# Translation of GeoDirectory Core in Slovak
# This file is distributed under the same license as the GeoDirectory Core package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 11:42:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: sk\n"
"Project-Id-Version: GeoDirectory Core\n"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1236
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s koncept aktualizovaný. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Náhľad %s</a>"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1330 geodirectory_template_tags.php:58
msgid "Image"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3333
msgid "' (apostrophe)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:380
msgid "This will try to dequeue any other Font Awesome versions loaded by other sources if they are added with `font-awesome` or `fontawesome` in the name."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:374
msgid "Dequeue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:369
msgid "Used only with the JS version, this will make pseudo-elements work but can be CPU intensive on some sites."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:362
msgid "Enable JS pseudo elements (not recommended)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:356
msgid "This enables v4 classes to work with v5, sort of like a band-aid until everyone has updated everything to v5."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:351
msgid "Enable v4 shims compatibility"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:344
msgid "Backend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:342
msgid "Frontend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:340
msgid "Frontend + Backend (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:336
msgid "Enqueue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:309
msgid "Latest - %s (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:305
msgid "Version"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:298
msgid "CSS (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:294
msgid "Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:277
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:404
msgid "h2 (if main content of page)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:403
msgid "h3 (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:399
msgid "Title tag:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:94
msgid "- Monitor the contact system for spam and abuse."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:93
msgid "- Send your contact message and details to the listings contact email."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:90
msgid "We may collect information about you when you submit a contact form to a listing. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address and contact texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:89
msgid "Listing contact forms"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:87
msgid "- Notify you of user interactions such as reply notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:86
msgid "- Notify you of interactions such as approval or rejection of your review."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:85
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request)."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:82
msgid "We collect information about you during the leave a review process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address, website url, image(s), review ratings and review texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:79
msgid "- Set up and administer your account, provide technical and/or customer support, and to verify your identity. We do this on the basis of our legitimate business interests."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:78
msgid "- Respond to your queries or complaints."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:77
msgid "- Notify you of user interactions such as but not limited to review and contact notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:76
msgid "- Provide a way for users to contact your listing via the provided contact information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:75
msgid "- Send you important account/order/service information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:74
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request) and allow website users to search and view submitted listing information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:72
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:83
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:91
msgid "Handling this data also allows us to:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:71
msgid "We collect information about you during the add listing process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, phone number, address, locations details including GPS co-ordinates and any other details that might be requested from you for the purpose of adding your business/personal listings."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:49
msgid "User Listing Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:34
msgid "User %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:527
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:54
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:57
msgid "GeoDirectory Favorite Listings"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:487
msgid "Review Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:481
msgid "Review Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:475
msgid "Review Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:469
msgid "Review Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:463
msgid "Review City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:457
msgid "Rating (Overall)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:391
msgid "Main Listing URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:387
msgid "Main Listing Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:380
msgid "Link Business URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:376
msgid "Link Business Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:249
msgid "Post Neighbourhood"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:244
msgid "Post Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:240
msgid "Post Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:236
msgid "Post Zip"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:232
msgid "Post Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:228
msgid "Post Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:224
msgid "Post City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:220
msgid "Post Address"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:185
msgid "Post Featured"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:178
msgid "Post Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:169
msgid "Post Rating"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:158
msgid "Post Images"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:142
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:539
msgid "Post URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:137
msgid "Post Tags"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:131
msgid "Default Category"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:126
msgid "Post Categories"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:121
msgid "Submit IP"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:116
msgid "Post Status"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:111
msgid "Post Modified Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:106
msgid "Post Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:102
msgid "Post Description"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:98
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:535
msgid "Post Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:94
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:531
msgid "Post ID"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:170
msgid "Removed \"Favorite Listings\" data from user."
msgstr ""

#. translators: %d: Review ID
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:75
msgid "Review %d contains personal data but could not be anonymized."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:640
msgid "PM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:639
msgid "AM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:638
msgid "pm"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:637
msgid "am"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:634
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:633
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:632
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:631
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:630
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:629
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:628
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: language.php:322
msgid "Czechia"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:2630
msgid "Awaiting Review"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1300
msgid "Please type a reply."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1299
msgid "Please type a review."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:537
msgid "Hide if no posts:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:501
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:572
msgid "to"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/location_functions.php:709
#: geodirectory-functions/location_functions.php:711
#: geodirectory-functions/location_functions.php:717
msgctxt "in location"
msgid "in %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Me"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Near:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3739
msgid "All %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3134
msgid "Select post types to disable front end WPML duplicate translation. For selected post types the WPML duplicate option will be disabled from listing detail page sidebar."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3133
msgid "Disable WPML duplicate translation"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3104
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3096
msgid "Create duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3085
msgid "(duplicate)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Translate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Language"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3071
msgid "Translate Listing"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:128
msgid "Error 404 - Page not found"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:124
msgid "Blog"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:112
msgid "To search the site please enter a valid term"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:108
msgid "Search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:101
msgid "search result for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:97
msgid "search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:84
msgid "for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:81
msgid "Author Archive"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:77
msgid "Archive for year:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:73
msgid "Archive for month:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:69
msgid "Archive for date:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:65
msgid "Archive for category:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:58
msgid "Tag Archive for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:399
msgid "You are not allowed to translate this listing."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:396
msgid "Translation can be done from original listing only."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:117
msgid "Notify to admin on post submit"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1181
msgid "This will cache the map JSON for 24 hours or until a GD listing is saved."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1180
msgid "Enable map cache"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1174
msgid "Map Cache (Beta)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:276
msgid "Pending Review"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:235
msgid "Set the size of the image to use on the listing pages and widgets."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:234
msgid "Listing image size"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2480
msgid "Select the plugin(s) for which all data should be completely removed when the plugin is deleted."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6643
msgid "GD Default"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4683
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4779
msgid "The file you are uploading is not valid. There are problems with the file columns."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1273
msgid "Are you sure you wish to delete this listing?"
msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať tento záznam?"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1323
msgid "My Location"
msgstr "Moja poloha"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1077
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:242
msgid "My location"
msgstr "Moja poloha"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2760
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Komentár"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2758
msgid "No Comments"
msgstr " Žiadne komentáre"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2756
msgid "% Comments"
msgstr "% Komentárov"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:41
msgid "This allows to disable overwriting by Yoast SEO titles & metas on GD pages. If ticked then GD pages will use titles & metas settings from GeoDirectory > Titles & Metas. Otherwise it will use titles & metas settings from SEO > Titles & Metas."
msgstr "Toto zakáže prepisovanie nadpisov a meta dát pluginom Yoast SEOna stránkach GD. Ak je zaškrtnuté, potom stránky GD použijú nadpisy a meta dáta z GeoDirectory > Napdisy a Meta Dáta. Inak sa použijú nastavenia pre nadpisy a meta dáta zo SEO > Napdisy a Meta údaje."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:40
msgid "Disable overwrite by Yoast SEO titles & metas on GD pages"
msgstr "Vypnúť prepisovanie Nadpisov a Meta dát pluginom Yoast SEO na stránkach GD"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:34
msgid "Title & Metas Settings"
msgstr "Nastavenia Nadpisov a Meta dát"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:79
msgid "Disable review stars for certain CPT without disabling comments on listings."
msgstr "Vypnutie hodnotiacich hviezd pre niektoré CPT bez vypnutia komentárov pre záznamy."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:78
msgid "Disable review stars for CPT"
msgstr "Vypnúť hodnotiace hviezdy pre CPT"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1761
msgid "This tool will drop and re-add the countries table, it is meant to refresh the list when countries are added/removed, if you have duplicate country problems you should merge those first or you could have orphaned posts."
msgstr "Tento nástroj odstráni a znovu pridá tabuľku štátov, je to pre prípad, keď niektoré štáty boli pridané / odstránené. Ak máte problém s duplicitou štátov, potom musíte najskôr tieto spojiť, inak niektoré zo záznamov ostanú bez štátov."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1759
msgid "Reload Countries table"
msgstr "Znovu načítať tabuľku Krajín"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2549
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2544
msgid "Table dropped, refresh page to reinstall."
msgstr "Tabuľka vymazaná, obnovením stránky prebehne preinštalácia."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:653
msgid "%s Settings"
msgstr "%s Nastavenia"

#: language.php:243
msgid "Please transfer all images in <b>'%s'</b> folder."
msgstr "Prosím presuňte všetky obrázky v zložke <b>'%s'</b>."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1322
msgid "Do you wish to Deauthorize and break Analytics?"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1320
msgid "Via {viaNumber}"
msgstr "Cez {viaNumber}"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1319
msgid "Start"
msgstr "Začať"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1274
msgid "Deleting the main listing of a franchise will turn all franchises in regular listings. Are you sure wish to delete this main listing?"
msgstr "Vymazaním hlavného záznamu, vypnete všetky oprávnenia v záznamoch. Ste si istý, že chcete vymazať tento záznam?"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:390
msgid "Enable marker cluster?"
msgstr "Zapnúť značky na mape (marker cluster)?"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:116
msgid "Show parent categories only"
msgstr "Zobraziť iba rodičovské kategórie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:298
msgid "Don't filter for current viewing category"
msgstr "Nefiltrovať aktuálne zobrazovanú kategóriu"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:296
msgid "Don't filter for current viewing post type"
msgstr "Nefiltrovať pre aktuálne zobrazenie typu príspevku"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:78
msgid "Phone number"
msgstr "Telefónne číslo"

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:670
#: geodirectory_shortcodes.php:1348
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:108
#: geodirectory-functions/google_analytics.php:115
msgid "Please check Google Analytics Settings"
msgstr "Prosím skontrolujte nastavenia Google Analystics"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1721
msgid "Video Preview Placeholder"
msgstr "Zástupný náhľad pre video"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:356
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job Sector ie: Private Sector,Public Sector"
msgstr "Pridať vysúvací zoznam pre možnosť výberu práce v sektore napr: Súkromný sektor, Verejný sektor"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:327
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job ie: Full Time, Part Time"
msgstr "Pridať vysúvací zoznam pre možnosť vyberania druhu práce napr: Plný úväzok, Čiastočný úväzok..."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:295
msgid "Get Directions Link"
msgstr "Získať odkaz pre navigovanie"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:268
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:296
msgid "Adds a input for twitter username and outputs feed."
msgstr "Pridať pole pre Užívateľské meno Twitter a výstupný feed."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:267
msgid "Twitter feed"
msgstr "Twitter feed"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:251
msgid "Select Features/,Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr "Vyberte Vlastnosti/,Centrálne plynové vykurovanie,Centrálne naftové kúrenie,Dvojité okná,Trojité okná,Predzáhradka,Garáž,Súkromná príjazdová cesta,Parkovisko pre Off-Road,Krb"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:239
msgid "Adds a select input for the property features."
msgstr "Pridajte vysúvací zoznam pre vlastnosti objektu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:211
msgid "Adds a input for the property area."
msgstr "Pridajte pole pre rozlohu objektu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:182
msgid "Adds a select input for the number of bathrooms."
msgstr "Pridajte vysúvací zoznam pre počet kúpelní."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:153
msgid "Adds a select input for the number of bedrooms."
msgstr "Pridajte vysúvací zoznam pre počet izieb."

