# Translation of GeoDirectory Core in Romanian
# This file is distributed under the same license as the GeoDirectory Core package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 18:01:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: GeoDirectory Core\n"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1236
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "Ciorna %s a fost actualizată. <a target=\\\"_blank\\\" href=\\\"%s\\\">Previzualizează %s</a>"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1330 geodirectory_template_tags.php:58
msgid "Image"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3333
msgid "' (apostrophe)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:380
msgid "This will try to dequeue any other Font Awesome versions loaded by other sources if they are added with `font-awesome` or `fontawesome` in the name."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:374
msgid "Dequeue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:369
msgid "Used only with the JS version, this will make pseudo-elements work but can be CPU intensive on some sites."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:362
msgid "Enable JS pseudo elements (not recommended)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:356
msgid "This enables v4 classes to work with v5, sort of like a band-aid until everyone has updated everything to v5."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:351
msgid "Enable v4 shims compatibility"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:344
msgid "Backend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:342
msgid "Frontend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:340
msgid "Frontend + Backend (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:336
msgid "Enqueue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:309
msgid "Latest - %s (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:305
msgid "Version"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:298
msgid "CSS (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:294
msgid "Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:277
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:404
msgid "h2 (if main content of page)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:403
msgid "h3 (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:399
msgid "Title tag:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:94
msgid "- Monitor the contact system for spam and abuse."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:93
msgid "- Send your contact message and details to the listings contact email."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:90
msgid "We may collect information about you when you submit a contact form to a listing. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address and contact texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:89
msgid "Listing contact forms"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:87
msgid "- Notify you of user interactions such as reply notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:86
msgid "- Notify you of interactions such as approval or rejection of your review."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:85
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request)."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:82
msgid "We collect information about you during the leave a review process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address, website url, image(s), review ratings and review texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:79
msgid "- Set up and administer your account, provide technical and/or customer support, and to verify your identity. We do this on the basis of our legitimate business interests."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:78
msgid "- Respond to your queries or complaints."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:77
msgid "- Notify you of user interactions such as but not limited to review and contact notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:76
msgid "- Provide a way for users to contact your listing via the provided contact information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:75
msgid "- Send you important account/order/service information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:74
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request) and allow website users to search and view submitted listing information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:72
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:83
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:91
msgid "Handling this data also allows us to:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:71
msgid "We collect information about you during the add listing process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, phone number, address, locations details including GPS co-ordinates and any other details that might be requested from you for the purpose of adding your business/personal listings."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:49
msgid "User Listing Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:34
msgid "User %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:527
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:54
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:57
msgid "GeoDirectory Favorite Listings"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:487
msgid "Review Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:481
msgid "Review Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:475
msgid "Review Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:469
msgid "Review Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:463
msgid "Review City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:457
msgid "Rating (Overall)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:391
msgid "Main Listing URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:387
msgid "Main Listing Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:380
msgid "Link Business URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:376
msgid "Link Business Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:249
msgid "Post Neighbourhood"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:244
msgid "Post Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:240
msgid "Post Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:236
msgid "Post Zip"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:232
msgid "Post Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:228
msgid "Post Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:224
msgid "Post City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:220
msgid "Post Address"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:185
msgid "Post Featured"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:178
msgid "Post Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:169
msgid "Post Rating"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:158
msgid "Post Images"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:142
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:539
msgid "Post URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:137
msgid "Post Tags"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:131
msgid "Default Category"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:126
msgid "Post Categories"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:121
msgid "Submit IP"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:116
msgid "Post Status"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:111
msgid "Post Modified Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:106
msgid "Post Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:102
msgid "Post Description"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:98
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:535
msgid "Post Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:94
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:531
msgid "Post ID"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:170
msgid "Removed \"Favorite Listings\" data from user."
msgstr ""

#. translators: %d: Review ID
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:75
msgid "Review %d contains personal data but could not be anonymized."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:640
msgid "PM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:639
msgid "AM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:638
msgid "pm"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:637
msgid "am"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:634
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:633
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:632
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:631
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:630
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:629
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:628
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: language.php:322
msgid "Czechia"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:2630
msgid "Awaiting Review"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1300
msgid "Please type a reply."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1299
msgid "Please type a review."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:537
msgid "Hide if no posts:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:501
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:572
msgid "to"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/location_functions.php:709
#: geodirectory-functions/location_functions.php:711
#: geodirectory-functions/location_functions.php:717
msgctxt "in location"
msgid "in %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Me"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Near:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3739
msgid "All %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3134
msgid "Select post types to disable front end WPML duplicate translation. For selected post types the WPML duplicate option will be disabled from listing detail page sidebar."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3133
msgid "Disable WPML duplicate translation"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3104
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3096
msgid "Create duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3085
msgid "(duplicate)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Translate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Language"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3071
msgid "Translate Listing"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:128
msgid "Error 404 - Page not found"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:124
msgid "Blog"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:112
msgid "To search the site please enter a valid term"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:108
msgid "Search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:101
msgid "search result for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:97
msgid "search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:84
msgid "for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:81
msgid "Author Archive"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:77
msgid "Archive for year:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:73
msgid "Archive for month:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:69
msgid "Archive for date:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:65
msgid "Archive for category:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:58
msgid "Tag Archive for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:399
msgid "You are not allowed to translate this listing."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:396
msgid "Translation can be done from original listing only."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:117
msgid "Notify to admin on post submit"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1181
msgid "This will cache the map JSON for 24 hours or until a GD listing is saved."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1180
msgid "Enable map cache"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1174
msgid "Map Cache (Beta)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:276
msgid "Pending Review"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:235
msgid "Set the size of the image to use on the listing pages and widgets."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:234
msgid "Listing image size"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2480
msgid "Select the plugin(s) for which all data should be completely removed when the plugin is deleted."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6643
msgid "GD Default"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4683
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4779
msgid "The file you are uploading is not valid. There are problems with the file columns."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1273
msgid "Are you sure you wish to delete this listing?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți aceast anunț?"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1323
msgid "My Location"
msgstr "Locația mea"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1077
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:242
msgid "My location"
msgstr "Locația mea"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2760
msgid "1 Comment"
msgstr "1 comentariu"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2758
msgid "No Comments"
msgstr "Nu există comentarii deocamdată"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2756
msgid "% Comments"
msgstr "% Comentarii"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:41
msgid "This allows to disable overwriting by Yoast SEO titles & metas on GD pages. If ticked then GD pages will use titles & metas settings from GeoDirectory > Titles & Metas. Otherwise it will use titles & metas settings from SEO > Titles & Metas."
msgstr "Aceasta permite dezactivarea înlocuirii implicite cu titluri și etichete meta produse de Yoast SEO, pe paginile GD. O data bifat, paginile GD vor folosi titluri și etichete meta din GeoDirectory> Titluri și meta. Dacă lasați căsuța nebifată vor fi folosite titlurile și etichetele meta oferite de SEO> Titluri și meta."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:40
msgid "Disable overwrite by Yoast SEO titles & metas on GD pages"
msgstr "Dezactivați înlocuirea implicită a valorilor existente pe paginile GD, cu titluri și meta care aparțin modulului Yoast SEO"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:34
msgid "Title & Metas Settings"
msgstr "Titlu și setări meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:79
msgid "Disable review stars for certain CPT without disabling comments on listings."
msgstr "Dezactivați steluțele de evaluare pentru anumite CPT, fără ca să dezactivați comentariile pentru fiecare anunț."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:78
msgid "Disable review stars for CPT"
msgstr "Dezactivați steluțele de evaluare pentru CPT"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1761
msgid "This tool will drop and re-add the countries table, it is meant to refresh the list when countries are added/removed, if you have duplicate country problems you should merge those first or you could have orphaned posts."
msgstr "Această este o unealtă care adaugă din nou tabelul țărilor și are rolul de a reîmprospăta lista când țările sunt adăugate/înlăturate. Dacă aveți mai multe etichete pentru aceeași țară, uniți-le sub un nume unic, altfel s-ar putea să produceți articole orfane."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1759
msgid "Reload Countries table"
msgstr "Reîncărcați tabelul țărilor"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2549
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2544
msgid "Table dropped, refresh page to reinstall."
msgstr "Tabelul a fost depus, vă rugăm să reîmprospătați pagina pentru reinstalare."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:653
msgid "%s Settings"
msgstr "%s setări"

#: language.php:243
msgid "Please transfer all images in <b>'%s'</b> folder."
msgstr "Vă rugăm să transferați toate imaginile în dosarul <b>'%s'</b>."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1322
msgid "Do you wish to Deauthorize and break Analytics?"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1320
msgid "Via {viaNumber}"
msgstr "Via {viaNumber}"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1319
msgid "Start"
msgstr "Începe"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1274
msgid "Deleting the main listing of a franchise will turn all franchises in regular listings. Are you sure wish to delete this main listing?"
msgstr "Ștergerea anunțului principal al unei francize va transforma toatea anunțurile de franciză în anunțuri obișnuite. Sunteți sigur că doriți să ștergeți anunțul principal?"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:390
msgid "Enable marker cluster?"
msgstr "Doriți activarea marcatorului de grupare a rezultatelor?"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:116
msgid "Show parent categories only"
msgstr "Arată doar categoriile părinte"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:298
msgid "Don't filter for current viewing category"
msgstr "Toate sub-categoriile sunt afișate, nu doar cele care corespund anunțului vizitat de utilizator"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:296
msgid "Don't filter for current viewing post type"
msgstr "Toate categoriile sunt afișate, nu doar cele care corespund anunțului vizitat de utilizator"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:78
msgid "Phone number"
msgstr "Număr de telefon"

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:670
#: geodirectory_shortcodes.php:1348
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:108
#: geodirectory-functions/google_analytics.php:115
msgid "Please check Google Analytics Settings"
msgstr "Vă rugăm să verificați setările Google Analytics"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1721
msgid "Video Preview Placeholder"
msgstr "Substituent pentru previzualizarea video"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:356
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job Sector ie: Private Sector,Public Sector"
msgstr "Activează un selector pentru a putea specifica sectorul de care aparține jobul, spre exemplu: sectorul privat, sectorul public"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:327
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job ie: Full Time, Part Time"
msgstr "Activează un selector pentru a putea fi specificat tipul de slujbă: cu normă întreagă, cu jumătate de normă"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:295
msgid "Get Directions Link"
msgstr "Obține linkul pentru indicații de orientare în spațiu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:268
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:296
msgid "Adds a input for twitter username and outputs feed."
msgstr "Adaugă o casetă pentru numele de utilizator Twitter și afișează fluxul."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:267
msgid "Twitter feed"
msgstr "Flux Twitter"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:251
msgid "Select Features/,Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr "Caracteristici particulare/, centrală termica pe bază de gaz, încălzire centrală pe bază de ulei, geamuri duble, geamuri triple, grădină, garaj, drum de acces privat, loc de parcare la drum, șemineu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:239
msgid "Adds a select input for the property features."
msgstr "Adaugă posibilitatea de a preciza caracteristicile proprietății."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:211
msgid "Adds a input for the property area."
msgstr "Adaugă posibilitatea de a preciza suprafața proprietății."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:182
msgid "Adds a select input for the number of bathrooms."
msgstr "Adaugă posibilitatea de a selecta numarul de băi."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:153
msgid "Adds a select input for the number of bedrooms."
msgstr "Adaugă posibilitatea de a selecta numarul de dormitoare."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:136
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage"
msgstr "Selectează tipul / ,Casă detașată,Casă semi-detașată,Apartament,Bungalou,Bungalou semi-detașat,Cabană stil elvețian,Casă de oraș multietaj,Casă de oraș-model de capăt,Casă de oraș în șirag lipit,Cabană"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:124
msgid "Adds a select input for the property type ie: Detached house, Apartment"
msgstr "Adaugă o casetă pentru selectarea tipului de proprietate: Casă detașată, Apartament"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:95
msgid "Adds a select input to be able to set the furnishing status of a property ie: Unfurnished, Furnished"
msgstr "Adauga o casetă de selecție pentru a se putea preciza prezența mobilierului în reședință de ex.: Nemobilat, Mobilat"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:94
msgid "Property Furnishing"
msgstr "Mobilierul reședinței"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:78
msgid "Select Status/,For Sale,For Rent,Sold,Let"
msgstr "Alege starea/, De vânzare, De închiriat, Vândut, Închiriat"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:66
msgid "Adds a select input to be able to set the status of a property ie: For Sale, For Rent"
msgstr "Adaugă o selecție din care să se poată selecta o anumită valoare, de ex.: De vânzare, De închiriat"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:29
msgid "Adds a input for a price field. This will let you filter and sort by price."
msgstr "Adaugă o valoare în câmpul preț. Aceasta vă va permite să filtrați și să aranjați rezultatele în funcție de preț."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3425
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3424
msgid "Left"
msgstr "Stânga"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3419
msgid "Select the currency symbol placement."
msgstr "Selectați unde va fi plasat simbolul de valută."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3417
msgid "Currency symbol placement :"
msgstr "Plasarea simbolului de valută:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3398
msgid "Select the currency symbol."
msgstr "Selectați simbolul pentru valută."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3396
msgid "Currency symbol :"
msgstr "Simbolul de valută:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3381
msgid "Always (.00)"
msgstr "Tot timpul (.00)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3380
msgid "If used (not .00)"
msgstr "Dacă este folosit (nu .00)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3375
msgid "Select how the decimal is displayed"
msgstr "Selectați felul în care sunt afișate cifrele zecimale"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3373
msgid "Decimal display :"
msgstr "Afișarea cifrelor zecimale:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3352
msgid "Select the decimal separator."
msgstr "Selectați separatorul zecimal."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3350
msgid "Decimal separator :"
msgstr "Separator zecimal :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3334
msgid "(none)"
msgstr "(nimic)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3332
msgid " (space)"
msgstr " (spațiu)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3357
msgid ". (period)"
msgstr ". (punct)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3330
msgid "\\ (slash)"
msgstr "\\ (bară oblică inversă)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3329
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3358
msgid ", (comma)"
msgstr ", (virgulă)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3324
msgid "Select the thousand separator."
msgstr "Selectați simbolul care separa miile de restul cifrelor din număr."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3322
msgid "Thousand separator :"
msgstr "Simbolul care separă miile :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3292
msgid "Select if this field should be displayed as a price value. "
msgstr "Selectați dacă acest câmp trebuie afișat ca preț. "

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3290
msgid "Display as price? :"
msgstr "Afișare ca preț? :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3241
msgid "Allowed file types :"
msgstr "Tip de document permis:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3068
msgid "This will show/hide the longitude fields in the address section add listing form."
msgstr "Afișează/ascunde câmpul Longitudine din secțiunea adresă pe formularul de adăugare a unui anunț."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3066
msgid "Show latitude and longitude"
msgstr "Afișează latitudinea și longitudinea"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3029
msgid "Select if you want to `set default map` options in address section. ( Satellite Map, Hybrid Map, Terrain Map)"
msgstr "Selectați dacă doriți să afișați opțiunile pentru selectarea hărții care să se afișeze implicit (Hartă satelit, Hartă hibrid, Hartă teren)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3005
msgid "Do you want to use the user defined map zoom level from the add listing page?"
msgstr "Doriți să folosiți nivelul de magnificare al hărții definit de utilizator pentru pagina Adaugă anunț?"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2778
msgid "Select if you want to show the advanced editor on add listing page."
msgstr "Selectați dacă doriți să afișați editorul avansat pe pagina Adaugă anunț."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2479
msgid "Set if this sort option is active or not, if not it will not be shown to users."
msgstr "Precizează dacă această opțiune de sortare este activă sau inactivă, dacă este inactivă nu va fi afișată utilizatorilor."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2477
msgid "Is active"
msgstr "Este activ"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2436
msgid "Frontend title"
msgstr "Titlu pe site"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2369
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (Z-A,100-0 or ON)"
msgstr "Selectează dacă vrei să afișezi această opțiune printre opțiunile de sortare. (Z-A,100-0 sau Activat)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2367
msgid "Show Descending Sort (high to low)"
msgstr "Sortare descendentă (de la cel mai mare la cel mai mic)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2348
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2412
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2455
msgid "This sets the option as the overall default sort value, there can be only one."
msgstr "Alegeți opțiunea care vă convine pentru a fi folosită implicit pentru sortare, ținând cont de faptul că doar o singură opțiune poate fi cea implicită."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2346
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2410
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2453
msgid "Default sort?"
msgstr "Sortare implicită?"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2396
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2438
msgid "This is the text used for the sort option."
msgstr "Acest text este folosit pentru opțiunea de sortare."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2304
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (A-Z,0-100 or OFF)"
msgstr "Selectați dacă doriți să afișați această opțiune printre opțiunile de sortare. (A-Z,0-100 sau Dezactivat)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2302
msgid "Show Ascending Sort (low to high)"
msgstr "Afișează în ordine ascendentă (cel mai mic la cel mai mare)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1951
msgid "Sort alphabetically by title"
msgstr "Sortează alfabetic titlurile anunțurilor"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1942
msgid "Sort by the overall rating value"
msgstr "Sortează în funcție de valoarea evaluării generale"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1933
msgid "Sort by the number of reviews"
msgstr "Sortează în funcție de numărul de evaluări"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1924
msgid "Sort by date added"
msgstr "Sortează în funcție de data când a fost adăugat anunțul"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1914
msgid "Random sort (not recommended for large sites)"
msgstr "Sortare aleatorie (nu este recomandată pentru situri mari)"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:747
msgid "Lets you use this filed as a sorting option, set from sorting options above."
msgstr "Vă permite folosirea acestui câmp pentru sortare, pe baza opțiunilor de mai sus."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:697
msgid "(Enter class `gd-comma-list` to show list as comma separated)"
msgstr "(Introduceți clasa `gd-comma-list` pentru a afișa lista separată prin virgule)"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:617
msgid "Enter text for the error message if the field is required and has not fulfilled the requirements."
msgstr "Introduceți textul pentru mesajul de eroare care va apărea dacă câmpul este obligatoriu și nu îndeplinește cerințele."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:465
msgid "Select locations"
msgstr "Selectați locațiile"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:433
msgid "Map bubble"
msgstr "Bulă pe hartă"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:432
msgid "Details page own tab"
msgstr "Fila proprie a paginii Detalii"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:431
msgid "Listings page"
msgstr "Pagina Anunțuri"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:430
msgid "More info tab"
msgstr "Fila Mai multe informații"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:429
msgid "Details page sidebar"
msgstr "Bara laterală a paginii Detalii"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:418
msgid "Select in what locations you want to display this field."
msgstr "Selectați locațiile unde doriți să fie afișat acest câmp."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:416
msgid "Show in what locations?:"
msgstr "Unde doriți să se afișeze?:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:380
msgid "A default value for the field, usually blank. (for \"link\" this will be used as the link text)"
msgstr "O valoare implicită a câmpului, de obicei se lasă spațiu gol. (pentru \"link\" această valoare va fi folosită ca textul link-ului)"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:378
msgid "A default value for the field, usually blank. Ex: info@mysite.com"
msgstr "O valoare implicită pentru câmp, de obicei se lasă gol. De ex: info@siteulmeu.com"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:376
msgid "Should the checkbox be checked by default?"
msgstr "Căsuța ar trebui să fie implicit bifată?"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:335
msgid "If yes is selected then only site admin can see and edit this field."
msgstr "În cazul în care selectați da, acest câmp va fi vizibil și va putea fi modificat doar de administratorul de site."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:296
msgid "If no is selected then the field will not be displayed anywhere."
msgstr "Daca selectați nu atunci câmpul nu va fi afișat nicăieri."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:268
msgid "Must not contain spaces or special characters"
msgstr "Nu este permisă folosirea spațiilor sau a caracterelor speciale"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:264
msgid "This is a unique identifier used in the HTML, it MUST NOT contain spaces or special characters."
msgstr "Acesta este un identificator unic utilizat de HTML, nu poate să conțină spații sau caractere speciale."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:236
msgid "This will be shown below the field on the add listing form."
msgstr "Afișarea se va face sub câmp pe formularul de adăugare a unui anunț."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:208
msgid "This will be the title for the field on the frontend."
msgstr "Acesta va fi numele câmpului pe site."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:180
msgid "This is used as the field setting name here in the backend only."
msgstr "Servește ca nume pentru setările câmpului, doar aici pe partea administrativă a site-ului."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:192
msgid "In most cases this is not required, this is to comply with certain country laws such as Germany."
msgstr "De cele mai multe ori aceasta nu este o măsură necesară, se aplică pentru respectarea legilor din anumite țări cum ar fi Germania."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:191
msgid "Anonymize user IP?"
msgstr "Doriți anonimizarea IP-ului utilizatorilor?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:182
msgid "No <small>(if you already have tracking code added you should not add it again)</small>"
msgstr "Nu <small>(dacă ați adăugat deja codul de urmărire, nu îl adăugați din nou)</small>"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:173
msgid "Yes <small>(this will automatically add the correct tracking code to your site)</small>"
msgstr "Da <small>(o dată selectat, codul de urmărire corect va fi adăugat automat pe site-ul Dumneavoastră)</small>"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:172
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:181
msgid "Add Google analytics tracking code to site?"
msgstr "Doriți să adăugați codul de urmărire Google Analytics pe site-ul Dumneavoastră?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:161
msgid "Select the account that you setup for this site."
msgstr "Selectați contul pe care l-ați setat pentru acest site."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:160
msgid "Analytics Account"
msgstr "Contul Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:152
msgid "You must save this setting before accounts will show."
msgstr "Trebuie să salvați această setare pentru afișarea conturilor."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:151
msgid "Google analytics Auth Code"
msgstr "Cod de autentificare Google Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1095
msgid "Stops the mouse scroll zooming the map (home and listings settings set from widget)"
msgstr "Nu permite magnificarea hărții atunci când utilizatorul folosește mouse-ul pentru derulare (folosiți piesa pentru modificarea setărilor paginilor Acasă și Anunțuri)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1094
msgid "Disable mouse scroll on details page map tab"
msgstr "Dezactivează derularea folosind mouse-ul pe fila hărții de pe pagina Detalii"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:664
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:187
msgid "Nearest"
msgstr "Cel mai apropiat"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:432
msgid "Will show the old type form (not recommended unless you had added your own styles)"
msgstr "Va afișa formularul de tip vechi (nu este recomandar decât dacă l-ați modificat cu design personalizat)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:431
msgid "Use old non-styled form"
msgstr "Folosiți un formular fără design"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:428
msgid "Search form settings"
msgstr "Setările de căutare"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:209
msgid "Enter your company Url"
msgstr "Introduceți adresa site-ului web al companiei"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:207
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:208
msgid "Company Url"
msgstr "Adresa site-ului web al companiei"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:181
msgid "Enter your company Logo"
msgstr "Introduceți sigla companiei"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:179
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:180
msgid "Company Logo"
msgstr "Sigla companiei"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:159
msgid "Enter your company name"
msgstr "Introduceți numele companiei"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:157
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:158
msgid "Company Name"
msgstr "Numele companiei"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:145
msgid "Enter your company details here"
msgstr "Introduceți date detaliate despre compania Dumneavoastră aici"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:144
msgid "Company Details"
msgstr "Detaliile companiei"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:121
msgid "Enter the required skills for the job"
msgstr "Introduceți aptitudinile necesare pentru slujbă"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:120
msgid "Required Skills"
msgstr "Aptitudini cerute"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:105
msgid "Select Experience/,No Experience Required,1 Year,2 Years,3 Years,4 Years,5 Years,6 Years,7 Years,8 Years,9 Years,10+ Years"
msgstr "Selectați numărul de ani de experiență necesară/,Experiența nu este necesară,1 an, 2 ani, 3 ani, 4 ani, 5 ani, 6 ani, 7 ani, 8 ani, 9 ani,10+ ani"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:98
msgid "Select the number of years required experience"
msgstr "Selectați numărul de ani de experiență necesară"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:97
msgid "Required Experience"
msgstr "Experiența necesară"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:82
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:368
msgid "Select Sector/,Private Sector,Public Sector,Agencies"
msgstr "Selectați Sector/,Privat,Public,Agenție"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:75
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:361
msgid "Select the job sector."
msgstr "Selectați sectorul de care aparține slujba."

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:74
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:355
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:359
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:360
msgid "Job Sector"
msgstr "Sectorul de care aparține slujba"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:59
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:339
msgid "Select Type/,Freelance,Full Time,Internship,Part Time,Temporary,Other"
msgstr "Selectați Tip/,Liber profesionist,Normă întreagă,Internship,Jumătate de normă,Temporar,Alt tip"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:52
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:332
msgid "Select the type of job."
msgstr "Selectați tipul de slujbă."

