
msgid "Property Features"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:166
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:166
msgid "Enter the Sq Ft value for the property"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:260
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:260
msgid "Area (Sq Ft)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:164
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:164
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:210
msgid "Property Area"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:150
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:150
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:194
msgid "Select Bathrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:143
msgid "Select the number of bathrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:142
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:142
msgid "Bathrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:141
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:141
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:181
msgid "Property Bathrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:127
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:127
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:165
msgid "Select Bedrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:120
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:120
msgid "Select the number of bedrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:119
msgid "Bedrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:118
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:118
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:152
msgid "Property Bedrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:104
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:104
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage,Hotel,Land"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:97
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:97
msgid "Select the property type."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:96
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:123
msgid "Property Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:81
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:107
msgid "Select Status/,Unfurnished,Furnished,Partially furnished,Optional"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:74
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:74
msgid "Enter the furnishing status of the property."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:73
msgid "Furnishing"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:53
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:53
msgid "Enter the status of the property."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:54
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:54
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:65
msgid "Property Status"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:20
msgid "Enter the price per calendar month (PCM)in $ (no currency symbol)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:230
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:230
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:28
msgid "Price"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1516
msgid "Predefined Fields"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1495
msgid "Setup New Field"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2448
msgid "Remove all data when deleted?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2434
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2433
msgid "Uninstall Settings"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:767
msgid "There are no custom fields here yet."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:728
msgid "Fieldset (section separator)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:717
msgid "This adds a section separator with a title."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:645
msgid "Adds a file input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:638
msgid "Adds a html input textarea"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:631
msgid "Adds a url input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:624
msgid "Adds a multiselect input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:617
msgid "Adds a select input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:610
msgid "Adds a email input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:603
msgid "Adds a radio input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:596
msgid "Adds a phone input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:589
msgid "Adds a checkbox"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:582
msgid "Adds a time picker"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:575
msgid "Adds a textarea"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:568
msgid "Adds a date picker."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:561
msgid "Add any sort of text field, text or numbers"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6528
msgid "Account re-authorization may be required"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6525
msgid "Select Account"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6521
#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:425
msgid "GD Google Analytics API Error(%s) : %s"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key - ( MUST be logged in to your Google account )"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:519
msgid "Inserting data..."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:499
msgid "Creating categories and custom fields..."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:449
msgid "Removing data..."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:341
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:456
msgid "Insert data"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:339
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:527
msgid "Remove data"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:283
msgid "Data Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:282
msgid "CPT"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:278
msgid "*Hint*: Installing our Advanced Search addon FIRST will add extra search fields to non-default data types."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:144
msgid "Property for rent"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:140
msgid "Property for sale"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:136
msgid "Default"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:19
msgid "Salary"
msgstr "Alga"

#: geodirectory_template_tags.php:691
msgid "Search was not successful for the requested address."
msgstr "Nav rezultātu pēc ievadītās adreses"

#: geodirectory_template_tags.php:431
msgid "Showing %s %d-%d of %d"
msgstr "Rāda %s %d-%d of %d"

#: geodirectory_template_actions.php:2334
msgid "%s Description"
msgstr "%s Apraksts"

#: geodirectory_template_actions.php:2262
msgid "%s Title"
msgstr "%s Nosaukums"

#: geodirectory_template_actions.php:1272
msgid "%s Category: %l"
msgstr "%s Kategorija: %l"

#: geodirectory_template_actions.php:1218
msgid "%s Tags: %l"
msgstr "%s Tagi: %l"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Refresh"
msgstr "Pārlādēt"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1043
msgid "Show Google Analytics"
msgstr "Parādīt Google analītiku"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:183
msgid "Add item"
msgstr "Pievienot punktu"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:152
msgid "Title %d:"
msgstr "Nosaukums %d:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:15
msgctxt "widget name"
msgid "GD > Features"
msgstr "GD > Iespējas"

#: geodirectory-functions/user_functions.php:153
msgid "%s's Listings"
msgstr "%s's Saraksts"

#: geodirectory-functions/user_functions.php:97
msgid "%s's Favorites"
msgstr "%s's Favorīti"

#: geodirectory-functions/reviews.php:75
msgid "Reviews are closed."
msgstr "Atsauksmes ir slēgtas."

#: geodirectory-functions/reviews.php:66
msgid "Newer Reviews &rarr;"
msgstr "Jaunākas atsauksmes &rarr;"

#: geodirectory-functions/reviews.php:64
msgid "&larr; Older Reviews"
msgstr "&larr; Vecākas atsauksmes"

#: geodirectory-functions/reviews.php:61
msgid "Review navigation"
msgstr "Pārbaudīt navigāciju"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:217
msgid "<h3>Google Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Google Maps API."
msgstr "<h3>Google Map netika ielādētas</h3><p>Nav iespējams ielādēt Google Maps API."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:848
msgid "<h3>Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Maps API."
msgstr "<h3>Karte netika ielādēta</h3><p>Neizdevās ielādēt kartes."

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:616
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:615
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:614
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:613
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:612
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:611
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Jūl"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:610
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Jūn"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:609
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:608
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:607
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:606
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:605
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:602
msgid "December"
msgstr "Decembris"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:601
msgid "November"
msgstr "Novembris"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:600
msgid "October"
msgstr "Oktobris"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:599
msgid "September"
msgstr "Septembris"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:598
msgid "August"
msgstr "Augusts"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:597
msgid "July"
msgstr "Jūlijs"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:596
msgid "June"
msgstr "Jūnijs"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:594
msgid "April"
msgstr "Aprīlis"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:593
msgid "March"
msgstr "Marts"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:592
msgid "February"
msgstr "Februāris"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:591
msgid "January"
msgstr "Janvāris"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:5108
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr "Page %1$d no %2$d"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1721
msgid "GeoDirectory: fetch_remote_file() failed to delete temp file."
msgstr "GeoDirectory: fetch_remote_file() neizdevās izdzēst failu."

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1006
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1162
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1984
msgid ""
"Email from GeoDirectory failed to send.\n"
"Message type: %s\n"
"Send time: %s\n"
"To: %s\n"
"Subject: %s\n"
"\n"
msgstr ""
"E-pasts no Geodirectory netika nosūtīts.\n"
"E-pasta tips: %s\n"
"Nosūtīšanas laiks: %s\n"
"Adresāts: %s\n"
"Temats: %s\n"
"\n"
"\n"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:802
msgctxt "page"
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuāli"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:54
msgctxt "URL slug"
msgid "places"
msgstr "Vietas"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1074
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid time format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1059
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid date format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:984
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1026
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1103
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value does not match with field data type."
msgstr "Kolonnu izveidošana neizdevās, tev visticamāk ir pārāk daudz kolonnu vai arī datu tips nesakrīt ar kolonnu datu tipu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3188
msgid "Select the date format."
msgstr "Izvēlies datuma formātu."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:392
msgid "info@mysite.com"
msgstr "info@majaslapa.lv"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:389
msgid "Checked"
msgstr "Pārbaudīts"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:388
msgid "Unchecked"
msgstr "Nepārbaudīts"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:79
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:119
msgid "Excellent"
msgstr "Lieliski"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:78
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:118
msgid "Very Good"
msgstr "Ļoti labi"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:77
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:117
msgid "Average"
msgstr "Vidēji"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:76
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:116
msgid "Poor"
msgstr "Vāji"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:75
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:115
msgid "Terrible"
msgstr "Briesmīgi"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:225
msgid "Your Log In Details"
msgstr "Tavas Ielogošanās Detaļas"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:208
msgid "[#site_name#] - Your new password"
msgstr "[#site_name#] - Tava jaunā parole"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:173
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Cien. Admin,</p><p>Sarakstu [#listing_link#] labojis tā autors [#post_author_name#].</p><br><p><b>Saraksta Detaļas:</b></p><p>Saraksta ID: [#post_id#]</p><p>Saraksta URL: [#listing_link#]</p><p>Datums: [#current_date#]</p><br><p>Šis ir informatīvs e-pasts.</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:165
msgid "[[#site_name#]] Listing edited by Author"
msgstr "[[#site_name#]] Sarakstu labojis Author"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:160
msgid "Listing edited by Author"
msgstr "Sarakstu ir izlabojis Author"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:142
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:151
msgid "Notify Admin when listing edited by Author"
msgstr "Paziņot Adminam, kad sarakstu ir labojis Author"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:131
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:190
msgid "Post Submitted Successfully"
msgstr "Ieraksts Pievienots Veiksmīgi"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:207
msgid "Time interval in seconds to auto refresh active users. The active users will be auto refreshed after this time interval. Leave blank or use 0(zero) to disable auto refresh. Default: 5"
msgstr "Laika intervāls sekundēs automātiskai aktīvo lietotāju pārlādēšanai. Aktīvie lietotāji būs auto pārlādēti pēc šī laika intervāla. Atstāj tukšu vai lieto 0 (nulli) lai izslēgtu automātisku pārlādēšanu. Defaultā: 5"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:206
msgid "Time interval for auto refresh active users"
msgstr "Laika intervāls automātiskai aktīvo lietotāju pārlādēšanai"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:200
msgid "If ticked it uses the auto refresh time below, if not it never refreshes unless the refresh button is clicked."
msgstr "Ja atķeksēts, lieto automātiskas pārlādēšanas laiku zemāk, ja neatķeksēts, nekad nepārlādē, ja vien lapa pati tiek pārlādēta."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:199
msgid "Auto refresh active users?"
msgstr "Automātiski pārlādēt aktīvos lietotājus?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:98
msgid "(Maximum upload file size in MB, 1 MB = 1024 KB. Must be greater then 0(ZERO), for ex: 2. This setting will overwrite the max upload file size limit in image/file upload & import listings for entire GeoDirectory core + GeoDirectory plugins.)"
msgstr "(Maksimālais augšupielādes faila izmērs MB, 1 MB = 1024KM. Jābūt lielākam par 0 (NULLI), piemēram: 2. Šis iestatījums pārrakstīs maksimālo atļauto faila izmēru bildu/failu augšupielādē un importēs sarakstus visam GeoDirectory kodolam + GeoDirectory spraudņiem.)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1149
msgid "Disable Maps"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1148
msgid "Load OpenStreetMap API"
msgstr "Ielādēt OpenStreetMap API"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1147
msgid "Load Google Maps API"
msgstr "Ielādēt Google Kartes API"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1146
msgid "Load Automatic"
msgstr "Ielādēt Automātiski"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1144
msgid "Select Map"
msgstr "Izvēlēties karti"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1138
msgid "- Google Maps API will force to load Google JS library only.<br>- OpenStreetMap API will force to load OpenStreetMap JS library only.<br>- Load Automatic will load Google JS library first, but if Google maps JS library not loaded it then loads the OpenStreetMap JS library to load the maps (recommended for regions where Google maps banned).<br>- Disable Maps will disable and hides maps for entire site."
msgstr "- Google Kartes API stingri ielādēs tikai Google JS bibliotēku.<br>- OpenStreetMap API stingri ielādēs tikai OpenStreetMap JS bibliotēku.<br>- Ielādēt Automātiski ielādēs Google JS bibliotēku vispirms, bet ja Google karšu JS bibliotēka nebūs ielādēta, tad tā ielādēs OpenStreetMap JS Bibliotēku, lai ielādētu kartes (rekomendēta reģionos, kur Google kartes ir aizliegtas).<br>- Izslēgt Kartes izslēgs un paslēps kartes visai lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1137
msgid "Select Maps API"
msgstr "Izvēlēties Karšu API"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1050
msgid "This is a requirement to use Google Maps, you can get a key from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> OR you can set GD to use Open Street Maps below under Select Maps API setting.   (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to add a Google API KEY?</a>)"
msgstr "Šis ir nepieciešams, lai lietotu Google Maps. Tu vari dabūt atslēgu spiežot <a href=\"%s\" target=\"_blank\">šeit</a> VAI arī tu vari izvēlēties lietot Open Street Maps zem izvēlēties karšu API iestatījuma. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Kā pievienot Google API ATSLĒGU?</a>)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1042
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1048
msgid "Google Maps API KEY"
msgstr "Google Maps API ATSLĒGA"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:993
msgid "GD images will be loaded only when visible on the page"
msgstr "GD bildes tiks ielādētas tikai tad, kad parādīsies uz lapas"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:992
msgid "Enable lazy load images?"
msgstr "Ieslēgt bildu lēno ielādēšanu?"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:986
msgid "GD Lazy Load Images"
msgstr "GD Lēnās Ielādēšanas Bildes"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:592
msgid "Enter hexadecimal color for font awesome rating icons. Default: #757575"
msgstr "Ievadi heksadecimālu krāsas kodu priekš font awesome reitingu ikonai. Defaultā: #757575"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:591
msgid "Rating Icon Color"
msgstr "Reitinga Ikonas Krāsa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:585
msgid "When enabled all rating images will be using font awesome rating icons as images."
msgstr "Kad iestatīts, visas reitingu bildes izmantos font awesome reitingu ikonas kā bildes."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:584
msgid "Enable Font Awesome"
msgstr "Iestatīt Font Awesome"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:563
msgid "Show as list instead of tabs"
msgstr "Rādīt kā listi, nevis tabus"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:562
msgid "Show as list"
msgstr "Rādīt kā listi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:255
msgid "Bounce map pin if listing hovered"
msgstr "Pārbīdīt kartes piespraudi, ja uzbīdīts uz saraksta"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:254
msgid "Hover listing map animation"
msgstr "Uzbīdīt uz saraksta kartes animācijas"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 upgrade.php:134
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-login"
msgstr "gd-ielogoties"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-info"
msgstr "gd-info"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
msgctxt "page_slug"
msgid "location"
msgstr "lokācija"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-success"
msgstr "saraksta-izdosanas"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-preview"
msgstr "saraksta-prieksskatijums"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
msgctxt "page_slug"
msgid "add-listing"
msgstr "pievienot-sarakstu"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:108 upgrade.php:144
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-home"
msgstr "gd-majas"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6235
msgid "Saving GeoDirectory pages settings on a different language breaks pages settings. Try to save after switching to default language."
msgstr "Saglabājot GeoDirectory lapu iestatījumus citā valodā noved pie kļūdas. Pamēģini pārslēgt valodu uz sākotnējo, un pēc tam saglabāt iestatījumus."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4784
msgid "Could not be saved due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr "Nevar saglabāt, jo nederīgi rajonu dati (nosaukums, horizontāle, vertikāle) vai nederīgi lokācijas dati (location_id vai pilsēta/reģions/valsts ir tukši)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4783
msgid "GD IMPORT NEIGHBOURHOODS [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORTĒT RAJONUS [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4688
msgid "Could not be saved due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)"
msgstr "Nevar saglabāt, jo tukša/nederīga adrese (pilsēta, reģions, valsts, horizontāle, vertikāle)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4687
msgid "GD IMPORT LOCATIONS [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORTĒT LOKĀCIJAS [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4304
msgid "Unable to add listing, please check the listing data."
msgstr "Nevar pievienot sarakstu, lūdzu pārbaudi saraksta datus."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4227
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4232
msgid "Could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr "Nevar pievienot, jo tukša/nederīga adrese (pilsēta, reģions, valsts, horizontāle, vertikāle)."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4065
msgid "(check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "(pārbaudi un izdzēs, ja ir kļūdainas rakstzīmes datos)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4064
msgid "GD IMPORT LISTINGS [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORTĒT SARAKSTU [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3952
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3970
msgid "Could not be added due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "Nevar pievienot, jo dati ir nederīgi (pārbaudi un izdzēs kļūdainas rakstzīmes datos)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3936
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3945
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3965
msgid "Could not be updated due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "Nevar atjaunot, jo dati ir nederīgi (pārbaudi un izdzēs kļūdainas rakstzīmes datos)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3875
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4218
msgid "Could not be added due to blank title/invalid post type"
msgstr "Nevar pievienot, jo tukšs nosaukums/nederīgs ieraksta tips"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3816
msgid "GD IMPORT CATEGORIES [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORTĒT KATEGORIJAS [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3498
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3583
msgid "ERROR: Could not create csv file. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "KĻŪDA: Nevar izveidot csv failu. Tas visticamāk noticis failu piekļuves atļauju dēļ."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3396
msgid "ERROR: Could not create cache directory. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "KĻŪDA: Nevar izveidot kešatmiņas direktoriju. Tas visticamāk noticis failu piekļuves atļauju dēļ."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3384
msgid "Filesystem ERROR: Could not access filesystem."
msgstr "Failu sistēmas KĻŪDA: Nevar piekļūt failu sistēmai"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3098
msgid "Preparing..."
msgstr "Sagatavo..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2926
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr "%s / %s punkts(i) nav pievienoti, jo norādīti nederīgi dati (nosaukums, horizontāle, vertikāle) vai nepareiza lokācija (location_id vai pilsēta/reģions/valsts ir tukši)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2923
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank title/invalid post type/invalid characters used in data."
msgstr "%s / %s punkti nav pievienoti, jo satur nederīgu nosaukumu, ieraksta tipu vai neatļautas rakstzīmes."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2526
msgid "Toggle panel - GD Categories: Export CSV"
msgstr "Pārslēgšanās panelis - GD kategorijas: Eksportēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2455
msgid "Toggle panel - GD Categories: Import CSV"
msgstr "Pārslēgšanās panelis - GD kategorijas: Importēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "End date:"
msgstr "Beigu datums:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "Start date:"
msgstr "Sākuma datums:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2423
msgid "Published Date:"
msgstr "Pievienošanas datums:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2405
msgid "Toggle panel - Listings: Export CSV"
msgstr "Pārslēgšanās panelis - Saraksts: Eksportēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2334
msgid "Toggle panel - GD Listings: Import CSV"
msgstr "Pārslēgšanās panelis - GD Saraksts: Importēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:358
msgid "Google Maps API KEY not set, %sclick here%s to set one OR use Open Street Maps instead."
msgstr "Google Maps API atslēga nav definēta, %sspied šeit%s, lai iestatītu VAI izvēlēties lietot Open Street Maps."

#: language.php:533
msgid "Caribbean Netherlands"
msgstr "Karību Nīderlande"

#: language.php:532
msgid "Curaçao"
msgstr "Kirasao"

#: language.php:531
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"

#: language.php:530
msgid "Zambia"
msgstr "Zambija"

#: language.php:529
msgid "Zaire"
msgstr "Zaira"

#: language.php:528
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslāvija"

#: language.php:527
msgid "Yemen"
msgstr "Jemena"

#: language.php:526
msgid "Western Samoa"
msgstr "Rietumsamoa"

#: language.php:525
msgid "Western Sahara"
msgstr "Rietumsahāra"

#: language.php:524
msgid "West Bank"
msgstr "Rietumu Banka"

#: language.php:523
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Volisa un Futuna"

#: language.php:522
msgid "Wake Island"
msgstr "Wake Island"

#: language.php:519
msgid "Virgin Islands"
msgstr "Virdžīnu Salas"

#: language.php:518
msgid "Vietnam"
msgstr "Vjetnama"

#: language.php:517
msgid "Venezuela"
msgstr "Venecuēla"

#: language.php:516
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: language.php:515
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistāna"

#: language.php:514
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugvaja"

#: language.php:513
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "ASV Mazās Aizjūras salas"

#: language.php:512
msgid "United States"
msgstr "Savienotās Valstis"

#: language.php:511
msgid "United Kingdom"
msgstr "Lielbritānija"

#: language.php:510
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti"

#: language.php:509
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: language.php:508
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: language.php:507
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: language.php:506
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Tērksas un Kaikosas salas"

#: language.php:505
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistāna"

#: language.php:504
msgid "Turkey"
msgstr "Turcija"

#: language.php:503
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisija"

#: language.php:502
msgid "Tromelin Island"
msgstr "Tromlēna"

#: language.php:501
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidada un Tobago"

#: language.php:500
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: language.php:499
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: language.php:498
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: language.php:497
msgid "The Gambia"
msgstr "Gambija"

#: language.php:496
msgid "The Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: language.php:495
msgid "Thailand"
msgstr "Taizeme"

#: language.php:494
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzānija"

#: language.php:493
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistāna"

#: language.php:492
msgid "Taiwan"
msgstr "Taivāna"

#: language.php:491
msgid "Syria"
msgstr "Sīrija"

#: language.php:490
msgid "Switzerland"
msgstr "Šveice"

#: language.php:489
msgid "Sweden"
msgstr "Zviedrija"

#: language.php:488
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilenda"

#: language.php:487
msgid "Svalbard"
msgstr "Svalbard"

#: language.php:486
msgid "Suriname"
msgstr "Surinama"

#: language.php:485
msgid "Sudan"
msgstr "Sudāna"

#: language.php:484
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šrilanka"

#: language.php:483
msgid "Spratly Islands"
msgstr "Spratlija Salas"

#: language.php:482
msgid "Spain"
msgstr "Spānija"

#: language.php:481
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas"

#: language.php:480
msgid "South Africa"
msgstr "Dienvidāfrika"

#: language.php:479
msgid "Somalia"
msgstr "Somālija"

#: language.php:478
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonu Salas"

#: language.php:477
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovēnija"

#: language.php:476
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovākija"

#: language.php:475
msgid "Singapore"
msgstr "Singapūra"

#: language.php:474
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sjerra Leone"

#: language.php:473
msgid "Seychelles"
msgstr "Seičelas"

#: language.php:472
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbija un Montenegro"

#: language.php:471
msgid "Serbia"
msgstr "Serbija"

#: language.php:470
msgid "Senegal"
msgstr "Senegāla"

#: language.php:469
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saūdi Arābija"

#: language.php:468
msgid "San Marino"
msgstr "San Marīno"

#: language.php:467
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: language.php:466
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sentvinsenta un Grenadīnas"

#: language.php:465
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Senpjēra un Mikelona"

#: language.php:464
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: language.php:463
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sentkitsa un Nevisa"

#: language.php:462
msgid "Saint Helena"
msgstr "Svētā Helēna"

#: language.php:461
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: language.php:460
msgid "Russia"
msgstr "Krievija"