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:136
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage"
msgstr "Vyberte Typ Objektu/,Samostatný dom,Dvojdom,Byt, Bungalow,Dvojdom Bumgalow,Chata,Mestský dom,Koncový dom - radová zástavba,Dom v radovej zástavbe,Chalupa"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:124
msgid "Adds a select input for the property type ie: Detached house, Apartment"
msgstr "Pridajte vysúvací zoznam pre voľbu typu objektu napr: Dom, Byt"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:95
msgid "Adds a select input to be able to set the furnishing status of a property ie: Unfurnished, Furnished"
msgstr "Pridajte vysúvací zoznam pre voľbu zariadenia objektu napr: Nezariadený, Zariadený"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:94
msgid "Property Furnishing"
msgstr "Zariadenie objektu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:78
msgid "Select Status/,For Sale,For Rent,Sold,Let"
msgstr "Vyberte Stav/,Predaj,Prenájom,Predané,Prenajaté"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:66
msgid "Adds a select input to be able to set the status of a property ie: For Sale, For Rent"
msgstr "Pridajte vysúvací zoznam, pre voľbu stavu nemovitosti napr: Na predaj, Na prenájom"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:29
msgid "Adds a input for a price field. This will let you filter and sort by price."
msgstr "Pridajte pole pre cenu. Toto Vám umožní filtrovať na základe ceny."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3425
msgid "Right"
msgstr "V pravo"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3424
msgid "Left"
msgstr "V ľavo"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3419
msgid "Select the currency symbol placement."
msgstr "Vyberte umiestnenie symbolu pre menu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3417
msgid "Currency symbol placement :"
msgstr "Umiestnenie symbolu meny :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3398
msgid "Select the currency symbol."
msgstr "Vyberte symbol pre menu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3396
msgid "Currency symbol :"
msgstr "Symbol pre menu :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3381
msgid "Always (.00)"
msgstr "Stále (.00)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3380
msgid "If used (not .00)"
msgstr "Ak existujú (nič .00)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3375
msgid "Select how the decimal is displayed"
msgstr "Vyberte, ako sa majú zobrazovať desatinné miesta"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3373
msgid "Decimal display :"
msgstr "Zobrazenie desatinných miest :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3352
msgid "Select the decimal separator."
msgstr "Vyberte oddeľovač desatinných miest."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3350
msgid "Decimal separator :"
msgstr "Oddeľovač desatinných miest :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3334
msgid "(none)"
msgstr "(žiadny)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3332
msgid " (space)"
msgstr " (medzera)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3357
msgid ". (period)"
msgstr ". (bodka)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3330
msgid "\\ (slash)"
msgstr "\\ (opačné lomítko)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3329
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3358
msgid ", (comma)"
msgstr ", (čiarka)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3324
msgid "Select the thousand separator."
msgstr "Vyberte oddeľovač tisícok."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3322
msgid "Thousand separator :"
msgstr "Oddeľovač tisícok :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3292
msgid "Select if this field should be displayed as a price value. "
msgstr "Vyberte, či toto pole má byť zobrazené ako cena."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3290
msgid "Display as price? :"
msgstr "Zobraziť ako cenu? :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3241
msgid "Allowed file types :"
msgstr "Povolené typy súborov:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3068
msgid "This will show/hide the longitude fields in the address section add listing form."
msgstr "Toto schová/zobrazí pole pre zadanie longitude (zemepisnej dĺžky) v sekcii adresa a formuláru pre pridať záznam."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3066
msgid "Show latitude and longitude"
msgstr "Zobraziť Latitude a Longitude (zemepisná šírka a dĺžka)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3029
msgid "Select if you want to `set default map` options in address section. ( Satellite Map, Hybrid Map, Terrain Map)"
msgstr "Vyberte či chcete použiť \"prednastavenie zobrazenia mapy\" v sekcii adresa (Satelitná, Hybridná, Terénna mapa)."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3005
msgid "Do you want to use the user defined map zoom level from the add listing page?"
msgstr "Chcete použiť nastavenie užívateľa pre priblíženie (zoom) mapy zo stránky Pridať záznam?"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2778
msgid "Select if you want to show the advanced editor on add listing page."
msgstr "Vyberte, či chcete zobraziť rozšírený editor na stránke Pridať záznam."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2479
msgid "Set if this sort option is active or not, if not it will not be shown to users."
msgstr "Nastavte, či táto možnosť triedenia je aktívna, alebo nie, ak nieje aktívna, nebude zobrazovaná užívateľom."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2477
msgid "Is active"
msgstr "Je aktívne"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2436
msgid "Frontend title"
msgstr "Názov pre Užívateľskú časť"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2369
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (Z-A,100-0 or ON)"
msgstr "Vyberte, či sa má táto voľba zobraziť pri možnostiach triedenia (Z-A, 100-0 alebo Zapnúť)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2367
msgid "Show Descending Sort (high to low)"
msgstr "Triediť zostupne (od najväčšieho po najmenšie)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2348
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2412
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2455
msgid "This sets the option as the overall default sort value, there can be only one."
msgstr "Toto nastaví možnosť ako predvolené triedenie pre všetko, môže byť iba jedno."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2346
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2410
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2453
msgid "Default sort?"
msgstr "Predvolené triedenie?"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2396
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2438
msgid "This is the text used for the sort option."
msgstr "Toto je text použitý pre možnosti triedenia."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2304
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (A-Z,0-100 or OFF)"
msgstr "Vyberte, či sa má táto voľba zobraziť pri možnostiach triedenia (A-Z, 0-100 alebo Vypnúť)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2302
msgid "Show Ascending Sort (low to high)"
msgstr "Triediť vzostupne (od najmenšieho po najväčšie)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1951
msgid "Sort alphabetically by title"
msgstr "Triediť abecedne na základe názvu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1942
msgid "Sort by the overall rating value"
msgstr "Triediť na základe celkového hodnotenia"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1933
msgid "Sort by the number of reviews"
msgstr "Triediť na základe počtu hodnotení"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1924
msgid "Sort by date added"
msgstr "Triediť na základe dátumu pridania"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1914
msgid "Random sort (not recommended for large sites)"
msgstr "Náhodné triedenie (neodporúča sa pre stránky s veľkým počtom záznamov)"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:747
msgid "Lets you use this filed as a sorting option, set from sorting options above."
msgstr "Umožňuje použiť toto pole pre triedenie. Vyberte z možností triedenia vyššie."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:697
msgid "(Enter class `gd-comma-list` to show list as comma separated)"
msgstr "(Zadajte triedu 'gd-comma-list' pre zobrazenie oddelené čiarkou)"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:617
msgid "Enter text for the error message if the field is required and has not fulfilled the requirements."
msgstr "Zadajte text chybového hlásenia, ak je pole povinné a pri kontrole sa zistilo, že hodnota poľa je nesprávna."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:465
msgid "Select locations"
msgstr "Vybrať umiestnenie"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:433
msgid "Map bubble"
msgstr "Informačná bublina na mape"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:432
msgid "Details page own tab"
msgstr "Stránka detailu - vlastná časť"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:431
msgid "Listings page"
msgstr "Stránka záznamu"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:430
msgid "More info tab"
msgstr "V časti Viac"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:429
msgid "Details page sidebar"
msgstr "Detaily v bočnom panely stránky"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:418
msgid "Select in what locations you want to display this field."
msgstr "Vyberte v akom mieste chcete, aby sa zobrazovalo toto pole."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:416
msgid "Show in what locations?:"
msgstr "Ukázať v akých miestach?:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:380
msgid "A default value for the field, usually blank. (for \"link\" this will be used as the link text)"
msgstr "Prednastavená hodnota poľa, zvyčajne prázdne. (pre \"odkaz\" bude použité ako zástupný text)"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:378
msgid "A default value for the field, usually blank. Ex: info@mysite.com"
msgstr "Prednastavená hodnota poľa, zvyčajne prázdne. napr: info@mojastranka.tld"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:376
msgid "Should the checkbox be checked by default?"
msgstr "Má byť zaškrtávacie políčko prednastavené ako zaškrtnuté?"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:335
msgid "If yes is selected then only site admin can see and edit this field."
msgstr "Ak je zvolené áno, potom iba administrátor stránky môže vidieť a editovať toto pole."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:296
msgid "If no is selected then the field will not be displayed anywhere."
msgstr "Ak je zvolené nie, pole nebude zobrazované."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:268
msgid "Must not contain spaces or special characters"
msgstr "Nesmie obsahovať medzery, alebo špeciálne znaky"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:264
msgid "This is a unique identifier used in the HTML, it MUST NOT contain spaces or special characters."
msgstr "Toto je jedinečný identifikátor použitý v HTML, NESMIE obsahovať medzery, alebo špeciálne znaky."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:236
msgid "This will be shown below the field on the add listing form."
msgstr "Toto bude zobrazené pod poľom vo formulári \"Pridať záznam\""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:208
msgid "This will be the title for the field on the frontend."
msgstr "Toto bude názov pre pole v užívateľskej časti stránky."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:180
msgid "This is used as the field setting name here in the backend only."
msgstr "Toto je použité ako meno nastavenia poľa iba v administračnej časti stránky."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:192
msgid "In most cases this is not required, this is to comply with certain country laws such as Germany."
msgstr "Vo veľa prípadoch, toto nieje vyžadované, avšak v niektorých štátoch je to povinné zo zákona ako napríklad Nemecko."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:191
msgid "Anonymize user IP?"
msgstr "Zanonymniť IP užívateľa?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:182
msgid "No <small>(if you already have tracking code added you should not add it again)</small>"
msgstr "Nie <small>ak už máte na stránke monitorovací kód, nemali by ste ho pridať znova</small>"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:173
msgid "Yes <small>(this will automatically add the correct tracking code to your site)</small>"
msgstr "Áno <small>toto automaticky pridá správny monitorovací kód na stránku</small>"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:172
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:181
msgid "Add Google analytics tracking code to site?"
msgstr "Pridať Google Analystics monitorovací kód na stránku?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:161
msgid "Select the account that you setup for this site."
msgstr "Vyberte účet, ktorý ste nastavili pre túto stránku."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:160
msgid "Analytics Account"
msgstr "Účet pre Analystics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:152
msgid "You must save this setting before accounts will show."
msgstr "Musíte uložiť nastavenia, inak sa účet nezobrazí."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:151
msgid "Google analytics Auth Code"
msgstr "Auth Code pre Google Analystics"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1095
msgid "Stops the mouse scroll zooming the map (home and listings settings set from widget)"
msgstr "Zastaviť približovanie (zoom) pomocou kolieska myšky na mape (hlavná stránka a nastavenia výpisu, nastavené vo widgetoch)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1094
msgid "Disable mouse scroll on details page map tab"
msgstr "Vypnutie kolieska myšky na stránke detailu nad mapou"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:664
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:187
msgid "Nearest"
msgstr "Najbližší"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:432
msgid "Will show the old type form (not recommended unless you had added your own styles)"
msgstr "Zobrazí starý neštýlovaný formulár (nedoporučuje sa, pokiaľ ste nepridali/nepridáte vlastný štýl)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:431
msgid "Use old non-styled form"
msgstr "Použiť starý neštýlovaný formulár"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:428
msgid "Search form settings"
msgstr "Hľadať v nastaveniach"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:209
msgid "Enter your company Url"
msgstr "Vložte url internetovej stránky firmy"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:207
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:208
msgid "Company Url"
msgstr "Internetová stránka firmy"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:181
msgid "Enter your company Logo"
msgstr "Vložte logo firmy"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:179
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:180
msgid "Company Logo"
msgstr "Firemné logo"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:159
msgid "Enter your company name"
msgstr "Zadajte názov firmy"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:157
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:158
msgid "Company Name"
msgstr "Názov firmy"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:145
msgid "Enter your company details here"
msgstr "Vyplňte informácie o firme "

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:144
msgid "Company Details"
msgstr "Profil zamestnávateľa"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:121
msgid "Enter the required skills for the job"
msgstr "Napíšte požadované zručnosti kandidáta"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:120
msgid "Required Skills"
msgstr "Požadované zručnosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:105
msgid "Select Experience/,No Experience Required,1 Year,2 Years,3 Years,4 Years,5 Years,6 Years,7 Years,8 Years,9 Years,10+ Years"
msgstr "Vyberte Skúsenosti/,Vhodné pre absolventa,1 rok,2 roky,3 roky, 4 roky,5 rokov,6 rokov,7 rokov,8 rokov,9 rokov,10 a viac rokov"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:98
msgid "Select the number of years required experience"
msgstr "Vyberte požadovaný počet rokov skúseností"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:97
msgid "Required Experience"
msgstr "Požadované skúsenosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:82
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:368
msgid "Select Sector/,Private Sector,Public Sector,Agencies"
msgstr "Vyberte Sektor/,Súkromný sektor,Verejný sektor,Agentúra"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:75
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:361
msgid "Select the job sector."
msgstr "Vyberte sektor"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:74
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:355
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:359
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:360
msgid "Job Sector"
msgstr "Práca v sektore"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:59
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:339
msgid "Select Type/,Freelance,Full Time,Internship,Part Time,Temporary,Other"
msgstr "Zvoľte Druh práce/,Freelancer,Plný úväzok,Stáž,Čiastočný úväzok,Dočasná práca,Iné"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:52
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:332
msgid "Select the type of job."
msgstr "Zvoľte druh práce."