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:50
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:51
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:326
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:330
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:331
msgid "Job Type"
msgstr "Tip de slujbă"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:20
msgid "Enter the Salary in $ (no currency symbol) ie: 25000"
msgstr "Introduceți salarul în $ (fără simbolul pentru valută) de exemplu: 25000"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:20
msgid "Enter the price in $ (no currency symbol)"
msgstr "Introduceți prețul în $ (fără simbolul pentru valută)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:264
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:264
msgid "Bedrooms (most)"
msgstr "Dormitoare (începând cu cel mai mare număr)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:262
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:262
msgid "Bedrooms (least)"
msgstr "Dormitoare (începând cu cel mai mic număr)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:249
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:249
msgid "Area (largest first)"
msgstr "Suprafață (începând cu cea mai mare)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:247
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:247
msgid "Area (smallest first)"
msgstr "Suprafață (începând cu cea mai mică)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:234
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:234
msgid "Price (highest first)"
msgstr "Preț (începând cu cel mai mare)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:232
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:232
msgid "Price (lowest first)"
msgstr "Preț (cel mai mic apare primul)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:195
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:195
msgid "Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr "Încălzire centrală pe bază de gaz,Încălzire centrală pe bază de ulei,Geamuri duble,Geamuri triple,Grădină în fața casei, garaj,Parcare privată cu ieșire la drum, Parcare la drum, Șemineu"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:188
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:188
msgid "Select the property features."
msgstr "Selectați caracteristicile proprietății."

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:187
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:187
msgid "Features"
msgstr "Caracteristici"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:186
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:186
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:238
msgid "Property Features"
msgstr "Caracteristicile proprietății"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:166
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:166
msgid "Enter the Sq Ft value for the property"
msgstr "Vă rugăm să introduceți numărul de picioare pătrate a proprietății"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:260
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:260
msgid "Area (Sq Ft)"
msgstr "Suprafața (în picioare pătrate)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:164
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:164
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:210
msgid "Property Area"
msgstr "Suprafața proprietății"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:150
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:150
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:194
msgid "Select Bathrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr "Selectați numărul de băi/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:143
msgid "Select the number of bathrooms"
msgstr "Selectați numărul de băi"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:142
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:142
msgid "Bathrooms"
msgstr "Băi"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:141
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:141
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:181
msgid "Property Bathrooms"
msgstr "Băile proprietății"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:127
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:127
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:165
msgid "Select Bedrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr "Selectați numărul de dormitoare/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:120
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:120
msgid "Select the number of bedrooms"
msgstr "Selectați numărul de dormitoare"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:119
msgid "Bedrooms"
msgstr "Dormitoare"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:118
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:118
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:152
msgid "Property Bedrooms"
msgstr "Dormitoarele din proprietate"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:104
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:104
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage,Hotel,Land"
msgstr "Selectați tipul/, Casă detașată, Casă semi-detașată, Apartament, Bungalou, Bungalou semi-detașat, Cabana stil elvețian, Casă de oraș multi-etaj, Casă de oraș model de colț, Casă de oraș parte dintr-un în șir, Cabană, Hotel, Teren"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:97
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:97
msgid "Select the property type."
msgstr "Selectați tipul de proprietate."

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:96
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:123
msgid "Property Type"
msgstr "Tip de proprietate"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:81
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:107
msgid "Select Status/,Unfurnished,Furnished,Partially furnished,Optional"
msgstr "Selectați statutul/,Nemobilat,Mobilat,Parțial mobilat,Opțional"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:74
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:74
msgid "Enter the furnishing status of the property."
msgstr "Introduceți informații despre mobilierul existent pe proprietate."

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:73
msgid "Furnishing"
msgstr "Mobilier"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:53
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:53
msgid "Enter the status of the property."
msgstr "Introduceți statul proprietații."

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:54
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:54
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:65
msgid "Property Status"
msgstr "Statul propriețății"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:20
msgid "Enter the price per calendar month (PCM)in $ (no currency symbol)"
msgstr "Introduceți prețul pe lună calendaristică (PLC) în $ (fără simbol valutar)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:230
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:230
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:28
msgid "Price"
msgstr "Preț"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1516
msgid "Predefined Fields"
msgstr "Câmpuri predefinite"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1495
msgid "Setup New Field"
msgstr "Setați un câmp nou"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2448
msgid "Remove all data when deleted?"
msgstr "Doriți și înlăturarea datelor la ștergere?"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2434
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr "Doriți să ștergeți datele odată cu dezinstalarea?"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2433
msgid "Uninstall Settings"
msgstr "Dezinstalați setările"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:767
msgid "There are no custom fields here yet."
msgstr "Încă nu au fost creați câmpi personalizați aici."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:728
msgid "Fieldset (section separator)"
msgstr "Set de câmpi (separator de secții)"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:717
msgid "This adds a section separator with a title."
msgstr "Adaugă o secțiune separatoare cu titlu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:645
msgid "Adds a file input"
msgstr "Adaugă o zonă pentru depunerea de fișiere"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:638
msgid "Adds a html input textarea"
msgstr "Adaugă o zonă text pentru cod HTML"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:631
msgid "Adds a url input"
msgstr "Adaugă un URL"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:624
msgid "Adds a multiselect input"
msgstr "Adaugă un multiselector"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:617
msgid "Adds a select input"
msgstr "Adaugă un selector"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:610
msgid "Adds a email input"
msgstr "Adaugă un câmp de email"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:603
msgid "Adds a radio input"
msgstr "Adaugă un buton radio"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:596
msgid "Adds a phone input"
msgstr "Adaugă un câmp de telefon"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:589
msgid "Adds a checkbox"
msgstr "Adaugă o bifă"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:582
msgid "Adds a time picker"
msgstr "Adaugă un selector de timp"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:575
msgid "Adds a textarea"
msgstr "Adaugă o zonă text"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:568
msgid "Adds a date picker."
msgstr "Adaugă un selector al datei."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:561
msgid "Add any sort of text field, text or numbers"
msgstr "Adăugați orice tip de câmp cu text, se permit valori tip text sau numere"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6528
msgid "Account re-authorization may be required"
msgstr "S-ar putea să vi se solicite re-autorizarea contului"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6525
msgid "Select Account"
msgstr "Selectați cont"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6521
#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:425
msgid "GD Google Analytics API Error(%s) : %s"
msgstr "Eroare GD Google Analytics API (%s) : %s"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key"
msgstr "Generați cheia API"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key - ( MUST be logged in to your Google account )"
msgstr "Generați cheia API - (Trebuie să vă autentificați pe contul Dumneavoastră Google)"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:519
msgid "Inserting data..."
msgstr "Se introduc datele..."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:499
msgid "Creating categories and custom fields..."
msgstr "Se crează catergorii și câmpuri personalizate..."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:449
msgid "Removing data..."
msgstr "Se șterg datele..."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:341
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:456
msgid "Insert data"
msgstr "Introduceți date"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:339
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:527
msgid "Remove data"
msgstr "Ștergeți datele"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:283
msgid "Data Type"
msgstr "Tip de date"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:282
msgid "CPT"
msgstr "CPT"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:278
msgid "*Hint*: Installing our Advanced Search addon FIRST will add extra search fields to non-default data types."
msgstr "*Indicație*: instalarea programului nostru de completare Căutare Avansată mai întâi va adăuga câmpi de căutare suplimentari pentru date cu valori ne-implicite."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:144
msgid "Property for rent"
msgstr "Proprietate de închiriat"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:140
msgid "Property for sale"
msgstr "Proprietate de vânzare"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:136
msgid "Default"
msgstr "Implicit"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:19
msgid "Salary"
msgstr "Salariu"

#: geodirectory_template_tags.php:691
msgid "Search was not successful for the requested address."
msgstr "Căutarea nu a reușit pentru adresa cerută."

#: geodirectory_template_tags.php:431
msgid "Showing %s %d-%d of %d"
msgstr "Afișează %s %d-%d din %d"

#: geodirectory_template_actions.php:2334
msgid "%s Description"
msgstr "%s Descriere"

#: geodirectory_template_actions.php:2262
msgid "%s Title"
msgstr "%s Titlu"

#: geodirectory_template_actions.php:1272
msgid "%s Category: %l"
msgstr "%s Categorii: %l"

#: geodirectory_template_actions.php:1218
msgid "%s Tags: %l"
msgstr "%s Etichete: %l"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Refresh"
msgstr "Reîmprospătează"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1043
msgid "Show Google Analytics"
msgstr "Afișează Google Analytics"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:183
msgid "Add item"
msgstr "Agaugă un item"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:152
msgid "Title %d:"
msgstr "Titlu %d:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:15
msgctxt "widget name"
msgid "GD > Features"
msgstr "GD > Caracteristici"

#: geodirectory-functions/user_functions.php:153
msgid "%s's Listings"
msgstr "%s's Anunțuri"

#: geodirectory-functions/user_functions.php:97
msgid "%s's Favorites"
msgstr "%s's Favorite"

#: geodirectory-functions/reviews.php:75
msgid "Reviews are closed."
msgstr "Recenziile sunt oprite."

#: geodirectory-functions/reviews.php:66
msgid "Newer Reviews &rarr;"
msgstr "Recenzii mai noi &rarr;"

#: geodirectory-functions/reviews.php:64
msgid "&larr; Older Reviews"
msgstr "&larr; Recenzii mai vechi"

#: geodirectory-functions/reviews.php:61
msgid "Review navigation"
msgstr "Navigare pe recenzii"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:217
msgid "<h3>Google Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Google Maps API."
msgstr "<h3>Nu a reușit încărcarea hărții</h3><p>Ne pare rău, nu am reușit să încărcăm API Hărți Google."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:848
msgid "<h3>Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Maps API."
msgstr "<h3>Nu a reușit încărcarea hărții</h3><p>Ne pare rău, nu am reușit să încărcăm API Hărți."

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:616
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:615
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:614
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Oct"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:613
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:612
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:611
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Iul"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:610
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Iun"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:609
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:608
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:607
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:606
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:605
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Ian"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:602
msgid "December"
msgstr "Decembrie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:601
msgid "November"
msgstr "Noiembrie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:600
msgid "October"
msgstr "Octobrie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:599
msgid "September"
msgstr "Septembrie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:598
msgid "August"
msgstr "August"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:597
msgid "July"
msgstr "Iulie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:596
msgid "June"
msgstr "Iunie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:594
msgid "April"
msgstr "Aprilie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:593
msgid "March"
msgstr "Martie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:592
msgid "February"
msgstr "Februarie"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:591
msgid "January"
msgstr "Ianuarie"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:5108
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr "Pagina %1$d din %2$d"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1721
msgid "GeoDirectory: fetch_remote_file() failed to delete temp file."
msgstr "GeoDirectory: fetch_remote_file() nu a reușit să șteargă dosarul temporar."

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1006
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1162
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1984
msgid ""
"Email from GeoDirectory failed to send.\n"
"Message type: %s\n"
"Send time: %s\n"
"To: %s\n"
"Subject: %s\n"
"\n"
msgstr ""
"Mailul din partea GeoDirectory nu a putut fi trimis.\n"
"Tipul de mesaj: %s\n"
"Timpul la care a fost trimis: %s\n"
"Către: %s\n"
"Titlu: %s\n"
"\n"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:802
msgctxt "page"
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:54
msgctxt "URL slug"
msgid "places"
msgstr "locații"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1074
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid time format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1059
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid date format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:984
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1026
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1103
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value does not match with field data type."
msgstr "Crearea de coloane nu a reușit, este posibil să aveţi prea multe coloane, sau ca valoarea implicită să nu se potrivească cu tipul de date acceptate de zona text."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3188
msgid "Select the date format."
msgstr "Selectați formatul datei."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:392
msgid "info@mysite.com"
msgstr "info@siteulmeu.com"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:389
msgid "Checked"
msgstr "Verificat"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:388
msgid "Unchecked"
msgstr "Neverificat"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:79
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:119
msgid "Excellent"
msgstr "Excelent"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:78
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:118
msgid "Very Good"
msgstr "Foarte bine"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:77
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:117
msgid "Average"
msgstr "Mediu"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:76
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:116
msgid "Poor"
msgstr "Rău"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:75
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:115
msgid "Terrible"
msgstr "Foarte rău"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:225
msgid "Your Log In Details"
msgstr "Detaliile Dumneavoastră de autentificare"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:208
msgid "[#site_name#] - Your new password"
msgstr "[#site_name#] - Parola nouă"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:173
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Mesaj către Admin</p><p>Un anunț [#listing_link#] a fost editat de autor [#post_author_name#].</p><br><p><b>Detaliile anunțului:</b></p><p>ID Anunț: [#post_id#]</p><p> URL Anunț: [#listing_link#]</p><p>Data: [#current_date#]</p><br><p>Acest email a fost trimis pentru a vă aduce la cunoștință modificările care au survenit pe site.</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:165
msgid "[[#site_name#]] Listing edited by Author"
msgstr "[[#site_name#]] Anunț editat de autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:160
msgid "Listing edited by Author"
msgstr "Anunț editat de Autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:142
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:151
msgid "Notify Admin when listing edited by Author"
msgstr "Notificați Administratorul când anunțul este editat de autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:131
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:190
msgid "Post Submitted Successfully"
msgstr "A reușit trimiterea anunțului"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:207
msgid "Time interval in seconds to auto refresh active users. The active users will be auto refreshed after this time interval. Leave blank or use 0(zero) to disable auto refresh. Default: 5"
msgstr "Interval de timp exprimat în secunde pentru auto reîmprospătarea informației despre utilizatori activi. Aceast informație va fi reîmprospătată odată cu trecerea acestui interval de timp. Valoare implicită: 5"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:206
msgid "Time interval for auto refresh active users"
msgstr "Interval de timp pentru auto reîmprospătarea listei de utilizatori activi"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:200
msgid "If ticked it uses the auto refresh time below, if not it never refreshes unless the refresh button is clicked."
msgstr "Dacă bifați folosește timpul pentru reîmprospătare automată de mai jos, iar în caz contrar nu se reîmprospătează decât în cazul în care este apăsat butonul de reîmprospătare a siteului."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:199
msgid "Auto refresh active users?"
msgstr "Reîmprospătare automată a listei de utilizatori activi?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:98
msgid "(Maximum upload file size in MB, 1 MB = 1024 KB. Must be greater then 0(ZERO), for ex: 2. This setting will overwrite the max upload file size limit in image/file upload & import listings for entire GeoDirectory core + GeoDirectory plugins.)"
msgstr "(Mărimea maximă a unui fișier de încărcat în MB, 1 MB = 1024 KB. Trebuie să fie mai mare decât 0(ZERO), de ex: 2. Această setare va șterge limita maxim admisă implicit pentru imagini/fișiere & import anunțuri la nivelul întregului modul GeoDirectory componenta centrală + GeoDirectory componentele suplimentare.)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1149
msgid "Disable Maps"
msgstr "Dezactivează hărțile"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1148
msgid "Load OpenStreetMap API"
msgstr "Încarcă API OpenStreetMap"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1147
msgid "Load Google Maps API"
msgstr "Încarcă API Hărți Google"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1146
msgid "Load Automatic"
msgstr "Încărcare Automatic"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1144
msgid "Select Map"
msgstr "Selectați harta"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1138
msgid "- Google Maps API will force to load Google JS library only.<br>- OpenStreetMap API will force to load OpenStreetMap JS library only.<br>- Load Automatic will load Google JS library first, but if Google maps JS library not loaded it then loads the OpenStreetMap JS library to load the maps (recommended for regions where Google maps banned).<br>- Disable Maps will disable and hides maps for entire site."
msgstr "- Google Maps API încărcă forțat doar biblioteca Google JS.<br>- OpenStreetMap API încărcă forțat doar biblioteca OpenStreetMap JS.<br>- Încărcarea Automatic încărcă prima oară biblioteca Google JS, iar dacă hărțile din biblioteca Google JS nu se pot încărca, se trece la încărcarea harților din biblioteca OpenStreetMap JS (această opțiune este recomandată în zonele de pe glob unde hărțile Google sunt interzise).<br>- Dezactivează Hărțile va dezactiva și ascunde hărțile la nivelul întregului site."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1137
msgid "Select Maps API"
msgstr "Selectați API Hărți"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1050
msgid "This is a requirement to use Google Maps, you can get a key from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> OR you can set GD to use Open Street Maps below under Select Maps API setting.   (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to add a Google API KEY?</a>)"
msgstr "Hărțile Google nu pot fi folosite fără cheie API, puteți obține o cheie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aici</a> SAU puteți să setați GD să folosească Open Street Maps care se află mai jos în dreptul setării Selectează API Hărți.   (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Cum adaugi o cheie Google API?</a>)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1042
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1048
msgid "Google Maps API KEY"
msgstr "Cheia API pentru Hărți Google"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:993
msgid "GD images will be loaded only when visible on the page"
msgstr "Imaginile GD vor fi încărcate doar atunci când trebuie să apară pe pagină"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:992
msgid "Enable lazy load images?"
msgstr "Activați afișarea imaginilor doar la derularea paginii până la nivelul acestora, sau doriți preîncărcarea lor?"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:986
msgid "GD Lazy Load Images"
msgstr "GD imagini afișate la derulare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:592
msgid "Enter hexadecimal color for font awesome rating icons. Default: #757575"
msgstr "Selectați o culoare în bază hexadecimală pentru pictogramele de recenzie în font awesome. Valoarea implicită: #757575"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:591
msgid "Rating Icon Color"
msgstr "Culoarea pictogramei de recenzie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:585
msgid "When enabled all rating images will be using font awesome rating icons as images."
msgstr "Dacă activați toate imaginile pentru recenzii vor folosi pictograme de recenzie din fontul awesome ca imagini."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:584
msgid "Enable Font Awesome"
msgstr "Activează Fontul Awesome"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:563
msgid "Show as list instead of tabs"
msgstr "Afișează ca listă, în loc de file"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:562
msgid "Show as list"
msgstr "Afișează ca listă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:255
msgid "Bounce map pin if listing hovered"
msgstr "Faceți bula de pe hartă să sară din loc atunci când plasați cursorul deasupra anunțului"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:254
msgid "Hover listing map animation"
msgstr "Plasați cursorul deasupra animației pentru harta anunțului"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 upgrade.php:134
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-login"
msgstr "gd-autentificare"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-info"
msgstr "gd-info"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
msgctxt "page_slug"
msgid "location"
msgstr "locație"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-success"
msgstr "publicare-reușită"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-preview"
msgstr "previzualizare-anunț"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
msgctxt "page_slug"
msgid "add-listing"
msgstr "adaugă-anunț"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:108 upgrade.php:144
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-home"
msgstr "gd-acasă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6235
msgid "Saving GeoDirectory pages settings on a different language breaks pages settings. Try to save after switching to default language."
msgstr "Salvarea setărilor de paginilor GeoDirectory într-o limbă alta decât cea implicită strică setările de pagină. Încercaţi să salvaţi după ce treceți la limba implicită."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4784
msgid "Could not be saved due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr "Nu a putut fi salvat datorită datelor incorecte din câmpii de cartier/zonă (nume, latitudine, longitudine) sau a datelor incorecte din câmpii locației (location_id sau de la oras/regiune/tara este gol)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4783
msgid "GD IMPORT NEIGHBOURHOODS [ROW %d]:"
msgstr "IMPORT GD CARTIERE SAU REGIUNI [rând %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4688
msgid "Could not be saved due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)"
msgstr "Elementele noi nu au putut fi salvate datorita campurilor goale/invalide din adresă(oraş, judeţ, țară, latitudine, longitudine)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4687
msgid "GD IMPORT LOCATIONS [ROW %d]:"
msgstr "IMPORT LOCAȚII GD[RÂNDUL %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4304
msgid "Unable to add listing, please check the listing data."
msgstr "Nu a reușit adăugarea anunțului, vă rugăm să verificaţi datele din anunț."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4227
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4232
msgid "Could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr "Elementele noi nu au putut fi adăugate datorita campurilor goale din adresă, şi/sau a adresei invalide(oraş, judeţ, țară, latitudine, longitudine)."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4065
msgid "(check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "(verificați și înlăturați orice caractere nepermise folosite în datele furnizate)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4064
msgid "GD IMPORT LISTINGS [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORT LISTINGS [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3952
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3970
msgid "Could not be added due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "Nu a putut fi adăugat datorita faptului că datele nu sunt valide (verificați și înlăturați orice caractere nepermise folosite în datele furnizate)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3936
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3945
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3965
msgid "Could not be updated due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "Nu a putut fi actualizat datorita faptului că datele nu sunt valide (verificați și înlăturați orice caractere nepermise folosite în datele furnizate)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3875
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4218
msgid "Could not be added due to blank title/invalid post type"
msgstr "Nu a putut fi adăugat datorită unui titlu absent/tip postare nepermis"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3816
msgid "GD IMPORT CATEGORIES [ROW %d]:"
msgstr "IMPORT CATEGORII GD [Rând %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3498
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3583
msgid "ERROR: Could not create csv file. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Eroare­: nu a reușit crearea unui document csv.Aceasta se întâmplă de obicei datorită unor setări contradictorii a permisiunilor pentru fișiere."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3396
msgid "ERROR: Could not create cache directory. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Eroare: nu a reușit crearea unei zone de memorie cache. Aceasta se întâmplă de obicei datorită unor setări contradictorii a permisiunilor pentru fișierele în cauză."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3384
msgid "Filesystem ERROR: Could not access filesystem."
msgstr "Eroare a sistemului de fișiere: nu a putut fi accesat sistemul de fișiere."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3098
msgid "Preparing..."
msgstr "Pregătire date..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2926
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr "%s / %s item(i) nu au putut fi adăugați datorita unor date nevalide în locație sau cartier(nume, latitudine, longitudine) sau date nevalide a locației(unul din câmpii location_id sau oraș/regione/țara este gol)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2923
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank title/invalid post type/invalid characters used in data."
msgstr "%s / %s item(i) nu au putut fi adăugați datorită unui titlu absent/tip postare nepermis/tip caractere nepermis."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2526
msgid "Toggle panel - GD Categories: Export CSV"
msgstr "Panou de comutare - Categorii GD: Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2455
msgid "Toggle panel - GD Categories: Import CSV"
msgstr "Panou de comutare - Categorii GD: Import CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "End date:"
msgstr "Data de sfârșit:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "Start date:"
msgstr "Data de început:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2423
msgid "Published Date:"
msgstr "Data publicării:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2405
msgid "Toggle panel - Listings: Export CSV"
msgstr "Panel de comutare - Anunțuri: Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2334
msgid "Toggle panel - GD Listings: Import CSV"
msgstr "Panou comutabil - Anunțuri GD: Import CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:358
msgid "Google Maps API KEY not set, %sclick here%s to set one OR use Open Street Maps instead."
msgstr "Cheia API pentru Hărți Google nu a fost setată, %sapăsați aici%s pentru a o seta, sau folosiți Open Street Maps înloc."