#: language.php:459
msgid "Romania"
msgstr "Rumānija"

#: language.php:458
msgid "Qatar"
msgstr "Katara"

#: language.php:457
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puertoriko"

#: language.php:456
msgid "Portugal"
msgstr "Portugāle"

#: language.php:455
msgid "Poland"
msgstr "Polija"

#: language.php:454
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "Pitkērna salas"

#: language.php:453
msgid "Philippines"
msgstr "Filipīnas"

#: language.php:452
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: language.php:451
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvaja"

#: language.php:450
msgid "Paracel Islands"
msgstr "Paraselu salas"

#: language.php:449
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Jaungvineja"

#: language.php:448
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: language.php:447
msgid "Palmyra Atoll"
msgstr "Palmyra Atoll"

#: language.php:446
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestīnas Teritorija, Okupēta"

#: language.php:445
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: language.php:444
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistāna"

#: language.php:443
msgid "Oman"
msgstr "Omāna"

#: language.php:442
msgid "Norway"
msgstr "Norvēģija"

#: language.php:441
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ziemeļu Marianas salas"

#: language.php:440
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Nofrolka"

#: language.php:439
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: language.php:438
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigērija"

#: language.php:437
msgid "Niger"
msgstr "Nigēra"

#: language.php:436
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragva"

#: language.php:435
msgid "New Zealand"
msgstr "Jaunzēlande"

#: language.php:434
msgid "New Caledonia"
msgstr "Jaunkaledonija"

#: language.php:433
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nīderlandes Antiļas"

#: language.php:432
msgid "Netherlands"
msgstr "Nīderlande"

#: language.php:431
msgid "Nepal"
msgstr "Nepāla"

#: language.php:430
msgid "Navassa Island"
msgstr "Navassa"

#: language.php:429
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: language.php:428
msgid "Namibia"
msgstr "Namībija"

#: language.php:427
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanma"

#: language.php:426
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambika"

#: language.php:425
msgid "Morocco"
msgstr "Moroko"

#: language.php:424
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrata"

#: language.php:423
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: language.php:422
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"

#: language.php:421
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: language.php:420
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: language.php:419
msgid "Miscellaneous (French)"
msgstr "Dažādi (franču)"

#: language.php:418
msgid "Midway Islands"
msgstr "Midveja salas"

#: language.php:417
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronēzijas Federatīvās Valstis"

#: language.php:416
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"

#: language.php:415
msgid "Mayotte"
msgstr "Majota"

#: language.php:414
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurīcija"

#: language.php:413
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritānija"

#: language.php:412
msgid "Martinique"
msgstr "Martinika"

#: language.php:411
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalu salas"

#: language.php:410
msgid "Man, Isle of"
msgstr "Manu Sala"

#: language.php:409
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: language.php:408
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: language.php:407
msgid "Maldives"
msgstr "Maldīvija"

#: language.php:406
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaizija"

#: language.php:405
msgid "Malawi"
msgstr "Malvi"

#: language.php:404
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskara"

#: language.php:403
msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of"
msgstr "Maķedonija, Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika"

#: language.php:402
msgid "Macao"
msgstr "Makao"

#: language.php:401
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburga"

#: language.php:400
msgid "Lithuania"
msgstr "Lietuva"

#: language.php:399
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenšteina"

#: language.php:398
msgid "Libya"
msgstr "Lībija"

#: language.php:397
msgid "Liberia"
msgstr "Libērija"

#: language.php:396
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: language.php:395
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanona"

#: language.php:394
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"

#: language.php:393
msgid "Laos"
msgstr "Laosa"

#: language.php:392
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstāna"

#: language.php:391
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveita"

#: language.php:390
msgid "Korea, South"
msgstr "Dienvidkoreja"

#: language.php:389
msgid "Korea, North"
msgstr "Ziemeļkoreja"

#: language.php:388
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: language.php:387
msgid "Kingman Reef"
msgstr "Kingmana Rifs"

#: language.php:386
msgid "Kenya"
msgstr "Kenija"

#: language.php:385
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstāna"

#: language.php:384
msgid "Juan de Nova Island"
msgstr "Juan de Nova sala"

#: language.php:383
msgid "Jordan"
msgstr "Džordāna"

#: language.php:382
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Džonstona atols"

#: language.php:381
msgid "Jersey"
msgstr "Džersija "

#: language.php:380
msgid "Jarvis Island"
msgstr "Jarvis Sala"

#: language.php:379
msgid "Japan"
msgstr "Japāna"

#: language.php:378
msgid "Jan Mayen"
msgstr "Jan Maien"

#: language.php:377
msgid "Jamaica"
msgstr "Džamaika"

#: language.php:376
msgid "Italy"
msgstr "Itālija"

#: language.php:375
msgid "Israel"
msgstr "Izraēla"

#: language.php:374
msgid "Ireland"
msgstr "Īrija"

#: language.php:373
msgid "Iraq"
msgstr "Irāka"

#: language.php:372
msgid "Iran"
msgstr "Irāna"

#: language.php:371
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonēzija"

#: language.php:370
msgid "India"
msgstr "Indija"

#: language.php:369
msgid "Iceland"
msgstr "Īslande"

#: language.php:368
msgid "Hungary"
msgstr "Ungārija"

#: language.php:367
msgid "Howland Island"
msgstr "Hovlandes Sala"

#: language.php:366
msgid "Hong Kong (SAR)"
msgstr "Honkonga "

#: language.php:365
msgid "Honduras"
msgstr "Hondurasa"

#: language.php:364
msgid "Holy See (Vatican City)"
msgstr "Svētais Krēsls (Vatikāna Pilsētvalsts)"

#: language.php:363
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Hērda Sala un Makdonalda Salas"

#: language.php:362
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: language.php:361
msgid "Guyana"
msgstr "Gajāna"

#: language.php:360
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gvineja-Bisava"

#: language.php:359
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"

#: language.php:358
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: language.php:357
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"

#: language.php:356
msgid "Guam"
msgstr "Guama"

#: language.php:355
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gvadelupa"

#: language.php:354
msgid "Grenada"
msgstr "Grenāda"

#: language.php:353
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlande "

#: language.php:352
msgid "Greece"
msgstr "Grieķija"

#: language.php:351
msgid "Glorioso Islands"
msgstr "Glorioso salas"

#: language.php:350
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltārs"

#: language.php:349
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: language.php:348
msgid "Germany"
msgstr "Vācija"

#: language.php:347
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"

#: language.php:346
msgid "Gaza Strip"
msgstr "Gazas sektors"

#: language.php:345
msgid "Gabon"
msgstr "Gabona"

#: language.php:344
msgid "French Southern and Antarctic Lands"
msgstr "Francijas Dienvidjūru un Antarktikas Zemes"

#: language.php:343
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franču Polinēzija"

#: language.php:342
msgid "French Guiana"
msgstr "Franču Gana"

#: language.php:341
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Francija, Metropolitēna"

#: language.php:340
msgid "France"
msgstr "Francija"

#: language.php:339
msgid "Finland"
msgstr "Somija"

#: language.php:338
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"

#: language.php:337
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farēru salas"

#: language.php:336
msgid "Falkland Islands (Islas Malvinas)"
msgstr "Folklenda salas (Islas Malvinu)"

#: language.php:335
msgid "Europa Island"
msgstr "Eiropas Sala"

#: language.php:334
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"

#: language.php:333
msgid "Estonia"
msgstr "Igaunija"

#: language.php:332
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreja"

#: language.php:331
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatoriālā Gineja"

#: language.php:330
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvadora "

#: language.php:329
msgid "Egypt"
msgstr "Ēģipte"

#: language.php:328
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvadora"

#: language.php:327
msgid "East Timor"
msgstr "Austrumtimora"

#: language.php:326
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikas Republika"

#: language.php:325
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: language.php:324
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"

#: language.php:323
msgid "Denmark"
msgstr "Dānija"

#: language.php:321
msgid "Czech Republic"
msgstr "Čehijas republika"

#: language.php:320
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipra"

#: language.php:319
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: language.php:318
msgid "Croatia"
msgstr "Horvātija"

#: language.php:317
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Kotdivuāra"

#: language.php:316
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"

#: language.php:315
msgid "Coral Sea Islands"
msgstr "Koraļļu Jūras salas"

#: language.php:314
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuka salas"

#: language.php:313
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "Kongo Republika"

#: language.php:312
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika"

#: language.php:311
msgid "Comoros"
msgstr "Komoru salas"

#: language.php:310
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"

#: language.php:309
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosu (Kīlinga) salas"

#: language.php:308
msgid "Clipperton Island"
msgstr "Klipertona"

#: language.php:307
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ziemassvētku sala"

#: language.php:306
msgid "China"
msgstr "Ķīna"

#: language.php:305
msgid "Chile"
msgstr "Čīle"

#: language.php:304
msgid "Chad"
msgstr "Čada"

#: language.php:303
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centrālāfrikas republika"

#: language.php:302
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaimanu salas"

#: language.php:301
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaboverde "

#: language.php:300
msgid "Canada"
msgstr "Kanāda"

#: language.php:299
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerona"

#: language.php:298
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"

#: language.php:297
msgid "Burundi"
msgstr "Burundī"

#: language.php:296
msgid "Burma"
msgstr "Burma"

#: language.php:295
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkinafaso"

#: language.php:294
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgārija"

#: language.php:293
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruneja"

#: language.php:292
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britu Virdžīnu salas"

#: language.php:291
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britu Indijas okeāna teritorija"

#: language.php:290
msgid "Brazil"
msgstr "Brazīlija"

#: language.php:289
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Buvē Sala"

#: language.php:288
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvāna "

#: language.php:287
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnija un Hercegovina "

#: language.php:286
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolīvija"

#: language.php:285
msgid "Bhutan"
msgstr "Butāna"

#: language.php:284
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: language.php:283
msgid "Benin"
msgstr "Benina"

#: language.php:282
msgid "Belize"
msgstr "Belīze"

#: language.php:281
msgid "Belgium"
msgstr "Beļģija"

#: language.php:280
msgid "Belarus"
msgstr "Baltkrievija"

#: language.php:279
msgid "Bassas da India"
msgstr "Indijas rifs"

#: language.php:278
msgid "Barbados"
msgstr "Barbadosa"

#: language.php:277
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeša"

#: language.php:276
msgid "Baker Island"
msgstr "Maiznieku Sala"

#: language.php:275
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreina "

#: language.php:274
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžāna"

#: language.php:273
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"

#: language.php:272
msgid "Australia"
msgstr "Austrālija"

#: language.php:271
msgid "Ashmore and Cartier"
msgstr "Ashmore and Cartier"

#: language.php:270
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: language.php:269
msgid "Armenia"
msgstr "Armēnija"

#: language.php:268
msgid "Argentina"
msgstr "Argentīna"

#: language.php:267
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigva un Barbuda"

#: language.php:266
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktīda"

#: language.php:265
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"

#: language.php:264
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: language.php:263
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: language.php:262
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikāņu Samoa"

#: language.php:261
msgid "Algeria"
msgstr "Alžīrīja"

#: language.php:260
msgid "Albania"
msgstr "Albānija"

#: language.php:259
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistāna"

#: language.php:251
msgid "featured_img_class"
msgstr "featured_img_class"

#: language.php:249
msgid "Please select csv file."
msgstr "Lūdzu izvēlies csv failu."

#: language.php:248
msgid "Import data now"
msgstr "Imporēt datus tagad"

#: language.php:247
msgid "Select & Upload CSV"
msgstr "Izvēlies un Augšupielādē CSV failu"

#: language.php:246
msgid "Select CSV file to upload"
msgstr "Izvēlies CSV failu, ko augšuplādēt"

#: language.php:245
msgid "Please upload CSV file only."
msgstr "Lūdzu augšuplādē tikai CSV failu."

#: language.php:244
msgid "File you are uploading is not valid. First colum should be \"Post Title\"."
msgstr "Fails, ko tu augšuplādē, ir nederīgs. Pirmajai kolonnai būtu jābūt \"Ieraksta Nosaukums\"."

#: language.php:241
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank post title."
msgstr "%s no %s ierakstiem nevarēja būt ievietoti, jo ir tukss ieraksta nosaukums."

#: language.php:238
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid/blank post type. Only use geodirectory's post type."
msgstr "%s no %s ierakstiem nevarēja būt ievietoti, jo ir nederīgs/tukss ieraksta tips. Izmanto tikai geodirectory ierakstu tipu."

#: language.php:235
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid address. You can import data in default location only as you do not have multilocation ad-on enabled."
msgstr "%s no %s ierakstiem nevarēja būt ievietoti, jo nav norādīta adrese. Tu vari importēt datus sākotnējā lokācijā tikai nav ieslēgts multilocation spraudnis."

#: language.php:233
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank address. Address fields post_address, post_country, post_region, post_city, post_latitude and post_longitude are mandatory fields."
msgstr "%s no %s ierakstiem nevarēja būt ievietoti, jo nav norādīta adrese. Adresu lauki post_address, post_country, post_region, post_city, post_latitude un post_longitude ir obligāti lauciņi."

#: language.php:230
msgid "%s record(s) inserted."
msgstr "%s ieraksti ielikti."

#: language.php:229
msgid "Data inserted successfully."
msgstr "Dati ielikti veiksmīgi."

#: language.php:227
msgid "Post Type"
msgstr "Ieraksta Tips"

#: language.php:226
msgid "S.No."
msgstr "S.Nr."

#: language.php:225
msgid "Are you sure you want to deselect this post type?"
msgstr "Vai tu tiešām vēlies atslēgt šo ierakstu tipu?"

#: language.php:224
msgid "read more"
msgstr "lasīt vairāk"

#: language.php:223
msgid "Please Wait! We are deleting dummy data."
msgstr "Lūdzu Uzgaidiet! Mēs dzēšam paraugu datus."

#: language.php:222
msgid "Please Wait! We are importing dummy data."
msgstr "Lūdzu Uzgaidiet! Mēs importējam paraugu datus."

#: language.php:221
msgid "GeoDirectory sample data has been populated on your site. Wish to delete sample data?"
msgstr "GeoDIrectory piemēru dati ir ielikti lapā. Vai izdzēst piemēru datus?"

#: language.php:220
msgid "Yes Delete Please!"
msgstr "Jā Izdzēs Lūdzu!"

#: language.php:219
msgid "Insert sample data please"
msgstr "Ielikt piemēru datus lūdzu"

#: language.php:218
msgid "How many sample data you would like to populate on your site?"
msgstr "Cik daudz piemēru datu tu vēlies salikt lapā?"

#: language.php:217
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Pārbaudi e-pastu savai jaunajai parolei."

#: language.php:216
msgid "Invalid Email, Please check"
msgstr "Nepareizs e-pasts, lūdzu pārbaudi"

#: language.php:215
msgid "Please enter your e-mail address as username. You will receive a new password via e-mail."
msgstr "Lūdzu ievadi savu e-pasta adresi kā lietotājvārdu. Tu saņemsi jaunu paroli e-pastā."

#: language.php:214
msgid "You are now logged out."
msgstr "Tu esi izlogojies ārā."

#: language.php:213
msgid "User registration has been disabled by the admin."
msgstr "Lietotāju reģistrēšanās ir atslēgta."

#: language.php:212
msgid "A confirmation link has been sent to you via email. Kindly check your e-mail now."
msgstr "Apstiprinājuma adrese ir nosūtīta tev e-pastā. Lūdzu pārbaudi e-pastu tagad."

#: language.php:211
msgid "We just sent you a new password. Kindly check your e-mail now."
msgstr "Mēs tev nosūtījām jaunu paroli. Lūdzu pārbaudi e-pastu tagad."

#: language.php:210
msgid "Registration complete. Please check your e-mail for login details."
msgstr "Reģistrācija pabeigta. Lūdzu pārbaudi e-pastu ielogošanās detaļām."

#: language.php:209
msgid "Invalid Username/Password."
msgstr "Nederīgs Lietotājvārds/Parole"

#: language.php:207
msgid "Register"
msgstr "Reģistrēties"

#: language.php:206 language.php:208
msgid "Sign In"
msgstr "Ierakstīties"

#: language.php:205
msgid "Register Now"
msgstr "Piereģistrēties Tagad"

#: language.php:204
msgid "(Note: A password will be e-mailed to you for future usage)"
msgstr "(Piezīme: Parole tiks nosūta pa e-pastu turpmākai lietošanai)"

#: language.php:202
msgid "Personal Information"
msgstr "Personīgā Informācija"

#: language.php:201
msgid "Sign Up Now"
msgstr "Pierakstīties Tagad"

#: language.php:199
msgid "Get New Password"
msgstr "Iegūt Jaunu Paroli"

#: language.php:198
msgid "Remember me on this computer"
msgstr "Atcerēties mani uz šīs ierīces"

#: language.php:196
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Paroles nesakrīt"

#: language.php:195
msgid "Password must be 7 characters or more"
msgstr "Parolei jāsatur vismaz 7 zīmes"

#: language.php:194
msgid "Enter your user password, must be 7 characters or more"
msgstr "Ievadi paroli, tai jāsatur vismaz 7 zīmes"

#: language.php:192
msgid "Confirm Password"
msgstr "Apstiprināt Paroli"

#: language.php:189
msgid "E-mail"
msgstr "E-pasts"

#: language.php:188
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Aizmirsi Paroli?"

#: language.php:184
msgid "Welcome"
msgstr "Laipni lūgti"

#: language.php:182
msgid "Change Password"
msgstr "Mainīt Paroli"

#: language.php:181
msgid "Edit Profile"
msgstr "Labot Profilu"

#: language.php:180
msgid "Dashboard"
msgstr "Panelis"

#: language.php:178
msgid "Read More..."
msgstr "Lasīt Vairāk..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1321 language.php:177
msgid "Enter Your Location"
msgstr "Ievadi Savu Lokāciju"

#: language.php:175
msgid "Spam"
msgstr "Spams"

#: language.php:171
msgid "Add Comment"
msgstr "Pievienot Komentāru"

#: language.php:166
msgid "to post a review."
msgstr "lai pievienotu atsauksmi."

#: language.php:165
msgid "logged in"
msgstr "ielogojies"

#: language.php:164
msgid "You must be"
msgstr "Tev jābūt"

#: language.php:163
msgid "Post Your Review"
msgstr "Pievienot Savu Atsauksmi"

#: language.php:162
msgid "Review are closed."
msgstr "Atsauksme ir slēgta."

#: language.php:161
msgid "Your review is awaiting moderation."
msgstr "Tava atsauksme gaida izskatīšanu"

#: language.php:160
msgid "Trackbacks For This Post"
msgstr "Trackback Šim Ierakstam"

#: language.php:159
msgid "Site Admin"
msgstr "Lapas admins"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:762
#: geodirectory-functions/general_functions.php:764 language.php:158
msgid "Business Owner"
msgstr "Biznesa Īpašnieks"

#: language.php:156
msgid "Submit Review"
msgstr "Pievienot Atsauksmi"

#: language.php:152
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"

#: language.php:151
msgid "Rate this place by clicking a star below :"
msgstr "Novērtē šo vietu, ieklikšķinot zvaigzni zemāk"

#: language.php:150
msgid "Your Comments"
msgstr "Tavi Komentāri"

#: language.php:149
msgid "Place Your Review"
msgstr "Atstāt Savu Atsauksmi"

#: language.php:141
msgid "Enter correct verification code."
msgstr "Ievadi pareizu verifikācijas kodu."

#: language.php:146
msgid "Email to Friend sent successfully"
msgstr "E-pasts Draugam nosūtīts veiksmīgi"

#: language.php:140
msgid "Enquiry sent successfully"
msgstr "Pieprasījums nosūtīts veiksmīgi"

#: language.php:139
msgid "Hi there, I would like to enquire about this place. I would like to ask more info about..."
msgstr "Sveiciens! Es vēlos izveidot pieprasījumu par šo vietu. Vēlos pajautāt vairāk informācijas..."

#: language.php:138
msgid "Send Enquiry"
msgstr "Nosūtīt Pieprasījumu"

#: language.php:145
msgid "Hi there, check out this site, I think you might be interested in.."
msgstr "Sveiciens! Ieskaties šajā lapā, mums šķiet tev varētu interesēt.."

#: language.php:137
msgid "Verify Listing"
msgstr "Apstiprināt Sarakstu"

#: language.php:144
msgid "Send To Friend"
msgstr "Nosūtīt Draugam"

#: language.php:133
msgid "Note : You can sort images once the post is saved by clicking on \"Edit\" on the listing"
msgstr "Piezīme: Tu vari sortēt bildes pēc tam, kad ieraksts ir saglabāts, uzspiežot uz \"Labot\" uz saraksta"

#: language.php:131
msgid "Note : Basic HTML tags are allowed"
msgstr "Piezīme: Pamata HTML tagi ir atļauti"

#: language.php:130
msgid "Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3) Up to 40 characters only."
msgstr "Tagi ir īsi atslēgvārdi, bez atstarpēm (piem., tag1, tag2, tag3) Līdz 40 rakstzīmēm."