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:50
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:51
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:326
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:330
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:331
msgid "Job Type"
msgstr "Druh práce"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:20
msgid "Enter the Salary in $ (no currency symbol) ie: 25000"
msgstr "Vložte cenu v $ (bez symbolu meny) napr: 25000"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:20
msgid "Enter the price in $ (no currency symbol)"
msgstr "Vložte cenu v $ (bez symbolu meny)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:264
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:264
msgid "Bedrooms (most)"
msgstr "Spálne (od najviac)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:262
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:262
msgid "Bedrooms (least)"
msgstr "Spálne (od najmenej)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:249
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:249
msgid "Area (largest first)"
msgstr "Rozloha (od najväčšej)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:247
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:247
msgid "Area (smallest first)"
msgstr "Rozloha (od najmenšej)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:234
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:234
msgid "Price (highest first)"
msgstr "Cena (od najvyššej)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:232
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:232
msgid "Price (lowest first)"
msgstr "Cena (od najnižšej)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:195
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:195
msgid "Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr "Centrálne vykurovanie plynom,Centrálne vykurovanie naftou,Dvojité sklá,Trojité sklá,Predzáhradka,Záhrada,Súkromná cesta,Parkovisko,Kozub"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:188
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:188
msgid "Select the property features."
msgstr "Vyberte vybavenie nemovitosti."

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:187
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:187
msgid "Features"
msgstr "Vybavenie"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:186
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:186
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:238
msgid "Property Features"
msgstr "Vybavenie nemovitosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:166
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:166
msgid "Enter the Sq Ft value for the property"
msgstr "Zadajte rozlohu nemovitosti v m2"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:260
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:260
msgid "Area (Sq Ft)"
msgstr "Rozloha (m2)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:164
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:164
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:210
msgid "Property Area"
msgstr "Rozloha nemovitosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:150
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:150
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:194
msgid "Select Bathrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr "Vyberte kúpeľne/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:143
msgid "Select the number of bathrooms"
msgstr "Vyberte počet kúpeľní"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:142
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:142
msgid "Bathrooms"
msgstr "Kúpeľne"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:141
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:141
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:181
msgid "Property Bathrooms"
msgstr "Kúpeľne nemovitosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:127
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:127
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:165
msgid "Select Bedrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr "Vyberte Izby/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:120
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:120
msgid "Select the number of bedrooms"
msgstr "Vyberte počet izieb"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:119
msgid "Bedrooms"
msgstr "Izby"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:118
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:118
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:152
msgid "Property Bedrooms"
msgstr "Izby nemovitosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:104
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:104
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage,Hotel,Land"
msgstr "Vyberte Druh/,Rodinný dom,Rodinný dom viac-bytový,Apartmán,Bungalov,Viac-bytový bungalow, Chata,Mestský dom,Koncový dom radovej zástavby,Dom v radovej zástavbe,Chalupa,Hotel,Pozemok"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:97
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:97
msgid "Select the property type."
msgstr "Vyberte druh nemovitosti."

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:96
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:123
msgid "Property Type"
msgstr "Druh nemovitosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:81
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:107
msgid "Select Status/,Unfurnished,Furnished,Partially furnished,Optional"
msgstr "Vyberte Stav/,Nezariadená,Zariadená,Čiastočne zariadená,Nepovinné"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:74
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:74
msgid "Enter the furnishing status of the property."
msgstr "Zadajte stav zariadenia nemovitosti."

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:73
msgid "Furnishing"
msgstr "Zariadenie"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:53
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:53
msgid "Enter the status of the property."
msgstr "Vložte status nemovitosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:54
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:54
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:65
msgid "Property Status"
msgstr "Stav nemovitosti"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:20
msgid "Enter the price per calendar month (PCM)in $ (no currency symbol)"
msgstr "Zadajte cenu za mesiac (PCM)v $ (bez znaku meny)"

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:230
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:230
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:28
msgid "Price"
msgstr "Cena"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1516
msgid "Predefined Fields"
msgstr "Preddefinované polia"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1495
msgid "Setup New Field"
msgstr "Nastavte nové pole"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2448
msgid "Remove all data when deleted?"
msgstr "Odstrániť všetky dáta pri zmazaní?"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2434
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr "Odstrániť dáta pri odinštalovaní?"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2433
msgid "Uninstall Settings"
msgstr "Odinštalovať nastavenia"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:767
msgid "There are no custom fields here yet."
msgstr "Nenachádzajú sa tu žiadne užívateľské polia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:728
msgid "Fieldset (section separator)"
msgstr "Skupina polí (oddeľovač sekcie)"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:717
msgid "This adds a section separator with a title."
msgstr "Toto pridá oddeľovač sekcie s názvom"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:645
msgid "Adds a file input"
msgstr "Pridajte pole pre nahranie súboru"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:638
msgid "Adds a html input textarea"
msgstr "Pridajte textové pole s možnosťou použitia html"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:631
msgid "Adds a url input"
msgstr "Pridajte pole pre url adresu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:624
msgid "Adds a multiselect input"
msgstr "Pridajte pole s viacnásobným výberom"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:617
msgid "Adds a select input"
msgstr "Pridajte vysúvací zoznam"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:610
msgid "Adds a email input"
msgstr "Pridajte pole pre zadanie e-mailu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:603
msgid "Adds a radio input"
msgstr "Pridajte prepínacie políčko"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:596
msgid "Adds a phone input"
msgstr "Pridajte pole pre zadanie telefónneho čísla"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:589
msgid "Adds a checkbox"
msgstr "Pridajte zaškrtávacie políčko"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:582
msgid "Adds a time picker"
msgstr "Pridajte výber času"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:575
msgid "Adds a textarea"
msgstr "Pridajte textové pole"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:568
msgid "Adds a date picker."
msgstr "Pridajte výber dátumu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:561
msgid "Add any sort of text field, text or numbers"
msgstr "Pridajte akýkoľvek druh poľa, text alebo číslo"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6528
msgid "Account re-authorization may be required"
msgstr "Je možné, že bude nutná opätovná autorizácia účtu"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6525
msgid "Select Account"
msgstr "Vyberte účet"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6521
#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:425
msgid "GD Google Analytics API Error(%s) : %s"
msgstr "GD Google analystics chyba API(%s) : %s"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key"
msgstr "Generovanie API kľúča"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key - ( MUST be logged in to your Google account )"
msgstr "Generovať API kľúč - ( Musíte byť prihlásený vo svojom účte Google )"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:519
msgid "Inserting data..."
msgstr "Vkladanie dát..."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:499
msgid "Creating categories and custom fields..."
msgstr "Vytváranie kategórií a vlastných polí..."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:449
msgid "Removing data..."
msgstr "Odstraňovanie dát..."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:341
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:456
msgid "Insert data"
msgstr "Vložiť dáta"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:339
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:527
msgid "Remove data"
msgstr "Odstrániť dáta"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:283
msgid "Data Type"
msgstr "Druh dát"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:282
msgid "CPT"
msgstr "CPT"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:278
msgid "*Hint*: Installing our Advanced Search addon FIRST will add extra search fields to non-default data types."
msgstr "*Nápoveda*: Inštaláciou nášho doplnku \"Rozšírené Hľadanie\" sa pridajú ďalšie vyhľadávacie polia pre ostatné druhy informácií."

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:144
msgid "Property for rent"
msgstr "Nemovitosť na prenájom"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:140
msgid "Property for sale"
msgstr "Nemovitosť na predaj"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:136
msgid "Default"
msgstr "Štandardné"

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:19
msgid "Salary"
msgstr "Plat"

#: geodirectory_template_tags.php:691
msgid "Search was not successful for the requested address."
msgstr "Nepodarilo sa vyhľadať žiaden záznam na základe zadanej adrese."

#: geodirectory_template_tags.php:431
msgid "Showing %s %d-%d of %d"
msgstr "Zobrazovanie %s %d-%d of %d"

#: geodirectory_template_actions.php:2334
msgid "%s Description"
msgstr "%s Popis"

#: geodirectory_template_actions.php:2262
msgid "%s Title"
msgstr "%s Názov"

#: geodirectory_template_actions.php:1272
msgid "%s Category: %l"
msgstr "%s Kategória: %l"

#: geodirectory_template_actions.php:1218
msgid "%s Tags: %l"
msgstr "%s Značky: %l"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1043
msgid "Show Google Analytics"
msgstr "Zobraziť Google Analistics"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:183
msgid "Add item"
msgstr "Pridať položku"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:152
msgid "Title %d:"
msgstr "Názov %d:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:15
msgctxt "widget name"
msgid "GD > Features"
msgstr "CD > Funkcie"

#: geodirectory-functions/user_functions.php:153
msgid "%s's Listings"
msgstr "%s Záznamov"

#: geodirectory-functions/user_functions.php:97
msgid "%s's Favorites"
msgstr "%s Favoritov"

#: geodirectory-functions/reviews.php:75
msgid "Reviews are closed."
msgstr "Hodnotenia sú vypnuté."

#: geodirectory-functions/reviews.php:66
msgid "Newer Reviews &rarr;"
msgstr "Novšie hodnotenia &rarr;"

#: geodirectory-functions/reviews.php:64
msgid "&larr; Older Reviews"
msgstr "&larr; Staršie hodnotenia"

#: geodirectory-functions/reviews.php:61
msgid "Review navigation"
msgstr "Navigácia hodnotenia"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:217
msgid "<h3>Google Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Google Maps API."
msgstr "<h3>Nepodarilo sa zobraziť Google Mapu</h3><p>Prepáčte, nieje možné nahrať Google API."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:848
msgid "<h3>Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Maps API."
msgstr "<h3>Nepodarilo sa zobraziť mapu</h3><p>Prepáčte, nieje možné nahrať API."