#: language.php:533
msgid "Caribbean Netherlands"
msgstr "Caraibe Olandeze"

#: language.php:532
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: language.php:531
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabue"

#: language.php:530
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: language.php:529
msgid "Zaire"
msgstr "Zair"

#: language.php:528
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Iugoslavia"

#: language.php:527
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: language.php:526
msgid "Western Samoa"
msgstr "Samoa de Vest"

#: language.php:525
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara de Vest"

#: language.php:524
msgid "West Bank"
msgstr "West Bank"

#: language.php:523
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis și Futuna"

#: language.php:522
msgid "Wake Island"
msgstr "Insula Wake"

#: language.php:519
msgid "Virgin Islands"
msgstr "Insulele Virgine"

#: language.php:518
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: language.php:517
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: language.php:516
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: language.php:515
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: language.php:514
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: language.php:513
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Insulele Minore Îndepărtate ale Statelor Unite"

#: language.php:512
msgid "United States"
msgstr "Statele Unite ale Americii"

#: language.php:511
msgid "United Kingdom"
msgstr "Marea Britanie"

#: language.php:510
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratele Arabe Unite"

#: language.php:509
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"

#: language.php:508
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: language.php:507
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: language.php:506
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Insulele Turls și Caicos"

#: language.php:505
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: language.php:504
msgid "Turkey"
msgstr "Turcia"

#: language.php:503
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: language.php:502
msgid "Tromelin Island"
msgstr "Insula Tromelin"

#: language.php:501
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad și Tobago"

#: language.php:500
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: language.php:499
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: language.php:498
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: language.php:497
msgid "The Gambia"
msgstr "Gambia"

#: language.php:496
msgid "The Bahamas"
msgstr "Insulele Bahamas"

#: language.php:495
msgid "Thailand"
msgstr "Tailanda"

#: language.php:494
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: language.php:493
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#: language.php:492
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: language.php:491
msgid "Syria"
msgstr "Siria"

#: language.php:490
msgid "Switzerland"
msgstr "Elveția"

#: language.php:489
msgid "Sweden"
msgstr "Suedia"

#: language.php:488
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: language.php:487
msgid "Svalbard"
msgstr "Svalbard"

#: language.php:486
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: language.php:485
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: language.php:484
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: language.php:483
msgid "Spratly Islands"
msgstr "Insulele Spratly"

#: language.php:482
msgid "Spain"
msgstr "Spania"

#: language.php:481
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"

#: language.php:480
msgid "South Africa"
msgstr "Africa de Sud"

#: language.php:479
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: language.php:478
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Insulele Solomon"

#: language.php:477
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: language.php:476
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacia"

#: language.php:475
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: language.php:474
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: language.php:473
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: language.php:472
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia și Muntenegru"

#: language.php:471
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: language.php:470
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: language.php:469
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudită"

#: language.php:468
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: language.php:467
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: language.php:466
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"

#: language.php:465
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sfântul Pierre și Miquelon"

#: language.php:464
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sfânta Lucia"

#: language.php:463
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sfântul Kitts și Nevis"

#: language.php:462
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sfânta Elena"

#: language.php:461
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: language.php:460
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"

#: language.php:459
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: language.php:458
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: language.php:457
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"

#: language.php:456
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalia"

#: language.php:455
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: language.php:454
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "Insulele Pitcairn"

#: language.php:453
msgid "Philippines"
msgstr "Filipine"

#: language.php:452
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: language.php:451
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"

#: language.php:450
msgid "Paracel Islands"
msgstr "Insulele Paracel"

#: language.php:449
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Noua Guinee"

#: language.php:448
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: language.php:447
msgid "Palmyra Atoll"
msgstr "Atolul Palmyra"

#: language.php:446
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Teritoriul Palestinian, Ocupat"

#: language.php:445
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: language.php:444
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: language.php:443
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: language.php:442
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"

#: language.php:441
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Insulele Mariane de Nord"

#: language.php:440
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Insula Norfolk"

#: language.php:439
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: language.php:438
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: language.php:437
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: language.php:436
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: language.php:435
msgid "New Zealand"
msgstr "Noua Zeelanda"

#: language.php:434
msgid "New Caledonia"
msgstr "Noua Caledonie"

#: language.php:433
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilele Olandeze"

#: language.php:432
msgid "Netherlands"
msgstr "Olanda"

#: language.php:431
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: language.php:430
msgid "Navassa Island"
msgstr "Insula Navassa"

#: language.php:429
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: language.php:428
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: language.php:427
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: language.php:426
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambic"

#: language.php:425
msgid "Morocco"
msgstr "Maroc"

#: language.php:424
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: language.php:423
msgid "Montenegro"
msgstr "Muntenegru"

#: language.php:422
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: language.php:421
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: language.php:420
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: language.php:419
msgid "Miscellaneous (French)"
msgstr "Diverse (Franceze)"

#: language.php:418
msgid "Midway Islands"
msgstr "Insulele Midway"

#: language.php:417
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Statele Federale ale Microneziei"

#: language.php:416
msgid "Mexico"
msgstr "Mexic"

#: language.php:415
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: language.php:414
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: language.php:413
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: language.php:412
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"

#: language.php:411
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Insulele Marshall"

#: language.php:410
msgid "Man, Isle of"
msgstr "Man, Isle of"

#: language.php:409
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: language.php:408
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: language.php:407
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"

#: language.php:406
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaezia"

#: language.php:405
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: language.php:404
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: language.php:403
msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of"
msgstr "Macedonia, Fosta Republică Iugoslavă"

#: language.php:402
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: language.php:401
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: language.php:400
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: language.php:399
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: language.php:398
msgid "Libya"
msgstr "Libia"

#: language.php:397
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: language.php:396
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: language.php:395
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"

#: language.php:394
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"

#: language.php:393
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: language.php:392
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kârgâzstan"

#: language.php:391
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuweit"

#: language.php:390
msgid "Korea, South"
msgstr "Coreea de Sud"

#: language.php:389
msgid "Korea, North"
msgstr "Coreea de Nord"

#: language.php:388
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: language.php:387
msgid "Kingman Reef"
msgstr "Reciful Kingman"

#: language.php:386
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: language.php:385
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"

#: language.php:384
msgid "Juan de Nova Island"
msgstr "Insula Juan de Nova"

#: language.php:383
msgid "Jordan"
msgstr "Iordan"

#: language.php:382
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Atolul Johnston"

#: language.php:381
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: language.php:380
msgid "Jarvis Island"
msgstr "Insula Jarvis"

#: language.php:379
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"

#: language.php:378
msgid "Jan Mayen"
msgstr "Jan Mayen"

#: language.php:377
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: language.php:376
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: language.php:375
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: language.php:374
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: language.php:373
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: language.php:372
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: language.php:371
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezia"

#: language.php:370
msgid "India"
msgstr "India"

#: language.php:369
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"

#: language.php:368
msgid "Hungary"
msgstr "Ungaria"

#: language.php:367
msgid "Howland Island"
msgstr "Insula Howland"

#: language.php:366
msgid "Hong Kong (SAR)"
msgstr "Hong Kong (SAR)"

#: language.php:365
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: language.php:364
msgid "Holy See (Vatican City)"
msgstr "Sfântul Scaun (Vatican)"

#: language.php:363
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Insula Heard și Insulele McDonald"

#: language.php:362
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: language.php:361
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: language.php:360
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guineea-Bissau"

#: language.php:359
msgid "Guinea"
msgstr "Guineea"

#: language.php:358
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: language.php:357
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: language.php:356
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: language.php:355
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"

#: language.php:354
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"

#: language.php:353
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlanda"

#: language.php:352
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"

#: language.php:351
msgid "Glorioso Islands"
msgstr "Insulele Glorioase"

#: language.php:350
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: language.php:349
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: language.php:348
msgid "Germany"
msgstr "Germania"

#: language.php:347
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: language.php:346
msgid "Gaza Strip"
msgstr "Fâșia Gaza"

#: language.php:345
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: language.php:344
msgid "French Southern and Antarctic Lands"
msgstr "Terenuri australe și antarctice franceze"

#: language.php:343
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinezia Franceză"

#: language.php:342
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Franceză"

#: language.php:341
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Franța, Metropolitană"

#: language.php:340
msgid "France"
msgstr "Franța"

#: language.php:339
msgid "Finland"
msgstr "Finlanda"

#: language.php:338
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: language.php:337
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Insulele Feroe"

#: language.php:336
msgid "Falkland Islands (Islas Malvinas)"
msgstr "Insulele Falkland (Malvine)"

#: language.php:335
msgid "Europa Island"
msgstr "Insula Europa"

#: language.php:334
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: language.php:333
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: language.php:332
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreea"

#: language.php:331
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guineea Ecuatorială"

#: language.php:330
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: language.php:329
msgid "Egypt"
msgstr "Egipt"

#: language.php:328
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: language.php:327
msgid "East Timor"
msgstr "Timorul de Est"

#: language.php:326
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republica Dominicană"

#: language.php:325
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: language.php:324
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: language.php:323
msgid "Denmark"
msgstr "Danemarca"

#: language.php:321
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republica Cehă"

#: language.php:320
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipru"

#: language.php:319
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: language.php:318
msgid "Croatia"
msgstr "Croația"

#: language.php:317
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Coasta de Fildeș"

#: language.php:316
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: language.php:315
msgid "Coral Sea Islands"
msgstr "Insulele Mării de Coral"

#: language.php:314
msgid "Cook Islands"
msgstr "Insulele Cook"

#: language.php:313
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "Republica Congo"

#: language.php:312
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Republica Democrată Congo"

#: language.php:311
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"

#: language.php:310
msgid "Colombia"
msgstr "Columbia"

#: language.php:309
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Insulele( Keeling) Cocos"

#: language.php:308
msgid "Clipperton Island"
msgstr "Insula Clipperton"

#: language.php:307
msgid "Christmas Island"
msgstr "Insula Crăciunului"

#: language.php:306
msgid "China"
msgstr "China"

#: language.php:305
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: language.php:304
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"

#: language.php:303
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republica Central Africană"

#: language.php:302
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Insulele Cayman"

#: language.php:301
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capul Verde"

#: language.php:300
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: language.php:299
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: language.php:298
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"

#: language.php:297
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: language.php:296
msgid "Burma"
msgstr "Burma"

#: language.php:295
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: language.php:294
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: language.php:293
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: language.php:292
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Insulele Virgine Britanice"

#: language.php:291
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritoriul Britanic din Oceanul Indian"

#: language.php:290
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilia"

#: language.php:289
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Insula Bouvet"

#: language.php:288
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: language.php:287
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia și Herțegovina"

#: language.php:286
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: language.php:285
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: language.php:284
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermude"

#: language.php:283
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: language.php:282
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: language.php:281
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"

#: language.php:280
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: language.php:279
msgid "Bassas da India"
msgstr "Bassas da India"

#: language.php:278
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: language.php:277
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: language.php:276
msgid "Baker Island"
msgstr "Insula Baker"

#: language.php:275
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: language.php:274
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: language.php:273
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: language.php:272
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: language.php:271
msgid "Ashmore and Cartier"
msgstr "Ashmore și Cartier"

#: language.php:270
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: language.php:269
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: language.php:268
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: language.php:267
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua și Barbuda"

#: language.php:266
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"

#: language.php:265
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: language.php:264
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: language.php:263
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: language.php:262
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americană"

#: language.php:261
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: language.php:260
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: language.php:259
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: language.php:251
msgid "featured_img_class"
msgstr "featured_img_class"

#: language.php:249
msgid "Please select csv file."
msgstr "Te rog, selecetază fișierul CSV."

#: language.php:248
msgid "Import data now"
msgstr "Importă date acum"

#: language.php:247
msgid "Select & Upload CSV"
msgstr "Selectează și încarcă CSV"

#: language.php:246
msgid "Select CSV file to upload"
msgstr "Selectează fișierul CSV de încărcat"

#: language.php:245
msgid "Please upload CSV file only."
msgstr "Vă rugăm să încărcați doar fișiere de tip CSV."

#: language.php:244
msgid "File you are uploading is not valid. First colum should be \"Post Title\"."
msgstr "Fișierul pe care îl încarci nu e valid. Prima coloană trebuie să fie \\\"Post Title\\\"."

#: language.php:241
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank post title."
msgstr "%s din %s înregistrări nu au putut fi inserate din cauza titlului postării, gol."

#: language.php:238
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid/blank post type. Only use geodirectory's post type."
msgstr "%s din %s înregistrări nu au putut fi inserate din cauza uni tip de postare gol sau invalid. Folosește doar tipurile de postare definite în GeoDirectory."

#: language.php:235
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid address. You can import data in default location only as you do not have multilocation ad-on enabled."
msgstr "%s din %s înregistrări nu au putut fi inserate din cauza adresei invalide. Poți importa datele numai în locașia implicită atâta timp cat nu ai add-on-ul multilocații activat."

#: language.php:233
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank address. Address fields post_address, post_country, post_region, post_city, post_latitude and post_longitude are mandatory fields."
msgstr "%s din %s înregistrări nu au putut fi inserate din cauza adresei goale. Câmpurile adresă post_address, post_country, post_region, post_city, post_latitude and post_longitude sunt obligatorii."

#: language.php:230
msgid "%s record(s) inserted."
msgstr "%s înregistrare(ări) inserate."

#: language.php:229
msgid "Data inserted successfully."
msgstr "Introducerea datelor s-a efectuat cu succes."

#: language.php:227
msgid "Post Type"
msgstr "Tip Postare"

#: language.php:226
msgid "S.No."
msgstr "S.No."

#: language.php:225
msgid "Are you sure you want to deselect this post type?"
msgstr "Ești sigur că vrei să deselectezi acest tip de postare?"

#: language.php:224
msgid "read more"
msgstr "mai mult"

#: language.php:223
msgid "Please Wait! We are deleting dummy data."
msgstr "Te rog, Așteaptă! Șterg postările dummy."

#: language.php:222
msgid "Please Wait! We are importing dummy data."
msgstr "Te rog, Așteaptă! Încarc postările dummy."

#: language.php:221
msgid "GeoDirectory sample data has been populated on your site. Wish to delete sample data?"
msgstr "Siteul tău a fost populat cu datele de test GeoDirectory. Dorești să ștergi datele de test?"

#: language.php:220
msgid "Yes Delete Please!"
msgstr "Da, șterge te rog!"

#: language.php:219
msgid "Insert sample data please"
msgstr "Inserează date de test"

#: language.php:218
msgid "How many sample data you would like to populate on your site?"
msgstr "Cu câte postări dummy vrei să populăm siteul tău?"

#: language.php:217
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Verifică-ți emailul pentru noua parolă."

#: language.php:216
msgid "Invalid Email, Please check"
msgstr "E-mail invalid. Vă rugăm să verificați e-mailul"

#: language.php:215
msgid "Please enter your e-mail address as username. You will receive a new password via e-mail."
msgstr "Introdu adresa de e-mail ca nume de utilizator. Vei primi o nouă parolă pe e-mail."

#: language.php:214
msgid "You are now logged out."
msgstr "Acum ești deautentificat."

#: language.php:213
msgid "User registration has been disabled by the admin."
msgstr "Înregistrarea utilizatorilor a fost dezactivată de administrator."

#: language.php:212
msgid "A confirmation link has been sent to you via email. Kindly check your e-mail now."
msgstr "Un link de confirmare ți-a fost trimis pe e-mail. Poți verifica în inbox acum."

#: language.php:211
msgid "We just sent you a new password. Kindly check your e-mail now."
msgstr "Ți-am trimis o nouă parolă. Poți verifica în inbox acum."

#: language.php:210
msgid "Registration complete. Please check your e-mail for login details."
msgstr "Înregistrare finalizată. Verifică-ți emailul pentru datele de autentificare."

#: language.php:209
msgid "Invalid Username/Password."
msgstr "Nume Utilizator/ Parolă incorectă."

#: language.php:207
msgid "Register"
msgstr "Înregistrare"

#: language.php:206 language.php:208
msgid "Sign In"
msgstr "Autentificare"

#: language.php:205
msgid "Register Now"
msgstr "Înregistrează-te Acum"

#: language.php:204
msgid "(Note: A password will be e-mailed to you for future usage)"
msgstr "(Nota: O parolă îți ca fi trimisă pe e-mail pentru utilizări viitoare)"

#: language.php:202
msgid "Personal Information"
msgstr "Informații Personale"

#: language.php:201
msgid "Sign Up Now"
msgstr "Înregistrează-te acum"

#: language.php:199
msgid "Get New Password"
msgstr "Obține parolă nouă"

#: language.php:198
msgid "Remember me on this computer"
msgstr "Ține-mă minte pe acest computer"

#: language.php:196
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Parolele nu corespund"

#: language.php:195
msgid "Password must be 7 characters or more"
msgstr "Parolele trebuie să aibă minim 7 caractere"

#: language.php:194
msgid "Enter your user password, must be 7 characters or more"
msgstr "Introdu parola de utilizator. Minim 7 caractere"

#: language.php:192
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmă Parola"

#: language.php:189
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: language.php:188
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Parolă uitată?"

#: language.php:184
msgid "Welcome"
msgstr "Salut"

#: language.php:182
msgid "Change Password"
msgstr "Schimbă Parola"

#: language.php:181
msgid "Edit Profile"
msgstr "Edit. Profil"

#: language.php:180
msgid "Dashboard"
msgstr "Panou Control"

#: language.php:178
msgid "Read More..."
msgstr "Citește mai mult..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1321 language.php:177
msgid "Enter Your Location"
msgstr "Introdu Locația Ta"

#: language.php:175
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: language.php:171
msgid "Add Comment"
msgstr "Adaugă Comentariu"

#: language.php:166
msgid "to post a review."
msgstr "pentru a posta o recenzie."

#: language.php:165
msgid "logged in"
msgstr "autentificat"

#: language.php:164
msgid "You must be"
msgstr "Trebuie să fii"

#: language.php:163
msgid "Post Your Review"
msgstr "Postează Recenzia Ta"

#: language.php:162
msgid "Review are closed."
msgstr "Recenziile sunt oprite."

#: language.php:161
msgid "Your review is awaiting moderation."
msgstr "Recenzia ta așteaptă aprobarea."

#: language.php:160
msgid "Trackbacks For This Post"
msgstr "Trackback-uri pentru această postare"

#: language.php:159
msgid "Site Admin"
msgstr "Admin. Site"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:762
#: geodirectory-functions/general_functions.php:764 language.php:158
msgid "Business Owner"
msgstr "Proprietar"

#: language.php:156
msgid "Submit Review"
msgstr "Trimite Recenzie"

#: language.php:152
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"

#: language.php:151
msgid "Rate this place by clicking a star below :"
msgstr "Evaluează aces loc făcând click pe una dintre stelele de mai jos:"

#: language.php:150
msgid "Your Comments"
msgstr "Comentariile Tale"

#: language.php:149
msgid "Place Your Review"
msgstr "Plasează Recenzia Ta"

#: language.php:141
msgid "Enter correct verification code."
msgstr "Introdu un cod corect de verificare."

#: language.php:146
msgid "Email to Friend sent successfully"
msgstr "E-mailul către prietenul tău a fost trimis cu bine"

#: language.php:140
msgid "Enquiry sent successfully"
msgstr "Ushee! Cerere trimisă cu succes"

#: language.php:139
msgid "Hi there, I would like to enquire about this place. I would like to ask more info about..."
msgstr "Bună ziua. Aș dori să vă cer mai multe informații despre această locație..."

#: language.php:138
msgid "Send Enquiry"
msgstr "Cere detalii"

#: language.php:145
msgid "Hi there, check out this site, I think you might be interested in.."
msgstr "Salut! Verifică acest site. Cred că o să fii inteersat..."

#: language.php:137
msgid "Verify Listing"
msgstr "Verifică Listare"

#: language.php:144
msgid "Send To Friend"
msgstr "Trimite unui Prieten"

#: language.php:133
msgid "Note : You can sort images once the post is saved by clicking on \"Edit\" on the listing"
msgstr "Notă : Poți sorta imaginile după ce postarea e salvată apăsând  \\\"Edit\\\" în pagina listării"

#: language.php:131
msgid "Note : Basic HTML tags are allowed"
msgstr "Notă: Etichete HTML de bază sunt permise"

#: language.php:130
msgid "Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3) Up to 40 characters only."
msgstr "Etichete dintr-un singur cuvânt. Maxim 40 de caractere. De ex. mexican, dacă listezi un restaurant cu specific mexican."

#: language.php:129
msgid "Select listing category from here. Select at least one category"
msgstr "Selectează categoria anunțului de aici. Selecteaza cel puțin o categorie"

#: language.php:128
msgid "Enter facebook URL. eg. : <b>http://facebook.com/myplace</b>"
msgstr "Introdu adresă pagină Facebook, de ex. : <b>http://facebook.com/myplace</b>"

#: language.php:127
msgid "Enter twitter URL. eg. : <b>http://twitter.com/myplace</b>"
msgstr "Introdu adresă twitter de ex. : <b>http://twitter.com/myplace</b>"

#: language.php:126
msgid "Enter website URL. eg. : <b>http://myplace.com</b>"
msgstr "Introdu adresă website, de ex. : <b>http://myplace.com</b>"

#: language.php:123 language.php:124
msgid "A numeric value is required. Please make sure you have either dragged the marker or clicked the button: Set Address On Map"
msgstr ""

#: language.php:122
msgid "Please enter longitude for google map perfection. eg. : <b>-75.14408111572266</b>"
msgstr "Introdu longitudinea daca o știi, pentru acuratețe. De ex. : <b>-75.14408111572266</b>"

#: language.php:121
msgid "Please enter latitude for google map perfection. eg. : <b>39.955823048131286</b>"
msgstr "Introdu latitudinea dacă o știi pentru acuratețe. De ex.  : <b>39.955823048131286</b>"

#: language.php:120
msgid "Click on \"Set Address on Map\" and then you can also drag pinpoint to locate the correct address"
msgstr "După ce ai apăsat \\\"Arată pe hartă\\\" poți trage și de indicator pentru o poziționare cât mai exactă"

#: language.php:119
msgid "Enter valid Email otherwise you will face an error."
msgstr "Introdu o adresă validă de e-mail altfel vei întâmpina o eroare."

#: language.php:118
msgid "Enter Business or Listing Timing Information. <br /> eg. : <b>10.00 am to 6 pm every day</b>"
msgstr "Introdu Business sau informații sincronizare listare. <br /> eg. : <b>10.00 am până la 6 pm în fiecare zi</b>"

#: language.php:117
msgid "New user registration disabled."
msgstr "Înregistrarea utilizatorilor noi e blocată."

#: language.php:113
msgid "You have not added any favorites yet."
msgstr "Nu ai adăugat încă nici o locație favorită."

#: language.php:112
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Elimină din favorite"

#: language.php:111
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adaugă la Favorite"

#: language.php:109
msgid "Unfavorite"
msgstr "Elimină favorit"

#: language.php:108
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"

#: language.php:104
msgid "Select Payment Method"
msgstr "Selectează Metodă de Plată"

#: language.php:103
msgid "%s : number of publish days are %s (<span id=\"%s\">%s %s</span>)"
msgstr "%s : numărul de zile publicate e %s (<span id=\\\"%s\\\">%s %s</span>)"

#: language.php:100
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"

#: language.php:99
msgid "Publish"
msgstr "Publică"

#: language.php:98
msgid "Update Now"
msgstr "Actualizați acum"

#: language.php:97
msgid "&laquo; Go Back and Edit"
msgstr "&laquo; Întoarce-te și editează"

#: language.php:96
msgid "Home Information"
msgstr "Informații Acasă"

#: language.php:95
msgid "Unlimited"
msgstr "Nelimitat"

#: language.php:94
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> Your %s listing will published for <b>%s</b> days"
msgstr ""

#: language.php:93
msgid "This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to update the listing then click on \"Update now\""
msgstr ""

#: language.php:92
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> You are going to pay <b>%s</b> &  alive days are <b>%s</b> as %s listing"
msgstr ""

#: language.php:90
msgid "Review Your Listing"
msgstr "Previzualizează Listare"

#: language.php:87
msgid "Word Verification"
msgstr "Verificarea Cuvintelor"

#: language.php:86
msgid "Captcha Verification"
msgstr "Verificarea Captcha"

#: language.php:83
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on place page.</p>"
msgstr "<h3>0 Înregistrări </ h3> <p> Ne pare rău, acest widget poate fi utilizat doar pe pagina locație. </ p>"

#: language.php:82
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on listing page.</p>"
msgstr "<h3> 0 Înregistrări </ h3> <p> Ne pare rău, acest widget poate fi utilizat doar pe pagina listare. </ p>"

#: language.php:80
msgid "<h3>No Records Found</h3><p>Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.</p>"
msgstr "<h3> Nu sunt rezultate</h3><p>Ne pare rau, nu au fost găsite rezultate. Vă rugăm să modificați criteriile de căutare și să încercati din nou.</p>"

#: language.php:78
msgid "Add custom feature"
msgstr "Adauga funcționalitate personalizată"

#: language.php:76
msgid "Add video code here, YouTube etc"
msgstr "Dacă ai codul unui video (de pe Youtube, etc) adaugă-l aici"

#: language.php:75
msgid "Video code"
msgstr "Cod Video"

#: language.php:73
msgid "Select Images"
msgstr "Selectează imagini"

#: language.php:72
msgid "Add Images : <small>(You can upload images to create image gallery on detail page)</small>"
msgstr ""

#: language.php:70
msgid "Tag Keywords"
msgstr "Cuvinte Etichetă"

#: language.php:58
msgid "<b>No Listings here</b>"
msgstr "<b>Niciun anunț aici</b>"

#: language.php:57
msgid "Not available with the selected package."
msgstr "Nu e disponibil cu pachetul selectat."