#: language.php:129
msgid "Select listing category from here. Select at least one category"
msgstr "Izvēlies saraksta kategoriju. Izvēlies vismaz vienu kategoriju"

#: language.php:128
msgid "Enter facebook URL. eg. : <b>http://facebook.com/myplace</b>"
msgstr "Ierkasti Facebook URL, piem.. : <b>http://facebook.com/konotiek</b>"

#: language.php:127
msgid "Enter twitter URL. eg. : <b>http://twitter.com/myplace</b>"
msgstr "Ieraksti twitter URL, piem.. : <b>http://twitter.com/konotiek</b>"

#: language.php:126
msgid "Enter website URL. eg. : <b>http://myplace.com</b>"
msgstr "Ievadi mājaslapas UR, piem.. : <b>http://manamajaslapa.lv</b>"

#: language.php:123 language.php:124
msgid "A numeric value is required. Please make sure you have either dragged the marker or clicked the button: Set Address On Map"
msgstr ""

#: language.php:122
msgid "Please enter longitude for google map perfection. eg. : <b>-75.14408111572266</b>"
msgstr "Lūdzu ievadi horizontāli perfektai atrašanās vietai, piem. : <b>-75.14408111572266</b>"

#: language.php:121
msgid "Please enter latitude for google map perfection. eg. : <b>39.955823048131286</b>"
msgstr "Lūdzu ievadi horizontāli perfektai atrašanās vietai, piem. : <b>39.955823048131286</b>"

#: language.php:120
msgid "Click on \"Set Address on Map\" and then you can also drag pinpoint to locate the correct address"
msgstr "Uzklikšķini uz \"Norādīt Adresi Kartē\" un tad pavelc piespraudi uz pareizo adresi"

#: language.php:119
msgid "Enter valid Email otherwise you will face an error."
msgstr "Ievadi derīgu e-pasta adresi, citādi būs kļūda"

#: language.php:118
msgid "Enter Business or Listing Timing Information. <br /> eg. : <b>10.00 am to 6 pm every day</b>"
msgstr "Ievieto Biznesa vai Saraksta Laika Informāciju. <br /> piem. : <b>10.00 līdz 18.00 katru dienu</b>"

#: language.php:117
msgid "New user registration disabled."
msgstr "Jaunu lietotāju reģistrācija atslēgta."

#: language.php:113
msgid "You have not added any favorites yet."
msgstr "Tu vēl neesi pievienojis favorītus."

#: language.php:112
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Noņemt no Favorītiem"

#: language.php:111
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pievienot Favorītiem"

#: language.php:109
msgid "Unfavorite"
msgstr "Noņemt no favorītiem"

#: language.php:108
msgid "Favorite"
msgstr "Pievienot favorītiem"

#: language.php:104
msgid "Select Payment Method"
msgstr "Izvēlēties Apmaksas Veidu"

#: language.php:103
msgid "%s : number of publish days are %s (<span id=\"%s\">%s %s</span>)"
msgstr "%s : pievienošanas dienu skaits %s (<span id=\"%s\">%s %s</span>)"

#: language.php:100
msgid "Cancel"
msgstr "Pārtraukt"

#: language.php:99
msgid "Publish"
msgstr "Publicēt"

#: language.php:98
msgid "Update Now"
msgstr "Atjaunot Tagad"

#: language.php:97
msgid "&laquo; Go Back and Edit"
msgstr "&laquo; Iet Atpakaļ un Labot"

#: language.php:96
msgid "Home Information"
msgstr "Mājas Informācija"

#: language.php:95
msgid "Unlimited"
msgstr "Neierobežots"

#: language.php:94
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> Your %s listing will published for <b>%s</b> days"
msgstr ""

#: language.php:93
msgid "This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to update the listing then click on \"Update now\""
msgstr ""

#: language.php:92
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> You are going to pay <b>%s</b> &  alive days are <b>%s</b> as %s listing"
msgstr ""

#: language.php:90
msgid "Review Your Listing"
msgstr "Pārbaudi Savu Ierakstu"

#: language.php:87
msgid "Word Verification"
msgstr "Vārda Verifikācija"

#: language.php:86
msgid "Captcha Verification"
msgstr "Captcha Verifikācija"

#: language.php:83
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on place page.</p>"
msgstr "<h3>Ieraksts Nav Atrasts</h3><p>Atvaino, šo widget var lietot tikai vietas lapā.</p>"

#: language.php:82
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on listing page.</p>"
msgstr "<h3>Ieraksts Nav Atrasts</h3><p>Atvaino, šo widget var lietot tikai ieraksta lapā.</p>"

#: language.php:80
msgid "<h3>No Records Found</h3><p>Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.</p>"
msgstr ""

#: language.php:78
msgid "Add custom feature"
msgstr "Pievienot pielāgotu funkciju"

#: language.php:76
msgid "Add video code here, YouTube etc"
msgstr "Pievienot video kodu, YouTube utt."

#: language.php:75
msgid "Video code"
msgstr "Video kods"

#: language.php:73
msgid "Select Images"
msgstr "Izvēlēties Bildes"

#: language.php:72
msgid "Add Images : <small>(You can upload images to create image gallery on detail page)</small>"
msgstr ""

#: language.php:70
msgid "Tag Keywords"
msgstr "Tagu Atslēgvārdi"

#: language.php:58
msgid "<b>No Listings here</b>"
msgstr "<b>Nav Ierakstu</b>"

#: language.php:57
msgid "Not available with the selected package."
msgstr "Nav pieejams izvēlētajā pakā."

#: language.php:55
msgid "Google Map View"
msgstr "Google Map Skats"

#: language.php:54
msgid "Address Longitude"
msgstr "Adreses Garums"

#: language.php:53
msgid "Address Latitude"
msgstr "Adreses Platums"

#: language.php:52
msgid "Zip/PostCode:"
msgstr "Pasta indekss:"

#: language.php:51
msgid "Country:"
msgstr "Valsts:"

#: language.php:50
msgid "Region:"
msgstr "Reģions:"

#: language.php:49
msgid "City:"
msgstr "Pilsēta:"

#: language.php:48
msgid "Please enter listing address. eg. : 230 Vine Street"
msgstr "Lūdzu ieraksti ieraksta adresi, piem., 230 Vine Street"

#: language.php:47
msgid "Address:"
msgstr "Adrese:"

#: language.php:46
msgid "Listing Address:"
msgstr "Saraksta Adrese:"

#: language.php:44 language.php:60
msgid "Listing Description"
msgstr "Saraksta Apraksts"

#: language.php:43
msgid "Listing Title"
msgstr "Saraksta Nosaukums"

#: language.php:41
msgid "Enter Listing Details"
msgstr "Ievadīt Saraksta Detaļas"

#: language.php:38
msgid "Contact Number"
msgstr "Kontakttālrunis"

#: language.php:37 language.php:168
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"

#: language.php:36
msgid "Publisher Information"
msgstr "Izdevēja Informācija"

#: language.php:33
msgid "Submit"
msgstr "Pievienot"

#: language.php:31
msgid "New User? Register Now"
msgstr "Jauns Lietotājs? Reģistrējies Tagad"

#: language.php:30
msgid "Existing User"
msgstr "Esošs Lietotājs"

#: language.php:29
msgid "I am"
msgstr "Es esmu"

#: language.php:28
msgid "Login or Register"
msgstr "Ieligoties vai Reģistrēties"

#: language.php:26
msgid "Indicates mandatory fields"
msgstr "Norāda obligātos laukus"

#: language.php:20
msgid "Zip code or address"
msgstr "Pasta indekss vai adrese"

#: language.php:19
msgid "food, products or place"
msgstr "ēdiens, produkti vai vieta"

#: language.php:18
msgid "Search for"
msgstr "Meklēt"

#: language.php:17
msgid "Near"
msgstr "Tuvumā"

#: geodirectory_widgets.php:1048
msgid "This is a search widget to show advance search for gedodirectory listings."
msgstr "Šis ir meklēšanas widget, lai parādītu advancētu meklēšanu geodirectory sarakstos."

#: geodirectory_widgets.php:966 geodirectory_widgets.php:969
msgid "GD > Search"
msgstr "GD > Meklēt"

#: geodirectory_widgets.php:940
msgid "Your twitter code"
msgstr "Tavs twitter kods"

#: geodirectory_widgets.php:868
msgid "GD > Twitter"
msgstr "GD > Twitter"

#: geodirectory_widgets.php:865
msgid "GD > Twitter Feed"
msgstr "GD > Twitter Siena"

#: geodirectory_widgets.php:839
msgid "Number of photos:"
msgstr "Foto skaits:"

#: geodirectory_widgets.php:829
msgid "Flickr ID"
msgstr "Flickr ID"

#: geodirectory_widgets.php:775
msgid "Photo Gallery"
msgstr "Foto Galerija"

#: geodirectory_widgets.php:738 geodirectory_widgets.php:741
msgid "GD > Flickr Photos"
msgstr "GD > Flickr foto"

#: geodirectory_widgets.php:712
msgid "Your Advt code (ex.google adsense, etc.)"
msgstr "Tavs Advt kods (piem., google adsense, utt.)"

#: geodirectory_widgets.php:639
msgid "GD > Advertise"
msgstr "GD > Reklamēties"

#: geodirectory_widgets.php:636
msgid "GD > common advertise widget in sidebar, bottom section"
msgstr "GD > kopīga reklamēšanās widget sānjoslā, apakšējā sadaļā"

#: geodirectory_widgets.php:611
msgid "Short Description"
msgstr "Īss Apraksts"

#: geodirectory_widgets.php:605
msgid "Feedburner ID (ex :- geotheme)"
msgstr "Feedburner ID (piem. :- geotheme)"

#: geodirectory_widgets.php:535 geodirectory_widgets.php:536
#: geodirectory_widgets.php:537
msgid "Your Email Address"
msgstr "Tava E-pasta Adrese"

#: geodirectory_widgets.php:477
msgid "GD > Subscribe"
msgstr "GD > Parakstīties"

#: geodirectory_widgets.php:474
msgid "GD > Google Feedburner Subscribe"
msgstr "GD > Google Feedburner Parakstīšanās"

#: geodirectory_widgets.php:340
msgid "GD > Social Like"
msgstr "GD > Social Patīk"

#: geodirectory_widgets.php:337
msgid "GD > Twitter,Facebook and Google+ buttons"
msgstr "GD > Twitter, Facebook un Google+ pogas"

#: geodirectory_widgets.php:309
msgid "Widget Title"
msgstr "Widget Nosaukums"

#: geodirectory_widgets.php:253
msgid "GD > Loginbox"
msgstr "GD > Ielogošanās"

#: geodirectory_widgets.php:250
msgid "Geodirectory Loginbox Widget"
msgstr "Geodirectory Ielogošanās Widget"

#: geodirectory_widgets.php:215
msgid "GD Add Listing Right Sidebar"
msgstr "GD Pievienot Sarakstu Labā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:202
msgid "GD Author Bottom Section"
msgstr "GD Autora Apakšējā Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:196
msgid "GD Author Right Sidebar"
msgstr "GD Autora Labā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:190
msgid "GD Author Left Sidebar"
msgstr "GD Autora Kreisā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:184
msgid "GD Author Top Section"
msgstr "GD Autora Top Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:170
msgid "GD Detail Bottom Section"
msgstr "GD Detaļas Apakšējā Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:165
msgid "GD Detail Sidebar"
msgstr "GD Detaļas Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:160
msgid "GD Detail Top Section"
msgstr "GD Detaļas Top Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:147
msgid "GD Search Bottom Section"
msgstr "GD Meklēšanas Apakšējā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:141
msgid "GD Search Right Sidebar"
msgstr "GD Meklēšanas Labā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:135
msgid "GD Search Left Sidebar"
msgstr "GD Meklēšanas Kreisā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:129
msgid "GD Search Top Section"
msgstr "GD Meklēšanas Top Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:115
msgid "GD Listing Bottom Section"
msgstr "GD Saraksta Apakšējā Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:109
msgid "GD Listing Right Sidebar"
msgstr "GD Saraksta Labā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:103
msgid "GD Listing Left Sidebar"
msgstr "GD Saraksta Kreisā Sānjosla"

#: geodirectory_widgets.php:97
msgid "GD Listing Top Section"
msgstr "GD Saraksta Top Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:83
msgid "GD Home Bottom Section"
msgstr "GD Mājas Apakšējā Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:77
msgid "GD Home Left Section"
msgstr "GD Mājas Kreisā Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:71
msgid "GD Home Right Section"
msgstr "GD Mājas Labā Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:65
msgid "GD Home Content Section"
msgstr "GD Mājas Satura Sadaļa"

#: geodirectory_widgets.php:59
msgid "GD Home Top Section"
msgstr "GD Mājas Top Sadaļa"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1328 geodirectory_template_tags.php:749
msgid "Location detection not supported in browser"
msgstr "Tavs pārlūks neatbalsta lokācijas noteikšanu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1327 geodirectory_template_tags.php:746
msgid "Attempt to find location took too long"
msgstr "Mēģinājums sameklēt lokāciju prasīja pārāk ilgi"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1326 geodirectory_template_tags.php:743
msgid "Your location is currently unknown"
msgstr "Tava lokācija šobrīd ir nezināma"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1325 geodirectory_template_tags.php:740
msgid "Permission denied in finding your location"
msgstr "Liegta piekļuve meklējot tavu lokāciju"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1324 geodirectory_template_tags.php:737
msgid "Unable to find your location"
msgstr "Neizdevās atrast tavu lokāciju"

#: geodirectory_template_tags.php:682
msgid "Search was not successful for the following reason :"
msgstr ""

#: geodirectory_template_tags.php:656 geodirectory_template_tags.php:657
msgid "In:"
msgstr "Iekš:"

#: geodirectory_template_actions.php:3451
msgid " :"
msgstr " :"

#: geodirectory_template_actions.php:2559
msgid "Note: You will be able to see a preview in the next page"
msgstr "Piezīme: Tu varēsi redzēt priekšskatījumu nākamajā lapā"

#: geodirectory_template_actions.php:2546
msgid "Type 64 into this box"
msgstr "Ieraksti 64 šajā lauciņā"

#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
msgid " For :"
msgstr "Priekš:"

#: geodirectory_template_actions.php:1583
#: geodirectory_template_actions.php:1585
#: geodirectory_template_actions.php:1596
#: geodirectory_template_actions.php:1598
#: geodirectory_template_actions.php:1626
#: geodirectory_template_actions.php:1636
#: geodirectory_template_actions.php:1646
#: geodirectory_template_actions.php:2789
msgid " in"
msgstr "iekš"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'s"
msgstr "'s"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'"
msgstr "'"

#: geodirectory_template_actions.php:1549
#: geodirectory_template_actions.php:2778
msgid "My Favorite"
msgstr "Mans Favorīts"

#: geodirectory_template_actions.php:1478
msgid "Next"
msgstr "Nākamais"

#: geodirectory_template_actions.php:1476
msgid "Previous"
msgstr "Iepriekšējais"

#: geodirectory_shortcodes.php:39
msgid "You must login to post."
msgstr "Tev ir jāielogojas lai rakstītu."

#: geodirectory_hooks_actions.php:2637
msgid "Status: "
msgstr "Status:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:2632
msgid "Not published"
msgstr "Nav publicēts"

#: geodirectory_hooks_actions.php:2628
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1533
msgid "Please accept our terms and conditions"
msgstr "Lūdzu piekrīti noteikumiem"

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:20
#: geodirectory_hooks_actions.php:1371
msgid "GeoDirectory"
msgstr "GeoDirectory"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1314
msgid "Searching..."
msgstr "Meklē..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1313
msgid "Wait..."
msgstr "Uzgaidi..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1311
msgid "File type error. Allowed file types: %s"
msgstr "Faila tipa kļūda. Pieļaujamie failu tipi: %s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1310
msgid "Allowed files"
msgstr "Atļautie faili"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1308
msgid "You may only upload %s files with this package, please try again."
msgstr "Tu vari tikai augšuplādēt %s failus ar šo paku, lūdzu mēģini vēlreiz."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1307
msgid "You have reached your upload limit of %s files."
msgstr "Tu esi sasniegusi sava augšupielādes limitu ar %s failiem."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1306
msgid "File size error : You tried to upload a file over %s"
msgstr "Faila izmēra kļūda: Tu mēģināji augšuieplādēt failu virs %s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1305
msgid "Disable Dragging"
msgstr "Izslēgt Vilkšanu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1304
msgid "Enable Dragging"
msgstr "Ieslēgt Vilkšanu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1298
msgid "Please select star rating, you can't leave a review without stars."
msgstr "Lūdzu izvēlies zvaigžņu reitingu, tu nevari atstāt atsauksmi bez zvaigznēm."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1295
msgid "Reply text"
msgstr "Atbildes teksts"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1294
msgid "Post Reply"
msgstr "Ieraksta Atbilde"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1287
msgid "Please enter valid email address."
msgstr "Lūdzu ieraksti derīgu e-pasta adresi."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1285
msgid "Error loading listing."
msgstr "Kļūda ielādējot sarakstu."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1284
msgid "Invalid character in listing detail url separator"
msgstr "Nepareiza rakstzīme(s) saraksta detaļas url atdalītājā"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1283
msgid "Please enter listing detail url separator"
msgstr "Lūdzu ieraksti saraksta detaļas url atdalītāju"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1282
msgid "Invalid character in location and category url separator"
msgstr "Nepareiza rakstzīme(s) lokācijas un kategorijas url atdalītājā"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1281
msgid "Please enter location and category url separator"
msgstr "Lūdzu ieraksti lokācijas un kategorijas url atdalītāju"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1280
msgid "Invalid character in location url prefix"
msgstr "Nepareiza rakstzīme(s) lokācijas url priedēklī"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1279
msgid "Please enter location url prefix"
msgstr "Lūdzu ieraksti lokācijas url priedēkli"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1278
msgid "Invalid character in listing url prefix"
msgstr "Nepareiza rakstzīme(s) saraksta url priedēklī"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1277
msgid "Please enter listing url prefix"
msgstr "Lūdzu ieraksti saraksta url priedēkli"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1276
msgid "Error : please retry"
msgstr "Kļūda: lūdzu mēģini vēlreiz"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1271
msgid "Address not found for:"
msgstr "Adrese nav atrasta priekš:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1270
msgid "You do not have permission to reorder images."
msgstr "Tev nav atļaujas pārgrupēt bildes."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1269
msgid "Order saved!"
msgstr "Pieteikums saglabāts!"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1268
msgid "You do NOT have permission to delete this file."
msgstr "Tev NAV atļaujas izdzēst šo failu."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1267
msgid "File has been successfully deleted."
msgstr "Fails ir veiksmīgi izdzēsts."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1265
msgid "Are you wish to delete this field?"
msgstr "Vai tu vēlies izdzēst šo lauku?"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1264
msgid "HTML Variable Name should be a unique name."
msgstr "HTML Variable Name jābūt unikālam vārdam."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1263
msgid "Please do not use special character and spaces in HTML Variable Name."
msgstr "Lūdzu nelieto speciālas rakstzīmes un atstarpes iekš HTML Variable Name."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1262
msgid "HTML Variable Name must not be blank"
msgstr "HTML Variable Name nedrīkst būs tukšs"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1132
msgid "based on"
msgstr "pamatojoties uz"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "review"
msgstr "atsauksme"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "reviews"
msgstr "atsauksmes"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1054
msgid "Top Countries"
msgstr "Top Valstis"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1053
msgid "This Year vs Last Year"
msgstr "Pagājušais Gads pret Šo Gadu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1052
msgid "Last Week vs This Week"
msgstr "Pagājusī Nedēļa pret Šo Nedēļu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Active Users:"
msgstr "Aktīvie Lietotāji:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1045
msgid "Analytics"
msgstr "Analītika"

#: geodirectory_hooks_actions.php:836
msgid "This Week"
msgstr "Šī Nedēļa"

#: geodirectory_hooks_actions.php:828
msgid "Last Week"
msgstr "Pagājusī Nedēļa"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:619
#: geodirectory_hooks_actions.php:811
msgid "Sun"
msgstr "Svē"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:625
#: geodirectory_hooks_actions.php:810
msgid "Sat"
msgstr "Ses"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:624
#: geodirectory_hooks_actions.php:809
msgid "Fri"
msgstr "Pie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:623
#: geodirectory_hooks_actions.php:808
msgid "Thu"
msgstr "Cet"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:622
#: geodirectory_hooks_actions.php:807
msgid "Wed"
msgstr "Tre"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:621
#: geodirectory_hooks_actions.php:806
msgid "Tue"
msgstr "Otr"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:620
#: geodirectory_hooks_actions.php:805
msgid "Mon"
msgstr "Pir"

#: geodirectory_hooks_actions.php:760
msgid "This Year"
msgstr "Šis gads"

#: geodirectory_hooks_actions.php:754
msgid "Last Year"
msgstr "Pagājušais Gads"

#: geodirectory_hooks_actions.php:741
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: geodirectory_hooks_actions.php:740
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: geodirectory_hooks_actions.php:739
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#: geodirectory_hooks_actions.php:738
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: geodirectory_hooks_actions.php:737
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: geodirectory_hooks_actions.php:736
msgid "Jul"
msgstr "Jūl"

#: geodirectory_hooks_actions.php:735
msgid "Jun"
msgstr "Jūn"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:595
#: geodirectory_hooks_actions.php:734
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: geodirectory_hooks_actions.php:733
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: geodirectory_hooks_actions.php:732
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: geodirectory_hooks_actions.php:731
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: geodirectory_hooks_actions.php:730
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#: geodirectory_hooks_actions.php:698
msgid "No results available"
msgstr "Nav pieejamu rezultātu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:481
msgid "Edit this Post"
msgstr "Labot šo Ierakstu"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:396
msgid "Show all listings on map? (not just page list)"
msgstr "Rādīt visus ierakstus kartē? (ne tikai lapas sarakstu)"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:376
msgid "Map Sticky(should stick to the right of screen) ?"
msgstr "Kartes Pielīmēšana (vai pielīmēt karti ekrāna labajai malai)?"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:305
msgid "Map Height <small>(Default is : 370) you can use px or vh here</small>"
msgstr "Kartes Augstums <small>(Noklusējums ir: 370) tu šeit vari lietot px vai vh</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:295
msgid "Map Width <small>(Default is : 294) you can use px or % here</small>"
msgstr "Kartes Platums <small>(Noklusējums ir: 294) tu šeit vari lietot px vai %</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:106
msgid "GD > GMap - Listing page"
msgstr "GD > GMap - Saraksta lapa"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:103
msgid "Google Map for Listing page. It will show you google map V3 for Listing page."
msgstr "Google Map priekš Saraksta lapas. Tā parādīs google map V3 priekš Saraksta lapas."