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:616
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:615
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:614
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:613
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:612
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:611
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Júl"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:610
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Jún"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:609
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Máj"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:608
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:607
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:606
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:605
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:602
msgid "December"
msgstr "December"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:601
msgid "November"
msgstr "November"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:600
msgid "October"
msgstr "Október"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:599
msgid "September"
msgstr "September"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:598
msgid "August"
msgstr "August"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:597
msgid "July"
msgstr "Júl"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:596
msgid "June"
msgstr "Jún"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:594
msgid "April"
msgstr "Apríl"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:593
msgid "March"
msgstr "March"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:592
msgid "February"
msgstr "Február"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:591
msgid "January"
msgstr "Január"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:5108
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr "Stránka %1$d z %2$d"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1721
msgid "GeoDirectory: fetch_remote_file() failed to delete temp file."
msgstr "GeoDirectory: fetch_remote_file() chyba pri odstraňovaní dočasného súboru."

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1006
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1162
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1984
msgid ""
"Email from GeoDirectory failed to send.\n"
"Message type: %s\n"
"Send time: %s\n"
"To: %s\n"
"Subject: %s\n"
"\n"
msgstr ""
"Zlyhalo odosielanie e-mailu z GeoDirectory.\n"
"Druh správy: %s\n"
"Čas odosielania: %s\n"
"Pre: %s\n"
"Predmet: %s\n"
"\n"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:802
msgctxt "page"
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuálna"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:54
msgctxt "URL slug"
msgid "places"
msgstr "miesta"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1074
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid time format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1059
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid date format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:984
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1026
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1103
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value does not match with field data type."
msgstr "Vytváranie stĺpca zlyhalo, je možné, že máte priveľa stĺpcov, alebo základná hodnota sa nezhoduje s typom poľa."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3188
msgid "Select the date format."
msgstr "Vyberte formát dátumu."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:392
msgid "info@mysite.com"
msgstr "info@mojastranka.tld"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:389
msgid "Checked"
msgstr "Zaškrtnuté"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:388
msgid "Unchecked"
msgstr "Nezaškrtnuté"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:79
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:119
msgid "Excellent"
msgstr "Veľmi dobré"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:78
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:118
msgid "Very Good"
msgstr "Dobré"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:77
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:117
msgid "Average"
msgstr "Priemerné"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:76
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:116
msgid "Poor"
msgstr "Slabé"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:75
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:115
msgid "Terrible"
msgstr "Hrozné"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:225
msgid "Your Log In Details"
msgstr "Vaše prihlasovacie údaje"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:208
msgid "[#site_name#] - Your new password"
msgstr "[#site_name#] - Vaše nové heslo"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:173
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Dobrý deň,</p><p>Záznam [#listing_link#] bol upravený autorom [#post_author_name#].</p><br><p><b>Detaily záznamu:</b></p><p>ID záznamu: [#post_id#]</p><p>Adresa záznamu: [#listing_link#]</p><p>Dátum: [#current_date#]</p><br><p>Tento e-mail je iba informačný.</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:165
msgid "[[#site_name#]] Listing edited by Author"
msgstr "[[#site_name#]] Záznam upravený autorom"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:160
msgid "Listing edited by Author"
msgstr "Záznam upravený autorom"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:142
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:151
msgid "Notify Admin when listing edited by Author"
msgstr "Upozorniť Administrátora, ak je záznam upravený autorom"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:131
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:190
msgid "Post Submitted Successfully"
msgstr "Odoslané úspešne"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:207
msgid "Time interval in seconds to auto refresh active users. The active users will be auto refreshed after this time interval. Leave blank or use 0(zero) to disable auto refresh. Default: 5"
msgstr "Časový interval v sekundách pre automatické znovunačítanie aktívnych užívateľov. Aktívny užívatelia, budú znovunačítaný po tomto časovom intervale. Nechajte prázdne, alebo zadajte 0 (nula) pre vypnutie automatického znovunačítania. Štandardné: 5"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:206
msgid "Time interval for auto refresh active users"
msgstr "Časový interval pre automatické znovunačítanie aktívnych užívateľov."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:200
msgid "If ticked it uses the auto refresh time below, if not it never refreshes unless the refresh button is clicked."
msgstr "Ak je označené automatické znovunačítanie, použije sa čas nižšie, ak nieje zadaný, nedôjde k znovunačítanie, pokiaľ nebude použité tlačítko znovunačítania."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:199
msgid "Auto refresh active users?"
msgstr "Automaticky znovunačítať aktívnych užívateľov?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:98
msgid "(Maximum upload file size in MB, 1 MB = 1024 KB. Must be greater then 0(ZERO), for ex: 2. This setting will overwrite the max upload file size limit in image/file upload & import listings for entire GeoDirectory core + GeoDirectory plugins.)"
msgstr "(Maximálna veľkosť pre nahrávanie súboru v MB, 1MB = 1024kB. Musí byť väčšie ako 0 (nula), napríklad: 2. Toto nastavenie prepíše maximálnu veľkosť súboru/obrázku, nahranie a importovanie záznamov pre GeoDirectory jadro + GeoDirectory pluginy.)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1149
msgid "Disable Maps"
msgstr "Vypnúť mapy"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1148
msgid "Load OpenStreetMap API"
msgstr "Nahrať OpenStreetMap API"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1147
msgid "Load Google Maps API"
msgstr "Nahrať Google mapy API"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1146
msgid "Load Automatic"
msgstr "Nahrať automaticky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1144
msgid "Select Map"
msgstr "Vybrať mapu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1138
msgid "- Google Maps API will force to load Google JS library only.<br>- OpenStreetMap API will force to load OpenStreetMap JS library only.<br>- Load Automatic will load Google JS library first, but if Google maps JS library not loaded it then loads the OpenStreetMap JS library to load the maps (recommended for regions where Google maps banned).<br>- Disable Maps will disable and hides maps for entire site."
msgstr "- Google Maps API pridá načítanie iba Google JS knižnice.<br>- OpenStreetMap API pridá načítanie iba OpenStreetMap JS knižnice.<br>- Načítať automaticky načíta najskôr Google JS knižnicu, ale ak zlyhá načítanie Google JS knižnica, načíta OpenStreetMap JS knižnicu pre vykreslenie mapy (doporučené pre regióny, kde je Google maps zakázaná).<br>- Vypnúť mapy, vypne a schová mapy."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1137
msgid "Select Maps API"
msgstr "Vybrať API máp"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1050
msgid "This is a requirement to use Google Maps, you can get a key from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> OR you can set GD to use Open Street Maps below under Select Maps API setting.   (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to add a Google API KEY?</a>)"
msgstr "Je to povinné pre použitie Google Mapy, kľúč môžte získať <a href=\"%s\" target=\"_blank\">TU</a> alebo môžte nastaviť, aby GD používalo mapy Open Street Maps pod Zvoľte nastavenia API máp. (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Ako pridať Google API KEY?</a>)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1042
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1048
msgid "Google Maps API KEY"
msgstr "Google mapy API kľúč"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:993
msgid "GD images will be loaded only when visible on the page"
msgstr "GD obrázky sa zobrazia až v momente, keď budú viditeľné na obrazovke"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:992
msgid "Enable lazy load images?"
msgstr "Zapnúť Lazy Load pre obrázky?"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:986
msgid "GD Lazy Load Images"
msgstr "GD Lazy Load obrázkov"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:592
msgid "Enter hexadecimal color for font awesome rating icons. Default: #757575"
msgstr "Zadajte hexadecimálnu hodnotu pre farbu ikony hodnotenia - Font Awesome. Základná: #757575"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:591
msgid "Rating Icon Color"
msgstr "Farba ikony hodnotenia"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:585
msgid "When enabled all rating images will be using font awesome rating icons as images."
msgstr "Ak je zapnuté, pre všetky obrázky hodnotenia sa použije Font Awesome ikonka ako obrázok."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:584
msgid "Enable Font Awesome"
msgstr "Zapnúť Font Awesome"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:563
msgid "Show as list instead of tabs"
msgstr "Zobraziť ako zoznam, namiesto tabuľky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:562
msgid "Show as list"
msgstr "Zobraziť ako zoznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:255
msgid "Bounce map pin if listing hovered"
msgstr "Nadskočenie (bounce) označenia, ak je myška nad"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:254
msgid "Hover listing map animation"
msgstr "Animácia záznamu na mape pri prejdení myškou."

#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 upgrade.php:134
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-login"
msgstr "katalog-prihlasenie"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-info"
msgstr "katalog-info"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
msgctxt "page_slug"
msgid "location"
msgstr "umiestnenie"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-success"
msgstr "zaznam-uspesny"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-preview"
msgstr "nahlad-zaznamu"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
msgctxt "page_slug"
msgid "add-listing"
msgstr "pridat-zaznam"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:108 upgrade.php:144
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-home"
msgstr "katalog-hlavna-stranka"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6235
msgid "Saving GeoDirectory pages settings on a different language breaks pages settings. Try to save after switching to default language."
msgstr "Uložením nastavení stránok GeoDirectoery v inom jazyku, znefunkční nastavenie stránok. Pokúste sa o uloženie po zmene na základný jazyk. "

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4784
msgid "Could not be saved due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr "Nie je možné uložiť, z dôvodu chybných dát susedov (meno, latitude, longitude), alebo chybných dát miesta (buď location_id, alebo mesto/región/štát je prázdny)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4783
msgid "GD IMPORT NEIGHBOURHOODS [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORT SUSEDOV [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4688
msgid "Could not be saved due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)"
msgstr "Nie je možné uložiť, z dôvodu prázdnej/chybnej adresy (mesto, región, štát, latitude, longitude)."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4687
msgid "GD IMPORT LOCATIONS [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORT MIEST [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4304
msgid "Unable to add listing, please check the listing data."
msgstr "Nie je možné pridať záznam, prosím skontrolujte dáta záznamu."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4227
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4232
msgid "Could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr "Nie je možné pridať, z dôvodu prázdnej/chybnej adresy (mesto, región, štát, latitude, longitude)."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4065
msgid "(check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "(skontrolujte a odstráňte, všetky chybné znaky, použité v dátach)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4064
msgid "GD IMPORT LISTINGS [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORT ZÁZNAMOV [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3952
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3970
msgid "Could not be added due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "Nie je možné pridať z dôvodu chybných dát (skontrolujte a odstráňte, všetky chybné znaky, použité v dátach)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3936
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3945
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3965
msgid "Could not be updated due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr "Nie je možný update z dôvodu chybných dát (skontrolujte a odstráňte, všetky chybné znaky, použité v dátach)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3875
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4218
msgid "Could not be added due to blank title/invalid post type"
msgstr "Nie je možné pridať, pretože Názov je prázdny/chybný post type"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3816
msgid "GD IMPORT CATEGORIES [ROW %d]:"
msgstr "GD IMPORT KATEGÓRIÍ [ROW %d]:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3498
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3583
msgid "ERROR: Could not create csv file. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "ERROR: Nie je možné vytvoriť csv súbor. Pravdepodobne sú zle nastavené prístupové práva."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3396
msgid "ERROR: Could not create cache directory. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "ERROR: Nie je možné vytvoriť cache priečinok. Pravdepodobne sú zle nastavené prístupové práva."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3384
msgid "Filesystem ERROR: Could not access filesystem."
msgstr "Filesystem ERROR: Nie je možné načítať filesystem."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3098
msgid "Preparing..."
msgstr "Pripravujem..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2926
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr "%s / %s položka/y, nemôže/u byť pridané z dôvodu chybných dát suseda(meno, latitude, longitude), alebo chybných dát miesta(buď location_id, alebo mesto/región/štát je prázdny)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2923
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank title/invalid post type/invalid characters used in data."
msgstr "%s / %s sa nepodarilo pridať, kvôli nevyplnenému názvu / neplatnému post type / neplatnému znaku použitému v dátach."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2526
msgid "Toggle panel - GD Categories: Export CSV"
msgstr "Prepínací panel - GD Kategórie: Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2455
msgid "Toggle panel - GD Categories: Import CSV"
msgstr "Prepínací panel - GD Kategórie: Import CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "End date:"
msgstr "Dátum ukončenia:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "Start date:"
msgstr "Dátum začiatku:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2423
msgid "Published Date:"
msgstr "Deň zverejnenia:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2405
msgid "Toggle panel - Listings: Export CSV"
msgstr "Prepínací panel - Záznamy: Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2334
msgid "Toggle panel - GD Listings: Import CSV"
msgstr "Prepínací panel - GD záznamy: Importovať CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:358
msgid "Google Maps API KEY not set, %sclick here%s to set one OR use Open Street Maps instead."
msgstr "Nie je nastavený kľúč pre API Google máp, %skliknite tu%s pre nastavenie, alebo použite namiesto toho Open Street Maps."