#: language.php:55
msgid "Google Map View"
msgstr "Vizualizare Hartă Google"

#: language.php:54
msgid "Address Longitude"
msgstr "Longitudinea adresei"

#: language.php:53
msgid "Address Latitude"
msgstr "Latitudinea adresei"

#: language.php:52
msgid "Zip/PostCode:"
msgstr "Zip/Cod Poștal:"

#: language.php:51
msgid "Country:"
msgstr "Țara:"

#: language.php:50
msgid "Region:"
msgstr "Judeţ:"

#: language.php:49
msgid "City:"
msgstr "Oraș:"

#: language.php:48
msgid "Please enter listing address. eg. : 230 Vine Street"
msgstr "Te rog, introdu adresa locației, de ex. : 230 Vine Street"

#: language.php:47
msgid "Address:"
msgstr "Adresă:"

#: language.php:46
msgid "Listing Address:"
msgstr "Adresă Listare:"

#: language.php:44 language.php:60
msgid "Listing Description"
msgstr "Descriere Listare"

#: language.php:43
msgid "Listing Title"
msgstr "Nume Listare"

#: language.php:41
msgid "Enter Listing Details"
msgstr "Introdu detaliile listării"

#: language.php:38
msgid "Contact Number"
msgstr "Număr de Contact"

#: language.php:37 language.php:168
msgid "Name"
msgstr "Nume"

#: language.php:36
msgid "Publisher Information"
msgstr "Informații Editor"

#: language.php:33
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"

#: language.php:31
msgid "New User? Register Now"
msgstr "Utilizator nou? Înregistrează-te acum"

#: language.php:30
msgid "Existing User"
msgstr "Utilizator existent"

#: language.php:29
msgid "I am"
msgstr "Eu sunt"

#: language.php:28
msgid "Login or Register"
msgstr "Autentificare sau Înregistrare"

#: language.php:26
msgid "Indicates mandatory fields"
msgstr "Steluța arată câmpurile necesare"

#: language.php:20
msgid "Zip code or address"
msgstr "Cod Zip adresă"

#: language.php:19
msgid "food, products or place"
msgstr "mâncare, produse sau loc"

#: language.php:18
msgid "Search for"
msgstr "Caută asta"

#: language.php:17
msgid "Near"
msgstr "În apropierea"

#: geodirectory_widgets.php:1048
msgid "This is a search widget to show advance search for gedodirectory listings."
msgstr "Aceasta este o piesă folosită pentru efectuarea de căutari avansate a anunțurilor din GeoDirectory."

#: geodirectory_widgets.php:966 geodirectory_widgets.php:969
msgid "GD > Search"
msgstr "GD > Căutare"

#: geodirectory_widgets.php:940
msgid "Your twitter code"
msgstr "Codul tău twitter"

#: geodirectory_widgets.php:868
msgid "GD > Twitter"
msgstr "GD > Twitter"

#: geodirectory_widgets.php:865
msgid "GD > Twitter Feed"
msgstr "GD > Twitter Feed"

#: geodirectory_widgets.php:839
msgid "Number of photos:"
msgstr "Număr de poze:"

#: geodirectory_widgets.php:829
msgid "Flickr ID"
msgstr "Flickr ID"

#: geodirectory_widgets.php:775
msgid "Photo Gallery"
msgstr "Galerie Foto"

#: geodirectory_widgets.php:738 geodirectory_widgets.php:741
msgid "GD > Flickr Photos"
msgstr "GD > Poze Flickr"

#: geodirectory_widgets.php:712
msgid "Your Advt code (ex.google adsense, etc.)"
msgstr "Codul tău de reclamă (ex.google adsense, etc.)"

#: geodirectory_widgets.php:639
msgid "GD > Advertise"
msgstr "GD > Publicitate"

#: geodirectory_widgets.php:636
msgid "GD > common advertise widget in sidebar, bottom section"
msgstr "GD > widget publicitate in sidebar, secțiune inferioară"

#: geodirectory_widgets.php:611
msgid "Short Description"
msgstr "Descriere Scurtă"

#: geodirectory_widgets.php:605
msgid "Feedburner ID (ex :- geotheme)"
msgstr "Feedburner ID (ex :- geotheme)"

#: geodirectory_widgets.php:535 geodirectory_widgets.php:536
#: geodirectory_widgets.php:537
msgid "Your Email Address"
msgstr "Adresa ta de E-mail"

#: geodirectory_widgets.php:477
msgid "GD > Subscribe"
msgstr "GD > Subscribe/ abonare"

#: geodirectory_widgets.php:474
msgid "GD > Google Feedburner Subscribe"
msgstr "GD > Google Feedburner - Abonare"

#: geodirectory_widgets.php:340
msgid "GD > Social Like"
msgstr "GD > Social Like"

#: geodirectory_widgets.php:337
msgid "GD > Twitter,Facebook and Google+ buttons"
msgstr "GD > Butoane Twitter,Facebook și Google+"

#: geodirectory_widgets.php:309
msgid "Widget Title"
msgstr "Titlu Widget"

#: geodirectory_widgets.php:253
msgid "GD > Loginbox"
msgstr "GD > Casetă Autentificare"

#: geodirectory_widgets.php:250
msgid "Geodirectory Loginbox Widget"
msgstr "Piesă Casetă Autentificare Geodirectory"

#: geodirectory_widgets.php:215
msgid "GD Add Listing Right Sidebar"
msgstr "GD Adaugă Listare Sidebar Dreapta"

#: geodirectory_widgets.php:202
msgid "GD Author Bottom Section"
msgstr "GD Autor Secțiunea Inferioară"

#: geodirectory_widgets.php:196
msgid "GD Author Right Sidebar"
msgstr "GD Autor Sidebar Dreapta"

#: geodirectory_widgets.php:190
msgid "GD Author Left Sidebar"
msgstr "GD Autor Sidebar Stânga"

#: geodirectory_widgets.php:184
msgid "GD Author Top Section"
msgstr "GD Autor Secțiunea Superioară"

#: geodirectory_widgets.php:170
msgid "GD Detail Bottom Section"
msgstr "GD Detalii Secțiunea Inferioară"

#: geodirectory_widgets.php:165
msgid "GD Detail Sidebar"
msgstr "GD Detalii Sidebar"

#: geodirectory_widgets.php:160
msgid "GD Detail Top Section"
msgstr "GD Detalii Secțiunea Superioară"

#: geodirectory_widgets.php:147
msgid "GD Search Bottom Section"
msgstr "GD Caută Secțiunea Inferioară"

#: geodirectory_widgets.php:141
msgid "GD Search Right Sidebar"
msgstr "GD Caută Sidebar Dreapta"

#: geodirectory_widgets.php:135
msgid "GD Search Left Sidebar"
msgstr "GD Caută Sidebar Stânga"

#: geodirectory_widgets.php:129
msgid "GD Search Top Section"
msgstr "GD Caută Secțiunea Superioară"

#: geodirectory_widgets.php:115
msgid "GD Listing Bottom Section"
msgstr "GD Listare Secțiune Inferioară"

#: geodirectory_widgets.php:109
msgid "GD Listing Right Sidebar"
msgstr "GD Listare Sidebar Dreapta"

#: geodirectory_widgets.php:103
msgid "GD Listing Left Sidebar"
msgstr "GD Listare Sidebar Stânga"

#: geodirectory_widgets.php:97
msgid "GD Listing Top Section"
msgstr "GD Listare Secțiune Superioară"

#: geodirectory_widgets.php:83
msgid "GD Home Bottom Section"
msgstr "GD Acasă Secțiune Inferioară"

#: geodirectory_widgets.php:77
msgid "GD Home Left Section"
msgstr "GD Acasă Secțiune Stânga"

#: geodirectory_widgets.php:71
msgid "GD Home Right Section"
msgstr "GD Acasă Secțiune Dreapta"

#: geodirectory_widgets.php:65
msgid "GD Home Content Section"
msgstr "GD Acasă Secțiune Conținut"

#: geodirectory_widgets.php:59
msgid "GD Home Top Section"
msgstr "GD Acasă Secțiune Superioară"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1328 geodirectory_template_tags.php:749
msgid "Location detection not supported in browser"
msgstr "Detectarea Locației nue posibilă cu browserul tău"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1327 geodirectory_template_tags.php:746
msgid "Attempt to find location took too long"
msgstr "Încercarea de a găsi locația a luat prea mult timp"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1326 geodirectory_template_tags.php:743
msgid "Your location is currently unknown"
msgstr "Locația ta este în prezent necunoscută"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1325 geodirectory_template_tags.php:740
msgid "Permission denied in finding your location"
msgstr "Permisiunea refuzată în găsirea locației"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1324 geodirectory_template_tags.php:737
msgid "Unable to find your location"
msgstr "Nu pot să-ți găsesc locația"

#: geodirectory_template_tags.php:682
msgid "Search was not successful for the following reason :"
msgstr "Căutarea nu a reușit din următorul motiv:"

#: geodirectory_template_tags.php:656 geodirectory_template_tags.php:657
msgid "In:"
msgstr "În:"

#: geodirectory_template_actions.php:3451
msgid " :"
msgstr " :"

#: geodirectory_template_actions.php:2559
msgid "Note: You will be able to see a preview in the next page"
msgstr "Notă: O să vezi o previzualizare a listării în pagina următoare"

#: geodirectory_template_actions.php:2546
msgid "Type 64 into this box"
msgstr "Tastează 64 în căsuță"

#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
msgid " For :"
msgstr " Pentru :"

#: geodirectory_template_actions.php:1583
#: geodirectory_template_actions.php:1585
#: geodirectory_template_actions.php:1596
#: geodirectory_template_actions.php:1598
#: geodirectory_template_actions.php:1626
#: geodirectory_template_actions.php:1636
#: geodirectory_template_actions.php:1646
#: geodirectory_template_actions.php:2789
msgid " in"
msgstr " în"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'s"
msgstr "'s"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'"
msgstr "'"

#: geodirectory_template_actions.php:1549
#: geodirectory_template_actions.php:2778
msgid "My Favorite"
msgstr "Favoritul Meu"

#: geodirectory_template_actions.php:1478
msgid "Next"
msgstr "Următor"

#: geodirectory_template_actions.php:1476
msgid "Previous"
msgstr "&larr; Anterioară"

#: geodirectory_shortcodes.php:39
msgid "You must login to post."
msgstr "Trebuie să te autentifici pentru a posta."

#: geodirectory_hooks_actions.php:2637
msgid "Status: "
msgstr "Stare: "

#: geodirectory_hooks_actions.php:2632
msgid "Not published"
msgstr "Nepublicat"

#: geodirectory_hooks_actions.php:2628
msgid "Published"
msgstr "Publicat"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1533
msgid "Please accept our terms and conditions"
msgstr "Vezi termenii și condițiile de utilizare, apoi bifează"

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:20
#: geodirectory_hooks_actions.php:1371
msgid "GeoDirectory"
msgstr "GeoDirectory"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1314
msgid "Searching..."
msgstr "Caut..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1313
msgid "Wait..."
msgstr "Așteaptă..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1311
msgid "File type error. Allowed file types: %s"
msgstr "Eroare tip fișier. Fișiere permise : %s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1310
msgid "Allowed files"
msgstr "Fișiere permise"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1308
msgid "You may only upload %s files with this package, please try again."
msgstr "Puteți încărca doar %s fișier(e) cu acest pachet, vă rugăm să încercați din nou."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1307
msgid "You have reached your upload limit of %s files."
msgstr "Ai atins limita maximă de încărcare de %s fișiere."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1306
msgid "File size error : You tried to upload a file over %s"
msgstr "Eroare fișier: Ai încercat să încarci un fișier peste %s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1305
msgid "Disable Dragging"
msgstr "Nu Permite Tragerea"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1304
msgid "Enable Dragging"
msgstr "Permite Tragerea"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1298
msgid "Please select star rating, you can't leave a review without stars."
msgstr "Selectează evaluare! Nu poți lăsa o recenzie fără evaluare."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1295
msgid "Reply text"
msgstr "Text răspuns"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1294
msgid "Post Reply"
msgstr "Răspunde"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1287
msgid "Please enter valid email address."
msgstr "Introduceți o adresă de e-mail validă."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1285
msgid "Error loading listing."
msgstr "Eroare la încărcare anunțului."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1284
msgid "Invalid character in listing detail url separator"
msgstr "Caracter invalid în separatorul url al detaliului listării"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1283
msgid "Please enter listing detail url separator"
msgstr "Te rog, introdu separator pentru detalii listare"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1282
msgid "Invalid character in location and category url separator"
msgstr "Caracter invalid în separatorul pentru locație și categorie url"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1281
msgid "Please enter location and category url separator"
msgstr "Te rog, introdu separator pentru locație și categorie url"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1280
msgid "Invalid character in location url prefix"
msgstr "Caracter invalid în prefixul url al locației"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1279
msgid "Please enter location url prefix"
msgstr "Te rog, introdu un prefix url pentru locație"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1278
msgid "Invalid character in listing url prefix"
msgstr "Caracter invalid în prefixul url al listării"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1277
msgid "Please enter listing url prefix"
msgstr "Te rog, introdu prefixul url al listării"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1276
msgid "Error : please retry"
msgstr "Eroare: Încearcă din nou"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1271
msgid "Address not found for:"
msgstr "Adresa nu a fost găsită pentru:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1270
msgid "You do not have permission to reorder images."
msgstr "Nu ai permisiunea să reordonezi imaginile."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1269
msgid "Order saved!"
msgstr "Ordine salvată!"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1268
msgid "You do NOT have permission to delete this file."
msgstr "NU ai permisiunea să ștergi acest fișier."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1267
msgid "File has been successfully deleted."
msgstr "Fișierul a fost șters cu succes."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1265
msgid "Are you wish to delete this field?"
msgstr "Își dorești să ștergi acest câmp?"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1264
msgid "HTML Variable Name should be a unique name."
msgstr "Numele variabilei HTML trebuie să fie unic."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1263
msgid "Please do not use special character and spaces in HTML Variable Name."
msgstr "Nu utilizați caractere speciale sau spații în numele variabilei HTML."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1262
msgid "HTML Variable Name must not be blank"
msgstr "Numele Variabileo HTML nu trebuie să fie gol"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1132
msgid "based on"
msgstr "bazata pe"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "review"
msgstr "recenzie"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "reviews"
msgstr "recenzii"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1054
msgid "Top Countries"
msgstr "Top Țări"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1053
msgid "This Year vs Last Year"
msgstr "Anul Trecut vs Anul Acesta"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1052
msgid "Last Week vs This Week"
msgstr "Săptămâna Trecută vs Săptămâna Aceasta"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Active Users:"
msgstr "Utilizatori Activi:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1045
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: geodirectory_hooks_actions.php:836
msgid "This Week"
msgstr "Săptămâna Aceasta"

#: geodirectory_hooks_actions.php:828
msgid "Last Week"
msgstr "Săptămâna Trecută"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:619
#: geodirectory_hooks_actions.php:811
msgid "Sun"
msgstr "Duminică"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:625
#: geodirectory_hooks_actions.php:810
msgid "Sat"
msgstr "Sâmbătă"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:624
#: geodirectory_hooks_actions.php:809
msgid "Fri"
msgstr "Vineri"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:623
#: geodirectory_hooks_actions.php:808
msgid "Thu"
msgstr "Joi"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:622
#: geodirectory_hooks_actions.php:807
msgid "Wed"
msgstr "Miercuri"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:621
#: geodirectory_hooks_actions.php:806
msgid "Tue"
msgstr "Marți"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:620
#: geodirectory_hooks_actions.php:805
msgid "Mon"
msgstr "Luni"

#: geodirectory_hooks_actions.php:760
msgid "This Year"
msgstr "Anul Acesta"

#: geodirectory_hooks_actions.php:754
msgid "Last Year"
msgstr "Anul Trecut"

#: geodirectory_hooks_actions.php:741
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: geodirectory_hooks_actions.php:740
msgid "Nov"
msgstr "Noi"

#: geodirectory_hooks_actions.php:739
msgid "Oct"
msgstr "Oct"

#: geodirectory_hooks_actions.php:738
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: geodirectory_hooks_actions.php:737
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: geodirectory_hooks_actions.php:736
msgid "Jul"
msgstr "Iul"

#: geodirectory_hooks_actions.php:735
msgid "Jun"
msgstr "Iun"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:595
#: geodirectory_hooks_actions.php:734
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: geodirectory_hooks_actions.php:733
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: geodirectory_hooks_actions.php:732
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: geodirectory_hooks_actions.php:731
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: geodirectory_hooks_actions.php:730
msgid "Jan"
msgstr "Ian"

#: geodirectory_hooks_actions.php:698
msgid "No results available"
msgstr "Nicuin rezultat disponibil"

#: geodirectory_hooks_actions.php:481
msgid "Edit this Post"
msgstr "Editează"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:396
msgid "Show all listings on map? (not just page list)"
msgstr "Arată toate listările pe hartă?"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:376
msgid "Map Sticky(should stick to the right of screen) ?"
msgstr "Hartă Lipicioasă( sticky. mapa din sidebar rămâne lipită în partea dreaptă a ecranului, accesibilă cu click pe buton)?"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:305
msgid "Map Height <small>(Default is : 370) you can use px or vh here</small>"
msgstr "Înălțime hartă <small>(Inițial e : 370) poțo utiliza px sau vh aici</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:295
msgid "Map Width <small>(Default is : 294) you can use px or % here</small>"
msgstr "Lățime Hartă <small>(Inițial e: 294) poți utiliza px sau % aici</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:106
msgid "GD > GMap - Listing page"
msgstr "GD > GMap - Pagina Listări"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:103
msgid "Google Map for Listing page. It will show you google map V3 for Listing page."
msgstr "Google Map pentru pagina listări. Îți va afișa  o hartă google V3 pentru pagina cu listări."

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:229
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:385
msgid "Enable mouse scroll zoom ?"
msgstr "Permite zoom cu scrollul de la mouse?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:219
msgid "Collapse child/sub categories ?"
msgstr "Colapsează sub-categorii ?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:209
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:367
msgid "Map Auto Zoom ?"
msgstr "Auto Zoom Hartă ?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:188
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:341
msgid "Map Zoom level"
msgstr "Hartă Nivel Zoom"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:169
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:322
msgid "Road Map"
msgstr "Hartă Drum"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:162
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:315
msgid " Select Map View"
msgstr " Selectează Vizualizare Hartă"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:152
msgid "Map Height <small>(Default is : 425px) you can use px or vh here</small>"
msgstr "Înâlțime hartă <small>(Inițial e: 425px) poți utiliza px sau vh aici</small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:143
msgid "Map Width <small>(Default is : 100%) you can use px or % here</small>"
msgstr "Lățime Hartă <small>(Inițial e : 100%) poți utiliza px sau % aici</small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:29
msgid "GD > GMap - Home page"
msgstr "GD > GMap - Pagina Home"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:26
msgid "Google Map in Home page. It will show you google map V3 for Home page with category checkbox selection."
msgstr "Google Map în pagina Home. Îți va arăta mapa google V3 pentru pagina Hone( acasă) cu opțiunea de selectare categorii."

#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:27
msgid "GD > Recent Reviews"
msgstr "GD > Reviewuri Recente"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:202
msgid "Relate to:"
msgstr "În legătură cu:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:27
msgid "GD > Related Listing"
msgstr "GD > Listări Înrudite"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:521
msgid "Show only listings with videos:"
msgstr "Arată doar listările cu Video:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:513
msgid "Show only listings with pics:"
msgstr "Arată doar listările cu imagini atașate:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:505
msgid "Show only listings with special offers:"
msgstr "Arată doar listările cu oferte speciale:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:470
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:245
msgid "Listing width:"
msgstr "Lățime listare:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:441
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:217
msgid "Layout:"
msgstr "Layout:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:277
msgid "can be used"
msgstr "poate fi folosit"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:140
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:143
msgid "GD > Popular Post View"
msgstr "GD > Vizualizare Postări Populare"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:111
msgid "After categories count reaches this limit option More Categories / Less Categoris will be displayed to show/hide categories. Default: 15"
msgstr "După ce numărul de categorii ajunge la limita setată, Mai Multe/ Mai Puține va fi afișat pentru a  le arăta/ ascunde și pe celelalte. Inițial sunt arătate: 15"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:109
msgid "Customize categories count to appear by default:"
msgstr "Personalizează numărul de categorii care apar în mod implicit:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:100
msgid "Default post type to use (if not set by page)"
msgstr "Tip postare implicită de folosit( dacă nu e setată deja)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:27
msgid "GD > Popular Post Category"
msgstr "GD > Categorii Populare Postări"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:340
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:497
msgid "Show only featured listings:"
msgstr "Arată doar listări recomandate:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:329
msgid "Show Title:"
msgstr "Arată titlu:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:316
msgid "DirectionNav:"
msgstr "Butoane Navigare:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:304
msgid "AnimationLoop:"
msgstr "Animație în buclă:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:292
msgid "SlideShow:"
msgstr "Slideshow:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:282
msgid "Animation Speed: (milliseconds)"
msgstr "Viteză animație: ( milisecunde)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:272
msgid "Slide Show Speed: (milliseconds)"
msgstr "Viteză Slide Show: ( milisecunde)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:254
msgid "Animation:"
msgstr "Animație:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:245
msgid "Slide width(leave blank unless showing more than one slide at a time, ex: 210):"
msgstr "Lățime slide( lasă gol dacă nu vrei să  afișezi mai mul de un slide o dată):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:236
msgid "Number of posts(shown at one time, requires a slide width to be set):"
msgstr "Număr de postări( arătate o singură dată, setarea înălțimii sliderului e necesară):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:227
msgid "Number of posts(total):"
msgstr "Număr de postări( total)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:190
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:320
msgid "Post Category:"
msgstr "Categorie postare:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:28
msgid "GD > Listing Slider"
msgstr "GD > Slider Listări"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:166
msgid "Description:"
msgstr "Description:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:159
msgid "Image URL:"
msgstr "Url imagine:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:135
msgid "Font Awesome Icon Color:"
msgstr "Culoare pictogramei pentru Font Awesome:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:129
msgid "Widget Title (Optional):"
msgstr "Titlu Widget( Opțional):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:12
msgid "Displays \"GD Features\" widget"
msgstr "Piesa \"Caracteristici GD\" este afișată"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:286
msgid "Show max sub-categories depth:"
msgstr "Arată adâncimea maximă a sub-categoriilor:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:277
msgid "Max no of sub-categories:"
msgstr "Număr maxim de  sub-categorii:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:273
msgid "Count"
msgstr "Contor"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:272
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:369
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:270
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:216
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:365
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:180
msgid "Sort by:"
msgstr "Sortează după:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:268
msgid "Show CPT on same line"
msgstr "Arată CPT pe aceeași linie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:266
msgid "Hide category icon"
msgstr "Ascunde pictograma categoriei"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "( Enabling will slow down page loading for big directories. )"
msgstr "( Activarea aceste opțiuni ar putea încetini încărcarea paginilor pentru directoarele mari)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "Show category count"
msgstr "Arată contor categorie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:262
msgid "Hide empty categories"
msgstr "Ascunde categorii goale"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:253
msgid "Select CPT:"
msgstr "Selectează CPT:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:23
msgid "GD > CPT Categories"
msgstr "GD > Categorii CPT"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:22
msgid "A list of GeoDirectory CPT categories."
msgstr "O listă cu categoriile CPT GeoDirectory."