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:229
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:385
msgid "Enable mouse scroll zoom ?"
msgstr "Ieslēgt peles rullīša pievilkšanu?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:219
msgid "Collapse child/sub categories ?"
msgstr "Sadalīt child/sub kategorijas?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:209
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:367
msgid "Map Auto Zoom ?"
msgstr "Automātiski pievilkt karti?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:188
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:341
msgid "Map Zoom level"
msgstr "Kartes Zoom līmenis"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:169
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:322
msgid "Road Map"
msgstr "Autoceļu Karte"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:162
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:315
msgid " Select Map View"
msgstr "Izvēlēties Kartes Skatu"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:152
msgid "Map Height <small>(Default is : 425px) you can use px or vh here</small>"
msgstr "Kartes Augstums <small>(Noklusējums ir: 425px) tu šeit vari lietot px vai vh</small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:143
msgid "Map Width <small>(Default is : 100%) you can use px or % here</small>"
msgstr "Kartes Platums <small>(Noklusējums ir: 100%) tu šeit vari lietot px vai %</small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:29
msgid "GD > GMap - Home page"
msgstr "GD > GMap - Mājaslapa"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:26
msgid "Google Map in Home page. It will show you google map V3 for Home page with category checkbox selection."
msgstr "Google Map mājaslapā. Tā parādīs tev Google Map V3 mājaslapai ar kategoriju rūtiņu izvēlni."

#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:27
msgid "GD > Recent Reviews"
msgstr "GD > Jaunas Atsauksmes"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:202
msgid "Relate to:"
msgstr "Saistīt ar:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:27
msgid "GD > Related Listing"
msgstr "GD > Saistīti Ieraksti"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:521
msgid "Show only listings with videos:"
msgstr "Rādīt tikai ierakstus ar video:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:513
msgid "Show only listings with pics:"
msgstr "Rādīt tikai ierakstus ar bildēm:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:505
msgid "Show only listings with special offers:"
msgstr "Rādīt tikai ierakstus ar speciāliem piedāvājumiem:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:470
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:245
msgid "Listing width:"
msgstr "Ieraksta platums:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:441
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:217
msgid "Layout:"
msgstr "Izklājums:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:277
msgid "can be used"
msgstr "var lietot"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:140
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:143
msgid "GD > Popular Post View"
msgstr "GD > Populāro Ierakstu Skats"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:111
msgid "After categories count reaches this limit option More Categories / Less Categoris will be displayed to show/hide categories. Default: 15"
msgstr "Kad kategoriju skaits sasniedz šo limitu, Vairāk Kategoriju / Mazāk Kategoriju tik parādīts kā rādīt/paslēpt kategorijas. Noklusējums: 15"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:109
msgid "Customize categories count to appear by default:"
msgstr "Pielāgot kategoriju skaitu, lai parādītos pēc noklusējuma:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:100
msgid "Default post type to use (if not set by page)"
msgstr "Ieraksta tips pēc noklusējuma (ja nav lapas uzstādīts)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:27
msgid "GD > Popular Post Category"
msgstr "GD > Populāro Ierakstu Kategorija"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:340
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:497
msgid "Show only featured listings:"
msgstr "Rādīt tikai izceltos ierakstus:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:329
msgid "Show Title:"
msgstr "Izrādes Nosaukums:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:316
msgid "DirectionNav:"
msgstr "VirzienaNav:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:304
msgid "AnimationLoop:"
msgstr "AnimācijasAplis:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:292
msgid "SlideShow:"
msgstr "SlaidŠovs:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:282
msgid "Animation Speed: (milliseconds)"
msgstr "Animācijas Ātrums: (milisekundēs)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:272
msgid "Slide Show Speed: (milliseconds)"
msgstr "Slaida Rādīšanas Ātrums: (milisekundēs):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:254
msgid "Animation:"
msgstr "Animācija:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:245
msgid "Slide width(leave blank unless showing more than one slide at a time, ex: 210):"
msgstr "Slaida platums (atstāt tukšu, ja vien vēlies rādīt vairāk nekā vienu slaidu vienlaicīgi, piem., 210):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:236
msgid "Number of posts(shown at one time, requires a slide width to be set):"
msgstr "Ierakstu skaits (rādīts vienā reizē, nepieciešams iestatīt slaida platumu):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:227
msgid "Number of posts(total):"
msgstr "Ierakstu skaits (kopā):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:190
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:320
msgid "Post Category:"
msgstr "Ieraksta Kategorija:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:28
msgid "GD > Listing Slider"
msgstr "GD > Ierakstu Slaidi"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:166
msgid "Description:"
msgstr "Apraksts:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:159
msgid "Image URL:"
msgstr "Attēla adrese:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:135
msgid "Font Awesome Icon Color:"
msgstr "Awesome fonta Ikonas Krāsa:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:129
msgid "Widget Title (Optional):"
msgstr "Widget Nosaukums (Neobligāti):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:12
msgid "Displays \"GD Features\" widget"
msgstr "Rādīt \"GD Features\" rīku"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:286
msgid "Show max sub-categories depth:"
msgstr "Rādīt maksimālo apakškategoriju dziļumu:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:277
msgid "Max no of sub-categories:"
msgstr "Maksimālais apakškategoriju skaits:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:273
msgid "Count"
msgstr "Skaits"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:272
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:369
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:270
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:216
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:365
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:180
msgid "Sort by:"
msgstr "Kārtot pēc:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:268
msgid "Show CPT on same line"
msgstr "Rādīt CPT tajā pašā līnijā"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:266
msgid "Hide category icon"
msgstr "Paslēpt kategoriju ikonu"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "( Enabling will slow down page loading for big directories. )"
msgstr "( Ieslēdzot šo lapas ielādes laiks palielināsies pie lieliem apjomiem. )"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "Show category count"
msgstr "Rādīt kategoriju skaitu"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:262
msgid "Hide empty categories"
msgstr "Paslēpt tukšās kategorijas"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:253
msgid "Select CPT:"
msgstr "Izvēlēties CPT:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:23
msgid "GD > CPT Categories"
msgstr "GD > CPT Kategorijas"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:22
msgid "A list of GeoDirectory CPT categories."
msgstr "Saraksts ar GeoDirectory CPT kategorijām."

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:526
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:529
msgid "Use current viewing post type:"
msgstr "Lietot pašreizējo ierakstu redzamības tipu:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:517
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:348
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:489
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:262
msgid "Enable Location Filter:"
msgstr "Ieslēgt Lokāciju Filtru:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:510
msgid "Show Reviews if Available"
msgstr "Parādīt Atsauksmes, ja Pieejamas"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:507
msgid "Show Description"
msgstr "Šova Apraksts"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:500
msgid "Excerpt Type:"
msgstr "Izvilkums Tips:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:493
msgid "Tabs as Dropdown"
msgstr "Tabi kā Nolaižamā izvēlne"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:489
msgid "Tabs on Left"
msgstr "Tabi pa kreisi"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:486
msgid "Tabs on Top"
msgstr "Tabi augšā"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:479
msgid "Tab Layout:"
msgstr "Tabu Izklājums:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:471
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:480
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:254
msgid "Post Content excerpt character count :"
msgstr "Ieraksta Satura izvilkuma rakstzīmju skaits:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:461
msgid "Number of categories:"
msgstr "Kategoriju skaits:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:253
msgid " Reviews"
msgstr "Atsauksmes"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:79
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "Best of %s"
msgstr "Labākais no %s"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:28
msgid "GD > Best of widget"
msgstr "GD > Labākais no widget"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:93
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:1035 language.php:154
msgid "Comments"
msgstr "Komentāri"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:55
msgid "Your Name"
msgstr "Tavs Vārds"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:367
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:243
msgid "Delete Listing"
msgstr "Izdzēst Ierakstu"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:359
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:235
msgid "Edit Listing"
msgstr "Labot Ierakstu"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2275
msgid "Pinpoint"
msgstr "Pinpoint"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:205
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:131
msgid "km"
msgstr "km"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:203
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:129
msgid "miles"
msgstr "jūdzes"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:198
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:122
msgid "meters"
msgstr "metri"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:196
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:120
msgid "feet"
msgstr "pēda"

#: geodirectory-functions/template_functions.php:517
#: geodirectory_hooks_actions.php:1594
msgid "No listings found which match your selection."
msgstr "Netika atrasti ieraksti, kas sakrīt ar tavu izvēli."

#: geodirectory-functions/template_functions.php:515
msgid "No favorite listings found which match your selection."
msgstr "Netika atrasti favorīti, kas sakrīt ar tavu izvēli."

#: geodirectory-functions/template_functions.php:248
msgid "This listing does not belong to your account, please check the listing id carefully."
msgstr "Šis ieraksts nepieder tavam kontam, lūdzu rūpīgi pārbaudi ieraksta id."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1355
msgid "No Place Found In Trash"
msgstr "Vieta Nav Atrasta Miskastē"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1354
msgid "No Place Found"
msgstr "Vieta Nav Atrasta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1353
msgid "Search Places"
msgstr "Meklēt Vietas"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1352
msgid "View Place"
msgstr "Rādīt Vietu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1351
msgid "New Place"
msgstr "Jauna Vieta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1350
msgid "Edit Place"
msgstr "Labot Vietu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1349
msgid "Add New Place"
msgstr "Pievienot Jaunu Vietu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1348
msgid "Add New"
msgstr "Pievienot Jaunu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1347
msgid "Place"
msgstr "Vieta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1346
msgid "Places"
msgstr "Vietas"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1325
msgid "Add or remove Place categories"
msgstr "Pievienot vai noņemt Vietas kategorijas"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1324
msgid "New Place Category"
msgstr "Jaunas Vietas Kategorija"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1323
msgid "Add New Place Category"
msgstr "Pievienot Jaunas Vietas Kategoriju"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1322
msgid "Update Place Category"
msgstr "Atjaunot Vietas Kategoriju"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1321
msgid "Edit Place Category"
msgstr "Labot Vietas Kategoriju"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1320
msgid "All Place Categories"
msgstr "Visas Vietu Kategorijas"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1319
msgid "Popular Place Categories"
msgstr "Populāras Vietu Kategorijas"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1318
msgid "Search Place Categories"
msgstr "Meklēt Vietu Kategorijas"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1317
msgid "Place Category"
msgstr "Vietas Kategorija"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1316
msgid "Place Categories"
msgstr "Vietu Kategorijas"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1289
msgid "Separate Place tags with commas"
msgstr "Atdalīt Vietu tagus ar komatiem"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1288
msgid "Choose from the most used Place tags"
msgstr "Izvēlies no lietotākajiem Vietu tagiem"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1287
msgid "Add or remove Place tags"
msgstr "Pievienot vai noņemt Vietu tagus"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1286
msgid "New Place Tag Name"
msgstr "Jaunas Vietas Taga Nosaukums"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1285
msgid "Add New Place Tag"
msgstr "Pievienot Jaunas Vietas Tagu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1284
msgid "Update Place Tag"
msgstr "Atjaunot Vietas Tagu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1283
msgid "Edit Place Tag"
msgstr "Labot Vietas Tagu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1282
msgid "All Place Tags"
msgstr "Visi Vietu Tagi"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1281
msgid "Popular Place Tags"
msgstr "Populāri Vietu Tagi"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1280
msgid "Search Place Tags"
msgstr "Meklēt Vietu Tagos"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1279
msgid "Place Tag"
msgstr "Vietas Tags"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1278
msgid "Place Tags"
msgstr "Vietu Tagi"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, G @ G:i"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s ieplānots uz: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Priekšskatījums %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1234
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s iesūtīts. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Priekšskatījums %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1233
msgid "%s saved."
msgstr "%s saglabāts."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1232
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s publicēts. <a href=\"%s\">Skatīt %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1231
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%s atjaunots revīzijai no %s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1230
msgid "%s updated."
msgstr "%s atjaunots."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1229
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Pielāgotais lauks izdzēsts."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1228
msgid "Custom field updated."
msgstr "Pielāgotais lauks atjaunots."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1227
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s atjaunots. <a href=\"%s\">Skatīt %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1094
msgid "Add listing in category"
msgstr "Pievienot ierakstu kategorijā"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1086
msgid "Set %s as default category"
msgstr "Iestatīt %s kā noklusējuma kategoriju"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1078
msgid "Add listing in %s category"
msgstr "Pievienot ierakstu %s kategorijā"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:905
msgid "You have reached category limit of %d categories."
msgstr "Sasniegts kategoriju limits ar %d kategorijām."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:621
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:255
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:279
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:288
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:201
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:341
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:359
#: geodirectory_template_actions.php:1547
#: geodirectory_template_actions.php:2776
msgid "All"
msgstr "Visi"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:197
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:276
msgid "Add %s"
msgstr "Pievienos %s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:118
#: geodirectory_template_actions.php:2216
msgid "Listing"
msgstr "Ieraksts"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:725
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Cepumi (cookies) ir bloķēti vai tavs pārlūks tos neatbalsta. Tev jāatbloķē <a href='http://www.google.com/cookies.html'>cepumi</a>, lai lietotu WordPress."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:491
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Atvaino, tā atslēga ir nederīga."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:406
msgid "<strong>SUCCESS</strong>: Thank you for registering, please check your email for your login details."
msgstr "<strong>IZDEVĀS</strong>: Paldies par reģistrēšanos, lūdzu pārbaudi savu e-pastu ar ielogošanās detaļām."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:378
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Nevar piereģistrēt. Lūdzu sazinies ar <a href=\"mailto:%s\">adminiem</a>."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:300
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Šī e-pasta adrese ir reģistrēta, lūdzu izvēlies citu."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:297
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: E-pasta adrese nav derīga."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:295
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Lūdzu ievadi savu e-pasta adresi."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:291
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Šis lietotājvārds ir aizņemts, lūdzu izvēlies citu."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:288
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid username."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Lietotājvārds ir nederīgs. Lūdzu ievadi derīgu lietotājvārdu."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:286
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "KĻŪDA: Lūdzu ievadi lietotājvārdu."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:280
msgid "ERROR: Password must be 7 characters or more."
msgstr "KĻŪDA: Parolei jābūt vismaz 7 rakstzīmju garai."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:278
msgid "ERROR: Passwords do not match."
msgstr "KĻŪDA: Paroles nesakrīt."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:220
msgid "[%s] Your new password"
msgstr "[%s] Tava jaunā parole"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:213
msgid "Password: %s"
msgstr "Parole: %s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:212
msgid "Username: %s"
msgstr "Lietotājvārds: %s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:211
msgid "Your login Information :"
msgstr "Tava login informācija:"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:196
msgid "Invalid key"
msgstr "Nepareiza atslēga"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Nederīgs lietotājvārds vai parole."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:151
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Nav reģistrācijas ar šo e-pasta adresi."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:145
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>KĻŪDA</strong>: Ievadi lietotājvārdu vai e-pasta adresi."

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:896
#: geodirectory_template_tags.php:433
msgid "Showing listings %d-%d of %d"
msgstr "Rāda ierakstus %d-%d no %d"

#: geodirectory-functions/reviews.php:103
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Tev <a href=\"%s\">jāielogojas</a>, lai ierakstītu komentāru."

#: geodirectory-functions/reviews.php:102 geodirectory_hooks_actions.php:1297
msgid "Review text"
msgstr "Atsauksmes teksts"

#: geodirectory-functions/reviews.php:101 geodirectory_hooks_actions.php:1296
msgid "Post Review"
msgstr "Ieraksta Atsauksme"

#: geodirectory-functions/reviews.php:100
msgid "Leave a Review"
msgstr "Atstāt Atsauksmi"

#: geodirectory-functions/reviews.php:40
msgid "1 Review <span class=\"r-title-on\">on</span> <span class=\"r-title\">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgid_plural "%1$s Reviews <span>on</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[0] "1 Atsauksme <span class=\"r-title-on\">par</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[1] "%1$s Atsauksmes <span>par</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[2] "%1$s Atsauksmes <span>par</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:292
msgid "Public Transport"
msgstr "Publiskais Transports"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:291
msgid "Bicycling"
msgstr "Riteņbraukšana"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:290
msgid "Walking"
msgstr "Iešana"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:289
msgid "Driving"
msgstr "Braukšana"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:453
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:245
msgid "Get Directions"
msgstr "Iegūt Norādes"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:109
msgid "Title or Keyword"
msgstr "Nosaukums vai Atslēgas vārds"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:428
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:698
msgid "Cannot determine address at this location."
msgstr "Nevar iezīmēt adresi šajā lokācijā."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:418
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:688
msgid "Please choose any address of the (%s) city only."
msgstr "Lūdzu izvēlies jebkuru adresi no (%s) pilsētas."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_functions.php:300
msgid "No category"
msgstr "Nr. kategorija"

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:170
msgid "No marker data found"
msgstr "Nav atrasti piezīmes dati"

#: geodirectory-functions/location_functions.php:139
msgid "Select Country"
msgstr "Izvēlies Valsti"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:175
msgid "Login failed"
msgstr "Ielogošanās neizdevās"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:155
msgid "Not authorized, please click authorized in GD > Google analytic settings."
msgstr "Nav autorizācijas, lūdzu autorizējies GD > Google analytics uzstādījumos."

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3885
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "View all"
msgstr "Skatīt visu"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3558 language.php:191
msgid "Password"
msgstr "Parole"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3514
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3516
#: geodirectory-functions/user_functions.php:152
msgid "My Listings"
msgstr "Mani Ieraksti"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3466
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3468
#: geodirectory-functions/user_functions.php:96 language.php:110
msgid "My Favorites"
msgstr "Mani Favorīti"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3372 language.php:167
#: language.php:183
msgid "Logout"
msgstr "Izlogoties"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2983
msgid "Less Categories"
msgstr "Mazāk Kategoriju"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2982
msgid "More Categories"
msgstr "Vairāk Kategoriju"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2768
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:255
msgid "1 Review"
msgstr "1 Atsauksme"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2766
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:251
msgid "No Reviews"
msgstr "Nr. Atsauksmes"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2764
msgid "% Reviews"
msgstr "% Atsauksmes"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1021
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1023
msgid "Password:"
msgstr "Parole:"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1715
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Nulles izmēra fails lejupielādēts"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1713
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Attālinātais fails ir nepareiza izmēra"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1711
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Attālinātais serveris atgrieza kļūdas paziņojumu %1$d %2$s"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1708
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Attālinātais serveris neatbildēja"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1599
msgid " Search Results"
msgstr "Meklēšanas Rezultāti"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1596
msgid "Blog Archives"
msgstr "Bloga Arhīvi"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1593
msgid " Author Archive"
msgstr "Autora Arhīvs"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1581
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1585
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1589
msgid " Archive for"
msgstr "Arhivēt priekš"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:604
msgid "Given image size is not valid"
msgstr "Dotā foto izmērs nav derīgs"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:294
msgid "Last"
msgstr "Pēdējais"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:293
msgid "Fourth"
msgstr "Ceturtais"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:292
msgid "Third"
msgstr "Trešais"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:291
msgid "Second"
msgstr "Otrais"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:290
msgid "First"
msgstr "Pirmais"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:408
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:251
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:156
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:95
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:275
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:172
msgid "Title:"
msgstr "Nosaukums:"

#: language.php:203
msgid "Full Name"
msgstr "Pilns Vārds"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:277
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:588
msgid "Saturday"
msgstr "Sestdiena"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:276
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:587
msgid "Friday"
msgstr "Piektdiena"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:275
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:586
msgid "Thursday"
msgstr "Ceturtdiena"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:274
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:585
msgid "Wednesday"
msgstr "Trešdiena"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:273
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:584
msgid "Tuesday"
msgstr "Otrdiena"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:272
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:583
msgid "Monday"
msgstr "Pirmdiena"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:271
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:582
msgid "Sunday"
msgstr "Svētdiena"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:807
msgid "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Virtuāls <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Virtuāli <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Virtuāla <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2179
#: geodirectory_widgets.php:376
msgid "Tweet"
msgstr "Tweets"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2144
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2951
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategorijas"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2115
msgid "reviewed"
msgstr "pārskatīts"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2049
msgid "Read more"
msgstr "Lasīt tālāk"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1391
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:48
msgid "Related Listing"
msgstr "Saistīts Ieraksts"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1356
msgid "Photos"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1349
msgid "More Info"
msgstr "Vairāk Info"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1343
msgid "Profile"
msgstr "Profils"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1131
msgid "Everywhere"
msgstr "Visur"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1100
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1189
msgid "Posts related to Tag:"
msgstr "Ieraksti saistīti ar Tagu:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1098
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1186
msgid "Posts related to Category:"
msgstr "Ieraksti saistīti ar Kategoriju:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:740
msgid "Related Listings"
msgstr "Saistītie Ieraksti"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:683
msgid "Sort By"
msgstr "Kārtot Pēc"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Sent from"
msgstr "Nosūtīts no"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Email :"
msgstr "E-pasts:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Phone :"
msgstr "Telefons:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "From :"
msgstr "No:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:130
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:143
#: geodirectory-functions/post_functions.php:2711
msgid "Read more [...]"
msgstr "Lasīt tālāk [...]"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:73
msgid "View: Grid 5"
msgstr "Skatīt: Skala 5"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:71
msgid "View: Grid 4"
msgstr "Skatīt: Skala 4"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:69
msgid "View: Grid 3"
msgstr "Skatīt: Skala 3"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:67
msgid "View: Grid 2"
msgstr "Skatīt: Skala 2"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:65
msgid "View: List"
msgstr "Skatīt: Sarakstu"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:63
msgid "View:"
msgstr "Skatīt:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2394
msgid "Descending title"
msgstr "Dilstošs nosaukums"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2329
msgid "Ascending title"
msgstr "Augušs nosaukums"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1948
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:283
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:348
#: geodirectory_widgets.php:599
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1921
msgid "Add date"
msgstr "Pievieno datumu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
msgid "Select File"
msgstr "Izvēlies Failu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1335
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1339
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1189
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:218
msgid "Select Category"
msgstr "Izvēlies Kategoriju"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid " categories for this package."
msgstr "kategorijas šajā pakā."