#: language.php:533
msgid "Caribbean Netherlands"
msgstr "Karibské Holandsko"

#: language.php:532
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: language.php:531
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: language.php:530
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: language.php:529
msgid "Zaire"
msgstr "Zaire"

#: language.php:528
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Juhoslávia"

#: language.php:527
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: language.php:526
msgid "Western Samoa"
msgstr "Samoa"

#: language.php:525
msgid "Western Sahara"
msgstr "Západná Sahara"

#: language.php:524
msgid "West Bank"
msgstr "Západný breh Jordánu"

#: language.php:523
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

#: language.php:522
msgid "Wake Island"
msgstr "Ostrov Wake"

#: language.php:519
msgid "Virgin Islands"
msgstr "Panenské ostrovy"

#: language.php:518
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: language.php:517
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: language.php:516
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: language.php:515
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: language.php:514
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguaj"

#: language.php:513
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Menšie odľahlé ostrovy USA"

#: language.php:512
msgid "United States"
msgstr "Spojené štáty"

#: language.php:511
msgid "United Kingdom"
msgstr "Spojené kráľovstvo"

#: language.php:510
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Spojené arabské emiráty"

#: language.php:509
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"

#: language.php:508
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: language.php:507
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: language.php:506
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks a Caicos"

#: language.php:505
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkménsko"

#: language.php:504
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"

#: language.php:503
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisko"

#: language.php:502
msgid "Tromelin Island"
msgstr "Tromelin"

#: language.php:501
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"

#: language.php:500
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: language.php:499
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: language.php:498
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: language.php:497
msgid "The Gambia"
msgstr "Gambia"

#: language.php:496
msgid "The Bahamas"
msgstr "Bahamy"

#: language.php:495
msgid "Thailand"
msgstr "Thajsko"

#: language.php:494
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzánia"

#: language.php:493
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"

#: language.php:492
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: language.php:491
msgid "Syria"
msgstr "Sýria"

#: language.php:490
msgid "Switzerland"
msgstr "Švajčiarsko"

#: language.php:489
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"

#: language.php:488
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"

#: language.php:487
msgid "Svalbard"
msgstr "Svalbard"

#: language.php:486
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: language.php:485
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"

#: language.php:484
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"

#: language.php:483
msgid "Spratly Islands"
msgstr "Spratly Islands"

#: language.php:482
msgid "Spain"
msgstr "Španielsko"

#: language.php:481
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy"

#: language.php:480
msgid "South Africa"
msgstr "Južná Afrika"

#: language.php:479
msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"

#: language.php:478
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamúnove ostrovy"

#: language.php:477
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"

#: language.php:476
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovenská Republika"

#: language.php:475
msgid "Singapore"
msgstr "Singapúr"

#: language.php:474
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: language.php:473
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: language.php:472
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Srbsko a Čierna Hora"

#: language.php:471
msgid "Serbia"
msgstr "Srbsko"

#: language.php:470
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: language.php:469
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudská Arábia"

#: language.php:468
msgid "San Marino"
msgstr "San Maríno"

#: language.php:467
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: language.php:466
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Svätý Vincent a Grenadíny"

#: language.php:465
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre a Miquelon"

#: language.php:464
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Svätá Lucia"

#: language.php:463
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Svätý Krištof a Nevis"

#: language.php:462
msgid "Saint Helena"
msgstr "Svätá Helena"

#: language.php:461
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: language.php:460
msgid "Russia"
msgstr "Rusko"

#: language.php:459
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"

#: language.php:458
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: language.php:457
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoriko"

#: language.php:456
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"

#: language.php:455
msgid "Poland"
msgstr "Poľsko"

#: language.php:454
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "Pitcairnove ostrovy"

#: language.php:453
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"

#: language.php:452
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: language.php:451
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: language.php:450
msgid "Paracel Islands"
msgstr "Paracel Islands"

#: language.php:449
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nová Guinea"

#: language.php:448
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: language.php:447
msgid "Palmyra Atoll"
msgstr "Atol Palmyra"

#: language.php:446
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestínske územia, okupované"

#: language.php:445
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: language.php:444
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: language.php:443
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: language.php:442
msgid "Norway"
msgstr "Nórsko"

#: language.php:441
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severné Mariány"

#: language.php:440
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk"

#: language.php:439
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: language.php:438
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"

#: language.php:437
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: language.php:436
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"

#: language.php:435
msgid "New Zealand"
msgstr "Nový Zéland"

#: language.php:434
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nová Kaledónia"

#: language.php:433
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandské Antily"

#: language.php:432
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandsko"

#: language.php:431
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"

#: language.php:430
msgid "Navassa Island"
msgstr "Ostrov Navassa"

#: language.php:429
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: language.php:428
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"

#: language.php:427
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmarsko"

#: language.php:426
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"

#: language.php:425
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: language.php:424
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: language.php:423
msgid "Montenegro"
msgstr "Čierna Hora"

#: language.php:422
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolsko"

#: language.php:421
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: language.php:420
msgid "Moldova"
msgstr "Moldava"

#: language.php:419
msgid "Miscellaneous (French)"
msgstr "Miscellaneous (French)"

#: language.php:418
msgid "Midway Islands"
msgstr "Midwayské ostrovy"

#: language.php:417
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronézia"

#: language.php:416
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: language.php:415
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: language.php:414
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurícius"

#: language.php:413
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritánia"

#: language.php:412
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"

#: language.php:411
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallove ostrovy"

#: language.php:410
msgid "Man, Isle of"
msgstr "Ostrov Man"

#: language.php:409
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: language.php:408
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: language.php:407
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivy"

#: language.php:406
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"

#: language.php:405
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: language.php:404
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: language.php:403
msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of"
msgstr "Macedónsko"

#: language.php:402
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: language.php:401
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgsko"

#: language.php:400
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"

#: language.php:399
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenštajnsko"

#: language.php:398
msgid "Libya"
msgstr "Líbya"

#: language.php:397
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"

#: language.php:396
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: language.php:395
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: language.php:394
msgid "Latvia"
msgstr "Lotyšsko"

#: language.php:393
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: language.php:392
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizsko"

#: language.php:391
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"

#: language.php:390
msgid "Korea, South"
msgstr "Južná Kórea"

#: language.php:389
msgid "Korea, North"
msgstr "Severná Kóre"

#: language.php:388
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: language.php:387
msgid "Kingman Reef"
msgstr "Kingmanov útes"

#: language.php:386
msgid "Kenya"
msgstr "Keňa"

#: language.php:385
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"

#: language.php:384
msgid "Juan de Nova Island"
msgstr "Juan de Nova"

#: language.php:383
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánsko"

#: language.php:382
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Johnston"

#: language.php:381
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: language.php:380
msgid "Jarvis Island"
msgstr "Jarvisov ostrov"

#: language.php:379
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"

#: language.php:378
msgid "Jan Mayen"
msgstr "Jan Mayen"

#: language.php:377
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"

#: language.php:376
msgid "Italy"
msgstr "Taliansko"

#: language.php:375
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: language.php:374
msgid "Ireland"
msgstr "Írsko"

#: language.php:373
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: language.php:372
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: language.php:371
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: language.php:370
msgid "India"
msgstr "India"

#: language.php:369
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"

#: language.php:368
msgid "Hungary"
msgstr "Maďarsko"

#: language.php:367
msgid "Howland Island"
msgstr "Howlandov ostrov"

#: language.php:366
msgid "Hong Kong (SAR)"
msgstr "Hong Kong (SAR)"

#: language.php:365
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: language.php:364
msgid "Holy See (Vatican City)"
msgstr "Vatikán"

#: language.php:363
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardov ostrov"

#: language.php:362
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: language.php:361
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: language.php:360
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: language.php:359
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: language.php:358
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: language.php:357
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: language.php:356
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: language.php:355
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: language.php:354
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: language.php:353
msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"

#: language.php:352
msgid "Greece"
msgstr "Grécko"

#: language.php:351
msgid "Glorioso Islands"
msgstr "Glorieuses"

#: language.php:350
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltár"

#: language.php:349
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: language.php:348
msgid "Germany"
msgstr "Nemecko"

#: language.php:347
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzínsko"

#: language.php:346
msgid "Gaza Strip"
msgstr "Pásmo Gazy"

#: language.php:345
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: language.php:344
msgid "French Southern and Antarctic Lands"
msgstr "Francúzske južné a antarktické územia"

#: language.php:343
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francúzska Polynézia"

#: language.php:342
msgid "French Guiana"
msgstr "Francúzska Guyana"

#: language.php:341
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Metropolitné Francúzsko"

#: language.php:340
msgid "France"
msgstr "Francúzko"

#: language.php:339
msgid "Finland"
msgstr "Fínsko"

#: language.php:338
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"

#: language.php:337
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faerské ostrovy"

#: language.php:336
msgid "Falkland Islands (Islas Malvinas)"
msgstr "Falklandy"

#: language.php:335
msgid "Europa Island"
msgstr "Ostrov Europa"

#: language.php:334
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"

#: language.php:333
msgid "Estonia"
msgstr "Estónsko"

#: language.php:332
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: language.php:331
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Rovníková Guinea"

#: language.php:330
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvádor"

#: language.php:329
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"

#: language.php:328
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvádor"

#: language.php:327
msgid "East Timor"
msgstr "Východný Timor"

#: language.php:326
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikánska republika"

#: language.php:325
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: language.php:324
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"

#: language.php:323
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"

#: language.php:321
msgid "Czech Republic"
msgstr "Česko"

#: language.php:320
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"

#: language.php:319
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: language.php:318
msgid "Croatia"
msgstr "Chorvátsko"

#: language.php:317
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Pobrežie Slonoviny"

#: language.php:316
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"

#: language.php:315
msgid "Coral Sea Islands"
msgstr "Ostrovy Koralového mora"

#: language.php:314
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookove ostrovy"

#: language.php:313
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "Konžská republika"

#: language.php:312
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Konžská demokratická republika"

#: language.php:311
msgid "Comoros"
msgstr "Komory"

#: language.php:310
msgid "Colombia"
msgstr "Klumbia"

#: language.php:309
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosové ostrovy"

#: language.php:308
msgid "Clipperton Island"
msgstr "Clippertonov ostrov"

#: language.php:307
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vianočné ostrovy"

#: language.php:306
msgid "China"
msgstr "Čína"

#: language.php:305
msgid "Chile"
msgstr "Čile"

#: language.php:304
msgid "Chad"
msgstr "Čad"

#: language.php:303
msgid "Central African Republic"
msgstr "Stredoafrická republika"

#: language.php:302
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanie ostrovy"