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:526
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:529
msgid "Use current viewing post type:"
msgstr "Folosesște vizualizarea curentă tip postare:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:517
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:348
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:489
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:262
msgid "Enable Location Filter:"
msgstr "Activează Filtru Locații:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:510
msgid "Show Reviews if Available"
msgstr "Arată Recenzii daca sunt disponibile"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:507
msgid "Show Description"
msgstr "Arată Descriere"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:500
msgid "Excerpt Type:"
msgstr "Tip Sumar:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:493
msgid "Tabs as Dropdown"
msgstr "Taburi ca listă dropdown"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:489
msgid "Tabs on Left"
msgstr "Taburi în stânga"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:486
msgid "Tabs on Top"
msgstr "Taburi deasupra"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:479
msgid "Tab Layout:"
msgstr "Layout Tab:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:471
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:480
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:254
msgid "Post Content excerpt character count :"
msgstr "Număr de caractere pentru sumarul postării :"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:461
msgid "Number of categories:"
msgstr "Număr de categorii:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:253
msgid " Reviews"
msgstr " Recenzii"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:79
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "Best of %s"
msgstr "Best of %s"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:28
msgid "GD > Best of widget"
msgstr "GD > Widget best of"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:93
msgid "Send"
msgstr "Trimite"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:1035 language.php:154
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:55
msgid "Your Name"
msgstr "Numele tău"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:367
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:243
msgid "Delete Listing"
msgstr "Șterge anunțul"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:359
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:235
msgid "Edit Listing"
msgstr "Editează anunțul"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2275
msgid "Pinpoint"
msgstr "Indică pe hartă"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:205
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:131
msgid "km"
msgstr "km"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:203
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:129
msgid "miles"
msgstr "mile"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:198
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:122
msgid "meters"
msgstr "metri"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:196
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:120
msgid "feet"
msgstr "picioare"

#: geodirectory-functions/template_functions.php:517
#: geodirectory_hooks_actions.php:1594
msgid "No listings found which match your selection."
msgstr "Nu a fost identificat niciun anunț care să se potrivească cu selecția ta."

#: geodirectory-functions/template_functions.php:515
msgid "No favorite listings found which match your selection."
msgstr "Nu a fost identificat niciun anunț favorit care să se potrivească cu selecția ta."

#: geodirectory-functions/template_functions.php:248
msgid "This listing does not belong to your account, please check the listing id carefully."
msgstr "Listarea apoarține altui cont. Verifică ID-ul listării cu atenție."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1355
msgid "No Place Found In Trash"
msgstr "Niciun loc găsit în gunoi"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1354
msgid "No Place Found"
msgstr "Nicio locație nu a putut fi identificată"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1353
msgid "Search Places"
msgstr "Caută locații"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1352
msgid "View Place"
msgstr "Vezi locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1351
msgid "New Place"
msgstr "Locație nouă"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1350
msgid "Edit Place"
msgstr "Editează locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1349
msgid "Add New Place"
msgstr "Adaugă o nouă locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1348
msgid "Add New"
msgstr "Adaugă nou"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1347
msgid "Place"
msgstr "Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1346
msgid "Places"
msgstr "Locații"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1325
msgid "Add or remove Place categories"
msgstr "Adaugă sau șterge categorii"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1324
msgid "New Place Category"
msgstr "Categorie nouă"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1323
msgid "Add New Place Category"
msgstr "Adaugă categorie nouă"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1322
msgid "Update Place Category"
msgstr "Actualizează categorie"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1321
msgid "Edit Place Category"
msgstr "Editează categorie"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1320
msgid "All Place Categories"
msgstr "Toate categoriile"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1319
msgid "Popular Place Categories"
msgstr "Categorii populare"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1318
msgid "Search Place Categories"
msgstr "Caută Categorii"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1317
msgid "Place Category"
msgstr "Categorie"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1316
msgid "Place Categories"
msgstr "Categorii"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1289
msgid "Separate Place tags with commas"
msgstr "Separă etichetele Locație cu virgule"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1288
msgid "Choose from the most used Place tags"
msgstr "Alege dintre cele mai folosite etichete Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1287
msgid "Add or remove Place tags"
msgstr "Adaugă sau șterge etichete Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1286
msgid "New Place Tag Name"
msgstr "Nume Etichetă Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1285
msgid "Add New Place Tag"
msgstr "Adaugă o Etichetă Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1284
msgid "Update Place Tag"
msgstr "Actualizează Etichetă Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1283
msgid "Edit Place Tag"
msgstr "Editează Etichetă Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1282
msgid "All Place Tags"
msgstr "Toate Etichetele Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1281
msgid "Popular Place Tags"
msgstr "Etichete Populare Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1280
msgid "Search Place Tags"
msgstr "Caută Etichete Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1279
msgid "Place Tag"
msgstr "Etichetă Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1278
msgid "Place Tags"
msgstr "Etichete Locație"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s planificat pentru: <strong>%1$s</strong>. <a target=\\\"_blank\\\" href=\\\"%2$s\\\">Previzualizează %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1234
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s trimis. <a target=\\\"_blank\\\" href=\\\"%s\\\">Previzualizează %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1233
msgid "%s saved."
msgstr "%s salvat."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1232
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s publicat. <a href=\\\"%s\\\">Vezi %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1231
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%s restorat la versiunea din %s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1230
msgid "%s updated."
msgstr "%s actualizat."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1229
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Câmp personalizat șters."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1228
msgid "Custom field updated."
msgstr "Câmp personalizat actualizat."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1227
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s actualizat. <a href=\\\"%s\\\">Vezi %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1094
msgid "Add listing in category"
msgstr "Adaugă listare în categorie"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1086
msgid "Set %s as default category"
msgstr "Stabilește %s categorie principală"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1078
msgid "Add listing in %s category"
msgstr "Adaugă listare în categoria %s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:905
msgid "You have reached category limit of %d categories."
msgstr "Ai atins limita de %d categorii."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:621
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:255
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:279
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:288
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:201
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:341
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:359
#: geodirectory_template_actions.php:1547
#: geodirectory_template_actions.php:2776
msgid "All"
msgstr "Toate"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:197
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:276
msgid "Add %s"
msgstr "Adaugă %s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:118
#: geodirectory_template_actions.php:2216
msgid "Listing"
msgstr "Anunț"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:725
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>ERROARE</strong>: Cookies sunt blocate sau nerecunoscute de browserul tău. Trebuie să <a href='http://www.google.com/cookies.html'>le activezi</a> pentru a folosi Wordpress."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:491
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Ne pare rău, cheia nu pare validă."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:406
msgid "<strong>SUCCESS</strong>: Thank you for registering, please check your email for your login details."
msgstr "<strong>USHEEEE!</strong>: Îți mulțumim pentru înregistrare. Vei primi un e-mail cu datele de autentificare."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:378
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Nu te-am putut înregistra... pte rog contactează <a href=\\\"mailto:%s\\\">webmasterul</a> !"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:300
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>EROARE</strong>:  Adresa de email e deja inregistrată. Introdu altă adresă."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:297
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Adresa de e-mail nu e corectă."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:295
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Vă rugăm să introduceți adresa de e-mail."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:291
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Numele de utilizator e deja înregistrat. Introdu unul nou."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:288
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid username."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Numele de utilizator e invalid. Introdu unul valid."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:286
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "EROARE: Vă rugăm să introduceți un nume de utilizator."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:280
msgid "ERROR: Password must be 7 characters or more."
msgstr "EROARE: Parola trebuie să aibă minim 7 caractere."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:278
msgid "ERROR: Passwords do not match."
msgstr "EROARE: Parolele nu corespund."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:220
msgid "[%s] Your new password"
msgstr "[%s] Noua ta parolă"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:213
msgid "Password: %s"
msgstr "Parolă: %s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:212
msgid "Username: %s"
msgstr "Nume utilizator: %s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:211
msgid "Your login Information :"
msgstr "Informațiile tale de autentificare:"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:196
msgid "Invalid key"
msgstr "Cheie invalidă"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Nume de utilizator sau e-mail invalid."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:151
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Nu am gasit niciun utilizator inregistrat cu această adresa de e-mail."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:145
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>EROARE</strong>: Introdu numele de utilizator sau adresa de e-mail."

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:896
#: geodirectory_template_tags.php:433
msgid "Showing listings %d-%d of %d"
msgstr "Arat listarea%d-%d of %d"

#: geodirectory-functions/reviews.php:103
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Trebuie să fii <a href=\\\"%s\\\">autentificat</a> să postezi un comentariu."

#: geodirectory-functions/reviews.php:102 geodirectory_hooks_actions.php:1297
msgid "Review text"
msgstr "Conținut recenzie"

#: geodirectory-functions/reviews.php:101 geodirectory_hooks_actions.php:1296
msgid "Post Review"
msgstr "Postează"

#: geodirectory-functions/reviews.php:100
msgid "Leave a Review"
msgstr "Lasă o recenzie"

#: geodirectory-functions/reviews.php:40
msgid "1 Review <span class=\"r-title-on\">on</span> <span class=\"r-title\">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgid_plural "%1$s Reviews <span>on</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[0] "1 Recenzie <span class=\\\"r-title-on\\\">pe</span> <span class=\\\"r-title\\\">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[1] "%1$s Recenzii <span>pe</span> <span class=\\\"r-title\\\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[2] "%1$s Recenzii <span>pe</span> <span class=\\\"r-title\\\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:292
msgid "Public Transport"
msgstr "Transport Public"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:291
msgid "Bicycling"
msgstr "Bicicletă"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:290
msgid "Walking"
msgstr "Mers"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:289
msgid "Driving"
msgstr "Condus"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:453
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:245
msgid "Get Directions"
msgstr "Navigare asistată"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:109
msgid "Title or Keyword"
msgstr "Titlu sau Cuvânt"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:428
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:698
msgid "Cannot determine address at this location."
msgstr "Nu putem determina adresa în această locație."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:418
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:688
msgid "Please choose any address of the (%s) city only."
msgstr "Selectează orice adresă doar din  (%s)"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_functions.php:300
msgid "No category"
msgstr "Nicio categorie"

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:170
msgid "No marker data found"
msgstr "Dată de marcare negăsită"

#: geodirectory-functions/location_functions.php:139
msgid "Select Country"
msgstr "Selectează țara"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:175
msgid "Login failed"
msgstr "Autentificare eșuată"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:155
msgid "Not authorized, please click authorized in GD > Google analytic settings."
msgstr "Neautorizat. Vă rugăm să autorizați în GD > setări Google analytics."

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3885
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "View all"
msgstr "Vezi toate"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3558 language.php:191
msgid "Password"
msgstr "Parolă"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3514
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3516
#: geodirectory-functions/user_functions.php:152
msgid "My Listings"
msgstr "Listările mele"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3466
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3468
#: geodirectory-functions/user_functions.php:96 language.php:110
msgid "My Favorites"
msgstr "Favoritele mele"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3372 language.php:167
#: language.php:183
msgid "Logout"
msgstr "Deconectare"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2983
msgid "Less Categories"
msgstr "- Mai puține"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2982
msgid "More Categories"
msgstr "+ Mai multe"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2768
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:255
msgid "1 Review"
msgstr "1 Recenzie"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2766
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:251
msgid "No Reviews"
msgstr "0 Recenzii"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2764
msgid "% Reviews"
msgstr "% Recenzii"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1021
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1023
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1715
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Dimensiune zero fișier downloadat"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1713
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Fisierul are o dimensiune incorectă"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1711
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Serverul a returnat eroarea %1$d %2$s"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1708
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Serverul nu răspunde"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1599
msgid " Search Results"
msgstr " Rezultate căutare"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1596
msgid "Blog Archives"
msgstr "Arhivă blog"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1593
msgid " Author Archive"
msgstr " Arhivă autor"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1581
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1585
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1589
msgid " Archive for"
msgstr " Arhivă pentru"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:604
msgid "Given image size is not valid"
msgstr "Dimensiunea imaginii nu e acceptată"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:294
msgid "Last"
msgstr "Ultimul"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:293
msgid "Fourth"
msgstr "Al patrulea"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:292
msgid "Third"
msgstr "Al treilea"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:291
msgid "Second"
msgstr "Al doilea"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:290
msgid "First"
msgstr "Primul"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:408
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:251
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:156
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:95
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:275
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:172
msgid "Title:"
msgstr "Titlu:"

#: language.php:203
msgid "Full Name"
msgstr "Nume Întreg"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:277
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:588
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:276
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:587
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:275
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:586
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:274
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:585
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:273
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:584
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:272
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:583
msgid "Monday"
msgstr "Duminică"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:271
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:582
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:807
msgid "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2179
#: geodirectory_widgets.php:376
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2144
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2951
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Categorii"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2115
msgid "reviewed"
msgstr "a scris despre"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2049
msgid "Read more"
msgstr "Mai mult"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1391
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:48
msgid "Related Listing"
msgstr "Listări Asemănătoare"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1356
msgid "Photos"
msgstr "Fotografii"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1349
msgid "More Info"
msgstr "Mai Multe Detalii"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1343
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1131
msgid "Everywhere"
msgstr "Pretutindeni"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1100
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1189
msgid "Posts related to Tag:"
msgstr "Postări legate de Eticheta:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1098
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1186
msgid "Posts related to Category:"
msgstr "Postări legate de Categoria:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:740
msgid "Related Listings"
msgstr "Listări Asemănătoare"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:683
msgid "Sort By"
msgstr "Sortează După"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Sent from"
msgstr "Trimis de la"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Email :"
msgstr "E-mail :"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Phone :"
msgstr "Telefon :"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "From :"
msgstr "De la :"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:130
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:143
#: geodirectory-functions/post_functions.php:2711
msgid "Read more [...]"
msgstr "Mai mult"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:73
msgid "View: Grid 5"
msgstr "Grilă de 5"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:71
msgid "View: Grid 4"
msgstr "Grilă de 4"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:69
msgid "View: Grid 3"
msgstr "Grilă de 3"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:67
msgid "View: Grid 2"
msgstr "Grilă de 2"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:65
msgid "View: List"
msgstr "Listă"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:63
msgid "View:"
msgstr "Vezi:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2394
msgid "Descending title"
msgstr "Nume descendent"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2329
msgid "Ascending title"
msgstr "Nume ascendent"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1948
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:283
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:348
#: geodirectory_widgets.php:599
msgid "Title"
msgstr "Nume"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1921
msgid "Add date"
msgstr "Dată Adăugare"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
msgid "Select File"
msgstr "Selectează Fișier"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1335
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1339
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1189
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:218
msgid "Select Category"
msgstr "Selectează categorie"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid " categories for this package."
msgstr " categorii pentru acest pachet."

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid "Only select"
msgstr "Selectează doar"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:578
msgid "Choose"
msgstr "Alege"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:291
msgid "Please enter a valid URL including http://"
msgstr "Introdu un url valit începând cu http://"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1194
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:177
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:330
msgid "Terrain Map"
msgstr "Hartă Teren"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1188
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:175
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:328
msgid "Hybrid Map"
msgstr "Hartă Hibridă"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1181
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:172
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:325
msgid "Satellite Map"
msgstr "Hartă Satelit"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1175
msgid "Default Map"
msgstr "Hartă Standard"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:685
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:718
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:737
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:768
msgid "Column change failed, you may have too many columns."
msgstr "Schimbare coloană eșuată. Poate ai prea multe coloane."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:805
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2517
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:372
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:248 language.php:174
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:802
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2515
msgid "Save"
msgstr "Salvează"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:745
msgid "Include this field in sorting options :"
msgstr "Include acest câmp printre opțiunile de sortare :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:741
msgid "Posts sort options"
msgstr "Sortare postări"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:696
msgid "Enter custom css class for field custom style."
msgstr "Introdu clasa CSS pentru personalizarea câmpului, dacă e cazul."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:694
msgid "Css class :"
msgstr "Clasa CSS:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:665
msgid "Upload icon using media and enter its url path, or enter <a href=\"http://fortawesome.github.io/Font-Awesome/icons/\" target=\"_blank\" >font awesome </a>class eg:\"fas fa-home\""
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:663
msgid "Upload icon :"
msgstr "Încarcă pictogramă :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:659
msgid "Custom css"
msgstr "CSS personalizat"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3243
msgid "Select file types to allowed for file uploading. (Select multiple file types by holding down \"Ctrl\" key.)"
msgstr "Selectează tipurile de fișiere permise pentru upload. (Selectează multiple apăsând pe \\\"Ctrl\\\".)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3250
msgid "%s formats"
msgstr "%s formate"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3248
msgid "All types"
msgstr "Toate tipurile"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1505
msgid "Allowed file types:"
msgstr "Tipuri de fișiere permise:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3186
msgid "Date Format :"
msgstr "Formatul Datei:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3156
msgid "eg: \"{optgroup}Pets Allowed|No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1{/optgroup},{optgroup}Sports|Cricket/Cricket,Football/Football,Hockey{/optgroup}\""
msgstr "de ex: \\\"{optgroup}Animalele de companie sunt permise|Câinii nu sunt permiși/0,Câinii sunt permiși/1{/optgroup},{optgroup}Sporturi|Cricket/Cricket,Fotbal/Fotbal,Hochei{/optgroup}\\\""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3154
msgid "- If using OPTGROUP tag to grouping options, use \"{optgroup}OPTGROUP-LABEL|OPTION-1,OPTION-2{/optgroup}\""
msgstr "- Dacă folosești OPTGROUP , opțiunea de grupare etichetă, folosește \\\"{optgroup}OPTGROUP-LABEL|OPTION-1,OPTION-2{/optgroup}\\\""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3151
msgid "eg: \"No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1\" (Select only, not multiselect)"
msgstr "de ex: \\\"Nu sunt permiși câini/0,Câinii sunt permiși/1\\\" (Doar select, nu multiselect)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3149
msgid "If using for a \"tick filter\" place a / and then either a 1 for true or 0 for false"
msgstr "Dacă folosești \\\"tick filter\\\" pune / și apoi 1 pentru adevărat sau 0 pentru fals"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3147
msgid "Option Values should be separated by comma."
msgstr "Valorile Opțiunii trebuie separate de virgulă."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3145
msgid "Option Values :"
msgstr "Valori Opțiune :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3102
msgid "Show multiselect list as multiselect,checkbox or radio."
msgstr "Afișează lista multiselect ca multiselector,bifă, sau cu butoane radio."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3100
msgid "Multiselect display type :"
msgstr "Tip afișare multiselectare :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3054
msgid "Enter mapview field label in address section."
msgstr "Introdu labelul câmpului mapview în secțiunea adresă."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3052
msgid "Map view label:"
msgstr "Etichetă Vizualizare Hartă:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3027
msgid "Display map view:"
msgstr "Afisează vizualizare hartă :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3003
msgid "Use user zoom level:"
msgstr "Utilizați nivelul de zoom de utilizator:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2990
msgid "Enter text for `set address on map` button in address section."
msgstr "Adăugați text pentru butonul \"setează adresa pe hartă\" în secțiunea adrese."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2988
msgid "Map button label :"
msgstr "Label buton hartă :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2972
msgid "Enter zip/post code field label in address section."
msgstr "Introdu câmp zip/ cod poștal în secțiunea adresă."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2970
msgid "Zip/Post code label :"
msgstr "Label Zip/ cod poștal :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2947
msgid "Select if you want to show zip/post code field in address section."
msgstr "Selectează dacă vrei să arațizip/ cod poștal în secșiunea adresă."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2945
msgid "Display zip/post code :"
msgstr "Arată zip/ cod poștal :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2892
msgid "Show categories list as select, multiselect, checkbox or radio"
msgstr "Afișează lista categoriilor ca select(o singură opțiune), multiselect, bifă, sau buton radio"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2906
msgid "Multiselect"
msgstr "Multiselectare"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2900
msgid "Ajax Chained"
msgstr "Ajax Chained"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2890
msgid "Category display type :"
msgstr "Nume afișare categorie :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2869
msgid "Selected taxonomy name use as field name index. ex:-( post_category[gd_placecategory] )"
msgstr "Taxonomie utilizare nume ales ca indicele de nume de câmp. de ex:-( post_category[gd_placecategory] )"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2867
msgid "Select taxonomy:"
msgstr "Selectează taxonomie:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2840
msgid "Enter a extra validation message to show to the user if validation fails."
msgstr "Introduceți un mesaj de validare în plus pentru a-l arăta utilizatorului dacă nu reușește de validare."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2838
msgid "Validation Message:"
msgstr "Mesaj de Validare:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2820
msgid "Enter regex expression for HTML5 pattern validation."
msgstr "Introdu expresia regex pentru modelul de validare HTML5."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2818
msgid "Validation Pattern:"
msgstr "Model/pattern de Validare :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:615
msgid "Required message:"
msgstr "Mesaj câmp obligatoriu :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:575
msgid "Select yes to set field as required"
msgstr "Selectează \\\"da\\\" dacă câmpul trebuie obligatoriu completat"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:573
msgid "Is required :"
msgstr "Este necesar :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:333
msgid "For admin use only? :"
msgstr "Numai pentru admin?:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:294
msgid "Is active :"
msgstr "Este activ:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2776
msgid "Show advanced editor :"
msgstr "Arată editor avansat :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:372
msgid "Default value :"
msgstr "Valoare implicită :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:262
msgid "HTML variable name :"
msgstr "Nume variabilă HTML :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:234
msgid "Frontend description :"
msgstr "Descriere afisata pe site :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:206
msgid "Frontend title :"
msgstr "Titlu pe site :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:178
msgid "Admin title :"
msgstr "Titlu admin:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2730
msgid "Decimal point to display after point"
msgstr "Punct zecimal afișat după punct"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2721
msgid "Select decimal point :"
msgstr "Selectează Punct Zecimal:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2705
msgid "Select Custom Field type"
msgstr "Selectează tip Câmp Personalizat"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2703
msgid "DECIMAL"
msgstr "ZECIMAL"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2699
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMĂR"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2695
msgid "CHARACTER"
msgstr "CARACTER"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2687
msgid "Field Data Type ? :"
msgstr "Field Data Type ? :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2272
msgid "Field:"
msgstr "Câmp:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:108
msgid "Fieldset:"
msgstr "Set câmpuri:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:99
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2265
msgid "Click to remove field"
msgstr "Apasă pentru a înlătura câmp"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:91
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2259
msgid "Double Click to toggle and drag-drop to sort"
msgstr "Dublu click pentru a comuta și trage pentru a sorta"

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:136
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:405
msgid "Page"
msgstr "Pagină"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:401
msgid "Archives "
msgstr "Arhive "

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:396
msgid "404 (Page Not Found)"
msgstr "404 (Pagina Nu Există)"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:394
msgid "Posts by "
msgstr "Postări de "

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:363
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:370
msgid "See All Posts"
msgstr "Vezi toate postările"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:358
msgid "Search Results for "
msgstr "Rezultate Căutare pentru "

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:866 language.php:172
msgid "Reply"
msgstr "Răspunde"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:864
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:364
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:240 language.php:173
msgid "Edit"
msgstr "Editează"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:855
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Comentariul tău așteaptă aprobarea."

#. translators: 1: date, 2: time
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:848
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s la %2$s"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:841
msgid "Post author"
msgstr "Autor postare"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "(Edit)"
msgstr "(Edit.)"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:421
msgid "Overall Rating"
msgstr "Impresie Generală"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:55
msgid "Comment Rating"
msgstr "Evaluare Comentariu"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:178
msgid "Cat ID"
msgstr "ID Categorie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:177
msgid "Default Image"
msgstr "Imagine Implicită"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Select the Schema to use for this category"
msgstr "Selectează Schema care se potrivește acestei categorii"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Schema Type"
msgstr "Tip Schema"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:53
msgid "Default (LocalBusiness)"
msgstr "Implicit (BusinessLocal)"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Choose a category icon"
msgstr "Alege pictogramă categorie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Category Icon"
msgstr "Pictogramă Categorie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Choose a default \"no image\""
msgstr "Alege o imagine implicită pentru \"lipsă imagine\""

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Default Listing Image"
msgstr "Imagine Implicită Listare"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "This will appear at the top of the category listing."
msgstr "Va apărea deasupra tuturor celorlalte categorii."

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "Category Top Description"
msgstr "Categorie Descriere Deasupra"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:28
msgid "Demo Meta Box"
msgstr "Căsuță Meta Demo"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1965
msgid "Reapeater Field"
msgstr "Câmp care se repetă"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1940
msgid "Posts Field"
msgstr "Postări"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1909
msgid "Taxonomy Field"
msgstr "Taxonomie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1876
msgid "WYSIWYG Editor Field"
msgstr "Editor WYSIWYG"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1851
msgid "File Field"
msgstr "Fișier"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1827
msgid "Image Field"
msgstr "Imagine"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1804
msgid "ColorPicker Field"
msgstr "Selector Culoare - ColorPicker"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1780
msgid "Time Field"
msgstr "Timp"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1755
msgid "Date Field"
msgstr "Dată"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1730
msgid "Radio Field"
msgstr "Buton Radio"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1704
msgid "Select Field"
msgstr "Selectare"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1678
msgid "Textarea Field"
msgstr "Casetă Text"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1653
msgid "Checkbox List Field"
msgstr "Listă Bifare"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1625
msgid "Checkbox Field"
msgstr "Bifare"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1556
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1581
msgid "Text Field"
msgstr "Text"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:997
msgid "Select a color"
msgstr "Selectează culoare"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:973
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:261
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:262
msgid "Upload Image"
msgstr "Încarcă Imagine"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:968
msgid "Remove Image"
msgstr "Înlătură Imagine"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:918
msgid "Add more files"
msgstr "Adaugă mai multe fișiere"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:912
msgid "Upload new files"
msgstr "Încarcă fișiere noi"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:900
msgid "Uploaded files"
msgstr "Fișiere încărcate"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:605
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:364
msgid "Cannot delete file. Something's wrong."
msgstr "Ceva e greșit. Nu putem șterge fișierul."