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid "Only select"
msgstr "Tikai atzīmēt"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:578
msgid "Choose"
msgstr "Izvēlēties"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:291
msgid "Please enter a valid URL including http://"
msgstr "Ievadi derīgu URL, iekļaujot http://"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1194
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:177
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:330
msgid "Terrain Map"
msgstr "Reljefa Karte"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1188
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:175
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:328
msgid "Hybrid Map"
msgstr "Hibrīda Karte"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1181
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:172
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:325
msgid "Satellite Map"
msgstr "Satelīta Karte"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1175
msgid "Default Map"
msgstr "Noklusējuma Karte"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:685
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:718
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:737
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:768
msgid "Column change failed, you may have too many columns."
msgstr "Kolonnu maiņa neizdevās, te ir pārāk daudz kolonnu."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:805
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2517
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:372
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:248 language.php:174
msgid "Delete"
msgstr "Izdzēst"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:802
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2515
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:745
msgid "Include this field in sorting options :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:741
msgid "Posts sort options"
msgstr "Ierakstu kārtošanas iespējas"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:696
msgid "Enter custom css class for field custom style."
msgstr "Ievadi pielāgotu css klasi lauka pielāgotajam stilam."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:694
msgid "Css class :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:665
msgid "Upload icon using media and enter its url path, or enter <a href=\"http://fortawesome.github.io/Font-Awesome/icons/\" target=\"_blank\" >font awesome </a>class eg:\"fas fa-home\""
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:663
msgid "Upload icon :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:659
msgid "Custom css"
msgstr "Pielāgots css"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3243
msgid "Select file types to allowed for file uploading. (Select multiple file types by holding down \"Ctrl\" key.)"
msgstr "Izvēlies failu tipus, ko atļaut failu augšupielādēšanai. (Izvēlies vairākus tipus, turot nospiestu \"Ctlr\" taustiņu.)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3250
msgid "%s formats"
msgstr "%s formāti"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3248
msgid "All types"
msgstr "Visi tipi"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1505
msgid "Allowed file types:"
msgstr "Atļautie failu tipi:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3186
msgid "Date Format :"
msgstr "Datuma Formāts :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3156
msgid "eg: \"{optgroup}Pets Allowed|No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1{/optgroup},{optgroup}Sports|Cricket/Cricket,Football/Football,Hockey{/optgroup}\""
msgstr "piem. \"{optgroup}Mājasdzīvnieki atļauti|Suņi nav atļauti/0,Suņi atļauti/1{/optgroup},{optgroup}Sports|Krikets/Krikets,Futbols/Futbols,Hokejs{/optgroup}\""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3154
msgid "- If using OPTGROUP tag to grouping options, use \"{optgroup}OPTGROUP-LABEL|OPTION-1,OPTION-2{/optgroup}\""
msgstr "- Ja lieto OPTGROUP tagu, lai grupētu iespējas, tad lieto \"{optgroup}OPTGROUP-LABEL|OPTION-1,OPTION-2{/optgroup}\""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3151
msgid "eg: \"No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1\" (Select only, not multiselect)"
msgstr "piem. \"Suņus iekšā nelaiž/0, Suņus iekšā laiž/1\" (Izvēlies tikai vienu)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3149
msgid "If using for a \"tick filter\" place a / and then either a 1 for true or 0 for false"
msgstr "Ja lieto \"atzīmēšanas filtru\" vietu, tad 1 - ieslēgt vai 0 - neieslēgt"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3147
msgid "Option Values should be separated by comma."
msgstr "Iespēju Vērtības jāatdala ar komatu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3145
msgid "Option Values :"
msgstr "Iespēju Vērtības :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3102
msgid "Show multiselect list as multiselect,checkbox or radio."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3100
msgid "Multiselect display type :"
msgstr "Vairāku vienumu atlases attēlošanas tips :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3054
msgid "Enter mapview field label in address section."
msgstr "Ievadi kartes skata lauka uzrakstu adreses sadaļā."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3052
msgid "Map view label:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3027
msgid "Display map view:"
msgstr "Rādīt kartes skatu:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3003
msgid "Use user zoom level:"
msgstr "Lietot lietotāja tālummaiņas līmeni:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2990
msgid "Enter text for `set address on map` button in address section."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2988
msgid "Map button label :"
msgstr "Kartes pogas uzraksts:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2972
msgid "Enter zip/post code field label in address section."
msgstr "Ievadi pasta indeksa kodu adreses sadaļā."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2970
msgid "Zip/Post code label :"
msgstr "Pasta indeksa kods :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2947
msgid "Select if you want to show zip/post code field in address section."
msgstr "Atlasīt, ja vēlies rādīt pasta indeksa lauku adreses sadaļā."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2945
msgid "Display zip/post code :"
msgstr "Rādīt pasta indeksu :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2892
msgid "Show categories list as select, multiselect, checkbox or radio"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2906
msgid "Multiselect"
msgstr "Vairāku vienumu atlase"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2900
msgid "Ajax Chained"
msgstr "Ajax Saslēgts"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2890
msgid "Category display type :"
msgstr "Kategorijas attēlošanas tips :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2869
msgid "Selected taxonomy name use as field name index. ex:-( post_category[gd_placecategory] )"
msgstr "Izvēlētās taksonomijas vārds tiek lietots kā lauka vārda indekss, piem. -( post_category[gd_placecategory] )"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2867
msgid "Select taxonomy:"
msgstr "Izvēlies taksonomiju:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2840
msgid "Enter a extra validation message to show to the user if validation fails."
msgstr "Ievadi vēl vienu validācijas ziņu, lai parādītu lietotājam, ja validācijas nav izdevusies."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2838
msgid "Validation Message:"
msgstr "Validācijas Ziņa:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2820
msgid "Enter regex expression for HTML5 pattern validation."
msgstr "Ievadi regex expression priekš HTML5 parauga validācijas."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2818
msgid "Validation Pattern:"
msgstr "Validācijas Paraugs:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:615
msgid "Required message:"
msgstr "Nepieciešamā ziņa:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:575
msgid "Select yes to set field as required"
msgstr "Izvēlies jā, lai iezīmētu lauku kā obligātu"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:573
msgid "Is required :"
msgstr "Ir nepieciešams:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:333
msgid "For admin use only? :"
msgstr "Tikai adminiem? :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:294
msgid "Is active :"
msgstr "Ja ir aktīvs:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2776
msgid "Show advanced editor :"
msgstr "Rādīt pilno redaktoru:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:372
msgid "Default value :"
msgstr "Noklusējuma vērtība:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:262
msgid "HTML variable name :"
msgstr "HTML variable name:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:234
msgid "Frontend description :"
msgstr "Priekšpuses apraksts:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:206
msgid "Frontend title :"
msgstr "Priekšpuses nosaukums:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:178
msgid "Admin title :"
msgstr "Admin nosaukums:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2730
msgid "Decimal point to display after point"
msgstr "Decimālpunkts, ko parādīt pēc punkta"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2721
msgid "Select decimal point :"
msgstr "Izvēlēties decimālpunktu:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2705
msgid "Select Custom Field type"
msgstr "Izvēlēties Pielāgoto Lauka tipu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2703
msgid "DECIMAL"
msgstr "DECIMĀLS"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2699
msgid "NUMBER"
msgstr "CIPARS"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2695
msgid "CHARACTER"
msgstr "RAKSTZĪME"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2687
msgid "Field Data Type ? :"
msgstr "Lauka Datu Tips ? :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2272
msgid "Field:"
msgstr "Lauks:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:108
msgid "Fieldset:"
msgstr "Lauka komplekts:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:99
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2265
msgid "Click to remove field"
msgstr "Spied, lai noņemtu lauku"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:91
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2259
msgid "Double Click to toggle and drag-drop to sort"
msgstr "Spied dubultā, lai ieslēgtu un savilktu kārtošanu"

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:136
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:405
msgid "Page"
msgstr "Lapa"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:401
msgid "Archives "
msgstr "Arhīvi"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:396
msgid "404 (Page Not Found)"
msgstr "404 (Lapa Nav Atrasta)"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:394
msgid "Posts by "
msgstr "Ieraksti no"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:363
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:370
msgid "See All Posts"
msgstr "Skatīt Visus Ierakstus"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:358
msgid "Search Results for "
msgstr "Meklēt Rezultātus priekš"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:866 language.php:172
msgid "Reply"
msgstr "Atbildēt"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:864
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:364
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:240 language.php:173
msgid "Edit"
msgstr "Labot"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:855
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tavs komentārs gaida apstiprināšanu."

#. translators: 1: date, 2: time
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:848
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s ar %2$s"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:841
msgid "Post author"
msgstr "Ieraksta autors"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "(Edit)"
msgstr "(Labot)"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:421
msgid "Overall Rating"
msgstr "Vispārējs Reitings"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:55
msgid "Comment Rating"
msgstr "Komentāru Reitings"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:178
msgid "Cat ID"
msgstr "Kaķa ID"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:177
msgid "Default Image"
msgstr "Noklusējuma Bilde"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Select the Schema to use for this category"
msgstr "Izvēlēties Shēmu, kuru lietot šai kategorijai"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Schema Type"
msgstr "Shēmas Tips"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:53
msgid "Default (LocalBusiness)"
msgstr "Noklusējums (LocalBusiness)"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Choose a category icon"
msgstr "Izvēlēties kategorijas ikonu"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Category Icon"
msgstr "Kategorijas Ikona"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Choose a default \"no image\""
msgstr "Izvēlēties noklusējumu kā \"bez bildes\""

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Default Listing Image"
msgstr "Noklusējuma Ieraksta Bilde"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "This will appear at the top of the category listing."
msgstr "Šis parādīsies kategoriju saraksta augšā."

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "Category Top Description"
msgstr "Kategorijas Top Apraksts"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:28
msgid "Demo Meta Box"
msgstr "Demo Meta Kaste"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1965
msgid "Reapeater Field"
msgstr "Atkārtošanas Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1940
msgid "Posts Field"
msgstr "Ierakstu Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1909
msgid "Taxonomy Field"
msgstr "Taksonomijas Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1876
msgid "WYSIWYG Editor Field"
msgstr "WYSIWYG Redaktora Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1851
msgid "File Field"
msgstr "Faila Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1827
msgid "Image Field"
msgstr "Bildes Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1804
msgid "ColorPicker Field"
msgstr "ColorPicker Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1780
msgid "Time Field"
msgstr "Laika Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1755
msgid "Date Field"
msgstr "Datuma Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1730
msgid "Radio Field"
msgstr "Radio Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1704
msgid "Select Field"
msgstr "Izvēlēties Lauku"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1678
msgid "Textarea Field"
msgstr "Teksta Laukums"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1653
msgid "Checkbox List Field"
msgstr "Rūtiņas Saraksta Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1625
msgid "Checkbox Field"
msgstr "Rūtiņas Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1556
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1581
msgid "Text Field"
msgstr "Teksta Lauks"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:997
msgid "Select a color"
msgstr "Izvēlies krāsu"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:973
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:261
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:262
msgid "Upload Image"
msgstr "Augšupielādēt Bildi"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:968
msgid "Remove Image"
msgstr "Noņemt Bildi"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:918
msgid "Add more files"
msgstr "Pievienot vairāk failu"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:912
msgid "Upload new files"
msgstr "Augšupielādēt jaunus failus"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:900
msgid "Uploaded files"
msgstr "Augšupielādētie faili"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:605
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:364
msgid "Cannot delete file. Something's wrong."
msgstr "Nevar izdzēst failu."