#: language.php:301
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapverdy"

#: language.php:300
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: language.php:299
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: language.php:298
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"

#: language.php:297
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: language.php:296
msgid "Burma"
msgstr "Mjanmarsko"

#: language.php:295
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina"

#: language.php:294
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulharsko"

#: language.php:293
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunej"

#: language.php:292
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britské Panenské ostrovy"

#: language.php:291
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britské indickooceánske územie"

#: language.php:290
msgid "Brazil"
msgstr "Brazília"

#: language.php:289
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetov ostrov"

#: language.php:288
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: language.php:287
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna a Hercegovina"

#: language.php:286
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"

#: language.php:285
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhután"

#: language.php:284
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"

#: language.php:283
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: language.php:282
msgid "Belize"
msgstr "Balize"

#: language.php:281
msgid "Belgium"
msgstr "Belgicko"

#: language.php:280
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorusko"

#: language.php:279
msgid "Bassas da India"
msgstr "Bassas da India"

#: language.php:278
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: language.php:277
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladéš"

#: language.php:276
msgid "Baker Island"
msgstr "Bakerov ostrov"

#: language.php:275
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"

#: language.php:274
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"

#: language.php:273
msgid "Austria"
msgstr "Rakúsko"

#: language.php:272
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"

#: language.php:271
msgid "Ashmore and Cartier"
msgstr "Ashmorov a Cartierov ostrov"

#: language.php:270
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: language.php:269
msgid "Armenia"
msgstr "Arménsko"

#: language.php:268
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"

#: language.php:267
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua a Barbuda"

#: language.php:266
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktída"

#: language.php:265
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: language.php:264
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: language.php:263
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: language.php:262
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"

#: language.php:261
msgid "Algeria"
msgstr "Alžírsko"

#: language.php:260
msgid "Albania"
msgstr "Albánsko"

#: language.php:259
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: language.php:251
msgid "featured_img_class"
msgstr "featured_img_class"

#: language.php:249
msgid "Please select csv file."
msgstr "Prosím zvoľte CSV súbor."

#: language.php:248
msgid "Import data now"
msgstr "Importujte dáta"

#: language.php:247
msgid "Select & Upload CSV"
msgstr "Vyberte a Nahrajte CSV"

#: language.php:246
msgid "Select CSV file to upload"
msgstr "Vyberte CSV súbor pre nahratie"

#: language.php:245
msgid "Please upload CSV file only."
msgstr "Prosím nahrajte iba CSV súbor"

#: language.php:244
msgid "File you are uploading is not valid. First colum should be \"Post Title\"."
msgstr "Súbor, ktorý nahrávate je neplatný. Prvý stĺpec by mal byť \"Názov\" (Post Title)."

#: language.php:241
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank post title."
msgstr "%s z %s záznamov nemôže byť vložený/ch, kvôli prázdnemu názvu."

#: language.php:238
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid/blank post type. Only use geodirectory's post type."
msgstr "%s z %s záznam/ov nemôže byť vložený/ch, kvôli prázdnemu/zlému typu postu. Použite iba typy postu pre GeoDirectory."

#: language.php:235
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid address. You can import data in default location only as you do not have multilocation ad-on enabled."
msgstr "%s z %s záznam/ov nemôže byť vložený/ch, kvôli zlej adrese. Môžte importovať dáta iba do základného umiestnenia, pretože nemáte zapnuté rozšírenie pre multiumiestnenie."

#: language.php:233
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank address. Address fields post_address, post_country, post_region, post_city, post_latitude and post_longitude are mandatory fields."
msgstr "%s of %s záznam/ov nemôže byť vložený/ch, kvôli chýbajúcej adrese. Polia adresy post_address, post_country, post_region, post_city, post_latitude a post_logitude sú povinné."

#: language.php:230
msgid "%s record(s) inserted."
msgstr "%s záznam/ov vložený/ch"

#: language.php:229
msgid "Data inserted successfully."
msgstr "Úspešne vložené dáta."

#: language.php:227
msgid "Post Type"
msgstr "Typ Postu"

#: language.php:226
msgid "S.No."
msgstr "S.No."

#: language.php:225
msgid "Are you sure you want to deselect this post type?"
msgstr "Ste si istý, že chcete zrušiť výber tohto typu postu?"

#: language.php:224
msgid "read more"
msgstr "čítať viac"

#: language.php:223
msgid "Please Wait! We are deleting dummy data."
msgstr "Prosím čakajte! Odstraňujú sa ukážkové dáta."

#: language.php:222
msgid "Please Wait! We are importing dummy data."
msgstr "Prosím čakajte! Importujú sa ukážkové dáta."

#: language.php:221
msgid "GeoDirectory sample data has been populated on your site. Wish to delete sample data?"
msgstr "Ukážkové dáta boli pridané na Vašu stránku. Prajete si tieto dáta odstrániť?"

#: language.php:220
msgid "Yes Delete Please!"
msgstr "Áno, Vymazať prosím!"

#: language.php:219
msgid "Insert sample data please"
msgstr "Vložiť ukážkové dáta prosím"

#: language.php:218
msgid "How many sample data you would like to populate on your site?"
msgstr "Koľko ukážkových dát si prajete uverejniť na Vašej stránke?"

#: language.php:217
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Skontrolujte si e-mail, pre získanie Vášho nového hesla."

#: language.php:216
msgid "Invalid Email, Please check"
msgstr "Chybný e-mail"

#: language.php:215
msgid "Please enter your e-mail address as username. You will receive a new password via e-mail."
msgstr "Prosím zadajte Vašu e-mailovu adresu ako užívateľské meno. Zašleme Vám nové heslo na Váš e-mail."

#: language.php:214
msgid "You are now logged out."
msgstr "Práve ste boli odhlásený zo systému."

#: language.php:213
msgid "User registration has been disabled by the admin."
msgstr "Registrácia je vypnutá administrátorom stránky."

#: language.php:212
msgid "A confirmation link has been sent to you via email. Kindly check your e-mail now."
msgstr "Potvrdzovací link Vám bol zaslaný na e-mail. Prosím skontrolujte si e-mail."

#: language.php:211
msgid "We just sent you a new password. Kindly check your e-mail now."
msgstr "Práve sme Vám odoslali na e-mail nové heslo. Prosím skontrolujte si e-mail."

#: language.php:210
msgid "Registration complete. Please check your e-mail for login details."
msgstr "Registrácia prebehla úspešne. Na Váš e-mail sme Vám zaslali prihlasovacie údaje."

#: language.php:209
msgid "Invalid Username/Password."
msgstr "Chybné Užívateľské meno/Heslo."

#: language.php:207
msgid "Register"
msgstr "Registrovať sa"

#: language.php:206 language.php:208
msgid "Sign In"
msgstr "Prihlásiť sa"

#: language.php:205
msgid "Register Now"
msgstr "Registrujte sa teraz"

#: language.php:204
msgid "(Note: A password will be e-mailed to you for future usage)"
msgstr "(Poznámka: Heslo Vám bude poslané e-mailom pre budúce použite)"

#: language.php:202
msgid "Personal Information"
msgstr "Osobné informácie"

#: language.php:201
msgid "Sign Up Now"
msgstr "Prihlásiť sa teraz"

#: language.php:199
msgid "Get New Password"
msgstr "Získať nové heslo"

#: language.php:198
msgid "Remember me on this computer"
msgstr "Zapamätať si ma na tomto počítači"

#: language.php:196
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Heslá sa nezhodujú"

#: language.php:195
msgid "Password must be 7 characters or more"
msgstr "Heslo musí mať minimálne 7 znakov"

#: language.php:194
msgid "Enter your user password, must be 7 characters or more"
msgstr "Zadajte svoje heslo, musí byť minimálne 7 znakov dlhé"

#: language.php:192
msgid "Confirm Password"
msgstr "Potvrďte heslo"

#: language.php:189
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: language.php:188
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Zabudli ste svoje heslo?"

#: language.php:184
msgid "Welcome"
msgstr "Vitajte"

#: language.php:182
msgid "Change Password"
msgstr "Zmeniť heslo"

#: language.php:181
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editovať profil"

#: language.php:180
msgid "Dashboard"
msgstr "Ovládací panel"

#: language.php:178
msgid "Read More..."
msgstr "Čítať viac..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1321 language.php:177
msgid "Enter Your Location"
msgstr "Zadajte svoju polohu"

#: language.php:175
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: language.php:171
msgid "Add Comment"
msgstr "Pridať komentár"

#: language.php:166
msgid "to post a review."
msgstr "pre pridanie recenzie."

#: language.php:165
msgid "logged in"
msgstr "prihlásený"

#: language.php:164
msgid "You must be"
msgstr "Musíte byť"

#: language.php:163
msgid "Post Your Review"
msgstr "Pridajte svoju recenziu"

#: language.php:162
msgid "Review are closed."
msgstr "Recenzie sú zatvorené."

#: language.php:161
msgid "Your review is awaiting moderation."
msgstr "Vaša recenzia čaká na schválenie."

#: language.php:160
msgid "Trackbacks For This Post"
msgstr "Spätné odkazy na tento post"

#: language.php:159
msgid "Site Admin"
msgstr "Administrátor stránky"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:762
#: geodirectory-functions/general_functions.php:764 language.php:158
msgid "Business Owner"
msgstr "Majteľ Firmy"

#: language.php:156
msgid "Submit Review"
msgstr "Odoslať recenziu"

#: language.php:152
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"

#: language.php:151
msgid "Rate this place by clicking a star below :"
msgstr "Ohodnoťte toto miesto kliknutím na hviezdičku nižšie:"

#: language.php:150
msgid "Your Comments"
msgstr "Vaše komentáre"

#: language.php:149
msgid "Place Your Review"
msgstr "Pridajte svoju recenziu"

#: language.php:141
msgid "Enter correct verification code."
msgstr "Zadajte prosím správne overovací kód."

#: language.php:146
msgid "Email to Friend sent successfully"
msgstr "E-mail známemu, úspešne odoslaný."

#: language.php:140
msgid "Enquiry sent successfully"
msgstr "Dopyt úspešne odoslaný"

#: language.php:139
msgid "Hi there, I would like to enquire about this place. I would like to ask more info about..."
msgstr "Dobrý deň, mám dopyt na toto miesto. Chcel by som sa o ňom dozvedieť viac..."

#: language.php:138
msgid "Send Enquiry"
msgstr "Zaslať dopyt"

#: language.php:145
msgid "Hi there, check out this site, I think you might be interested in.."
msgstr "Dobrý deň, pozrite si túto stránku, myslím, že by Vás mohla zaujímať."

#: language.php:137
msgid "Verify Listing"
msgstr "Overiť záznam"

#: language.php:144
msgid "Send To Friend"
msgstr "Poslať známemu"

#: language.php:133
msgid "Note : You can sort images once the post is saved by clicking on \"Edit\" on the listing"
msgstr "Poznámka: Obrázky môžte triediť po uložení kliknutím na \"Editovať\""

#: language.php:131
msgid "Note : Basic HTML tags are allowed"
msgstr "Poznámka: Základné HTML znažku sú povolené"

#: language.php:130
msgid "Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3) Up to 40 characters only."
msgstr "Značky sú krátke kľúčové slová, neobsahujúce medzeru. (napríklad: značka1, značka2, značka3) Maximálna dĺžka 40 znakov."