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:592
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:635
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:904
#: geodirectory_hooks_actions.php:1309
msgid "Remove"
msgstr "Înlătură"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
msgid "Remove this image"
msgstr "Înlătură această imagine"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:385
msgid "Enter the meta description for the listing success page."
msgstr "Introdu descrierea meta pentru pagina listare reușită."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:384
msgid "Listing success page meta description"
msgstr "Pagina listare reușită descriere meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:375
msgid "Enter the meta title for the listing success page."
msgstr "Introdu titlul meta pentru pagina listare reușită."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:374
msgid "Listing success page meta title"
msgstr "Pagină listare reușită: titlu meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:368
msgid "Listing Success Page Meta Settings"
msgstr "Setări Meta Pagină Listare Reușită"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:358
msgid "Enter the meta description for the login page."
msgstr "Introdu descrierea meta pentru pagina de autentificare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:357
msgid "Login page meta description"
msgstr "Descriere meta a paginii Autentificare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:348
msgid "Enter the meta title for the login page."
msgstr "Introdu titlul meta pentru pagina de autentificare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:347
msgid "Login page meta title"
msgstr "Pagină autentificare: titlu meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:341
msgid "Login Page Meta Settings"
msgstr "Pagină Autentificare: Setări Meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:334
msgid "%%name%%: Favorite %%pt_plural%%"
msgstr "%%name%%: Favorită %%pt_plural%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:330
msgid "Enter the title for the author favorite page."
msgstr "Introduceți titlul pentru pagina favorită autor."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:329
msgid "Author favorite page title"
msgstr "Titlu pagină favorită autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:324
msgid "%%pt_plural%% by: %%name%%"
msgstr "%%pt_plural%% de: %%name%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:320
msgid "Enter the title for the author page."
msgstr "Introdu titlul pentru pagina autor."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:319
msgid "Author page title"
msgstr "Titlu Pagină Autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:311
msgid "Enter the meta description for the author page."
msgstr "Introdu descriere meta pentru pagina autor."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:310
msgid "Author page meta description"
msgstr "Meta descriere pagină autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:305
msgid "Author: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "Autor: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:301
msgid "Enter the meta title for the author page."
msgstr "Introdu meta titlul pentru pagina autor."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:300
msgid "Author page meta title"
msgstr "Pagină autor meta titlu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:294
msgid "Author Page Meta Settings"
msgstr "Meta Setări Pagină Autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:287
msgid "Edit %%pt_single%%"
msgstr "Edit %%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:283
msgid "Enter the title for the edit listing page."
msgstr "Introdu titlul pentru edit pagină listare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:282
msgid "Edit listing page title"
msgstr "Edit. titlul pagină listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:273
msgid "Enter the title for the add listing page."
msgstr "Introdu titlu pentru pagina adaugă listare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:272
msgid "Add listing page title"
msgstr "Adaugă titlul pagină listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:267
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:277
msgid "Add %%pt_single%%"
msgstr "Adaugă %%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:263
msgid "Enter the meta description for the add listing page."
msgstr "Adaugă meta descriere pentru pagina adaugă listare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:262
msgid "Add listing page meta description"
msgstr "Adaugă meta descriere pentru pagină listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:257
msgid "Add %%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "Adaugă %%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:253
msgid "Enter the meta title for the add listing page."
msgstr "Adaugă meta titlu pentru pagina adaugă listare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:252
msgid "Add listing page meta title"
msgstr "Adaugă meta titlu pagină listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:246
msgid "Add Listing Page Meta Settings"
msgstr "Meta Setări Pagină Adaugă Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:239
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%%"
msgstr "%%pt_plural%% rezultate căutare pentru %%search_term%%, în apropierea %%search_near%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:235
msgid "Enter the meta description for the search page."
msgstr "Introdu meta descrierea pentru pagina căutare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:234
msgid "Search page meta description"
msgstr "Meta descriere pagina căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:229
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:225
msgid "Enter the meta title for the search page."
msgstr "Introdu meta titlu pentru pagina căutare."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:224
msgid "Search page meta title"
msgstr "Meta titlu pagină căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:218
msgid "Search Page Meta Settings"
msgstr "Meta Setări Pagină Căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:211
msgid "%%location%%"
msgstr "%%location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:207
msgid "Enter the meta description for the location pages."
msgstr "Introdu meta descriere pentru paginile locațiilor."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:206
msgid "Location page meta description"
msgstr "Meta descriere pagină locație"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:201
msgid "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:197
msgid "Enter the meta title for the location pages."
msgstr "Introdu meta titlu pentru paginile locațiilor."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:196
msgid "Location page meta title"
msgstr "Meta titlu pagină locație"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:190
msgid "Location Page Meta Settings"
msgstr "Meta Setări Pagină Locație"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:183
msgid "Tag: %%tag%% %%in_location_single%%"
msgstr "Etichetă: %%tag%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:179
msgid "Enter the title for the tag listing pages."
msgstr "Introdu titlul pentru paginile listare etichetă."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:178
msgid "Tag listing page title"
msgstr "Titlu pagină listare etichetă"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:173
msgid "All %%category%% %%in_location_single%%"
msgstr "Toate %%category%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:169
msgid "Enter the title for the category listing pages."
msgstr "Introdu titlul pentru paginile listare categorie."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:168
msgid "Category listing page title"
msgstr "Titlu pagină listare categorie"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:163
msgid "Posts related to Category: %%category%% %%in_location%%"
msgstr "Postări aferente Categoriei: %%category%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:159
msgid "Enter the meta description for the category listing pages."
msgstr "Introdu meta descriere pentru paginile listare categorie."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:158
msgid "Listing page meta description"
msgstr "Meta descriere pagină Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:153
msgid "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:149
msgid "Enter the meta title for the category listing pages."
msgstr "Introdu meta titlul pentru pagina categoriilor acestui tip de anunț."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:148
msgid "Listing page meta title"
msgstr "Meta titlu pagină Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:142
msgid "Listing Page Meta Settings"
msgstr "Meta Setări Pagină Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:135
msgid "All %%pt_plural%% %%in_location_single%%"
msgstr "Toate %%pt_plural%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:131
msgid "Enter the title for the post type pages."
msgstr "Introdu titlul pentru paginile acestui tip de anunț."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:130
msgid "Post type page title"
msgstr "Titlu pagină tip postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:125
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:121
msgid "Enter the meta description for the post type pages."
msgstr "Introdu meta descriere pentru paginile acestui tip de anunț."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:120
msgid "Post type page meta description"
msgstr "Meta descriere pentru pagina tip postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:115
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:111
msgid "Enter the meta title for the post type pages."
msgstr "Introdu meta titlul pentru tip postare a paginii."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:110
msgid "Post type page meta title"
msgstr "Meta titlu pagina tip postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:104
msgid "Post Type Page Meta Settings"
msgstr "Setări Meta Pagină Tip Postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:97
msgid "%%excerpt%%"
msgstr "%%excerpt%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:93
msgid "Enter the meta description for the details page."
msgstr "Introdu meta descriere pentru pagina detalii."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:92
msgid "Details page meta description"
msgstr "Meta descriere pagină detalii"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:87
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:352
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:379
msgid "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:83
msgid "Enter the meta title for the details page."
msgstr "Introdu meta titlu pentru pagina detalii."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:82
msgid "Details page meta title"
msgstr "Meta titlu pagină detalii"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:76
msgid "Details Page Meta Settings"
msgstr "Setări Meta Pagină Detalii"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:66
msgid "Enter the meta description for the homepage."
msgstr "Introdu meta descriere pentru pagina acasă."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:65
msgid "Homepage meta description"
msgstr "Meta descriere pagină acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:56
msgid "This will use the title of the page set as frontpage if left blank."
msgstr "Se va folosi titlul paginii stabilit ca pagină principală, dacă nu se completează."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:55
msgid "Homepage meta title"
msgstr "Meta titlu pagina acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:49
msgid "Homepage Meta Settings"
msgstr "Setări Meta Pagina Acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:27
msgid "Available Variables"
msgstr "Variabile Disponibile"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:25
msgid "Title / Meta"
msgstr "Titlu / Meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:13
msgid "Please use the WPSEO settings instead."
msgstr "Te rugăm, utilizează setările WPSEO în loc."

