GlotPress

Translation of GeoDirectory Core: Polish

1 78 79 80 81 82 141
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
ERROR: Passwords do not match. BŁĄD: Details

ERROR: Passwords do not match.

BŁĄD:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[%s] Your new password [%s] Twoje nowe hasło Details

[%s] Your new password

[%s] Twoje nowe hasło

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Password: %s Hasło: %s Details

Password: %s

Hasło: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Username: %s Nazwa użytkownika: %s Details

Username: %s

Nazwa użytkownika: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your login Information : Twoja informacja logowania. Details

Your login Information :

Twoja informacja logowania.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Invalid key Błędny klucz. Details

Invalid key

Błędny klucz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail. <strong>BŁĄD</strong>: Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub email Details

<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail.

<strong>BŁĄD</strong>: Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub email

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address. <strong>ERROR</strong>: Nie ma zarejestrowanego użytkownika o tym adresie email. Details

<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address.

<strong>ERROR</strong>: Nie ma zarejestrowanego użytkownika o tym adresie email.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address. <strong>ERROR</strong>: Podaj nazwę użytkownika lub adres email. Details

<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address.

<strong>ERROR</strong>: Podaj nazwę użytkownika lub adres email.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Showing listings %d-%d of %d Pokazuję wpisy %d-%d z %d Details

Showing listings %d-%d of %d

Pokazuję wpisy %d-%d z %d

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment. Musisz być <a href="%s">zalogowany</a> aby dodać komentarz. Details

You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.

Musisz być <a href="%s">zalogowany</a> aby dodać komentarz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Review text Text opinii Details

Review text

Text opinii

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Post Review Opublikuj opinię Details

Post Review

Opublikuj opinię

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Leave a Review Dodaj opinię Details

Leave a Review

Dodaj opinię

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 Review <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>
  • 1 opinia <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>
  • %1$s Opinie <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>
  • %1$s Opinie <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>
Details

Singular: 1 Review <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>

Plural: %1$s Reviews <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

This plural form is used for numbers like: 1

1 opinia <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

%1$s Opinie <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

%1$s Opinie <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:54:23 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 78 79 80 81 82 141
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as