#: language.php:129
msgid "Select listing category from here. Select at least one category"
msgstr "Tu zvoľte kategóriu záznamu. Zvoľte najmenej jednu kategóriu"

#: language.php:128
msgid "Enter facebook URL. eg. : <b>http://facebook.com/myplace</b>"
msgstr "Zadajte facebook URL napríklad: <b>http://facebook.com/myplace</b>"

#: language.php:127
msgid "Enter twitter URL. eg. : <b>http://twitter.com/myplace</b>"
msgstr "Zadajte twitter URL napríklad: <b>http://twitter.com/myplace</b>"

#: language.php:126
msgid "Enter website URL. eg. : <b>http://myplace.com</b>"
msgstr "Zadajte URL adresu napríklad: <b>http://myplace.com</b>"

#: language.php:123 language.php:124
msgid "A numeric value is required. Please make sure you have either dragged the marker or clicked the button: Set Address On Map"
msgstr ""

#: language.php:122
msgid "Please enter longitude for google map perfection. eg. : <b>-75.14408111572266</b>"
msgstr "Prosím zadajte longitude pre Google Mapu napríklad: <b>75.14408111572266</b>"

#: language.php:121
msgid "Please enter latitude for google map perfection. eg. : <b>39.955823048131286</b>"
msgstr "Prosím zadajte latitude pre Google Mapu napríklad: <b>39.955823048131286</b>"

#: language.php:120
msgid "Click on \"Set Address on Map\" and then you can also drag pinpoint to locate the correct address"
msgstr "Zvoľte \"Nastaviť adresu na mape\" a potom presuňte značku pre nájdenie správnej adresy"

#: language.php:119
msgid "Enter valid Email otherwise you will face an error."
msgstr "Zadajte platný e-mail, inak nastane chyba."

#: language.php:118
msgid "Enter Business or Listing Timing Information. <br /> eg. : <b>10.00 am to 6 pm every day</b>"
msgstr "Zadajte informáciu o otváracích hodinách.<br /> napríklad: <b>10:00 do 18:00 každý deň</b>"

#: language.php:117
msgid "New user registration disabled."
msgstr "Vypnutá registrácia nových užívateľov."

#: language.php:113
msgid "You have not added any favorites yet."
msgstr "Zatiaľ ste nepridali žiadne obľúbené."

#: language.php:112
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Odobrať z obľúbených"

#: language.php:111
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridať k obľúbeným"

#: language.php:109
msgid "Unfavorite"
msgstr "Odobrať z obľúbených"

#: language.php:108
msgid "Favorite"
msgstr "Obľúbené"

#: language.php:104
msgid "Select Payment Method"
msgstr "Zvoľte spôsob platby"

#: language.php:103
msgid "%s : number of publish days are %s (<span id=\"%s\">%s %s</span>)"
msgstr "%s : počet dní publikovania je %s (<span id=\"%s\">%s %s</span>)"

#: language.php:100
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"

#: language.php:99
msgid "Publish"
msgstr "Zverejniť"

#: language.php:98
msgid "Update Now"
msgstr "Aktualizovať"

#: language.php:97
msgid "&laquo; Go Back and Edit"
msgstr "&laquo; Návrat a Editovanie"

#: language.php:96
msgid "Home Information"
msgstr "Info o úvodnej stránke"

#: language.php:95
msgid "Unlimited"
msgstr "Neobmedzene"

#: language.php:94
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> Your %s listing will published for <b>%s</b> days"
msgstr ""

#: language.php:93
msgid "This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to update the listing then click on \"Update now\""
msgstr ""

#: language.php:92
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> You are going to pay <b>%s</b> &  alive days are <b>%s</b> as %s listing"
msgstr ""

#: language.php:90
msgid "Review Your Listing"
msgstr "Skontrolovať svoj záznam"

#: language.php:87
msgid "Word Verification"
msgstr "Overovanie slov"

#: language.php:86
msgid "Captcha Verification"
msgstr "Overenie CAPTCHA"

#: language.php:83
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on place page.</p>"
msgstr "<h3>Žiadne záznamy sa nenašli</h3><p>Tento widget môže byť použitý iba na stránke miest.</p>"

#: language.php:82
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on listing page.</p>"
msgstr "<h3>Žiadne záznamy sa nenašli</h3><p>Tento widget môže byť použitý iba na stránke s výpisom.</p>"

#: language.php:80
msgid "<h3>No Records Found</h3><p>Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.</p>"
msgstr "<h3>Žiadne záznamy sa nenašli</h3><p>Prepáčte, žiadne záznamy sa nenašli. Prosím upravte kritéria vyhľadávania a skúste to znova.</p>"

#: language.php:78
msgid "Add custom feature"
msgstr "Pridať vlastnú vlastnosť"

#: language.php:76
msgid "Add video code here, YouTube etc"
msgstr "Vložte kód videa, YouTube, atď"

#: language.php:75
msgid "Video code"
msgstr "Kód videa"

#: language.php:73
msgid "Select Images"
msgstr "Zvoľte obrázky"

#: language.php:72
msgid "Add Images : <small>(You can upload images to create image gallery on detail page)</small>"
msgstr ""

#: language.php:70
msgid "Tag Keywords"
msgstr "Značka kľúčových slov"

#: language.php:58
msgid "<b>No Listings here</b>"
msgstr "<b>Žiadne záznamy</b>"

#: language.php:57
msgid "Not available with the selected package."
msgstr "Nedostupné pre tento balíček."

#: language.php:55
msgid "Google Map View"
msgstr "Google Map View"

#: language.php:54
msgid "Address Longitude"
msgstr "Longitude adresy"

#: language.php:53
msgid "Address Latitude"
msgstr "Latitude adresy"

#: language.php:52
msgid "Zip/PostCode:"
msgstr "PSČ:"

#: language.php:51
msgid "Country:"
msgstr "Štát:"

#: language.php:50
msgid "Region:"
msgstr "Región:"

#: language.php:49
msgid "City:"
msgstr "Mesto:"

#: language.php:48
msgid "Please enter listing address. eg. : 230 Vine Street"
msgstr "Zadajte adresu záznamu. napríklad: Hlavná 224"

#: language.php:47
msgid "Address:"
msgstr "Adresa:"

#: language.php:46
msgid "Listing Address:"
msgstr "Adresa záznamu:"

#: language.php:44 language.php:60
msgid "Listing Description"
msgstr "Popis záznamu"

#: language.php:43
msgid "Listing Title"
msgstr "Názov záznamu"

#: language.php:41
msgid "Enter Listing Details"
msgstr "Zadajte detaily záznamu"

#: language.php:38
msgid "Contact Number"
msgstr "Kontaktný telefón"

#: language.php:37 language.php:168
msgid "Name"
msgstr "Názov"

#: language.php:36
msgid "Publisher Information"
msgstr "Informácie o autorovi"

#: language.php:33
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"

#: language.php:31
msgid "New User? Register Now"
msgstr "Nový užívateľ? Registrujte sa"

#: language.php:30
msgid "Existing User"
msgstr "Existujúci užívateľ"

#: language.php:29
msgid "I am"
msgstr "Ja som"

#: language.php:28
msgid "Login or Register"
msgstr "Prihlásiť sa, alebo Registrovať"

#: language.php:26
msgid "Indicates mandatory fields"
msgstr "Označuje povinné pole"

#: language.php:20
msgid "Zip code or address"
msgstr "PSČ alebo adresa"

#: language.php:19
msgid "food, products or place"
msgstr "jedlo, produkt alebo miesto"

#: language.php:18
msgid "Search for"
msgstr "Hľadať"

#: language.php:17
msgid "Near"
msgstr "Neďaleko"

#: geodirectory_widgets.php:1048
msgid "This is a search widget to show advance search for gedodirectory listings."
msgstr "Toto je widget pre vyhľadávanie s rozšíreným vyhľadávaním pre záznamy GeoDirectory. "

#: geodirectory_widgets.php:966 geodirectory_widgets.php:969
msgid "GD > Search"
msgstr "GD > Vyhľadávanie"

#: geodirectory_widgets.php:940
msgid "Your twitter code"
msgstr "Váš kód pre twitter"

#: geodirectory_widgets.php:868
msgid "GD > Twitter"
msgstr "GD > Twitter"

#: geodirectory_widgets.php:865
msgid "GD > Twitter Feed"
msgstr "GD > Twitter Feed"

#: geodirectory_widgets.php:839
msgid "Number of photos:"
msgstr "Počet obrázkov:"

#: geodirectory_widgets.php:829
msgid "Flickr ID"
msgstr "Flickr ID"

#: geodirectory_widgets.php:775
msgid "Photo Gallery"
msgstr "Foto galéria"

#: geodirectory_widgets.php:738 geodirectory_widgets.php:741
msgid "GD > Flickr Photos"
msgstr "GD > Flickr Fotky"

#: geodirectory_widgets.php:712
msgid "Your Advt code (ex.google adsense, etc.)"
msgstr "Váš Reklamný kód (napríklad: google adsense, atď.)"

#: geodirectory_widgets.php:639
msgid "GD > Advertise"
msgstr "GD > Reklama"

#: geodirectory_widgets.php:636
msgid "GD > common advertise widget in sidebar, bottom section"
msgstr "GD > všeobecne reklamný widget v bočnom paneli, spodná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:611
msgid "Short Description"
msgstr "Krátky popis"

#: geodirectory_widgets.php:605
msgid "Feedburner ID (ex :- geotheme)"
msgstr "Feedburner ID (ex :- geotheme)"

#: geodirectory_widgets.php:535 geodirectory_widgets.php:536
#: geodirectory_widgets.php:537
msgid "Your Email Address"
msgstr "Vaša e-mail adresa"

#: geodirectory_widgets.php:477
msgid "GD > Subscribe"
msgstr "GD > Odoberať"

#: geodirectory_widgets.php:474
msgid "GD > Google Feedburner Subscribe"
msgstr "GD > Google Feedburner Subscribe"

#: geodirectory_widgets.php:340
msgid "GD > Social Like"
msgstr "GD > Sociálne lajky"

#: geodirectory_widgets.php:337
msgid "GD > Twitter,Facebook and Google+ buttons"
msgstr "GD > Twitter,Facebook a Google+ tlačidlá"

#: geodirectory_widgets.php:309
msgid "Widget Title"
msgstr "Nadpis pre Widget"

#: geodirectory_widgets.php:253
msgid "GD > Loginbox"
msgstr "GD > Prihlasovací box"

#: geodirectory_widgets.php:250
msgid "Geodirectory Loginbox Widget"
msgstr "GeoDirectory Widget pre prihlasovací box"

#: geodirectory_widgets.php:215
msgid "GD Add Listing Right Sidebar"
msgstr "GD Pridať záznam Pravý bočný panel"

#: geodirectory_widgets.php:202
msgid "GD Author Bottom Section"
msgstr "GD Autor Spodná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:196
msgid "GD Author Right Sidebar"
msgstr "GD Pravá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:190
msgid "GD Author Left Sidebar"
msgstr "GD Autor Ľavá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:184
msgid "GD Author Top Section"
msgstr "GD Autor Horná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:170
msgid "GD Detail Bottom Section"
msgstr "GD Detail Spodná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:165
msgid "GD Detail Sidebar"
msgstr "GD Detail Bočný panel"