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:187
msgid "Select the page to use for Login / Register"
msgstr "Selectează pagina care va fi utilizată pentru autentificare / înregistrare"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:186
msgid "Login page"
msgstr "Pagină autentificare"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:179
msgid "Select the page to use for Gd general Info"
msgstr "Selectează pagina care să fie folosită ca info / despre"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:178
msgid "Info page"
msgstr "Pagină Info"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:171
msgid "Select the page to use for Terms and Conditions (if enabled)"
msgstr "Selectează pagina de Termeni și Condiții( dacă e activată)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:170
msgid "Terms and Conditions page"
msgstr "Pagina Termeni și Condiții"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:163
msgid "Select the page to use for locations"
msgstr "Selectează pagina care să fie folosită pentru locații"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:162
msgid "Location page"
msgstr "Pagina Locație"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:155
msgid "Select the page to use for listing success"
msgstr "Selectează pagina care să fie folosită pentru listare reușită"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:154
msgid "Listing success page"
msgstr "Pagina liistare reușită"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:147
msgid "Select the page to use for listing preview"
msgstr "Selectează pagina care să fie folosită pentru previzualizarea listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:146
msgid "Listing preview page"
msgstr "Pagină previzualizare listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:139
msgid "Select the page to use for adding listings"
msgstr "Selectează pagina care să fie folosită pentru adăugarea listărilor"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:138
msgid "Add listing page"
msgstr "Pagina adaugă listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:131
msgid "Select the page to use for the GD homepage (you must also set this page in Settings>Reading>Front page for it to work)"
msgstr "Selectează pagina care să fie folosită ca GD pagină acasă( trebuie să o setezi deasemenea în wordpress: Setări > Afișare)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:124
msgid "GeoDirectory Pages"
msgstr "GeoDirectory Pagini"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:114
msgid "Separator to show before listing slug in listing detail urls"
msgstr "Separator de arătat înainte de slug-ul listării în url-ul detalii listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:113
msgid "Listing detail url separator"
msgstr "Detalii listare separator url"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:105
msgid "Separator to show between location and category url slugs in listing urls"
msgstr "Separator de arătat între slugurile url pentru locație și categorie în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:104
msgid "Location and category url separator"
msgstr "Separator url pentru locație  și categorie"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:96
msgid "Depreciated, now uses the location page slug"
msgstr "Depreciat, acum utilizează slugul paginii locație"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:95
msgid "Location url prefix"
msgstr "Prefix url locație"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:87
msgid "Listing prefix to show in url"
msgstr "Prefix listare de arătat în url"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:86
msgid "Listing url prefix"
msgstr "Prefix url listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:79
msgid "Add requested category slugs in listing urls"
msgstr "Adaugă slugul categoriilor solicitate în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:78
msgid "Add category in listing urls"
msgstr "Adaugă categorie în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:67
msgid "Add city slug in listing urls"
msgstr "Adaugă slugul orașului în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:66
msgid "Add only city in listing urls"
msgstr "Adaugă doar orașul în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:58
msgid "Add region and city slug in listing urls (/region/city/)"
msgstr "Adaugă slug-urile orașului și județului în url-ul listării (/regiune/oraș/)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:57
msgid "Add region and city slug in listing urls"
msgstr "Adaugă slug-urile regiunii și orașului în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:49
msgid "Add country and city slug in listing urls (/country/city/)"
msgstr "Adaugă slug-urile țării și orașului în url-ul listării(/țară/oraș/)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:48
msgid "Add country and city slug in listing urls"
msgstr "Adaugă slug-urile țării și orașului în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:39
msgid "Add full location info with country, region and city slug in listing urls"
msgstr "Adaugă informație completă cu slug-uri pentru țară, județ și oraș în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:38
msgid "Add full location in listing urls"
msgstr "Adaugă informație completă în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:30
msgid "Add location slug in listing urls"
msgstr "Adaugă slug-ul locației în url-ul listării"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:29
msgid "Add location in urls"
msgstr "Adaugă locația în url"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:23
msgid "Listing Detail Permalink Settings"
msgstr "Setări Legătură Permanentă Detalii Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:20
msgid "Permalink"
msgstr "Legătură Permanentă"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:288
msgid "<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href=\"[#submited_information_link#]\" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p>"
msgstr "<p>Mulțumim, informațiile tale au fost primite.</p><p><a href=\\\"[#submited_information_link#]\\\" >Vezi ce ne-ai trimis &raquo;</a></p><p> Îți mulțumim că ne-ai vizitat, [#site_name#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:283
msgid "Post submitted success"
msgstr "Postare trimisă cu succes"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:278
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:280
msgid "Messages"
msgstr "Mesaje"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:272
msgid "<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Salut, [#to_name#],<p><p>Un email cerere detalii a fost trimis de la<b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p> Îți mulțumim,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:264
msgid "Website Enquiry"
msgstr "Cerere Detalii"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:259
msgid "Email enquiry"
msgstr "E-mail cere detalii"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:254
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:256
msgid "Other Emails"
msgstr "Alte E-mailuri"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3149
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Salut, [#client_name#],</p><p>Listarea ta [#listing_link#] a fost publicată. Acesta este un e-mail de confirmare.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p> Îți mulțumim,</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:241
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3145
msgid "Listing Published Successfully"
msgstr "Listare publicată cu succes"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:236
msgid "Listing published email"
msgstr "E-mail listare publicată"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:233
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You can log in  with the following information:</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Salut, [#client_name#],</p><p>Te poți autentifica folosind datele următoare</p><p>[#login_details#]</p><p> Aici: [#login_url#]</p><p> Îți mulțumim,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:220
msgid "Registration success email"
msgstr "E-mail înregistrare reușită"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:216
msgid "<p>Dear [#client_name#],<p><p>You requested a new password for [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Salut, [#client_name#],<p><p>Ai cerut o nouă parolă pentru [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>Te poți autentifica aici: [#login_url#]</p><p>Îți mulțumim,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:203
msgid "User forgot password email"
msgstr "E-mail parola pierdută"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:198
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You submitted the below listing information. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Salut, [#client_name#],</p><p>Ai trimis următoarea listare de locație. Acesta este un e-mail de confirmare.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Îți mulțumim.</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:185
msgid "Post submit success to client email"
msgstr "E-mail listare trimisă cu succes"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:180
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:182
msgid "Client Emails"
msgstr "E-mailuri client"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:139
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A new  listing has been published [#listing_link#]. This email is just for your information.</p><br><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Admin,</p><p> O nouă listare a fost publicată [#listing_link#]. Acest e-mail e doar pentru informare.</p><br><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:126
msgid "Post submit success to admin email"
msgstr "E-mail notificare admin, postare trimisă cu succes"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:103
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:105
msgid "Admin Emails"
msgstr "E-mailuri Admin"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:81
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:90
msgid "Send enquiry"
msgstr "Cere detalii"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:62
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:71
msgid "New user registration"
msgstr "Înregistrare utilizator nou"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:57
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:59
msgid "Site Bcc Options"
msgstr "Opțiuni BCC Site"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:44
msgid "Use advanced editor?(slow loading)"
msgstr "Utilizare editor avansat? ( ar putea încetini încărcarea paginilor)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:35
msgid "Use advanced editor? (slow loading)"
msgstr "Utilizare editor avansat? ( ar putea încetini încărcarea paginilor)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:27
msgid "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in most cases this will be the admin email, except for popup forms)"
msgstr "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#]( în cele mai multe cazuri acesta va fi emailul administratorului, except formularele pop-up)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:26
msgid "List of usable shortcodes"
msgstr "Listă shortcodes disponibile"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:23
msgid "Notification Options"
msgstr "Opțiuni Notificări"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:20
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:314
msgid "Dummy Data"
msgstr "Date Dummy"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:297
msgid "3 Character words and less excluded"
msgstr "Cuvintele cu 3 sau mai puține caractere, excluse"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:296
msgid "2 Character words and less excluded"
msgstr "Cuvintele cu 2 sau mai puține caractere, excluse"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:295
msgid "1 Character words excluded"
msgstr "Cuvintele dintr-un caracter, excluse"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:294
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:287
msgid "With this option you can limit individual words being searched for, for example searching for `Jo Brown` would return results with words like `Jones`, you can exclude these types of small character words if you wish."
msgstr "Cu această opțiune poți limita căutarea cuvintelor individuale. De ex.  căutând `Jo Brown` ar întoarce rezultate cu cuvinte ca `Jones`... Poți exclude acest tip de cuvinte scurte dacă dorești."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:286
msgid "Individual word search limit"
msgstr "Limită căutare cuvinte individuale"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:279
msgid "This is usefull if your directory is limted to one location such as: New York or Australia (this setting should be blank if using default country, regions etc with multilocation addon as it will automatically add them)"
msgstr "Aceasta e utilă dacă directorul tău e limitat la o singură locație ca : New York sau Australia( aceasta casetă trebuie să fie goală dacă folosești țara implicită, regiuni ... etc, cu modulul multilocații pentru că le va adăuga automat)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:278
msgid "Add location specific text to (Near) search for Google"
msgstr "Adaugă text locație specifică pentru căutarea (în apropierea) pentru Google"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:269
msgid "Feet"
msgstr "Picioare"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:259
msgid "Meters"
msgstr "Metri"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:258
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:268
msgid "If distance is less than 0.01 show distance in meters or feet"
msgstr "Dacă distanța e mai mică de 0.1 arată în metri sau picioare"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:299
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometri"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:240
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:296
msgid "Miles"
msgstr "Mile"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:239
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:248
msgid "Show search distances in miles or km"
msgstr "Arată distanța căutării în mile sau km"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:231
msgid "Enter whole number only ex. 40 (Tokyo is largest city in the world @40 sq miles) LEAVE BLANK FOR NO DISTANCE LIMIT"
msgstr "Introdu doar numere întregi. De ex. 40 (Tokyo is largest city in the world @40 sq miles) LASĂ GOL PENTRU NICIO LIMITĂ DE DISTANȚĂ"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:230
msgid "Limit squared distance area to X miles (helps improve search speed)"
msgstr "Limită zonă distanta pătrat la X mile (ajută la îmbunătățirea viteza de căutare)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:227
msgid "Search Settings"
msgstr "Setări Căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:142
msgid "Google analytics access"
msgstr "Access Google Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:132
msgid "Show business owner Google Analytics stats?"
msgstr "Arată proprietarului locației statistici Google Analytics?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:123
msgid "Show business owner google analytics stats?"
msgstr "Arată proprietarului locației statistici google analytics?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:118
msgid "Google Analytic Settings"
msgstr "Setări Google Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:116
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:97
msgid "Max upload file size(in mb)"
msgstr "Marimea maximă a unui fișier pentru încărcare (în MB)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:91
msgid "If checked a user deleted post will go to trash, otherwise it will be permanently deleted"
msgstr "Dacă bifezi, anunțul șters de un utilizator va merge în coșul de gunoi. Altfel, va fi șters permanent."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:90
msgid "User deleted posts go to trash"
msgstr "Postări șterse utilizator merg la gunoi"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:60
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:69
msgid "Allow user to choose own password"
msgstr "Permite utilizatorilor să-și aleagă propriile parole"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:41
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:50
msgid "Allow user to see wp-admin area"
msgstr "Permite utilizatorilor să vadă wp-admin"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:34
msgid "(Emails to users will be sent via this mail ID)"
msgstr "( E-mailurile trimise către utilizatori vor fi trimise din partea acestei adrese)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:33
msgid "Email address"
msgstr "Adresă E-mail"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:25
msgid "(Name that will be shown as email sender when users receive emails from this site)"
msgstr "( Numele care va fi afișat ca e-mail expeditor atunci când utilizatorii primesc e-mailuri de pe acest site)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:24
msgid "Sender name"
msgstr "Numele expeditorului"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:21
msgid "General Options"
msgstr "Opțiuni Generale"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1161
msgid "Select Map Category"
msgstr "Selectează Categorie Hartă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1155
msgid "Show / hide post type and category on map"
msgstr "Arată / ascunde tip postare și categorie pe hartă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1131
msgid "If checked, it displays button control to enable/disable dragging on google maps for phone devices"
msgstr "Dacă bifați, se va afișa butonul de control pentru activare/ dezactivare tragere pe hartă pentru smartphone"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1130
msgid "Show button control on map to enable/disable dragging"
msgstr "Arată butonul activare/ dezactivare tragere de hartă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1121
msgid "Upload map default marker icon"
msgstr "Încarcă imagine marcator implicit pentru hartă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1106
msgid "Default map settings"
msgstr "Setări hartă implicită"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1088
msgid "Add Listing Map Settings"
msgstr "Setări Adaugă Hartă Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1078
msgid "Select category"
msgstr "Selecetază categorie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1072
msgid "Select category to untick by default on the home map."
msgstr "Selectează categoria debifată implicit pe harta principală."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1071
msgid "Select category to untick by default on map"
msgstr "Selectează categoria debifată implicit pe hartă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1065
msgid "Home Map Settings"
msgstr "Setări Hartă Principală"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1037
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1377
msgid "Map"
msgstr "Hartă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1025
msgid "Footer script code"
msgstr "Cod script subsol"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1016
msgid "Header script code"
msgstr "Cod script antet"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1007
msgid "Custom style css code"
msgstr "Cod CSS customizare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1001
msgid "Script Settings"
msgstr "Setări Script"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:958
msgid "Scripts"
msgstr "Scripturi"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:943
msgid "Option will not appear if user does not have his/her own listing of that post type"
msgstr "Opțiunea nu va apărea dacă utilizatorul nu are propria listarea acestui tip de postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:942
msgid "Show listing link in user dashboard"
msgstr "Arată linkul listării în panoul de control"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:930
msgid "Option will not appear if user does not have a favorite of that post type"
msgstr "Opțiunea nu va apărea dacă utilizatorul nu are un favorit al acelui tip de postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:929
msgid "Show favorite link in user dashboard"
msgstr "Arată link favorit in panoul de control al utilizatorului"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:916
msgid "Show add listing link in user dashboard"
msgstr "Arată link adaugă listare în panoul de control al utilizatorului"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:912
msgid "User Dashboard Post Type Navigation Settings"
msgstr "Setări Panouu de Control Utilizator"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:898
msgid "Show add listing link in add listing navigation"
msgstr "Arată link adaugă listare în navigarea adaugă listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:885
msgid "Show add listing link in main navigation"
msgstr "Arată link adaugă  listare in navigarea principală"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:872
msgid "Allow post type to add from frontend"
msgstr "Permite tipuri de postare care pot fi adăugate de pe site"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:859
msgid "Show listing link in listing navigation"
msgstr "Arată link listare in navigare listări"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:846
msgid "Show listing link in main navigation"
msgstr "Arată link listare în navigarea principală"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:841
msgid "Post Type Navigation Settings"
msgstr "Setări Navigare Top Postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:832
msgid "Show listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the listing link will appear in main navigation."
msgstr "Arată element navigare Listare în meniul principal? ( debifează pentru dezactivare) Dacă debifezi această opțiune nicun link listare nu va apărea în meniu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:831
msgid "Show listings navigation in menu"
msgstr "Arată navigare listări în meniu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:824
msgid "Show add listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the add listing link will appear in main navigation."
msgstr "Arată navigare Adaugă Listare în meniul principal?( debifează pentru a dezactiva) Dacă dezactivezi această opțiune niciunul dintre legăturile adaugă listare nu va apărea în meniul principal."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:823
msgid "Show add listing navigation in menu"
msgstr "Arată adaugă navigare listare în meniu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:816
msgid "Navigation Settings"
msgstr "Setări Navigare Meniu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:809
msgid "Select menu locations"
msgstr "Selectează locații meniu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:802
msgid "Show geodirectory navigation in selected menu locations"
msgstr "Arată linkuri GeoDirectory în locațiile meniu selectate"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:796
msgid "Navigation Locations"
msgstr "Locații Meniu Navigare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:791
msgid "Navigation"
msgstr "Navigare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:770
msgid "Show the bottom section of author page"
msgstr "Arată secțiunea inferioară a paginii autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:769
msgid "Author bottom section"
msgstr "Secțiunea inferioară autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:760
msgid "Width of author left section"
msgstr "Lățimea secțiunii stânga autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:753
msgid "Show the left section of author page"
msgstr "Arată secțiunea stânga a paginii autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:752
msgid "Author left section"
msgstr "Secțiune stânga autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:744
msgid "Enter the width of content section of author page in %"
msgstr "Introdu lățimea  secțiunii conținut a paginii autor în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:743
msgid "Width of author content section"
msgstr "Lățime secțiune conținut"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:727
msgid "Set the listing view of author page"
msgstr "Setează vizualizarea listării paginii autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:726
msgid "Author content section view"
msgstr "Secțiunea conținut pagină autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:718
msgid "Enter the width of right section of author page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii dreapta a paginii autore în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:717
msgid "Width of author right section"
msgstr "Lățimea secțiunii dreapta autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:710
msgid "Show the right section of author page"
msgstr "Arată secțiunea dreapta a paginii autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:709
msgid "Author right section"
msgstr "Secțiunea dreapta autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:702
msgid "Show the top section of author page"
msgstr "Arată secțiunea superioară a paginii autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:701
msgid "Author top section"
msgstr "Secțiune superioară autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:695
msgid "Author Page Layout Settings"
msgstr "Setări Layout Pagină Autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:692
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:679
msgid "Post content excerpt character count"
msgstr "Număr de caractere sumar postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:678
msgid "Post excerpt"
msgstr "Sumar postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:670
msgid "Enter number of posts to display on related posts listing"
msgstr "Introdu numărul de postări care să apară în listarea postărilor asemănătoare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:669
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:450
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:431
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:193
msgid "Number of posts:"
msgstr "Număr de postări:"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:663
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:152
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:374
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:186
msgid "Random"
msgstr "La întâmplare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:662
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1939
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:151
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:373
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:185
msgid "Rating"
msgstr "Evaluare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:661
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1930
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:150
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:372
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:184
#: language.php:153
msgid "Review"
msgstr "Recenzie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:660
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:149
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:371
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:183
msgid "Featured"
msgstr "Recomandat"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:659
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:148
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:370
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:182
msgid "Latest"
msgstr "Ultimele"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:652
msgid "Set the related post listing sort by view"
msgstr "Setează sortarea listării postărilor înrudite după vizualizare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:651
msgid "Sort by"
msgstr "Sortează după"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:635
msgid "Set the listing view of relate post on detail page"
msgstr "Setează vizualizarea listare pentru postările înrudite în pagina detaliu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:634
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:629
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:210
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:621
msgid "Set the relation between current post to related posts."
msgstr "Setează relația dintre postarea curentă și postările înrudite."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:620
msgid "Relate to"
msgstr "În legătură cu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:608
msgid "Select the post types to display related listing on detail page."
msgstr "Selectează tipurile de postare pentru care vrei să afișezi postări înrudite în pagina detaliu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:607
msgid "Show related post listing on"
msgstr "Afișează postări înrudite pe"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:604
msgid "Related Post Settings"
msgstr "Setări Postări Înrudite"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:576
msgid "Upload default rating star icon"
msgstr "Încarcă o pictogramă pentru steluța de evaluare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:573
msgid "Default Rating Settings"
msgstr "Steluțe Evaluare Implicite"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:556
msgid "Select tabs"
msgstr "Selectează tab-uri"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:550
msgid "Select tabs to exclude from the list of all appearing tabs on detail page."
msgstr "Selectează tab-uri pe care să le excluzi din lista celor care apar în pagina detaliu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:549
msgid "Exclude selected tabs from detail page"
msgstr "Exclude tab-urile selectate din pagina detaliu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:546
msgid "Detail Page Tab Settings"
msgstr "Setări Tab-uri Pagină Detaliu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:535
msgid "Disable Listing Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Dezactivează secțiunea info listare care apare în sidebar în pagina detaliu listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:534
msgid "Disable Listing Info section"
msgstr "Dezactivează Info Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:528
msgid "Disable Rating Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Dezactivează secțiunea info evaluare care apare în sidebar în pagina detaliu listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:527
msgid "Disable Rating Info section"
msgstr "Dezactivează Info Evaluare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:521
msgid "Disable User Links section (Edit post, Favorite etc..) that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Dezactivează secțiunea linkuri utilizator( Edit. postare, Favorit ...etc) care apare în sidebar în pagina detaliu listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:520
msgid "Disable User Links section"
msgstr "Dezactivează linkuri utilizator"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:514
msgid "Disable Google Analytics section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Dezactivează secțiunea Google Analytics care apare în sidebar în pagina detaliu listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:513
msgid "Disable Google Analytics section"
msgstr "Dezactivează secțiunea Google Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:507
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Dezactievază secțiunea cu butpanele de share: Tweet, Fb Like și Google+ care apare în sidebar în pagina detaliu listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:506
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section"
msgstr "Dezactivează butoanele de share: Tweet, Fb Like și Google+"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:500
msgid "Disable GD modal that displays slideshow images in popup"
msgstr "Dezactivează modalul GD care afișează slideshow imagini în pop-up"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:499
msgid "Disable GD modal"
msgstr "Dezactivează GD modal"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:493
msgid "Display detail sidebar section on left side of the detail page"
msgstr "Arată secțiunea sidebar pe partea stângă în pagina detaliu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:492
msgid "Detail sidebar section on left side"
msgstr "Secțiune sidebar pe partea stângă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:485
msgid "Detail bottom section"
msgstr "Secțiune inferioară detaliu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:477
msgid "Detail top section"
msgstr "Secțiune superioară detaliu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:474
msgid "Detail/Single Page Settings"
msgstr "Detaliu/ Setări Pagină Singulară"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:472
msgid "Detail"
msgstr "Detaliu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:458
msgid "Show the search button label on search form."
msgstr "Arată eticheta butonului de căutare în formularul de căutare."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:457
msgid "Search button label"
msgstr "Label buton căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:449
msgid "Show the near text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "Arată valoarea textului 'substituent' a casetei în apropiere, în formularul căutare."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:448
msgid "Near field default value"
msgstr "Valoare implicită câmp în apropiere"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:440
msgid "Show the search text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "Arată valoarea textului 'substituent' a casetei de căutare în formularul căutare."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:439
msgid "Search field default value"
msgstr "Valoare implicită câmp căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:421
msgid "Before Pagination"
msgstr "Înainte de Paginare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:420
msgid "After Pagination"
msgstr "După Paginare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:419
msgid "Never Display"
msgstr "Nu Afișa Niciodata"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:412
msgid "This will add extra pagination info like \"Showing listings x-y of z\" after/before pagination."
msgstr "Această opțiune vă oferă informații suplimentare legate de paginare, cum ar fi de ex. \"Afișează anunțurile x-y din z'\" înainte/după paginare."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:411
msgid "Show advanced pagination details"
msgstr "Arată detalii avansate de paginare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:404
msgid "Show the bottom section of search page"
msgstr "Arată secțiunea inferioară a paginii de căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:403
msgid "Search bottom section"
msgstr "Secțiunea inferioară căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:395
msgid "Enter the width of left section of search in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii stînga din pagina de căutare în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:394
msgid "Width of search left section"
msgstr "Lățimea secțiunii stânga căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:387
msgid "Show the left section of search page"
msgstr "Arată secțiunea stânga a paginii de căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:386
msgid "Search left section"
msgstr "Secțiunea stânga căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:378
msgid "Enter the width of content section of search page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii conținut din pagina de căutare în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:377
msgid "Width of search content section"
msgstr "Lățimea secțiunii conținut căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:361
msgid "Set the listing view of search page"
msgstr "Selectează vizualizare listare a paginii căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:360
msgid "Search content section view"
msgstr "Secțiune conținut căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:351
msgid "Enter the width of right section of search page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii dreapta din pagina de căutare în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:350
msgid "Width of search right section"
msgstr "Lățimea secțiunii dreapta căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:343
msgid "Show the right section of search page"
msgstr "Arată secțiunea dreapta a paginii căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:342
msgid "Search right section"
msgstr "Secțiunea dreapta căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:335
msgid "Show the top section of search page"
msgstr "Arată secțiunea superioară a paginii căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:334
msgid "Search top section"
msgstr "Secțiune superioară căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:328
msgid "Search Page Layout Settings"
msgstr "Setări Layout Pagină Căutare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:325
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:225
#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
#: geodirectory_template_actions.php:3451 geodirectory_widgets.php:1007
#: language.php:21
msgid "Search"
msgstr "Caută"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:314
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:614
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:853
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:866
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:879
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:892
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:923
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:936
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:949
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:85
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3140
msgid "Select post types"
msgstr "Selectează tipuri postare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:308
msgid "Select post types to show advanced editor on add listing page."
msgstr "Selectează tipurile anunțuri pentru care vrei să se afișeze editorul avansat în pagina Adaugă Anunț."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:307
msgid "Show description field as editor"
msgstr "Arată câmpul descriere ca editor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:299
msgid "Show the \"Accept Terms and Conditions\" field on add listing."
msgstr "Arată câmpul \\\"Acceptă Termeni și Condiții\\\" în pagina adaugă listare."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:298
msgid "Enable \"Accept Terms and Conditions\""
msgstr "Permite \\\"Acceptă Termeni și Condiții\\\""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:295
msgid "Add Listing Form Settings"
msgstr "Setări Formular Adaugă Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:285
msgid "Enter number of days a listing will appear new.(enter 0 to disable feature)"
msgstr "Introdu numărul de zile pentru care o listare va apărea nouă( introdu 0 pentru a dezactiva opțiunea)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:284
msgid "New listings settings"
msgstr "Setări listare nouă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:277
msgid "draft"
msgstr "ciornă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:278
msgid "publish"
msgstr "publică"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:268
msgid "Select new listing default status."
msgstr "Selectează statutul standard al unui anunț nou creat."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:267
msgid "New listing default status"
msgstr "Status implicit listare nouă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:264
msgid "Listing General Settings"
msgstr "Setări Generale Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:245
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:778
msgid "Description word limit"
msgstr "Limită cuvinte descriere"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:226
msgid "Upload listing no image"
msgstr "Încarcă imagine implicită, postare fără imagine"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:219
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:486
msgid "Show the bottom section of listing page"
msgstr "Arată secțiunea inferioară listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:218
msgid "Listing bottom section"
msgstr "Secțiunea inferioară listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:210
msgid "Enter the width of left section of listing in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii stânga din pagina listare în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:209
msgid "Width of listing left section"
msgstr "Lățimea secțiunii stânga listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:202
msgid "Show the left section of listing page"
msgstr "Arată secțiunea stânga pagină listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:201
msgid "Listing left section"
msgstr "Secțiunea stânga listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:193
msgid "Enter the width of content section of listing page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii conținut din pagina listare în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:192
msgid "Width of listing content section"
msgstr "Lățimea secțiunii conținut listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:187
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:372
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:646
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:738
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:462
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:238
msgid "List view"
msgstr "Vizualziare listă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:371
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:645
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:737
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:459
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:235
msgid "Grid View (Five Columns)"
msgstr "Grilă( 5 coloane)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:185
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:370
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:644
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:736
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:455
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:231
msgid "Grid View (Four Columns)"
msgstr "Grilă( 4 coloane)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:184
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:369
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:643
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:735
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:451
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:227
msgid "Grid View (Three Columns)"
msgstr "Grilă( 3 coloane)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:183
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:368
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:642
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:734
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:447
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:223
msgid "Grid View (Two Columns)"
msgstr "Grilă( 2 coloane)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:176
msgid "Set the listing view of listing page"
msgstr "Selectează vizualizare listăre a paginii listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:175
msgid "Listing content section view"
msgstr "Secțiunea conținut listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:166
msgid "Enter the width of right section of listing page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii dreapta din pagina listare în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:165
msgid "Width of listing right section"
msgstr "Lățimea secțiunii dreapta listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:158
msgid "Show the right section of listing page"
msgstr "Arată secțiunea dreapta a paginii listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:157
msgid "Listing right section"
msgstr "Secțiunea dreapta listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:150
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:478
msgid "Show the top section of listing page"
msgstr "Arată secțiunea superioară a paginii listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:149
msgid "Listing top section"
msgstr "Secțiune superioară listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:143
msgid "Listing Page Layout Settings"
msgstr "Setări Layout Pagină Listare"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:140
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:70
msgid "Listings"
msgstr "Listări"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:126
msgid "Use default wordpress media image large size ( %s ) for featured image upload. If unchecked then default geodirectory image large size ( 800x800 ) will be used."
msgstr "Utilizați dimensiunea imagine mare setată în Wordpress( %s ) pentru imaginea reprezentativă. Dacă e debifat atunci dimensiunea GeoDirectory (800x800) va fi folosită."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:125
msgid "Resize image large size"
msgstr "Redimension. imagine de mari dimensiuni"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:119
msgid "Show the bottom section of home page"
msgstr "Arată secțiunea inferioară  în pagina acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:118
msgid "Home bottom section"
msgstr "Secțiunea inferioară acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:110
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:761
msgid "Enter the width of left section of home page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii stânga din pagina acasă în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:109
msgid "Width of home left section"
msgstr "Lățimea secțiunii stânga acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:102
msgid "Show the left section of home page"
msgstr "Arată secțiunea stânga în pagina acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:101
msgid "Home left section"
msgstr "Secțiunea stânga acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:93
msgid "Enter the width of content section of home page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii conținut din pagina acasă în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:92
msgid "Width of home content section"
msgstr "Lățimea secțiunii conținut acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:85
msgid "Show the content section of home page"
msgstr "Arată secțiunea conținut în pagina acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:84
msgid "Home content section"
msgstr "Secțiunea conținut acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:76
msgid "Enter the width of right section of home page in %"
msgstr "Introdu lățimea secțiunii dreptre din pagina acasă în %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:75
msgid "Width of home right section"
msgstr "Lățimea secțiunii dreapta acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:68
msgid "Show the right section of home page"
msgstr "Arată secțiunea dreaptă pagina acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:67
msgid "Home right section"
msgstr "Secțiunea dreaptă acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:61
msgid "Home Page Layout Settings"
msgstr "Setări Layout Pagină Acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:51
msgid "Show the top section of home page"
msgstr "Arată secțiune superioară în pagină acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:50
msgid "Home top section"
msgstr "Setări Secțiune Superioară Acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:44
msgid "Home Top Section Settings"
msgstr "Setări Secțiune Superioară Acasă"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:41
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1269
msgid "Home"
msgstr "Acasă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1752
msgid "This tool will load strings from the database into a file to translate via po editor.Ex: custom fields"
msgstr "Această unealtă va încărca siruri de caractere din baza de date într-un fișier pentru a traduce prin poedit. De ex: custom fields"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1750
msgid "Load custom fields translation"
msgstr "Încarcă traducere câmpuri personalizate"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1743
msgid "This tool will clear all GD version numbers so any upgrade functions will run again."
msgstr "Această unealtă va șterge toate numerele de versiune GD astfel încât orice funcții de upgrade vor rula din nou."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1741
msgid "Clear all GD version numbers"
msgstr "Șterge toate numerele de versiune GD"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1732
msgid "This tool can be used when categories are missing from the details table but showing in other places in the backend (only checks posts with missing category info in details table)"
msgstr "Această unealtă poate fi folosită când categoriile lipsesc din tabelul detalii dar apar în alte locuri in admin( verifică doar postările din care lipsește info categorie din tabelul detalii)"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1730
msgid "Sync GD Categories"
msgstr "Sincronizează categorii GD"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1693
msgid "This tool can be used when tags are showing in the backend but missing from the front end."
msgstr "Această unealtă poate fi folosită când etichetele sunt afișate în partea admin a sitului dar lipsesc de pe partea din față a sitului."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1691
msgid "Sync GD tags"
msgstr "Sincronizează etichete GD"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1674
msgid "Checks ratings for correct location and content settings"
msgstr "Verifică evaluări pentru locație corectă și setări conținut"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1672
msgid "Ratings check"
msgstr "Verifică evaluări"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1664
msgid "Checks if the GD database tables have been converted to use multisite correctly."
msgstr "Verifică dacă tabelele bazei de date GD au fost convertite să folosească multisite în mod corect."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1662
msgid "Multisite DB conversion check"
msgstr "Verificare conversie Multisite DB"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1655
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1666
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1676
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1709
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1723
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1734
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1745
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1755
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1764
msgid "Run"
msgstr "Rulează"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1652
msgid "Checks if the GD pages are installed correctly or not."
msgstr "Verifică dacă paginile GD sunt instalate corect."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1650
msgid "GD pages check"
msgstr "Verificare pagini GD"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:284
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1645
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1644
msgid "Description"
msgstr "Descriere"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1643
msgid "Tool"
msgstr "Unealtă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1624
msgid "GD Diagnostic Tools"
msgstr "GD Unelte de Diagnostic"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1415
msgid "Required JS"
msgstr "JS Necesar"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1400
msgid "Required CSS"
msgstr "CSS Necesar"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1239
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1234
msgid "Other Filters"
msgstr "Alte Filtre"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1205
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1240
msgid "Content"
msgstr "Conținut"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1199
msgid "Other Actions"
msgstr "Alte Acțiuni"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:964
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:966
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1009
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1011
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1051
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1053
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1094
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1096
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1138
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1140
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1180
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1182
msgid "Not used"
msgstr "Neutilizat"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:950
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:971
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:995
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1016
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1038
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1058
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1081
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1101
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1125
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1145
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1167
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1187
msgid "Output:"
msgstr "Rezultat:"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:932
msgid "Class"
msgstr "Clasă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:931
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:930
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1204
msgid "Hook"
msgstr "Hook"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:925
msgid "Main Wrapper Actions"
msgstr "Principalele Acțiuni Main Wrapper, porțiune principală"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:884
msgid "Theme Compatibility Imported"
msgstr "Compatibilitate Temă Importată"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:848
msgid "Please select a theme to export"
msgstr "Selectează o temă să exporți"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:841
msgid "Paste the JSON code here and then click import again"
msgstr "Inserează codul JSON aici și apoi fă clic din nou import"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:837
msgid "Import"
msgstr "Importă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:835
msgid "Export"
msgstr "Exportă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:816
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:815
msgid "Select Theme"
msgstr "Selectează Temă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:812
msgid "Select Theme Compatibility Pack"
msgstr "Selectează Pachetul Compatibilitate Temă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:808
msgid "Since Avada 3.8+ they have added hooks for compatibility for GeoDirectory so the header.php modification is no longer required. <a href=\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\" target=\"_blank\">See here</a>"
msgstr "Începând cu Avada 3.8+ au fost adăugate hooks pentru a îmbunătăți compatibilitatea cu GeoDirectory și modificarea header.php nu mai e necesară. <a href=\\\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\\\" target=\\\"_blank\\\">Vezi Aici</a>"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:781
msgid "Theme Compatibility Settings"
msgstr "Setările pentru compatibilitatea temei"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:524
msgid "Post will be updated if both city and map marker position has been changed."
msgstr "Postarea va fi actualizată dacă orașul și markerul de pe hartă au fost schimbate."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:519
msgid "Action For Listing"
msgstr "Acțiune Pentru Listare"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:501
msgid "City Longitude"
msgstr "Longitudine oraș"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:484
msgid "City Latitude"
msgstr "Latitudine oraș"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:472
msgid "Set Location on Map"
msgstr "Pune locația pe hartă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:455
msgid "Choose a country."
msgstr "Alege o țară."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:424
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:440
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:462
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:494
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:511
#: geodirectory_hooks_actions.php:1286
msgid "This field is required."
msgstr "Acest câmp este necesar."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:330
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:346
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:354
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:362
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:372
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1433
msgid "Save changes"
msgstr "Salvează schimbări"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:225
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Schimbările pe care le-ai făcut se vor pierde dacă părăsești această pagină."