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:592
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:635
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:904
#: geodirectory_hooks_actions.php:1309
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
msgid "Remove this image"
msgstr "Noņemt šo bildi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:385
msgid "Enter the meta description for the listing success page."
msgstr "Ievadi meta aprakstu ieraksta izdošanās lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:384
msgid "Listing success page meta description"
msgstr "Ieraksta izdošanās lapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:375
msgid "Enter the meta title for the listing success page."
msgstr "Ievadi meta nosaukumu ieraksta izdošanās lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:374
msgid "Listing success page meta title"
msgstr "Ierakstu izdošanās lapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:368
msgid "Listing Success Page Meta Settings"
msgstr "Ieraksta Izdošanās Lapas Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:358
msgid "Enter the meta description for the login page."
msgstr "Ievadi meta aprakstu ielogošanās lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:357
msgid "Login page meta description"
msgstr "Ielogošanās lapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:348
msgid "Enter the meta title for the login page."
msgstr "Ievadi meta nosaukumu ielogošanās lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:347
msgid "Login page meta title"
msgstr "Ielogošanās lapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:341
msgid "Login Page Meta Settings"
msgstr "Ielogošanās Lapas Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:334
msgid "%%name%%: Favorite %%pt_plural%%"
msgstr "%%name%%: Favorīts %%pt_plural%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:330
msgid "Enter the title for the author favorite page."
msgstr "Ievadi nosaukumu autora favorīta lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:329
msgid "Author favorite page title"
msgstr "Autora favorītu lapas nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:324
msgid "%%pt_plural%% by: %%name%%"
msgstr "%%pt_plural%% no: %%name%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:320
msgid "Enter the title for the author page."
msgstr "Ievadi nosaukumu autora lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:319
msgid "Author page title"
msgstr "Autora lapas nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:311
msgid "Enter the meta description for the author page."
msgstr "Ievadi meta aprakstu autora lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:310
msgid "Author page meta description"
msgstr "Autora lapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:305
msgid "Author: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "Autors: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:301
msgid "Enter the meta title for the author page."
msgstr "Ievadi meta aprakstu autora lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:300
msgid "Author page meta title"
msgstr "Autora lapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:294
msgid "Author Page Meta Settings"
msgstr "Autora Lapas Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:287
msgid "Edit %%pt_single%%"
msgstr "Labot %%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:283
msgid "Enter the title for the edit listing page."
msgstr "Ievadi nosaukumu ieraksta labošanas lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:282
msgid "Edit listing page title"
msgstr "Labot ieraksta lapas nosaukumu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:273
msgid "Enter the title for the add listing page."
msgstr "Ievadi nosaukumu ieraksta pievienošanas lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:272
msgid "Add listing page title"
msgstr "Pievienot ieraksta lapas nosaukumu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:267
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:277
msgid "Add %%pt_single%%"
msgstr "Pievienot %%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:263
msgid "Enter the meta description for the add listing page."
msgstr "Ievadi meta aprakstu ierakstu pievienošanas lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:262
msgid "Add listing page meta description"
msgstr "Pievienot ieraksta lapas meta aprakstu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:257
msgid "Add %%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "Pievienot %%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:253
msgid "Enter the meta title for the add listing page."
msgstr "Ievadi meta nosaukumu ieraksta pievienošanas lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:252
msgid "Add listing page meta title"
msgstr "Pievienot sarakstu lapas meta nosaukumu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:246
msgid "Add Listing Page Meta Settings"
msgstr "Pievienot Sarakstu Lapas Meta Uzstādījumus"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:239
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%%"
msgstr "%%pt_plural%% meklēšanas rezultāti priekš %%search_term%%, Tuvu %%search_near%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:235
msgid "Enter the meta description for the search page."
msgstr "Ievadi meta aprakstu meklēšanas lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:234
msgid "Search page meta description"
msgstr "Meklēt lapas meta aprakstā"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:229
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% meklēšanas rezultāti priekš %%search_term%%, Tuvu %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:225
msgid "Enter the meta title for the search page."
msgstr "Ievadi meta nosaukumu meklēšanas lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:224
msgid "Search page meta title"
msgstr "Meklēt lapas meta nosaukumā"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:218
msgid "Search Page Meta Settings"
msgstr "Meklēt Lapas Meta Uzstādījumos"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:211
msgid "%%location%%"
msgstr "%%location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:207
msgid "Enter the meta description for the location pages."
msgstr "Ievadi meta aprakstu lokāciju lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:206
msgid "Location page meta description"
msgstr "Lokācijas lapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:201
msgid "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:197
msgid "Enter the meta title for the location pages."
msgstr "Ievadi meta nosaukumu lokācijas lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:196
msgid "Location page meta title"
msgstr "Lokācijas lapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:190
msgid "Location Page Meta Settings"
msgstr "Lokācijas Lapas Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:183
msgid "Tag: %%tag%% %%in_location_single%%"
msgstr "Tags: %%tag%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:179
msgid "Enter the title for the tag listing pages."
msgstr "Ievadi nosaukumu tagu ierakstu lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:178
msgid "Tag listing page title"
msgstr "Tag ieraksta lapas nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:173
msgid "All %%category%% %%in_location_single%%"
msgstr "Visas %%category%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:169
msgid "Enter the title for the category listing pages."
msgstr "Ievadi nosaukumu kategoriju sarakstu lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:168
msgid "Category listing page title"
msgstr "Kategoriju saraksta lapas nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:163
msgid "Posts related to Category: %%category%% %%in_location%%"
msgstr "Ieraksti attiecināti Kategorijai: %%category%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:159
msgid "Enter the meta description for the category listing pages."
msgstr "Ievadi meta aprakstu kategoriju saraksta lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:158
msgid "Listing page meta description"
msgstr "Ierakstu lapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:153
msgid "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:149
msgid "Enter the meta title for the category listing pages."
msgstr "Ievadi meta nosaukumu kategoriju ierakstu lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:148
msgid "Listing page meta title"
msgstr "Ierakstu lapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:142
msgid "Listing Page Meta Settings"
msgstr "Ierakstu Lapas Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:135
msgid "All %%pt_plural%% %%in_location_single%%"
msgstr "Visi %%pt_plural%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:131
msgid "Enter the title for the post type pages."
msgstr "Ieraksti nosaukumu ierakstu tipu lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:130
msgid "Post type page title"
msgstr "Ieraksta tipa lapas nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:125
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:121
msgid "Enter the meta description for the post type pages."
msgstr "Ievadi meta aprakstu ierakstu tipa lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:120
msgid "Post type page meta description"
msgstr "Ierakstu tipa lapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:115
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:111
msgid "Enter the meta title for the post type pages."
msgstr "Ieraksti meta nosaukumu ierakstu tipu lapām."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:110
msgid "Post type page meta title"
msgstr "Ieraksta tipa lapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:104
msgid "Post Type Page Meta Settings"
msgstr "Ieraksta Tipa Lapas Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:97
msgid "%%excerpt%%"
msgstr "%%excerpt%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:93
msgid "Enter the meta description for the details page."
msgstr "Ievadi meta aprakstu detaļu lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:92
msgid "Details page meta description"
msgstr "Detaļas lapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:87
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:352
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:379
msgid "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:83
msgid "Enter the meta title for the details page."
msgstr "Ievadi meta nosaukumu detaļu lapai."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:82
msgid "Details page meta title"
msgstr "Detaļas lapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:76
msgid "Details Page Meta Settings"
msgstr "Detaļas Lapas Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:66
msgid "Enter the meta description for the homepage."
msgstr "Ievadi mājaslapas meta aprakstu."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:65
msgid "Homepage meta description"
msgstr "Mājaslapas meta apraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:56
msgid "This will use the title of the page set as frontpage if left blank."
msgstr "Šis tiks lietots lapas nosaukumā priekšplānā, ja atstāts tukšs."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:55
msgid "Homepage meta title"
msgstr "Mājaslapas meta nosaukums"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:49
msgid "Homepage Meta Settings"
msgstr "Mājaslapa Meta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:27
msgid "Available Variables"
msgstr "Pieejamie Mainīgie"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:25
msgid "Title / Meta"
msgstr "Nosaukums / Meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:13
msgid "Please use the WPSEO settings instead."
msgstr "Lūdzu tā vietā lieto WPSEO uzstādījumus"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:187
msgid "Select the page to use for Login / Register"
msgstr "Izvēlies lapu, kuru lietosi Ielogošanās / Reģistrēšanās"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:186
msgid "Login page"
msgstr "Ielogošanās lapa"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:179
msgid "Select the page to use for Gd general Info"
msgstr "Izvēlies lapu, kuru lietosi Gd vispārējam Info"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:178
msgid "Info page"
msgstr "Info lapa"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:171
msgid "Select the page to use for Terms and Conditions (if enabled)"
msgstr "Izvēlies lapu, kuru lietosi Lietošanas Noteikumiem (ja ieslēgts)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:170
msgid "Terms and Conditions page"
msgstr "Lietošanas Noteikumu lapa"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:163
msgid "Select the page to use for locations"
msgstr "Izvēlēties lapu, kuru lietot lokācijām"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:162
msgid "Location page"
msgstr "Lokācijas lapa"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:155
msgid "Select the page to use for listing success"
msgstr "Izvēlēties lapu, kuru lietot ierakstu izdošanās"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:154
msgid "Listing success page"
msgstr "Ierakstu izdošanās lapa"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:147
msgid "Select the page to use for listing preview"
msgstr "Izvēlēties lapu, kuru lietot ieraksta priekšskatījumam"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:146
msgid "Listing preview page"
msgstr "Ierakstu priekšskatījuma lapa"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:139
msgid "Select the page to use for adding listings"
msgstr "Izvēlēties lapu, kuru lietot, lai pievienotu ierakstus"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:138
msgid "Add listing page"
msgstr "Pievienot ieraksta lapu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:131
msgid "Select the page to use for the GD homepage (you must also set this page in Settings>Reading>Front page for it to work)"
msgstr "Izvēlies lapu, kuru lietot par GD mājaslapu (šo arī ir jāizvēlās pie Settings>Reading>Front page, lai tas strādātu)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:124
msgid "GeoDirectory Pages"
msgstr "GeoDirectory Lapas"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:114
msgid "Separator to show before listing slug in listing detail urls"
msgstr "Atdalītājs, lai parādītu iepriekšējā ieraksta slug ieraksta detaļu url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:113
msgid "Listing detail url separator"
msgstr "Ierakstu detaļu url atdalītājs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:105
msgid "Separator to show between location and category url slugs in listing urls"
msgstr "Sadalītājs, lai rādītu starp lokāciju un kategoriju url slug sarakstu url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:104
msgid "Location and category url separator"
msgstr "Lokācijas un kategorijas url sadalītājs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:96
msgid "Depreciated, now uses the location page slug"
msgstr "Vairs nav aktīvs, tagad lieto lokācijas lapas slug"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:95
msgid "Location url prefix"
msgstr "Lokācijas url priedēklis"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:87
msgid "Listing prefix to show in url"
msgstr "Ieraksta priedēklis, kuru rādīt url adresē"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:86
msgid "Listing url prefix"
msgstr "Ieraksta url priedēklis"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:79
msgid "Add requested category slugs in listing urls"
msgstr "Pievienot pieprasīto kategoriju slugs ierakstu url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:78
msgid "Add category in listing urls"
msgstr "Pievienot kategoriju ierakstu url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:67
msgid "Add city slug in listing urls"
msgstr "Pievienot pilsētas slug url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:66
msgid "Add only city in listing urls"
msgstr "Pievienot tikai pilsētu ierakstu url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:58
msgid "Add region and city slug in listing urls (/region/city/)"
msgstr "Pievienot reģionu un pilsētas slug ierakstu url adresēs (regions/pilseta/)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:57
msgid "Add region and city slug in listing urls"
msgstr "Pievienot reģionu un pilsētas slug ierakstu url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:49
msgid "Add country and city slug in listing urls (/country/city/)"
msgstr "Pievienot valsti un pilsētas slug ierakstu adresēs (/valsts/pilseta/)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:48
msgid "Add country and city slug in listing urls"
msgstr "Pievienot valsti un pilsētas slug ierakstu adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:39
msgid "Add full location info with country, region and city slug in listing urls"
msgstr "Pievienot pilnu lokācijas info ar valsti, reģionu un pilsētas slug ierakstu url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:38
msgid "Add full location in listing urls"
msgstr "Pievienot pilnu lokāciju saraksta url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:30
msgid "Add location slug in listing urls"
msgstr "Pievienot lokācijas slug saraksta url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:29
msgid "Add location in urls"
msgstr "Pievienot lokāciju url adresēs"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:23
msgid "Listing Detail Permalink Settings"
msgstr "Ieraksta Detaļu Permalinka Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:20
msgid "Permalink"
msgstr "Permalinks"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:288
msgid "<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href=\"[#submited_information_link#]\" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p>"
msgstr "<p>Paldies, tava informācija ir veiksmīgi saņemta.</p><p><a href=\"[#submited_information_link#]\" >Parādīt saņemto informāciju &raquo;</a></p><p>Paldies, ka apmeklējāt [#site_name#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:283
msgid "Post submitted success"
msgstr "Ieraksts pievienots veiksmīgi"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:278
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:280
msgid "Messages"
msgstr "Vēstules"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:272
msgid "<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Cien, [#to_name#],<p><p>Pieprasījums tika nosūtīts no <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Paldies,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:264
msgid "Website Enquiry"
msgstr "Weblapas Pieprasījums"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:259
msgid "Email enquiry"
msgstr "E-pasta pieprasījums"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:254
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:256
msgid "Other Emails"
msgstr "Citi E-pasti"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3149
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Cien [#client_name#],</p><p>Tavs ieraksts [#listing_link#] ir publicēts. Šis ir informatīvs e-pasts.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Paldies par ieguldījumu!</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:241
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3145
msgid "Listing Published Successfully"
msgstr "Ieraksts Publicēts Veiksmīgi"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:236
msgid "Listing published email"
msgstr "Ieraksta publicēšanas e-pasts"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:233
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You can log in  with the following information:</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Cien. [#client_name#],</p><p>Tu vari ielogoties ar sekojošu informāciju:</p><p>[#login_details#]</p><p>Tu vari ielogoties šeit: [#login_url#]</p><p>Paldies,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:220
msgid "Registration success email"
msgstr "Reģistrācijas izdošanās e-pasts"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:216
msgid "<p>Dear [#client_name#],<p><p>You requested a new password for [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Cien. [#client_name#],<p><p>Tu pieprasīji jaunu paroli priekš [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>Tu vari ielogoties šeit: [#login_url#]</p><p>Paldies,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:203
msgid "User forgot password email"
msgstr "Lietotājs aizmirsa paroles e-pastu"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:198
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You submitted the below listing information. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Cien. [#client_name#],</p><p>Tu iesniedzi ieraksta informāciju zemāk. Šis ir informatīvs e-pasts.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Paldies par ieguldījumu!</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:185
msgid "Post submit success to client email"
msgstr "Ieraksta iesniegšanas izdošanās klienta e-pastam"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:180
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:182
msgid "Client Emails"
msgstr "Klienta E-pasti"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:139
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A new  listing has been published [#listing_link#]. This email is just for your information.</p><br><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Cien. Admin,</p><p>Jauns ieraksts ir publicēts [#listing_link#]. Šis ir informatīvs e-pasts.</p><br><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:126
msgid "Post submit success to admin email"
msgstr "Ieraksta iesniegšanas izdošanās admin e-pastam"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:103
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:105
msgid "Admin Emails"
msgstr "Admin E-pasti"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:81
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:90
msgid "Send enquiry"
msgstr "Nosūtīt pieprasījumu"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:62
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:71
msgid "New user registration"
msgstr "Jauna lietotāja reģistrācija"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:57
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:59
msgid "Site Bcc Options"
msgstr "Lapas Bcc Iespējas"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:44
msgid "Use advanced editor?(slow loading)"
msgstr "Lietot pilno redaktoru?(lēna ielādēšanās)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:35
msgid "Use advanced editor? (slow loading)"
msgstr "Lietot pilno redaktoru? (lēna ielādēšanās)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:27
msgid "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in most cases this will be the admin email, except for popup forms)"
msgstr "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](vairākumā gadījumu šis būs admina e-pasts, atskaitot uznirstošās formas)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:26
msgid "List of usable shortcodes"
msgstr "Lietojamu saīsinājumkodu saraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:23
msgid "Notification Options"
msgstr "Notifikāciju Iestatījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:20
msgid "Options"
msgstr "Iestatījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:314
msgid "Dummy Data"
msgstr "Parauga Dati"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:297
msgid "3 Character words and less excluded"
msgstr "3 vai mazāk Rakstzīmju vārdi izņemti"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:296
msgid "2 Character words and less excluded"
msgstr "2 vai mazāk Rakstzīmju vārdi izņemti"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:295
msgid "1 Character words excluded"
msgstr "1 Rakstzīmes vārdi izņemti"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:294
msgid "Disabled"
msgstr "Izslēgts"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:287
msgid "With this option you can limit individual words being searched for, for example searching for `Jo Brown` would return results with words like `Jones`, you can exclude these types of small character words if you wish."
msgstr "Ar šo iestatījumu tu vari izņemt individuālus vārdus no meklēšanas, piemēram meklējot \"Jo Brown\" atgrieztu rezultātus ar tādiem vārdiem kā \"Jones\", un tu vari izņemt šādus rezultātus ar īsiem vārdiem, ja vēlies."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:286
msgid "Individual word search limit"
msgstr "Individuālu vārdu meklēšanas limits"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:279
msgid "This is usefull if your directory is limted to one location such as: New York or Australia (this setting should be blank if using default country, regions etc with multilocation addon as it will automatically add them)"
msgstr "Šis ir noderīgi, ja tava direktorija ir limitēta tādai vienai lokācijai kā Ņujorka vai Austrālija (šim uzstādījumam vajadzētu būt tukšam, ja lieto noklusējuma valsti, reģinos utt ar multilokācijas spraudni, jo tas tās automātiski pievienos)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:278
msgid "Add location specific text to (Near) search for Google"
msgstr "Pievienot lokācijai specifisku tekstu (Tuvumā) meklējot Google"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:269
msgid "Feet"
msgstr "Pēdas"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:259
msgid "Meters"
msgstr "Metri"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:258
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:268
msgid "If distance is less than 0.01 show distance in meters or feet"
msgstr "Ja distance ir mazāka par 0.01, rādīt distanci metros vai pēdās"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:299
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometri"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:240
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:296
msgid "Miles"
msgstr "Jūdzes"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:239
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:248
msgid "Show search distances in miles or km"
msgstr "Rādīt meklēšanas distanci jūdzēs vai kilometros"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:231
msgid "Enter whole number only ex. 40 (Tokyo is largest city in the world @40 sq miles) LEAVE BLANK FOR NO DISTANCE LIMIT"
msgstr "Ievadi apaļu skaitli piem. 40 (Tokija ir pasaules lielākā pilsēta @40 kvadrātjūdzes) ATSTĀT TUKŠU, LAI NEBŪTU DISTANCES LIMITA"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:230
msgid "Limit squared distance area to X miles (helps improve search speed)"
msgstr "Ierobežot laukuma distanci līdz X jūdzēms (uzlabo meklēšanas ātrumu)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:227
msgid "Search Settings"
msgstr "Meklēšanas Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:142
msgid "Google analytics access"
msgstr "Google analytics pieeja"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:132
msgid "Show business owner Google Analytics stats?"
msgstr "Vai rādīt biznesa īpašnieku Google Analytics statistikā?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:123
msgid "Show business owner google analytics stats?"
msgstr "Vai rādīt biznesa īpašnieku google analytics statistikā?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:118
msgid "Google Analytic Settings"
msgstr "Google Analytics Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:116
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:97
msgid "Max upload file size(in mb)"
msgstr "Maksimālais augšupielādes faila izmērs (mb)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:91
msgid "If checked a user deleted post will go to trash, otherwise it will be permanently deleted"
msgstr "Ja ieķeksēts, lietotāja izdzēstais ieraksts ies uz miskasti, ja nē, tad būs neatgriežami izdzēsts"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:90
msgid "User deleted posts go to trash"
msgstr "Lietotāja izdzēstie ieraksti iet uz miskasti"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:60
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:69
msgid "Allow user to choose own password"
msgstr "Atļaut lietotājam izvēlēties savu paroli"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:41
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:50
msgid "Allow user to see wp-admin area"
msgstr "Atļaut lietotājiem redzēt wp-admin sadaļu"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:34
msgid "(Emails to users will be sent via this mail ID)"
msgstr "(E-pasts lietotājiem tiks nosūtīts no šī pasta ID)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:33
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:25
msgid "(Name that will be shown as email sender when users receive emails from this site)"
msgstr "(Vārds, kas tiks parādīts kā e-pasta sūtītājs, kad lietotāji saņems e-pastus no šīs lapas)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:24
msgid "Sender name"
msgstr "Sūtītāja vārds"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:21
msgid "General Options"
msgstr "Vispārīgie Iestatījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1161
msgid "Select Map Category"
msgstr "Izvēlēties Kartes Kategoriju"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1155
msgid "Show / hide post type and category on map"
msgstr "Rādīt / paslēpt ierakstu tipu un kategoriju uz kartes"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1131
msgid "If checked, it displays button control to enable/disable dragging on google maps for phone devices"
msgstr "Ja ieķeksēts, tas rāda kontroles, lai ieslēgtu/izslēgtu vilkšanu pa google kartēm uz telefoniem"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1130
msgid "Show button control on map to enable/disable dragging"
msgstr "Rādīt kontroles pogu uz kartes, lai ieslēgtu/izslēgtu vilkšanu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1121
msgid "Upload map default marker icon"
msgstr "Augšupielādēt kartes noklusējuma marķera ikonu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1106
msgid "Default map settings"
msgstr "Noklusējuma kartes uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1088
msgid "Add Listing Map Settings"
msgstr "Pievienot Ieraksta Kartes Uzstādījumus"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1078
msgid "Select category"
msgstr "Izvēlies kategoriju"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1072
msgid "Select category to untick by default on the home map."
msgstr "Izvēlies kategoriju, kuru noķeksēt kā noklusējumu uz mājas kartes."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1071
msgid "Select category to untick by default on map"
msgstr "Izvēlies kategoriju, kuru noķeksēt kā noklusējumu uz kartes"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1065
msgid "Home Map Settings"
msgstr "Mājas Kartes uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1037
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1377
msgid "Map"
msgstr "Karte"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1025
msgid "Footer script code"
msgstr "Footer skripta kods"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1016
msgid "Header script code"
msgstr "Header skripta kods"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1007
msgid "Custom style css code"
msgstr "Pielāgotā stila css kods"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1001
msgid "Script Settings"
msgstr "Skripta Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:958
msgid "Scripts"
msgstr "Skripti"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:943
msgid "Option will not appear if user does not have his/her own listing of that post type"
msgstr "Iestatījums neparādīsies, ja lietotājam nav sava ieraksta no tā ierakstu tipa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:942
msgid "Show listing link in user dashboard"
msgstr "Rādīt ierakstu linku lietotāja panelī"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:930
msgid "Option will not appear if user does not have a favorite of that post type"
msgstr "Iestatījums neparādīsies, ja lietotājam nav favorītu no tā ierakstu tipa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:929
msgid "Show favorite link in user dashboard"
msgstr "Rādīt favorītu linku lietotāja panelī"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:916
msgid "Show add listing link in user dashboard"
msgstr "Rādīt ieraksta pievienošanas linku lietotāja panelī"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:912
msgid "User Dashboard Post Type Navigation Settings"
msgstr "Lietotāja Paneļa Ieraksta Tipu Navigācijas Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:898
msgid "Show add listing link in add listing navigation"
msgstr "Rādīt pievienot ieraksta linku ieraksta pievienošanas navigācijā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:885
msgid "Show add listing link in main navigation"
msgstr "Rādīt ieraksta pievienošanas linku galvenajā navigācijā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:872
msgid "Allow post type to add from frontend"
msgstr "Atļaut ieraksta tipu pievienot no priekšpuses"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:859
msgid "Show listing link in listing navigation"
msgstr "Rādīt ierakstu linku ierakstu navigācijā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:846
msgid "Show listing link in main navigation"
msgstr "Rādīt ierakstu linku galvenajā navigācijā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:841
msgid "Post Type Navigation Settings"
msgstr "Ieraksta Tipu Navigācijas Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:832
msgid "Show listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the listing link will appear in main navigation."
msgstr "Rādīt ierakstu navigāciju galvenajā izvēlnē? (noņeksēt, lai noņemtu) Ja tu noņemsi šo iestatījumu, ierakstu linki neparādīsies galvenajā navigācijā."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:831
msgid "Show listings navigation in menu"
msgstr "Rādīt ierakstus navigācijai izvēlnē"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:824
msgid "Show add listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the add listing link will appear in main navigation."
msgstr "Rādīt pievienot ieraksta navigāciju galvenajā izvēlnē? (noķeksēt, lai noņemtu) Ja tu noņemsi šo iestatījumu, pievienošanas linki neparādīsies galvenajā navigācijā."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:823
msgid "Show add listing navigation in menu"
msgstr "Rādīt pievienot ierakstu navigācijai izvēlnē"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:816
msgid "Navigation Settings"
msgstr "Navigācijas Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:809
msgid "Select menu locations"
msgstr "Izvēlēties menu lokācijas"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:802
msgid "Show geodirectory navigation in selected menu locations"
msgstr "Rādīt geodirectory navigāciju izvēlētajās izvēlnes lokācijās"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:796
msgid "Navigation Locations"
msgstr "Navigācijas Lokācijas"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:791
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:770
msgid "Show the bottom section of author page"
msgstr "Rādīt apakšējo sadaļu autora lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:769
msgid "Author bottom section"
msgstr "Autora apakšējā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:760
msgid "Width of author left section"
msgstr "Autora kreisās sadaļas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:753
msgid "Show the left section of author page"
msgstr "Rādīt kreiso sadaļu autora lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:752
msgid "Author left section"
msgstr "Autora kreisā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:744
msgid "Enter the width of content section of author page in %"
msgstr "Ievadi platumu autora lapas satura sadaļai, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:743
msgid "Width of author content section"
msgstr "Autora satura sadaļas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:727
msgid "Set the listing view of author page"
msgstr "Uzstādīt saraksta skatījumu autora lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:726
msgid "Author content section view"
msgstr "Autora satura sadaļas skatījums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:718
msgid "Enter the width of right section of author page in %"
msgstr "Ievadi platumu autora lapas labajai sekcijai, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:717
msgid "Width of author right section"
msgstr "Autora labās sadaļas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:710
msgid "Show the right section of author page"
msgstr "Rādīt labo sadaļu autora lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:709
msgid "Author right section"
msgstr "Autora labā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:702
msgid "Show the top section of author page"
msgstr "Rādīt top sadaļu autora lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:701
msgid "Author top section"
msgstr "Autora top sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:695
msgid "Author Page Layout Settings"
msgstr "Autora Lapas Izkārtojuma Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:692
msgid "Author"
msgstr "Autors"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:679
msgid "Post content excerpt character count"
msgstr "Ieraksta satura izvilkuma rakstzīmju skaits"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:678
msgid "Post excerpt"
msgstr "Ieraksta izvilkums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:670
msgid "Enter number of posts to display on related posts listing"
msgstr "Ievadi ierakstu skaitu, ko parādīt saistīto ierakstu sarakstā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:669
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:450
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:431
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:193
msgid "Number of posts:"
msgstr "Ierakstu skaits:"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:663
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:152
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:374
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:186
msgid "Random"
msgstr "Nejaušs"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:662