#: geodirectory-admin/admin_install.php:221
#: geodirectory-admin/admin_install.php:234
#: geodirectory-admin/admin_install.php:248
#: geodirectory-admin/admin_install.php:257
msgid "Latest Places"
msgstr "Ultimele Locuri"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:220
#: geodirectory-admin/admin_install.php:232
#: geodirectory-admin/admin_install.php:246
#: geodirectory-admin/admin_install.php:255
#: geodirectory-admin/admin_install.php:266
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3353
msgid "My Dashboard"
msgstr "Panou de control"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:217
msgid "Popular Places"
msgstr "Locuri Populare"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:212
#: geodirectory-admin/admin_install.php:228
#: geodirectory-admin/admin_install.php:242
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2880
msgid "Popular Categories"
msgstr "Categorii Populare"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2386
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:882
msgid "Something went wrong"
msgstr "Ceva a mers greșit"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1848
msgid "Load custom fields in to file for translation: ok"
msgstr "Încarcă câmpuri personalizate la fișier pentru traducere: ok"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1845
msgid "Fail to load custom fields in to file for translation, please check file permission:"
msgstr "A eșuat încarcarea câmpurilor personalizate în fișierul pentru traducere, verifică permisiune pentru accesul la fișier:"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1792
msgid "-->FAILED: Location page fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea paginii Locație eșuată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1790
msgid "-->FIXED: Location page fixed"
msgstr "-->FIXAT: Pagina locație fixată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1789
#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1572
msgid "Location"
msgstr "Locație"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1787
msgid "Location page is missing."
msgstr "Pagina Locație lipsește."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1784
msgid "Location page exists with proper setting."
msgstr "Pagina Locație există cu setări corespunzătoare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1767
msgid "-->FAILED: Login page fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea paginii de Autentificare eșuată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1765
msgid "-->FIXED: Login page fixed"
msgstr "-->FIXAT:  Pagina de Autentificare e fixată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1764
#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 language.php:32 upgrade.php:134
msgid "Login"
msgstr "Autentificare"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1762
msgid "Login page is missing."
msgstr "Pagina de autentificare lipsește."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1759
msgid "Login page exists with proper setting."
msgstr "Pagina de autentificare există, cu setări corespunzătoare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1742
msgid "-->FAILED: Info page fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea Paginii Info eșuată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1740
msgid "-->FIXED: Info page fixed"
msgstr "-->FIXAT: Pagina Info e fixată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1739
#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1737
msgid "Info page is missing."
msgstr "Pagina Info lipsește."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1734
msgid "Info page exists with proper setting."
msgstr "Pagina Info există, cu setări corespunzătoare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1717
msgid "-->FAILED: Listing Success page fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea paginii Listare Reușită eșuată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1715
msgid "-->FIXED: Listing Success page fixed"
msgstr "-->FIXAT: Pagina Listare Reușită  e fixată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1714
#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgid "Listing Success"
msgstr "Listare Reușită"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1712
msgid "Listing Success page is missing."
msgstr "Pagina Publicare Anunț lipsește."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1709
msgid "Listing Success page exists with proper setting."
msgstr "Pagina Anunț Creat există, cu setări corespunzătoare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1692
msgid "-->FAILED: Listing Preview page fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea pagina Previzualizare Listare, eșuată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1690
msgid "-->FIXED: Listing Preview page fixed"
msgstr "-->FIXAT: Pagina Previzualizare Listare e fixată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1689
#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgid "Listing Preview"
msgstr "Previzualizare Listare"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1687
msgid "Listing Preview page is missing."
msgstr "Pagina Previzualizare Anunț lipsește."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1684
msgid "Listing Preview page exists with proper setting."
msgstr "Pagina Previzualizare anunț există, cu setări corespunzătoare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1666
msgid "-->FAILED: Add Listing page fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea paginii Adaugă Listare eșuată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1664
msgid "-->FIXED: Add Listing page fixed"
msgstr "-->REPARAT: Pagina Adaugă Listare a fost reparată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1663
#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3416
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3418
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:248
msgid "Add Listing"
msgstr "Adaugă Listare"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1661
msgid "Add Listing page is missing."
msgstr "Pagina Adaugă Anunț lipsește"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1658
msgid "Add Listing page exists with proper setting."
msgstr "Pagina Adaugă Anunț există, cu setări corespunzătoare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1641
msgid "-->FAILED: GD Home page fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea paginii GD Home, eșuată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1639
msgid "-->FIXED: GD Home page fixed"
msgstr "-->FIXAT: Pagina GD Home fixată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1638
#: geodirectory-admin/admin_install.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:130
#: upgrade.php:144
msgid "GD Home page"
msgstr "Pagina GD Home"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1636
msgid "GD Home page is missing."
msgstr "Pagina GD Home lipsește."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1633
msgid "GD Home page exists with proper setting."
msgstr "Pagina GD Home există cu setări corespunzătoare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1523
msgid "Place detail"
msgstr "Detaliu locație"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1522
msgid "Custom sort fields"
msgstr "Sortare personalizată câmpuri"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1521
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1384
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:81 language.php:155
msgid "Reviews"
msgstr "Review-uri"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1519
msgid "Post icon"
msgstr "Pictogramă postare"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1518
msgid "Custom fields"
msgstr "Cămpuri Personalizate"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1517
msgid "Countries"
msgstr "Tari"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1480
msgid "Review content ok"
msgstr "Continutul recenziei este ok"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1475
msgid "-->FAILED: Review content fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixare recenzie conținut a eșuat"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1473
msgid "-->FIXED: Review content fixed"
msgstr "-->FIXAT: Recenzie conținut fixat"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1468
msgid "Review content missing or broken"
msgstr "Recenzie conținut lipsește sau e stricat"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1463
msgid "Review locations ok"
msgstr "Recenzie locații ok"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1458
msgid "-->FAILED: Review locations fix failed"
msgstr "-->EȘUAT: Fixarea review locații a eșuat"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1456
msgid "-->FIXED: Review locations fixed"
msgstr "-->FIXAT: Review locații fixat"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1451
msgid "Review locations missing or broken"
msgstr "Recenzie locații lipsește sau e stricat"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1399
msgid " Upgrade/install scripts will run on next page reload."
msgstr " Upgrade/instalare scripturi va rula la următoarea reîncărcarea a paginii."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1393
msgid " Version: Not Found"
msgstr " Versiune: Negăsită"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1391
msgid " Version: Deleted"
msgstr " Versiune: Ștearsă"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1241
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1338
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1486
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1550
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1817
msgid "Fix"
msgstr "Fixează"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1230
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1330
msgid ": Done"
msgstr ": Făcut"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1143
msgid "%s table converted correctly"
msgstr "Tabela %s convertită corect"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1139
msgid "-->TRY: Please refresh page to run table install functions"
msgstr "-->ÎNCEARCĂ: Reîmprospătează pagina pentru a iniția funcțiile de instalare tabelă"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1125
msgid "ERROR: %s table does not exist"
msgstr "ERROARE: tabela %s nu există"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1111
msgid "ERROR: %s table not converted"
msgstr "ERROARE: tabela %s nu a fost convertită"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1105
msgid "-->PROBLEM: Table %s could not be renamed to %s, this table has info so may need to be reviewed manually in the DB"
msgstr "-->PROBLEMA: Tabela %s nu poate fi redenumită la %s, această tabelă conține informații și trebuie revizuită manual în DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1103
msgid "-->FIXED: Table contained info so we renamed %s to %s incase it is needed in future"
msgstr "-->FIXAT: Tabela conținea informații și am redenumit %s la %s in caz că îți trebuie pe viitor"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1099
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1119
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename table %s to %s, please try manually from DB"
msgstr "-->PROBLEMA: Redenumirea tabelei %s la %s, eșuată. Încearcă manual din DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1097
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1117
msgid "-->FIXED: Table %s renamed to %s"
msgstr "-->FIXAT: Tabela %s redenumită la %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1087
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1094
msgid "-->PROBLEM: Delete table %s failed, please try manual delete from DB"
msgstr "-->PROBLEMA: Ștergerea tabelei %s eșuată, încearcă ștergerea manuală din DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1085
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1092
msgid "-->FIXED: Deleted table %s"
msgstr "-->FIXAT: Tabela %s ștearsă"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1079
msgid "ERROR: Two %s tables found"
msgstr "ERROARE: Două tabele %s găsite"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1068
msgid "-->FIXED: table %s_ms_bak renamed and backed up"
msgstr "-->FIXAT: tabelul %s_ms_bak redenumit si cu backup făcut"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1058
msgid "-->FIXED: restored largest table %s"
msgstr "-->FIXAT: am restaurat cel mai mare tabel %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1049
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1060
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1070
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename tables, please contact support."
msgstr "-->PROBLEMA: Redenumirea tabelelor a eșuat, contactează echipa de asistență."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1047
msgid "-->FIXED: Renamed and backed up the tables"
msgstr "-->FIXAT: Am redenumit tabelele și le-am făcut back-up"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1034
msgid "IMPORTANT: This can be caused by out of date core or addons, please update core + addons before trying the fix OR YOU WILL HAVE A BAD TIME!"
msgstr "IMPORTANT: Aceasta poate fi cauzată de pluginul principal sau de un module addon care nu au fost actualizate. Asigură-te ca ai toate updateurile la zi înainte să repari ceva, altfel vei avea probleme!"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1032
msgid "ERROR: %s_ms_bak table found"
msgstr "Eroare: %s_ms_bak tabel găsit"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1028
msgid "ERROR: You did not follow instructions! Now you will need to contact support to manually fix things."
msgstr "Eroare: Nu ați urmat indicațiile! Acum va trebui să contactați echipa de asistență pentru a corecta manual erorile create."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:940
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order in sorting option dropdown box on %s listing page."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:936
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order on add %s listing form too."
msgstr "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order on add %s listing form too."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:913
msgid "List of fields that will appear in %s listing and search results sorting option dropdown box."
msgstr "Lista câmpilor care apar în meniul desfășurat al opțiunilor de sortare %s anunțuri și rezultate de căutare."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:909
msgid "List of fields that will appear on add new %s listing form"
msgstr "Lista câmpilor care va apărea pe formularul adaugă un nou anunț %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:886
msgid "Click on any box below to make it appear in the sorting option dropdown on %s listing page.<br />To make a field available here, go to custom fields tab and expand any field from selected fields panel and tick the checkbox saying 'Include this field in sort option'."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:882
msgid "Click on any box below to add a field of that type to the add %s listing form. You can use a fieldset to group your fields."
msgstr "Apăsați pe oricare din casetele de mai jos pentru a adăuga un câmp de tipul precizat la formularul pentru anunț %s. Puteți folosi un set de câmpi pentru a grupa câmpii aleși."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:859
msgid "Available sorting options for %s listing and search results"
msgstr "Available sorting options for %s listing and search results"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:855
msgid "Add new %s form field"
msgstr "Adaugă un nou câmp pentru formularul %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:832
msgid "Manage %s Listing Sorting Options Fields"
msgstr "Gestionează Câmpurile Opțiunii de Sortare Anunțuri %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:828
msgid "Manage %s Custom Fields"
msgstr "Administrare %s Campuri Personalizate"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:644
msgid "File Upload"
msgstr "Incărcare Fisier"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:637
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:630
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:623
msgid "Multi Select"
msgstr "Selectare multiplă"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:616
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2724
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2903
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3110
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:643
msgid "Select"
msgstr "Selectează"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:602
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2912
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3116
msgid "Radio"
msgstr "Buton Radio"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:588
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2909
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3113
msgid "Checkbox"
msgstr "Căsuță Bifare"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:574
msgid "Textarea"
msgstr "Casetă Text"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:567
msgid "Date"
msgstr "Dată"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:560
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:245
msgid "Information"
msgstr "Informaţii"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:243
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1520
msgid "Attachments"
msgstr "Atasamente"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:191
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:401
msgid "Set Default Location"
msgstr "Setează locatie implicită"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:190
msgid "Notifications"
msgstr "Notificari"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:189
msgid "Titles & Metas"
msgstr "Titluri și Meta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:188
msgid "Permalinks"
msgstr "Legaturi permanente"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:187
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:19
msgid "General"
msgstr "General"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6163
msgid "Please update core GeoDirectory or some addons may not function correctly."
msgstr "Te rog, actualizează Geodirectory sau unele module adiționale nu vor funcționa corect."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3766
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2019
msgid "No data found in csv file."
msgstr "Date negăsite în fișierul csv."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3742
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1991
msgid "The uploaded file is not a valid csv file. Please try again."
msgstr "Fişierul incarcat nu este un fişier cvs valid. Te rugăm sa încerci din nou."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3456
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3545
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3615
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3675
msgid "No records to export."
msgstr "Nu sunt înregistrări de exportat."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3648
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3708
msgid "Fail, something wrong to create csv file."
msgstr "Ups, cevea nu a mers la crearea fișierului csv."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3312
msgid "GeoDirectory does not have access to your filesystem, thing like import/export will not work. Please define your details in wp-config.php as explained here"
msgstr "Geodirectory nu are acces la sistemul de fişiere, instrumentele import si export nu vor funcționa. Te rog definește aceste detalii în wp-config.php în felul în care este explicat aici"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:454
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:525
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3134
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3191
msgid "Complete!"
msgstr "Complet!"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3100
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3138
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3169
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3195
msgid "Exporting..."
msgstr "Exportare..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2916
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr "%s / %s element(e) nu au putut fi adăugate datorita campurilor goale şi/sau  a adresei invalide(oraş, judeţ, latitudine, longitudine)."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2906
msgid "%s / %s item(s) ignored due to already exists."
msgstr "%s / %s element(e) au fost ignorate deoarece ele exista deja."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2899
msgid "%s / %s item(s) added."
msgstr "%s / %s element(e) adăugate."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2892
msgid "%s / %s item(s) updated."
msgstr "%s / %s element(e) actualizate."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2886
msgid "Total %s item(s) found."
msgstr "Total elemente găsite %s ."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2527
msgid "GD Categories: Export CSV"
msgstr "GD Categorii: Exportă CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2464
msgid "Ignore item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "Ignora elementul dacă elementul cu cat_id/cat_slug există deja."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2463
msgid "Update item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "Actualizează elementul dacă elementul cu cat_id/cat_slug există deja."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2456
msgid "GD Categories: Import CSV"
msgstr "GD Categorii: Importa CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2442
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2545
msgid "Export CSV"
msgstr "Exporta CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2436
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2541
msgid "Elapsed Time:"
msgstr "Timp rămas:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2428
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2540
msgid "Progress:"
msgstr "Progres:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2420
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2537
msgid "Please select the maximum number of entries per csv file (defaults to 5000, you might want to lower this to prevent memory issues on some installs)"
msgstr "Te rog, selectează numărul maxim de intrări pe un fișier csv( standard e 5000, dar poate vrei un număr mai mic pentru a evita suprasolicitarea memoriei) insuficientă la unele instalări."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2419
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2536
msgid "Max entries per csv file:"
msgstr "Maximul de intrări pe un fișier csv:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2412
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2532
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:418
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:166
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:288
msgid "Post Type:"
msgstr "Tip Articol:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2406
msgid "GD Listings: Export CSV"
msgstr "GD Anunţuri: Exporta CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2388
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2509
msgid "Continue Import Data"
msgstr "Continuă importarea de date"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2347
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2468
msgid "Download Sample CSV"
msgstr "Descarca Exemplu CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2343
msgid "Ignore listing if post with post_id already exists."
msgstr "Ignoră anunţul dacă un anunț cu acelați post_id există deja."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2342
msgid "Update listing if post with post_id already exists."
msgstr "Actualizează anunţul daca articolul post_id există deja."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2335
msgid "GD Listings: Import CSV"
msgstr "GD Anunţuri: Importare CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Recommended Value"
msgstr "Valoare Recomandată"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Current Value"
msgstr "Valoare Curentă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "PHP Settings"
msgstr "Setări PHP"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2307
msgid "Note: In case GD import & export csv not working for larger data then please check and configure following php settings."
msgstr "Notă: Dacă GD importă și exportă csv nu funcționează pentru un volum mare de date, atunci verificați și configurați următoarele setări php."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2305
msgid "PHP Requirements for GD Import & Export CSV"
msgstr "Cerințe PHP pentru Import și Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2292
msgid "Import & export csv for GD listings & categories."
msgstr "Importare şi exportate CSV pentru GD anunturi si categorii."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2291
msgid "GD Import & Export CSV"
msgstr "GD Importare si Exportare CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2214
msgid "Import & Export"
msgstr "Importare si Exportate"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2029
msgid "Welcome to GeoDirectory, please have a look <a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">here</a> to get started. :)"
msgstr "Bine ați venit pe GeoDirectory, aflați mai multe <a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">aici</a> documentația de început. :)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1876
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:51
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:70
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:133
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:45
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:72
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:91
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:118
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:152
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:311
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:350
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:591
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:763
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2319
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2384
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2494
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2962
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3020
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3083
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3307
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:783
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:259
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:268
msgid "No"
msgstr "Nu"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1866
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:42
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:61
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:124
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:36
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:63
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:82
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:109
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:143
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:305
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:344
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:585
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:757
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2313
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2378
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2488
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2956
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3014
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3038
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3077
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3301
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:79
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:785
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:186
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:257
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:270
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1865
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1875
msgid "Listing published"
msgstr "Anunţul a fost publicat"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1820
#: geodirectory_template_actions.php:2523
msgid "Please drag &amp; drop the images to rearrange the order"
msgstr "Trage și plasează pentru a reordona"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1807
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
#: geodirectory_template_actions.php:2508
msgid "Select Files"
msgstr "Selectează fişierele"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1805
#: geodirectory_template_actions.php:2506
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Trage și plasează fişierele pentru a le încărca"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1766
#: geodirectory_template_actions.php:2491
msgid "You can upload unlimited images with this package"
msgstr "Cu acest pachet poti incarca un numar nelimitat de imagini"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "images with this package"
msgstr "imagini cu caest pachet"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory_template_actions.php:2485
msgid "image with this package"
msgstr "imagine cu acest pachet"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2485
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "You can upload"
msgstr "Poţi încărca"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1749
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagine Prim Plan"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1590
msgid "Authorize"
msgstr "Autorizează"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1581
msgid "Authorized"
msgstr "Autoriyat"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1580
msgid "Deauthorize"
msgstr "Revocarea autorizației"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1540
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Alege ţări&hellip;"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1524
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Alege o ţară&hellip;"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1502
msgid "Select a page..."
msgstr "Selectează o pagină..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1365
msgid "Note: Tick respective post type or categories which you want to hide from home page map widget."
msgstr "Notă: Bifează tipul de anunțuri sau categorii pe care vrei să le ascunzi de pe piesa care afișează harta paginii acasă."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1285
msgid "Default post type search on map"
msgstr "Căutare tip postare, post type, implicită pe hartă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1262
msgid "CHINESE (TRADITIONAL)"
msgstr "Chineză (Tradiţională)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1261
msgid "CHINESE (SIMPLIFIED)"
msgstr "Chineză (Simplificată)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1260
msgid "VIETNAMESE"
msgstr "Vietnameză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1259
msgid "UKRAINIAN"
msgstr "Ucraineană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1258
msgid "TURKISH"
msgstr "Turcă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1257
msgid "THAI"
msgstr "TAILANDEZĂ"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1256
msgid "TELUGU"
msgstr "TELUGU"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1255
msgid "TAMIL"
msgstr "TAMIL"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1254
msgid "TAGALOG"
msgstr "FILIPINEZĂ"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1253
msgid "\tSWEDISH"
msgstr "\tSUEDEZĂ"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1252
msgid "SERBIAN"
msgstr "Sârbă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1251
msgid "SLOVENIAN"
msgstr "Slovenă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1250
msgid "SLOVAK"
msgstr "Slovacă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1248
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1249
msgid "RUSSIAN"
msgstr "Rusă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1247
msgid "ROMANIAN"
msgstr "Romană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1246
msgid "PORTUGUESE (PORTUGAL)"
msgstr "Portugheză (Portugalia)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1245
msgid "PORTUGUESE (BRAZIL)"
msgstr "Portugheză (Brazilia)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1244
msgid "PORTUGUESE"
msgstr "Portugheză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1243
msgid "POLISH"
msgstr "Poloneză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1242
msgid "NORWEGIAN"
msgstr "Norvegiană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1241
msgid "DUTCH"
msgstr "Olandeză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1240
msgid "MARATHI"
msgstr "MARATHI"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1239
msgid "MALAYALAM"
msgstr "MALAYALAM"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1238
msgid "LATVIAN"
msgstr "Letonă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1237
msgid "LITHUANIAN"
msgstr "Lituaniană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1236
msgid "KOREAN"
msgstr "Koreană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1235
msgid "KANNADA"
msgstr "Kannada"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1234
msgid "JAPANESE"
msgstr "Japoneză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1233
msgid "HEBREW"
msgstr "Ebraică"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1232
msgid "ITALIAN"
msgstr "Italiană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1231
msgid "INDONESIAN"
msgstr "Indoneziană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1230
msgid "HUNGARIAN"
msgstr "Ungureşte"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1229
msgid "CROATIAN"
msgstr "Croată"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1228
msgid "HINDI"
msgstr "Hindi"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1227
msgid "GUJARATI"
msgstr "GUJARATI"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1226
msgid "GALICIAN"
msgstr "Galiciană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1225
msgid "FRENCH"
msgstr "Franceză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1224
msgid "FILIPINO"
msgstr "Filipineză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1223
msgid "FINNISH"
msgstr "Finlandeză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1222
msgid "FARSI"
msgstr "PERSANĂ"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1220
msgid "SPANISH"
msgstr "Spaniolă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1219
msgid "ENGLISH (GREAT BRITAIN)"
msgstr "Engleza(UK)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1218
msgid "ENGLISH (AUSTRALIAN)"
msgstr "Engleză (Australiană)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1217
msgid "ENGLISH"
msgstr "Engleză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1216
msgid "GREEK"
msgstr "Greacă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1215
msgid "GERMAN"
msgstr "Germană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1214
msgid "DANISH"
msgstr "Daneză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1213
msgid "CZECH"
msgstr "Cehă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1212
msgid "CATALAN"
msgstr "Catalană"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1211
msgid "BENGALI"
msgstr "Bengaleză"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1210
msgid "BULGARIAN"
msgstr "Bulgară"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1209
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1221
msgid "BASQUE"
msgstr "Bască"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1208
msgid "ARABIC"
msgstr "Arabă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1203
msgid "Default map language"
msgstr "Limba prestabilită pentru hartă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1192
msgid "save to remove file"
msgstr "salvează pentru a înlătura fișierul"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1191
msgid "remove file (set to empty)"
msgstr "eliminare fişier (prestabilit gol)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1103
msgid "Hard Crop"
msgstr "Tăiere exactă"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1098
msgid "Height"
msgstr "Înalţime"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1093
msgid "Width"
msgstr "Lungime"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2376
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2497
msgid "Import Data Status :"
msgstr "Status Încarcare Date:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2391
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2512
msgid "Wait, processing import data..."
msgstr "Finalizare importare date, te rugâm sa astepţi..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2389
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2510
msgid "Terminate Import Data"
msgstr "Termină Încărcare Date"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:833
msgid "No Categories"
msgstr "Nicio Categorie"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:795
msgid "days overdue"
msgstr "zile întârziere"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:790
msgid "days left"
msgstr "zile rămase"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:777
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:803
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:748
msgid "Expires"
msgstr "Expiră"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:738
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:628
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:207
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:737
msgid "Location (ID)"
msgstr "Locație (ID)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:720
msgid "Extend Geodirectory"
msgstr "Extinde Geodirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:703
msgid "Theme Compatibility"
msgstr "Compatibilitate Teme"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:687
msgid "GD Tools"
msgstr "Instrumente GD"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:659
msgid "Sorting Options"
msgstr "Opţiuni de Sortare"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:656
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1535
msgid "Custom Fields"
msgstr "Cămpuri personalizate"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1331 geodirectory_template_tags.php:59
msgid "of"
msgstr "de"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:434
msgid "Are you sure you want to delete dummy data?"
msgstr "Esti sigur că vrei să ștergi datele de test, dummy?"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:410
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:637
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:783
msgid "Geocode was not successful for the following reason:"
msgstr "Geocode nu a avut succes pentru următorul motiv:"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:274
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will help to set location of all dummy data."
msgstr "Te rog %sapasă aici%s pentru a stabili o locație implicită. Aceasta va fi atribuită datelor de test, dummy."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:396
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:397
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Acţiune eşuată. Reîmprospătează pagina și încearcă din nou."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:367
msgid "CURL is not installed on this server, this can cause problems, please ask your server admin to install it."
msgstr "CURL nu este instalat pe acest server, acest lucru poate cauza probleme. Pentru instalare contactează administratorul serverului."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:362
#: geodirectory-functions/template_functions.php:215
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will make the plugin work properly."
msgstr "Te rugăm să faci %sclick aici%s pentru a prestabili o locație standard, aceasta va permite buna funcționare a pluginului."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:346
msgid "Error: Your settings have not been saved, please try again."
msgstr "Eroare : Setările nu au fost salvate , te rugăm să încerci din nou ."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:344
msgid "Error: You can not add same permalinks for both Listing and Location, please try again."
msgstr "Eroare : Nu poți adăuga aceleași link permanent  pentru Anunţ și Locatie , te rugăm să încerci din nou ."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:336
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Setările tale au fost salvate."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:328
msgid "Geodirectory has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr "Geodirectory a fost instalat şi configurat.  Enjoy! :)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Support us by leaving a rating!"
msgstr "Susţineţi-ne lăsând un review!"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Like Geodirectory?"
msgstr "Îţi place Geodirectory?"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:250
msgid "Geodirectory"
msgstr "Geodirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:180
#: geodirectory_template_tags.php:183
msgid "Allowed Files"
msgstr "Fişiere Permise"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3591 language.php:132
msgid "Note: List out any special offers (optional)"
msgstr "Notă:  Adaugă oferta specială (opţional)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3590
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3592
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3600
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1370 language.php:61
msgid "Special Offers"
msgstr "Oferte Speciale"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3576
msgid "Add video code here, YouTube etc."
msgstr "Adaugă cod video, YouTube, etc."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3575
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3577
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3585
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1363
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3561
msgid "You can enter your business or listing facebook url."
msgstr "Introdu adresa paginii de Facebook."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3560
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3562
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3570 language.php:67
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3546
msgid "You can enter your business or listing twitter url."
msgstr "Introdu o adresă de twitter, dacă e cazul."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3545
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3547
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3555 language.php:66
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3531
msgid "You can enter your business or listing website."
msgstr "Introdu websiteul businessului sau al anunțului."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3530
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3532
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3540 language.php:65
#: language.php:170
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3516
msgid "You can enter your business or listing email."
msgstr "Introdu e-mailul businessului sau al anunțului."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:609
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3515
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3517
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3555
#: geodirectory-templates/popup-forms.php:69 language.php:39 language.php:64
#: language.php:169 language.php:190
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3501 language.php:125
msgid "You can enter phone number,cell phone number etc."
msgstr "Poţi intoduce număr de telefon fix, mobil etc."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:595
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3500
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3502
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3510 language.php:63
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3486
msgid "Enter Business or Listing Timing Information.<br/>eg. : 10.00 am to 6 pm every day"
msgstr "Introdu orarul de funcționare. <br/>De ex. : 10.00 am până la 6.00 pm, în fiecare zi"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:581
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3485
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3487
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3495 language.php:62
msgid "Time"
msgstr "Timpul"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3478
msgid "Select Map View"
msgstr "Selectează vizualizare hartă"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:397
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3477
msgid "Set Address On Map"
msgstr "Poziţionează adresa pe hartă"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3476
msgid "Zip/Post Code"
msgstr "Codul Poştal"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:446
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3475
msgid "Country"
msgstr "Ţara"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:430
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3474
msgid "Region"
msgstr "Judeţ"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:414
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3473
msgid "City"
msgstr "Oraşul"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3471
msgid "Address fields are required"
msgstr "Câmpul adresă este obligatoriu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3460
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3462
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3472
msgid "Address"
msgstr "Adresă"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3446
msgid "SELECT listing category FROM here. SELECT at least one CATEGORY"
msgstr "Selectează categoria de aici. Selectează cel puţin o categorie"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3445
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3447
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3455 language.php:69
#: language.php:228
msgid "Category"
msgstr "Categorie"