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1939
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:151
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:373
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:185
msgid "Rating"
msgstr "Reitings"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:661
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1930
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:150
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:372
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:184
#: language.php:153
msgid "Review"
msgstr "Atsauksme"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:660
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:149
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:371
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:183
msgid "Featured"
msgstr "Izceltie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:659
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:148
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:370
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:182
msgid "Latest"
msgstr "Pēdējais"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:652
msgid "Set the related post listing sort by view"
msgstr "Uzstādīt saistīto ierakstu sarakstu kārtošanu pēc skata"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:651
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:635
msgid "Set the listing view of relate post on detail page"
msgstr "Ievadīt saraksta skatu attiecīgajam ierakstam detaļu lapā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:634
msgid "Layout"
msgstr "Izkārtojums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:629
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:210
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:621
msgid "Set the relation between current post to related posts."
msgstr "Ievadīt attiecību starp pašreizējo ierakstu un saistītajiem ierakstiem."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:620
msgid "Relate to"
msgstr "Saistīt ar"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:608
msgid "Select the post types to display related listing on detail page."
msgstr "Izvēlēties ierakstu tipus, ko attēlot saistīto ierakstu detaļas lapā."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:607
msgid "Show related post listing on"
msgstr "Rādīt saistīto ierakstu ieraksta uz"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:604
msgid "Related Post Settings"
msgstr "Saistīto Ierakstu Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:576
msgid "Upload default rating star icon"
msgstr "Augšupielādēt noklusējuma reitinga zvaigznes ikonu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:573
msgid "Default Rating Settings"
msgstr "Noklusējuma Reitinga Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:556
msgid "Select tabs"
msgstr "Izvēlēties tabus"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:550
msgid "Select tabs to exclude from the list of all appearing tabs on detail page."
msgstr "Izvēlēties tabus, ko izslēgt no saraksta ar visiem tabiem detaļas lapā."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:549
msgid "Exclude selected tabs from detail page"
msgstr "Izslēgt izvēlētos tabus no detaļu lapas"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:546
msgid "Detail Page Tab Settings"
msgstr "Detaļu Lapas Tab Iestatījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:535
msgid "Disable Listing Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Izslēgt Ieraksta Info sadaļu, kas parādās Detaļas lapas sānjoslā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:534
msgid "Disable Listing Info section"
msgstr "Izslēgt Ierakstu Info sadaļu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:528
msgid "Disable Rating Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Izslēgt Reitingu Info sekciju, kas parādās Detaļas lapas sānjoslā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:527
msgid "Disable Rating Info section"
msgstr "Izslēgt Reitingu Info sekciju"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:521
msgid "Disable User Links section (Edit post, Favorite etc..) that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Izslēgt Lietotāja Linku sadaļu (Labot ierakstu, Favoritēt utt.), kas parādās Detaļas lapas sānjoslā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:520
msgid "Disable User Links section"
msgstr "Izslēgt Lietotāju Linku sadaļu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:514
msgid "Disable Google Analytics section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Izslēgt Google Analytics sadaļu, kas parādās Detaļas lapas sānjoslā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:513
msgid "Disable Google Analytics section"
msgstr "Izslēgt Google Analytics sadaļu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:507
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Izslēgt Twitter/Facebook/Google+ pogas sadaļu, kas parādās Detaļas lapas sānjoslā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:506
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section"
msgstr "Izslēgt Twitter/Facebook/Google+ pogu sadaļu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:500
msgid "Disable GD modal that displays slideshow images in popup"
msgstr "Izslēgt GD modal, kas attēlo slīdrādes bildes iznirstošā logā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:499
msgid "Disable GD modal"
msgstr "Izslēgt GD modal"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:493
msgid "Display detail sidebar section on left side of the detail page"
msgstr "Rādīt detaļas sānjoslas sadaļu kreisajā pusē detaļas lapā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:492
msgid "Detail sidebar section on left side"
msgstr "Detaļas sānjoslas sadaļai kreisajā pusē"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:485
msgid "Detail bottom section"
msgstr "Detaļas apakšējā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:477
msgid "Detail top section"
msgstr "Detaļas augšējā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:474
msgid "Detail/Single Page Settings"
msgstr "Detaļa/Vienas Lapas Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:472
msgid "Detail"
msgstr "Detaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:458
msgid "Show the search button label on search form."
msgstr "Rādīt meklēšanas pogas uzrakstu meklēšanas formā."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:457
msgid "Search button label"
msgstr "Meklēšanas pogas uzraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:449
msgid "Show the near text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "Rādīt teksta kastes \"placeholder\" vērtību tuvu meklēšanas formai."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:448
msgid "Near field default value"
msgstr "Tuvuma lauka noklusējuma vērtība"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:440
msgid "Show the search text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "Rādīt meklēšanas teksta kastes \"placeholder\" vērtību meklēšanas laukā."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:439
msgid "Search field default value"
msgstr "Meklēšanas lauka noklusējuma vērtība"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:421
msgid "Before Pagination"
msgstr "Pirms Pagination"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:420
msgid "After Pagination"
msgstr "Pēc Pagination"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:419
msgid "Never Display"
msgstr "Nekad Nerādīt"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:412
msgid "This will add extra pagination info like \"Showing listings x-y of z\" after/before pagination."
msgstr "Šis pievienos papildu pagination info, kā \"Rādīt ierakstus x-y no z\" pēc/pirms pagionation."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:411
msgid "Show advanced pagination details"
msgstr "Parādīt pilnās pagination detaļas"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:404
msgid "Show the bottom section of search page"
msgstr "Parādīt apakšējo sadaļu meklēšanas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:403
msgid "Search bottom section"
msgstr "Meklēt apakšējā sadaļā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:395
msgid "Enter the width of left section of search in %"
msgstr "Ievadīt platumu kreisajai sekcijai meklētājā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:394
msgid "Width of search left section"
msgstr "Meklēšanas kreisās sekcijas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:387
msgid "Show the left section of search page"
msgstr "Parādīt kreiso sekciju meklēšanas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:386
msgid "Search left section"
msgstr "Meklēt kreisajā sadaļā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:378
msgid "Enter the width of content section of search page in %"
msgstr "Ievadīt platumu satura sadaļai meklēšanas lapā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:377
msgid "Width of search content section"
msgstr "Meklēšanas satura sadaļas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:361
msgid "Set the listing view of search page"
msgstr "Iestatīt ieraksta skatu meklēšanas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:360
msgid "Search content section view"
msgstr "Meklēt satura sadaļas skatā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:351
msgid "Enter the width of right section of search page in %"
msgstr "Ievadi platumu labajai sadaļai meklēšanas lapā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:350
msgid "Width of search right section"
msgstr "Meklēšanas labās sadaļas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:343
msgid "Show the right section of search page"
msgstr "Parādīt labo sadaļu meklēšanas lapā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:342
msgid "Search right section"
msgstr "Meklēt labajā sadaļā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:335
msgid "Show the top section of search page"
msgstr "Parādīt top sadaļu meklēšanas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:334
msgid "Search top section"
msgstr "Meklēšanas top sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:328
msgid "Search Page Layout Settings"
msgstr "Meklēšanas Lapas Izkārtojuma Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:325
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:225
#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
#: geodirectory_template_actions.php:3451 geodirectory_widgets.php:1007
#: language.php:21
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:314
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:614
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:853
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:866
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:879
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:892
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:923
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:936
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:949
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:85
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3140
msgid "Select post types"
msgstr "Izvēlēties ieraksta tipus"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:308
msgid "Select post types to show advanced editor on add listing page."
msgstr "Izvēlēties ierakstu tipus, ko rādīt pilnajā redaktorā pievienojot ierakstu lapā."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:307
msgid "Show description field as editor"
msgstr "Parādīt apraksta lauku kā editors"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:299
msgid "Show the \"Accept Terms and Conditions\" field on add listing."
msgstr "Parādīt \"Piekrist Lietošanas Noteikumiem\" lauku pievienojot ierakstu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:298
msgid "Enable \"Accept Terms and Conditions\""
msgstr "Ieslēgt \"Piekrist Lietošanas Noteikumiem\""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:295
msgid "Add Listing Form Settings"
msgstr "Pievienot Ieraksta Formas Uzstādījumus"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:285
msgid "Enter number of days a listing will appear new.(enter 0 to disable feature)"
msgstr "Ierakstīt dienu skaitu, kurās ieraksts rādīsies kā jauns.(ievadi 0, lai izslēgtu funkciju)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:284
msgid "New listings settings"
msgstr "Jaunu ierakstu uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:277
msgid "draft"
msgstr "melnraksts"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:278
msgid "publish"
msgstr "publicēt"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:268
msgid "Select new listing default status."
msgstr "Izvēlies jauna ieraksta noklusējuma statusu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:267
msgid "New listing default status"
msgstr "Jauna ieraksta noklusējuma statuss"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:264
msgid "Listing General Settings"
msgstr "Ieraksta Vispārīgie Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:245
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:778
msgid "Description word limit"
msgstr "Apraksta vārdu limits"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:226
msgid "Upload listing no image"
msgstr "Augšupielādēt ierakstu bez bildes"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:219
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:486
msgid "Show the bottom section of listing page"
msgstr "Rādīt apakšējo sadaļu ieraksta lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:218
msgid "Listing bottom section"
msgstr "Ieraksta apakšējā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:210
msgid "Enter the width of left section of listing in %"
msgstr "Ieraksti platumu kreisajai sadaļai ierakstā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:209
msgid "Width of listing left section"
msgstr "Platums ieraksta kreisajai sadaļai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:202
msgid "Show the left section of listing page"
msgstr "Parādīt kreiso sadaļu ieraksta lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:201
msgid "Listing left section"
msgstr "Ieraksta kreisā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:193
msgid "Enter the width of content section of listing page in %"
msgstr "Ievadi platumu satura sadaļai ieraksta lapā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:192
msgid "Width of listing content section"
msgstr "Platums ieraksta satura sadaļai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:187
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:372
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:646
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:738
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:462
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:238
msgid "List view"
msgstr "Saraksta skatījums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:371
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:645
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:737
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:459
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:235
msgid "Grid View (Five Columns)"
msgstr "Skalas Skatījums (Piecas Kolonnas)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:185
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:370
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:644
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:736
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:455
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:231
msgid "Grid View (Four Columns)"
msgstr "Skalas Skatījums (Četras Kolonnas)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:184
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:369
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:643
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:735
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:451
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:227
msgid "Grid View (Three Columns)"
msgstr "Skalas Skatījums (Trīs Kolonnas)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:183
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:368
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:642
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:734
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:447
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:223
msgid "Grid View (Two Columns)"
msgstr "Skalas Skatījums (Divas Kolonnas)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:176
msgid "Set the listing view of listing page"
msgstr "Iestatīt ieraksta skatījumu ieraksta lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:175
msgid "Listing content section view"
msgstr "Sadaļas satura sadaļas skatījums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:166
msgid "Enter the width of right section of listing page in %"
msgstr "Ievadi platumu labajai sadaļai ieraksta lapā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:165
msgid "Width of listing right section"
msgstr "Platums ieraksta labajai sadaļai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:158
msgid "Show the right section of listing page"
msgstr "Rādīt labo sadaļu ieraksta lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:157
msgid "Listing right section"
msgstr "Ieraksta labā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:150
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:478
msgid "Show the top section of listing page"
msgstr "Rādīt augšējo sadaļu ieraksta lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:149
msgid "Listing top section"
msgstr "Ierakstu top sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:143
msgid "Listing Page Layout Settings"
msgstr "Ierakstu Lapas Izklājuma Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:140
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:70
msgid "Listings"
msgstr "Ieraksti"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:126
msgid "Use default wordpress media image large size ( %s ) for featured image upload. If unchecked then default geodirectory image large size ( 800x800 ) will be used."
msgstr "Lietot noklusējuma wordpress medija bildes izmēru ( %s ) priekš iezīmētās bildes augšupielādes. Ja nav atķeksēts, tad noklusējuma geodirectory bildes lielais izmērs ( 800x800 ) tiks lietots."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:125
msgid "Resize image large size"
msgstr "Mainīt bildes lielo izmēru"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:119
msgid "Show the bottom section of home page"
msgstr "Rādīt apakšējo sadaļu mājas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:118
msgid "Home bottom section"
msgstr "Mājas pogas sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:110
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:761
msgid "Enter the width of left section of home page in %"
msgstr "Ievadīt platumu kreisajai sadaļai mājas lapā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:109
msgid "Width of home left section"
msgstr "Platums mājas kreisajai sadaļai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:102
msgid "Show the left section of home page"
msgstr "Rādīt kreiso sekciju mājas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:101
msgid "Home left section"
msgstr "Mājas kreisā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:93
msgid "Enter the width of content section of home page in %"
msgstr "Ievadi platumu satura sadaļai mājas lapā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:92
msgid "Width of home content section"
msgstr "Mājas satura sadaļas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:85
msgid "Show the content section of home page"
msgstr "Parādīt satura sekciju mājas lapā"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:84
msgid "Home content section"
msgstr "Mājas satura sekcija"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:76
msgid "Enter the width of right section of home page in %"
msgstr "Ievadi platumu labajai sadaļai mājas lapā, %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:75
msgid "Width of home right section"
msgstr "Mājas labās sadaļas platums"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:68
msgid "Show the right section of home page"
msgstr "Rādīt labo sadaļu mājas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:67
msgid "Home right section"
msgstr "Mājas labā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:61
msgid "Home Page Layout Settings"
msgstr "Mājas Lapas Izklājuma Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:51
msgid "Show the top section of home page"
msgstr "Rādīt augšējo sadaļu mājas lapai"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:50
msgid "Home top section"
msgstr "Mājas augšējā sadaļa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:44
msgid "Home Top Section Settings"
msgstr "Mājas Augšējās Sadaļas Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:41
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1269
msgid "Home"
msgstr "Mājas"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1752
msgid "This tool will load strings from the database into a file to translate via po editor.Ex: custom fields"
msgstr "Šis ielādēs stīgas no datubāzes failā, lai pārtulkotu ar po editoru, piem: pielāgojamie lauki"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1750
msgid "Load custom fields translation"
msgstr "Ielādēt pielāgotu lauku tulkošanu"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1743
msgid "This tool will clear all GD version numbers so any upgrade functions will run again."
msgstr "Šis noņems visus GD versiju numurus, lai atjaunošanas funkcijas var strādāt atkal."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1741
msgid "Clear all GD version numbers"
msgstr "Noņemt visus GD versiju numurus"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1732
msgid "This tool can be used when categories are missing from the details table but showing in other places in the backend (only checks posts with missing category info in details table)"
msgstr "Šo var lietot, kad kategorijas ir pazudušas no detaļu tabulas, taču rādās citās vietās backend kodā (tikai pārbauda ierakstus ar trūkstošu kategoriju info detaļu tabulā)"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1730
msgid "Sync GD Categories"
msgstr "Sinhronizēt GD Kategorijas"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1693
msgid "This tool can be used when tags are showing in the backend but missing from the front end."
msgstr "Šo var lietot, kad tagi rādās backend kodā, bet ne front end kodā."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1691
msgid "Sync GD tags"
msgstr "Sinhronizēt GD tagus"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1674
msgid "Checks ratings for correct location and content settings"
msgstr "Pārbauda reitingus pareizajai lokācijai un satura uzstādījumiem"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1672
msgid "Ratings check"
msgstr "Reitingu pārbaude"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1664
msgid "Checks if the GD database tables have been converted to use multisite correctly."
msgstr "Pārbauda, vai GD databāžu tabulas ir pareizi pārkonvertētas, lai lietotu Multisite"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1662
msgid "Multisite DB conversion check"
msgstr "Multisite DB konversijas pārbaude"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1655
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1666
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1676
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1709
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1723
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1734
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1745
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1755
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1764
msgid "Run"
msgstr "Palaist"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1652
msgid "Checks if the GD pages are installed correctly or not."
msgstr "Pārbauda, vai GD lapas ir instalētas pareizi vai nē."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1650
msgid "GD pages check"
msgstr "GD lapu pārbaude"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:284
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1645
msgid "Action"
msgstr "Darbība"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1644
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1643
msgid "Tool"
msgstr "Instruments"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1624
msgid "GD Diagnostic Tools"
msgstr "GD Diagnostic Tools"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1415
msgid "Required JS"
msgstr "Nepieciešamais JS"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1400
msgid "Required CSS"
msgstr "Nepieciešamais CSS"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1239
msgid "Filter"
msgstr "Filtrs"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1234
msgid "Other Filters"
msgstr "Citi Filtri"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1205
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1240
msgid "Content"
msgstr "Saturs"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1199
msgid "Other Actions"
msgstr "Citas Iespējas"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:964
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:966
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1009
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1011
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1051
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1053
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1094
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1096
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1138
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1140
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1180
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1182
msgid "Not used"
msgstr "Nav lietots"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:950
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:971
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:995
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1016
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1038
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1058
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1081
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1101
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1125
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1145
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1167
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1187
msgid "Output:"
msgstr "Izvade:"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:932
msgid "Class"
msgstr "Klase"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:931
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:930
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1204
msgid "Hook"
msgstr "Āķis"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:925
msgid "Main Wrapper Actions"
msgstr "Galvenā Iesaiņojuma Darbības"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:884
msgid "Theme Compatibility Imported"
msgstr "Ādiņas Saderība Importēta"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:848
msgid "Please select a theme to export"
msgstr "Lūdzu izvēlies ādiņu, ko eksportēt"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:841
msgid "Paste the JSON code here and then click import again"
msgstr "Iekopēt JSON kodu šeit un tad spiest importēt atkal"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:837
msgid "Import"
msgstr "Importēt"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:835
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:816
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgojams"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:815
msgid "Select Theme"
msgstr "Izvēlēties Ādiņu"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:812
msgid "Select Theme Compatibility Pack"
msgstr "Izvēlēties Ādiņas Saderības Paku"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:808
msgid "Since Avada 3.8+ they have added hooks for compatibility for GeoDirectory so the header.php modification is no longer required. <a href=\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\" target=\"_blank\">See here</a>"
msgstr "Kopš Avada 3.8+ ir ieliktas atslēgas saderībai ar GeoDirectory, tādēļ header.php izmainīšana vairs nav nepieciešama. <a href=\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\" target=\"_blank\">Skatīt šeit</a>"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:781
msgid "Theme Compatibility Settings"
msgstr "Ādiņas Saderības Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:524
msgid "Post will be updated if both city and map marker position has been changed."
msgstr "Ieraksts tiks atjaunots, ja gan pilsētas un kartes marķera pozīcija tiks mainītas."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:519
msgid "Action For Listing"
msgstr "Darbība Priekš Ieraksta"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:501
msgid "City Longitude"
msgstr "Pilsētas Horizontāle"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:484
msgid "City Latitude"
msgstr "Pilsētas Vertikāle"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:472
msgid "Set Location on Map"
msgstr "Norādīt Lokāciju Kartē"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:455
msgid "Choose a country."
msgstr "Izvēlies valsti."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:424
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:440
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:462
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:494
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:511
#: geodirectory_hooks_actions.php:1286
msgid "This field is required."
msgstr "Šis lauks ir obligāts."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:330
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:346
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:354
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:362
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:372
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1433
msgid "Save changes"
msgstr "Saglabāt izmaiņas"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:225
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Izmaiņas netiks saglabātas, ja tu aiziesi projām no šīs lapas"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:221
#: geodirectory-admin/admin_install.php:234
#: geodirectory-admin/admin_install.php:248
#: geodirectory-admin/admin_install.php:257
msgid "Latest Places"
msgstr "Pēdējās Vietas"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:220
#: geodirectory-admin/admin_install.php:232
#: geodirectory-admin/admin_install.php:246
#: geodirectory-admin/admin_install.php:255
#: geodirectory-admin/admin_install.php:266
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3353
msgid "My Dashboard"
msgstr "Mans Panelis"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:217
msgid "Popular Places"
msgstr "Populāras Vietas"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:212
#: geodirectory-admin/admin_install.php:228
#: geodirectory-admin/admin_install.php:242
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2880
msgid "Popular Categories"
msgstr "Populāras Kategorijas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2386
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:882
msgid "Something went wrong"
msgstr "Kaut kas nogāja greizi"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1848
msgid "Load custom fields in to file for translation: ok"
msgstr "Ielādēt pielāgotos laukus failā tulkošanai: kārtībā"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1845
msgid "Fail to load custom fields in to file for translation, please check file permission:"
msgstr "Neizdevās ielādēt pielāgotos laukus failā tulkošanai, lūdzu pārbaudi failu pieejas:"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1792
msgid "-->FAILED: Location page fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Lokācijas lapas salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1790
msgid "-->FIXED: Location page fixed"
msgstr "-->SALABOTS: Lokācijas lapa salabota"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1789
#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1572
msgid "Location"
msgstr "Lokācija"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1787
msgid "Location page is missing."
msgstr "Lokācijas lapa ir pazudusi."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1784
msgid "Location page exists with proper setting."
msgstr "Lokācijas lapa eksistē ar pareiziem uzstādījumiem."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1767
msgid "-->FAILED: Login page fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Ielogošanās lapas salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1765
msgid "-->FIXED: Login page fixed"
msgstr "-->SALABOTS: Ielogošanās lapa salabota"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1764
#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 language.php:32 upgrade.php:134
msgid "Login"
msgstr "Ielogoties"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1762
msgid "Login page is missing."
msgstr "Ielogošanās lapa ir pazudusi."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1759
msgid "Login page exists with proper setting."
msgstr "Ielogošanās lapa eksistē ar pareiziem uzstādījumiem."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1742
msgid "-->FAILED: Info page fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Info lapas salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1740
msgid "-->FIXED: Info page fixed"
msgstr "-->SALABOTS: Info lapa salabota"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1739
#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1737
msgid "Info page is missing."
msgstr "Info lapa ir pazudusi."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1734
msgid "Info page exists with proper setting."
msgstr "Info lapa eksistē ar pareiziem uzstādījumiem."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1717
msgid "-->FAILED: Listing Success page fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Ieraksta Izdošanās lapas salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1715
msgid "-->FIXED: Listing Success page fixed"
msgstr "-->SALABOTS: Ieraksta Izdošanās lapa salabota"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1714
#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgid "Listing Success"
msgstr "Ieraksta Izdošanās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1712
msgid "Listing Success page is missing."
msgstr "Ieraksta Izdošanās lapa ir pazudusi."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1709
msgid "Listing Success page exists with proper setting."
msgstr "Ieraksta Izdošanās lapa eksistē ar pareiziem uzstādījumiem."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1692
msgid "-->FAILED: Listing Preview page fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Ieraksta Priekšskatījuma lapa salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1690
msgid "-->FIXED: Listing Preview page fixed"
msgstr "-->Salabots: Ieraksta Priekšskatījuma lapa salabota"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1689
#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgid "Listing Preview"
msgstr "Ieraksta Priekšskatījums"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1687
msgid "Listing Preview page is missing."
msgstr "Ieraksta Priekšskatījuma lapa ir pazudusi."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1684
msgid "Listing Preview page exists with proper setting."
msgstr "Ieraksta Priekšskatījuma lapa eksistē ar pareiziem uzstādījumiem."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1666
msgid "-->FAILED: Add Listing page fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Pievienot ierakstu lapa salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1664
msgid "-->FIXED: Add Listing page fixed"
msgstr "-->SALABOTS: Pievienot ierakstu lapa salabota"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1663
#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3416
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3418
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:248
msgid "Add Listing"
msgstr "Pievienot Ierakstu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1661
msgid "Add Listing page is missing."
msgstr "Pievienot Ierakstu lapa ir pazudusi."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1658
msgid "Add Listing page exists with proper setting."
msgstr "Pievienot Ierakstu lapa eksistē ar pareiziem uzstādījumiem."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1641
msgid "-->FAILED: GD Home page fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: GD Mājas lapa salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1639
msgid "-->FIXED: GD Home page fixed"
msgstr "-->SALABOTS: GD Mājas lapa salabota"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1638
#: geodirectory-admin/admin_install.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:130
#: upgrade.php:144
msgid "GD Home page"
msgstr "GD Mājas lapa"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1636
msgid "GD Home page is missing."
msgstr "GD Mājas lapa trūkst."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1633
msgid "GD Home page exists with proper setting."
msgstr "GD Mājas lapa eksistē ar pareiziem uzstādījumiem."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1523
msgid "Place detail"
msgstr "Vietas detaļa"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1522
msgid "Custom sort fields"
msgstr "Pielāgotās kārtošanas lauki"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1521
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1384
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:81 language.php:155
msgid "Reviews"
msgstr "Atsauksmes"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1519
msgid "Post icon"
msgstr "Ierakstu ikona"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1518
msgid "Custom fields"
msgstr "Pielāgojami lauki"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1517
msgid "Countries"
msgstr "Valstis"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1480
msgid "Review content ok"
msgstr "Pārskatīt saturu kārtībā"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1475
msgid "-->FAILED: Review content fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Atsauksmju satura salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1473
msgid "-->FIXED: Review content fixed"
msgstr "-->SALABOTS: Atsauksmju saturs salabots"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1468
msgid "Review content missing or broken"
msgstr "Pārskatīt saturu trūkstošu vai nobirušu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1463
msgid "Review locations ok"
msgstr "Pārskatīt lokācijas kārtībā"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1458
msgid "-->FAILED: Review locations fix failed"
msgstr "-->NEIZDEVĀS: Pārskatīt lokācijas salabošana neizdevās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1456
msgid "-->FIXED: Review locations fixed"
msgstr "-->SALABOTS: Pārskati salabotās lokācijas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1451
msgid "Review locations missing or broken"
msgstr "Pārskati trūkstošās vai nobrukušās lokācijas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1399
msgid " Upgrade/install scripts will run on next page reload."
msgstr "Atjaunot/instalēt skriptus tiks palaisti ar nākamo lapas pārlādi."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1393
msgid " Version: Not Found"
msgstr "Versija: Netika Atrasta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1391
msgid " Version: Deleted"
msgstr "Versija: Izdzēsta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1241
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1338
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1486
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1550
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1817
msgid "Fix"
msgstr "Salabot"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1230
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1330
msgid ": Done"
msgstr ": Darīts"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1143
msgid "%s table converted correctly"
msgstr "%s tabula konvertēta veiksmīgi"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1139
msgid "-->TRY: Please refresh page to run table install functions"
msgstr "-->PAMĒĢINI: Lūdzu pārlādē lapu, lai palaistu tabulas instalēšanas funkcijas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1125
msgid "ERROR: %s table does not exist"
msgstr "KĻŪDA: %s tabula neeksistē"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1111
msgid "ERROR: %s table not converted"
msgstr "KĻŪDA: %s tabula nav konvertēta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1105
msgid "-->PROBLEM: Table %s could not be renamed to %s, this table has info so may need to be reviewed manually in the DB"
msgstr "-->PROBLĒMA: Tabulu %s nevarēja pārsaukt uz %s, šī tabula satur informāciju, tādēļ nepieciešams manuāli pārskatīt DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1103
msgid "-->FIXED: Table contained info so we renamed %s to %s incase it is needed in future"
msgstr "-->SALABOTS: Tabula saturēja informāciju tādēļ mēs pārsaucām %s uz %s, ja gadījumā tā ir nepieciešama vēlāk"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1099
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1119
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename table %s to %s, please try manually from DB"
msgstr "-->PROBLĒMA: Neizdevās pārsaukt tabulu %s uz %s, lūdzu mēģini manuāli no DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1097
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1117
msgid "-->FIXED: Table %s renamed to %s"
msgstr "-->SALABOTS: Tabula %s pārsaukta uz %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1087
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1094
msgid "-->PROBLEM: Delete table %s failed, please try manual delete from DB"
msgstr "-->PROBLĒMA: Neizdevās izdzēst %s tabulu, lūdzu mēģini manuāli izdzēst no DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1085
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1092
msgid "-->FIXED: Deleted table %s"
msgstr "-->SALABOTS: Izdzēsta tabula %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1079
msgid "ERROR: Two %s tables found"
msgstr "KĻŪDA: Divas %s tabulas atrastas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1068
msgid "-->FIXED: table %s_ms_bak renamed and backed up"
msgstr "-->SALABOTS: tabula %s_ms_bak pārsaukta un saglabāta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1058
msgid "-->FIXED: restored largest table %s"
msgstr "-->SALABOTS: atjaunota lielākā tabula %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1049
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1060
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1070
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename tables, please contact support."
msgstr "-->PROBLĒMA: Neizdevās pārsaukt tabulas, lūdzu sazinies ar atbalstu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1047
msgid "-->FIXED: Renamed and backed up the tables"
msgstr "-->SALABOTS: Tabulas ir pārsauktas un saglabātas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1034
msgid "IMPORTANT: This can be caused by out of date core or addons, please update core + addons before trying the fix OR YOU WILL HAVE A BAD TIME!"
msgstr "SVARĪGI: Šis var būt vecu spraudņu dēļ, lūdzu atjauno GD + spraudņus pirms mēģini patvaļīgi labot kodu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1032
msgid "ERROR: %s_ms_bak table found"
msgstr "KĻŪDA: %s_ms_bak tabula atrasta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1028
msgid "ERROR: You did not follow instructions! Now you will need to contact support to manually fix things."
msgstr "KĻŪDA: Tu nesekoji instrukcijām! Tagad sazinies ar atbalstu, lai manuāli salabotu kodu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:940
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order in sorting option dropdown box on %s listing page."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:936
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order on add %s listing form too."
msgstr "Spied, lai ekspandētu un redzētu lauku atbilstošos uzstādījumus. Tu vari vilkt, lai samainītu vietām lauku secību arī pievienojot %s ierakstu formā."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:913
msgid "List of fields that will appear in %s listing and search results sorting option dropdown box."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:909
msgid "List of fields that will appear on add new %s listing form"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:886
msgid "Click on any box below to make it appear in the sorting option dropdown on %s listing page.<br />To make a field available here, go to custom fields tab and expand any field from selected fields panel and tick the checkbox saying 'Include this field in sort option'."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:882
msgid "Click on any box below to add a field of that type to the add %s listing form. You can use a fieldset to group your fields."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:859
msgid "Available sorting options for %s listing and search results"
msgstr "Pieejamās kārtošanas iespējas priekš %s ierakstu un meklēšanas rezultātiem"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:855
msgid "Add new %s form field"
msgstr "Pievienot jaunu %s no lauka"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:832
msgid "Manage %s Listing Sorting Options Fields"
msgstr "Pārvaldīt %s Ierakstu Kārtošanas Iespēju Laukus"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:828
msgid "Manage %s Custom Fields"
msgstr "Pārvaldīt %s Pielāgojamos Laukus"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:644
msgid "File Upload"
msgstr "Failu Augšupielāde"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:637
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:630
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:623
msgid "Multi Select"
msgstr "Multi Izvēlēšanās"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:616
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2724
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2903
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3110
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:643
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:602
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2912
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3116
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:588
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2909
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3113
msgid "Checkbox"
msgstr "Rūtiņa"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:574
msgid "Textarea"
msgstr "Teksta laukums"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:567
msgid "Date"
msgstr "Datums"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:560
msgid "Text"
msgstr "Teksts"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:245
msgid "Information"
msgstr "Informācija"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:243
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1520
msgid "Attachments"
msgstr "Pielikumi"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:191
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:401
msgid "Set Default Location"
msgstr "Iestatīt Noklusējuma Lokāciju"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:190
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikācijas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:189
msgid "Titles & Metas"
msgstr "Nosaukumi & Metas"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:188
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalinki"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:187
msgid "Design"
msgstr "Dizains"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:19
msgid "General"
msgstr "Vispārīgi"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6163
msgid "Please update core GeoDirectory or some addons may not function correctly."
msgstr "Lūdzu atjauno pamata GeoDirectory vai arī daži spraudņi var nestrādāt kā nākas."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3766
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2019
msgid "No data found in csv file."
msgstr "CSV failā nav atrasti dati."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3742
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1991
msgid "The uploaded file is not a valid csv file. Please try again."
msgstr "Atjaunotais fails nav derīgs csv fails. Lūdzu mēģini vēlreiz."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3456
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3545
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3615
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3675
msgid "No records to export."
msgstr "Nav ierakstu, ko eksportēt."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3648
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3708
msgid "Fail, something wrong to create csv file."
msgstr "Neizdevās izveidot csv failu."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3312
msgid "GeoDirectory does not have access to your filesystem, thing like import/export will not work. Please define your details in wp-config.php as explained here"
msgstr "GeoDirectory nevar piekļūt tavai failu sistēmai, importēt/eksportēt komandas nestrādās. Lūdzu definē detaļas iekš wp-config.php kā parādīts šeit"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:454
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:525
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3134
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3191
msgid "Complete!"
msgstr "Gatavs!"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3100
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3138
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3169
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3195
msgid "Exporting..."
msgstr "Eksportē..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2916
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr "%s / %s punkti nevarēja būt pievienoti, jo tukša/nederīga adrese (pilsēta, reģions, valsts, horizontāle, vertikāle)."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2906
msgid "%s / %s item(s) ignored due to already exists."
msgstr "%s / %s punkti neņemti vērā, jo jau eksistē."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2899
msgid "%s / %s item(s) added."
msgstr "%s / %s punkti pievienoti."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2892
msgid "%s / %s item(s) updated."
msgstr "%s / %s punkti atjaunoti."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2886
msgid "Total %s item(s) found."
msgstr "Kopā %s punkti atrasti."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2527
msgid "GD Categories: Export CSV"
msgstr "GD Kategorijas: Eksportēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2464
msgid "Ignore item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "Ignorēt punktu, ja punkts ar cat_id/cat_slug jau eksistē."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2463
msgid "Update item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "Atjaunot punktu, ja punkts ar cat_id/cat_slug jau eksistē."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2456
msgid "GD Categories: Import CSV"
msgstr "GD Kategorijas: Importēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2442
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2545
msgid "Export CSV"
msgstr "Eksportēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2436
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2541
msgid "Elapsed Time:"
msgstr "Pagājušais Laiks:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2428
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2540
msgid "Progress:"
msgstr "Progress:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2420
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2537
msgid "Please select the maximum number of entries per csv file (defaults to 5000, you might want to lower this to prevent memory issues on some installs)"
msgstr "Lūdzu izvēlies maksimālo skaitu par csv failu (noklusējums ir 5000, tu gribētu šo samazināt, lai izvairītos no atmiņas zaudējumiem)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2419
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2536
msgid "Max entries per csv file:"
msgstr "Maksimālais ierakstu skaits csv failā:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2412
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2532
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:418
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:166
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:288
msgid "Post Type:"
msgstr "Ieraksta Tips:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2406
msgid "GD Listings: Export CSV"
msgstr "GD Ieraksti: Eksportēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2388
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2509
msgid "Continue Import Data"
msgstr "Turpināt Importēt Datus"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2347
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2468
msgid "Download Sample CSV"
msgstr "Lejupielādēt Parauga CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2343
msgid "Ignore listing if post with post_id already exists."
msgstr "Ignorēt ierakstu, ja ieraksts ar post_id jau eksistē."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2342
msgid "Update listing if post with post_id already exists."
msgstr "Atjaunot ierakstu, ka ieraksts ar post_id jau eksistē."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2335
msgid "GD Listings: Import CSV"
msgstr "GD Ieraksti: Importēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Recommended Value"
msgstr "Ieteicamā Vērtība"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Current Value"
msgstr "Pašreizējā Vērtība"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "PHP Settings"
msgstr "PHP Uzstādījumi"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2307
msgid "Note: In case GD import & export csv not working for larger data then please check and configure following php settings."
msgstr "Piezīme: Ja GD importēt & eksportēt csv nestrādā pie lielākiem datiem, tad lūdzu pārbaudi un nokonfigurē sekojošus php uzstādījumus."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2305
msgid "PHP Requirements for GD Import & Export CSV"
msgstr "PHP Nosacījumi GD Importa & Eksporta CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2292
msgid "Import & export csv for GD listings & categories."
msgstr "Importēt & eksportēt csv priekš GD ierakstiem & kategorijām."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2291
msgid "GD Import & Export CSV"
msgstr "GD Importēt & Eksportēt CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2214
msgid "Import & Export"
msgstr "Importēt % Eksportēt"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2029
msgid "Welcome to GeoDirectory, please have a look <a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">here</a> to get started. :)"
msgstr "Laipni lūgti GeoDirectory, lūdzu uzmet aci <a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">šeit</a>, lai sāktu! :)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1876
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:51
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:70
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:133
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:45
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:72
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:91
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:118
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:152
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:311
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:350
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:591
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:763
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2319
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2384
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2494
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2962
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3020
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3083
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3307
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:783
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:259
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:268
msgid "No"
msgstr "Nē"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1866
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:42
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:61
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:124
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:36
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:63
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:82
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:109
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:143
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:305
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:344
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:585
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:757
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2313
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2378
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2488
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2956
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3014
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3038
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3077
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3301
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:79
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:785
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:186
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:257
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:270
msgid "Yes"
msgstr "Jā"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1865
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1875
msgid "Listing published"
msgstr "Ieraksts publicēts"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1820
#: geodirectory_template_actions.php:2523
msgid "Please drag &amp; drop the images to rearrange the order"
msgstr "Lūdzu pārvelc bildes, lai samainītu to secību"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1807
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
#: geodirectory_template_actions.php:2508
msgid "Select Files"
msgstr "Izvēlies Failus"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1805
#: geodirectory_template_actions.php:2506
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Ievelc failus, lai augšupielādētu"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1766
#: geodirectory_template_actions.php:2491
msgid "You can upload unlimited images with this package"
msgstr "Tu vari augšupielādēt neierobežotu bildu skaitu ar šo paku"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "images with this package"
msgstr "bildes ar šo paku"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory_template_actions.php:2485
msgid "image with this package"
msgstr "bilde ar šo paku"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2485
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "You can upload"
msgstr "Tu vari augšupielādēt"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1749
msgid "Featured Image"
msgstr "Izceltā Bilde"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1590
msgid "Authorize"
msgstr "Autorizēties"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1581
msgid "Authorized"
msgstr "Autorizējies"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1580
msgid "Deauthorize"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1540
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Izvēlies valstis"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1524
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Izvēlies valsti"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1502
msgid "Select a page..."
msgstr "Izvēlies lapu..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1365
msgid "Note: Tick respective post type or categories which you want to hide from home page map widget."
msgstr "Piezīme: Ieķeksē attiecīgo ieraksta tipu vai kategorijas, kuras vēlies paslēpt no mājas lapas kartes widget."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1285
msgid "Default post type search on map"
msgstr "Noklusējuma ieraksta tips meklēšanai kartē"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1262
msgid "CHINESE (TRADITIONAL)"
msgstr "ĶĪNIEŠU (TRADICIONĀLI)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1261
msgid "CHINESE (SIMPLIFIED)"
msgstr "ĶĪNIEŠU (VIENKĀRŠOTI)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1260
msgid "VIETNAMESE"
msgstr "VJETNAMIEŠU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1259
msgid "UKRAINIAN"
msgstr "UKRAIŅU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1258
msgid "TURKISH"
msgstr "TURKU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1257
msgid "THAI"
msgstr "TAI"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1256
msgid "TELUGU"
msgstr "TELUGU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1255
msgid "TAMIL"
msgstr "TAMILU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1254
msgid "TAGALOG"
msgstr "TAGALOGU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1253
msgid "\tSWEDISH"
msgstr "→\tZVIEDRU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1252
msgid "SERBIAN"
msgstr "SERBU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1251
msgid "SLOVENIAN"
msgstr "SLOVĒŅU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1250
msgid "SLOVAK"
msgstr "SLOVĀKU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1248
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1249
msgid "RUSSIAN"
msgstr "KRIEVU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1247
msgid "ROMANIAN"
msgstr "RUMĀŅU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1246
msgid "PORTUGUESE (PORTUGAL)"
msgstr "PORTUGĀĻU (PORTUGĀĻU)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1245
msgid "PORTUGUESE (BRAZIL)"
msgstr "PORTUGĀĻU (BRAZĪĻU)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1244
msgid "PORTUGUESE"
msgstr "PORTUGĀĻU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1243
msgid "POLISH"
msgstr "POĻU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1242
msgid "NORWEGIAN"
msgstr "NORVĒĢU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1241
msgid "DUTCH"
msgstr "HOLANDIEŠU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1240
msgid "MARATHI"
msgstr "MARATI"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1239
msgid "MALAYALAM"
msgstr "MALAIALAM"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1238
msgid "LATVIAN"
msgstr "LATVIEŠU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1237
msgid "LITHUANIAN"
msgstr "LIETUVIEŠU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1236
msgid "KOREAN"
msgstr "KOREJIEŠU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1235
msgid "KANNADA"
msgstr "KANNADA"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1234
msgid "JAPANESE"
msgstr "JAPĀŅU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1233
msgid "HEBREW"
msgstr "EBREJU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1232
msgid "ITALIAN"
msgstr "ITĀĻU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1231
msgid "INDONESIAN"
msgstr "INDONĒŽIEŠU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1230
msgid "HUNGARIAN"
msgstr "UNGĀRIEŠU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1229
msgid "CROATIAN"
msgstr "HORVĀTU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1228
msgid "HINDI"
msgstr "HINDI"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1227
msgid "GUJARATI"
msgstr "GUJARATI"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1226
msgid "GALICIAN"
msgstr "GALTIKĀŅU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1225
msgid "FRENCH"
msgstr "FRANČU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1224
msgid "FILIPINO"
msgstr "FILIPĪNU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1223
msgid "FINNISH"
msgstr "SOMU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1222
msgid "FARSI"
msgstr "FARSI"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1220
msgid "SPANISH"
msgstr "SPĀŅU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1219
msgid "ENGLISH (GREAT BRITAIN)"
msgstr "ANGĻU (LIELBRITĀNIJAS)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1218
msgid "ENGLISH (AUSTRALIAN)"
msgstr "ANGĻU (AUSTRĀLIEŠU)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1217
msgid "ENGLISH"
msgstr "ANGĻU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1216
msgid "GREEK"
msgstr "GRIEĶU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1215
msgid "GERMAN"
msgstr "VĀCU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1214
msgid "DANISH"
msgstr "DĀŅU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1213
msgid "CZECH"
msgstr "ČEHU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1212
msgid "CATALAN"
msgstr "KATALĀNU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1211
msgid "BENGALI"
msgstr "BENGĀĻU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1210
msgid "BULGARIAN"
msgstr "BULGĀRU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1209
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1221
msgid "BASQUE"
msgstr "BASKU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1208
msgid "ARABIC"
msgstr "ARĀBU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1203
msgid "Default map language"
msgstr "Noklusējuma kartes valoda"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1192
msgid "save to remove file"
msgstr "saglabāt, lai noņemtu failu"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1191
msgid "remove file (set to empty)"
msgstr "noņemt failu (iestatīt tukšu)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1103
msgid "Hard Crop"
msgstr "Hard Crop"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1098
msgid "Height"
msgstr "Augstums"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1093
msgid "Width"
msgstr "Platums"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2376
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2497
msgid "Import Data Status :"
msgstr "Importa Datu Statuss :"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2391
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2512
msgid "Wait, processing import data..."
msgstr "Uzgaidiet, apstrādā importa datus..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2389
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2510
msgid "Terminate Import Data"
msgstr "Izdzēst Importa Datus"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:833
msgid "No Categories"
msgstr "Nr. Kategorijas"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:795
msgid "days overdue"
msgstr "dienas nokavētas"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:790
msgid "days left"
msgstr "dienas palikušas"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:777
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:803
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:748
msgid "Expires"
msgstr "Beidzas"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:738
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:628
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:207
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijas"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:737
msgid "Location (ID)"
msgstr "Lokācija (ID)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:720
msgid "Extend Geodirectory"
msgstr "Pagarināt Geodirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:703
msgid "Theme Compatibility"
msgstr "Ādiņu Saderība"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:687
msgid "GD Tools"
msgstr "GD Tools"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:659
msgid "Sorting Options"
msgstr "Kārtošanas Iestatījumi"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:656
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1535
msgid "Custom Fields"
msgstr "Pielāgojami Lauki"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1331 geodirectory_template_tags.php:59
msgid "of"
msgstr "no"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:434
msgid "Are you sure you want to delete dummy data?"
msgstr "Vai tu tiešām vēlies izdzēst parauga datus?"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:410
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:637
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:783
msgid "Geocode was not successful for the following reason:"
msgstr "Geocode nav veiksmīgs sekojoša iemesla dēļ:"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:274
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will help to set location of all dummy data."
msgstr "Lūdzu %sspied šeit%s, lai iestatītu noklusējuma lokāciju, tas palīdzēt parauga datu lokācijai."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:396
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:397
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Darbība neizdevās. Lūdzu pārlādē lapu un mēģini vēlreiz."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:367
msgid "CURL is not installed on this server, this can cause problems, please ask your server admin to install it."
msgstr "CURL nav instalēts uz šī servera, tas var izraisīt problēmas, lūdzu pajautā sava servera adminam, lai uzinstalē."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:362
#: geodirectory-functions/template_functions.php:215
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will make the plugin work properly."
msgstr "Lūdzu %sspied šeit%s, lai iestatītu noklusējuma lokāciju, un spraudnis strādās pienācīgi."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:346
msgid "Error: Your settings have not been saved, please try again."
msgstr "Kļūda: Tavi uzstādījumi nav saglabāti, lūdzu mēģini vēlreiz."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:344
msgid "Error: You can not add same permalinks for both Listing and Location, please try again."
msgstr "Kļūda: Tu nevari pievienot tos pašos permalinkus gan Ierakstam gan Lokācijai, lūdzu mēģini vēlreiz."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:336
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Tavi uzstādījumi ir saglabāti."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:328
msgid "Geodirectory has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr "Geodirectory ir ieinstalēta un uzstādīta. Izbaudi :)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Support us by leaving a rating!"
msgstr "Atbalsi mūs, atstājot reitingu!"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Like Geodirectory?"
msgstr "Patīk Geodirectory?"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:250
msgid "Geodirectory"
msgstr "Geodirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:180
#: geodirectory_template_tags.php:183
msgid "Allowed Files"
msgstr "Pieļaujamie Faili"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3591 language.php:132
msgid "Note: List out any special offers (optional)"
msgstr "Piezīme: Izslēgt jebkādus speciālos piedāvājumus (nav obligāti)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3590
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3592
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3600
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1370 language.php:61
msgid "Special Offers"
msgstr "Speciālie Piedāvājumi"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3576
msgid "Add video code here, YouTube etc."
msgstr "Pievieno video kodu šeit, YouTube utt."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3575
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3577
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3585
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1363
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3561
msgid "You can enter your business or listing facebook url."
msgstr "Tu vari ievadīt sava biznesa vai ieraksta Facebook adresi."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3560
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3562
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3570 language.php:67
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3546
msgid "You can enter your business or listing twitter url."
msgstr "Tu vari ievadīt sava biznesa vai ieraksta Twitter adresi."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3545
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3547
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3555 language.php:66
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3531
msgid "You can enter your business or listing website."
msgstr "Tu vari ievadīt sava biznesa vai ieraksta mājaslapu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3530
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3532
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3540 language.php:65
#: language.php:170
msgid "Website"
msgstr "Mājaslapa"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3516
msgid "You can enter your business or listing email."
msgstr "Tu vari ievadīt sava biznesa vai ieraksta e-pastu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:609
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3515
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3517
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3555
#: geodirectory-templates/popup-forms.php:69 language.php:39 language.php:64
#: language.php:169 language.php:190
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3501 language.php:125
msgid "You can enter phone number,cell phone number etc."
msgstr "Tu vari ievadīt telefona numuru, mobilā telefona numuru utt."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:595
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3500
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3502
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3510 language.php:63
msgid "Phone"
msgstr "Telefons"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3486
msgid "Enter Business or Listing Timing Information.<br/>eg. : 10.00 am to 6 pm every day"
msgstr "Ievadi Biznesa vai Ieraksta Darba Laika Informāciju.<br/> piem. 10.00-18.00 katru dienu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:581
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3485
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3487
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3495 language.php:62
msgid "Time"
msgstr "Laiks"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3478
msgid "Select Map View"
msgstr "Izvēlēties Kartes Skatu"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:397
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3477
msgid "Set Address On Map"
msgstr "Norādīt Adresi Kartē"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3476
msgid "Zip/Post Code"
msgstr "Pasta Indekss"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:446
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3475
msgid "Country"
msgstr "Valsts"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:430
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3474
msgid "Region"
msgstr "Reģions"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:414
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3473
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3471
msgid "Address fields are required"
msgstr "Adreses lauki ir obligāti"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3460
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3462
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3472
msgid "Address"
msgstr "Adrese"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3446
msgid "SELECT listing category FROM here. SELECT at least one CATEGORY"
msgstr "IZVĒLIES ieraksta kategoriju NO šejienes. IZVĒLIES vismaz vienu KATEGORIJU"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3445
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3447
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3455 language.php:69
#: language.php:228
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"