#: geodirectory_widgets.php:160
msgid "GD Detail Top Section"
msgstr "GD Detail Horná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:147
msgid "GD Search Bottom Section"
msgstr "GD Vyhľadávanie Spodná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:141
msgid "GD Search Right Sidebar"
msgstr "GD Vyhľadávanie Pravá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:135
msgid "GD Search Left Sidebar"
msgstr "GD Vyhľadávanie Ľavá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:129
msgid "GD Search Top Section"
msgstr "GD Vyhľadávanie Horná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:115
msgid "GD Listing Bottom Section"
msgstr "GD Výpis Spodná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:109
msgid "GD Listing Right Sidebar"
msgstr "GD Výpis Pravá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:103
msgid "GD Listing Left Sidebar"
msgstr "GD Výpis Ľavá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:97
msgid "GD Listing Top Section"
msgstr "GD Výpis Horná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:83
msgid "GD Home Bottom Section"
msgstr "GD Úvodná stránka Spodná sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:77
msgid "GD Home Left Section"
msgstr "GD Úvodná stránka Ľavá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:71
msgid "GD Home Right Section"
msgstr "GD Úvodná stránka Pravá sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:65
msgid "GD Home Content Section"
msgstr "GD Úvodná stránka Obsahová sekcia"

#: geodirectory_widgets.php:59
msgid "GD Home Top Section"
msgstr "GD Úvodná stránka Horná sekcia"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1328 geodirectory_template_tags.php:749
msgid "Location detection not supported in browser"
msgstr "Detekcia polohy nie je podporovaná v prehliadači"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1327 geodirectory_template_tags.php:746
msgid "Attempt to find location took too long"
msgstr "Pokus nájsť vašu polohu trval príliš dlho"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1326 geodirectory_template_tags.php:743
msgid "Your location is currently unknown"
msgstr "Vaša poloha je momentálne neznáma"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1325 geodirectory_template_tags.php:740
msgid "Permission denied in finding your location"
msgstr "Prístup odmietnutý pre vyhľadanie vašej polohy"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1324 geodirectory_template_tags.php:737
msgid "Unable to find your location"
msgstr "Nie je možné nájsť vašu polohu"

#: geodirectory_template_tags.php:682
msgid "Search was not successful for the following reason :"
msgstr "Hľadanie nebolo úspešné z nasledujúceho dôvodu:"

#: geodirectory_template_tags.php:656 geodirectory_template_tags.php:657
msgid "In:"
msgstr "V:"

#: geodirectory_template_actions.php:3451
msgid " :"
msgstr " :"

#: geodirectory_template_actions.php:2559
msgid "Note: You will be able to see a preview in the next page"
msgstr "Poznámka: Náhľad uvidíte na nasledujúcej stránke"

#: geodirectory_template_actions.php:2546
msgid "Type 64 into this box"
msgstr "Zadajte 64 do políčka"

#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
msgid " For :"
msgstr "Pre:"

#: geodirectory_template_actions.php:1583
#: geodirectory_template_actions.php:1585
#: geodirectory_template_actions.php:1596
#: geodirectory_template_actions.php:1598
#: geodirectory_template_actions.php:1626
#: geodirectory_template_actions.php:1636
#: geodirectory_template_actions.php:1646
#: geodirectory_template_actions.php:2789
msgid " in"
msgstr "v"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'s"
msgstr "'s"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'"
msgstr "'"

#: geodirectory_template_actions.php:1549
#: geodirectory_template_actions.php:2778
msgid "My Favorite"
msgstr "Moje obľúbené"

#: geodirectory_template_actions.php:1478
msgid "Next"
msgstr "Nasledujúce"

#: geodirectory_template_actions.php:1476
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúce"

#: geodirectory_shortcodes.php:39
msgid "You must login to post."
msgstr "Musíte sa prihlásiť pre pridávanie."

#: geodirectory_hooks_actions.php:2637
msgid "Status: "
msgstr "Stav:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:2632
msgid "Not published"
msgstr "Nezverejnené"

#: geodirectory_hooks_actions.php:2628
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1533
msgid "Please accept our terms and conditions"
msgstr "Prosím potvrďte naše podmienky a ustanovenia"

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:20
#: geodirectory_hooks_actions.php:1371
msgid "GeoDirectory"
msgstr "GeoDirectory"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1314
msgid "Searching..."
msgstr "Hľadanie..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1313
msgid "Wait..."
msgstr "Čakajte..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1311
msgid "File type error. Allowed file types: %s"
msgstr "Chyba typu súboru. Povolené typy súborov: %s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1310
msgid "Allowed files"
msgstr "Povolené súbory"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1308
msgid "You may only upload %s files with this package, please try again."
msgstr "Môžte nahrať iba %s súborov v tomto balíčku."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1307
msgid "You have reached your upload limit of %s files."
msgstr "Dosiahli ste limit veľkosti nahraných súborov %s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1306
msgid "File size error : You tried to upload a file over %s"
msgstr "Chyba veľkosti súboru: Pokúšali ste sa nahrať súbor väčší ako %s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1305
msgid "Disable Dragging"
msgstr "Vypnúť presúvanie"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1304
msgid "Enable Dragging"
msgstr "Zapnúť presúvanie"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1298
msgid "Please select star rating, you can't leave a review without stars."
msgstr "Prosím zvoľte hodnotenie hviezdami, nemôžte pridať recenziu bez hodnotenia."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1295
msgid "Reply text"
msgstr "Reply text"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1294
msgid "Post Reply"
msgstr "Post Reply"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1287
msgid "Please enter valid email address."
msgstr "Prosím vložte platný e-mail."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1285
msgid "Error loading listing."
msgstr "Chyba pri načítaní záznamu."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1284
msgid "Invalid character in listing detail url separator"
msgstr "Chybný znak v separátore URL pre detail záznamu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1283
msgid "Please enter listing detail url separator"
msgstr "Vložte URL separátor pre detail záznamu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1282
msgid "Invalid character in location and category url separator"
msgstr "Chybný znak v separátore URL miesta a kategórie"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1281
msgid "Please enter location and category url separator"
msgstr "Vložte separátor URL pre miesto a kategóriu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1280
msgid "Invalid character in location url prefix"
msgstr "Chybný znak v predpone URL miesta"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1279
msgid "Please enter location url prefix"
msgstr "Vložte predponu pre URL miesta"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1278
msgid "Invalid character in listing url prefix"
msgstr "Chybný znak v predpone URL záznamu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1277
msgid "Please enter listing url prefix"
msgstr "Vložte predponu pre URL záznamu"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1276
msgid "Error : please retry"
msgstr "Error: prosím skúste znova"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1271
msgid "Address not found for:"
msgstr "Nenájdená adresa pre:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1270
msgid "You do not have permission to reorder images."
msgstr "Nemáte oprávnenia na preorganizovanie obrázkov."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1269
msgid "Order saved!"
msgstr "Poradie uložené!"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1268
msgid "You do NOT have permission to delete this file."
msgstr "Nemáte oprávnenia pre odstránenie tohto súboru."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1267
msgid "File has been successfully deleted."
msgstr "Súbor bol úspešne odstránený."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1265
msgid "Are you wish to delete this field?"
msgstr "Prajete si odstrániť toto pole?"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1264
msgid "HTML Variable Name should be a unique name."
msgstr "Názov HTML premennej, musí byť unikátny."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1263
msgid "Please do not use special character and spaces in HTML Variable Name."
msgstr "Nepoužívajte špeciálne znaky, ani medzery v názvoch HTML premenných."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1262
msgid "HTML Variable Name must not be blank"
msgstr "Názov HTML premennej, nesmie byť prázdny"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1132
msgid "based on"
msgstr "založené na"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "review"
msgstr "recenzia"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "reviews"
msgstr "recenzie"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1054
msgid "Top Countries"
msgstr "Top Štáty"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1053
msgid "This Year vs Last Year"
msgstr "Tento rok vs Posledný rok"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1052
msgid "Last Week vs This Week"
msgstr "Posledný týždeň vs Tento týždeň"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Active Users:"
msgstr "Aktívny používatelia:"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1045
msgid "Analytics"
msgstr "Analytika"

#: geodirectory_hooks_actions.php:836
msgid "This Week"
msgstr "Tento týždeň"

#: geodirectory_hooks_actions.php:828
msgid "Last Week"
msgstr "Posledný týždeň"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:619
#: geodirectory_hooks_actions.php:811
msgid "Sun"
msgstr "Ne"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:625
#: geodirectory_hooks_actions.php:810
msgid "Sat"
msgstr "So"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:624
#: geodirectory_hooks_actions.php:809
msgid "Fri"
msgstr "Pia"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:623
#: geodirectory_hooks_actions.php:808
msgid "Thu"
msgstr "Štv"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:622
#: geodirectory_hooks_actions.php:807
msgid "Wed"
msgstr "Str"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:621
#: geodirectory_hooks_actions.php:806
msgid "Tue"
msgstr "Ut"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:620
#: geodirectory_hooks_actions.php:805
msgid "Mon"
msgstr "Pon"

#: geodirectory_hooks_actions.php:760
msgid "This Year"
msgstr "Tento rok"

#: geodirectory_hooks_actions.php:754
msgid "Last Year"
msgstr "Posledný rok"

#: geodirectory_hooks_actions.php:741
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: geodirectory_hooks_actions.php:740
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: geodirectory_hooks_actions.php:739
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#: geodirectory_hooks_actions.php:738
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: geodirectory_hooks_actions.php:737
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: geodirectory_hooks_actions.php:736
msgid "Jul"
msgstr "Júl"

#: geodirectory_hooks_actions.php:735
msgid "Jun"
msgstr "Jún"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:595
#: geodirectory_hooks_actions.php:734
msgid "May"
msgstr "Máj"

#: geodirectory_hooks_actions.php:733
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: geodirectory_hooks_actions.php:732
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#: geodirectory_hooks_actions.php:731
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: geodirectory_hooks_actions.php:730
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#: geodirectory_hooks_actions.php:698
msgid "No results available"
msgstr "Žiaden výsledok"

#: geodirectory_hooks_actions.php:481
msgid "Edit this Post"
msgstr "Editovať"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:396
msgid "Show all listings on map? (not just page list)"
msgstr "Zobraziť všetky záznamy na mape? (nie iba z výpisu na stránke)"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:376
msgid "Map Sticky(should stick to the right of screen) ?"
msgstr "Lepkavá mapa (má sa mapa prilepiť na pravú stranu obrazovky) ?"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:305
msgid "Map Height <small>(Default is : 370) you can use px or vh here</small>"
msgstr "Výška mapy <small>(Prednastavené: 370px) môžte použiť px, alebo vh</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:295
msgid "Map Width <small>(Default is : 294) you can use px or % here</small>"
msgstr "Šírka mapy <small>(Prednastavené: 294) môžte použiť px, alebo %</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:106
msgid "GD > GMap - Listing page"
msgstr "GD > GMap - Stránka záznamu"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:103
msgid "Google Map for Listing page. It will show you google map V3 for Listing page."
msgstr "Google mapa na stránke záznamu. Zobrazí Google mapu V3 na stránke záznamu."

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:229
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:385
msgid "Enable mouse scroll zoom ?"
msgstr "Zapnúť priblíženie kolieskom myšky ?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:219
msgid "Collapse child/sub categories ?"
msgstr "Zlúčiť podradené/pod kategórie ?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:209
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:367
msgid "Map Auto Zoom ?"
msgstr "Automatická úroveň priblíženia ?"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:188
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:341
msgid "Map Zoom level"
msgstr "Úroveň priblíženia mapy"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:169
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:322
msgid "Road Map"
msgstr "Cestná mapa"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:162
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:315
msgid " Select Map View"
msgstr "Vyberte zobrazenie mapy"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:152
msgid "Map Height <small>(Default is : 425px) you can use px or vh here</small>"
msgstr "Výška mapy <small>(Prednastavené: 425px) môžte použiť px, alebo vh</small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:143
msgid "Map Width <small>(Default is : 100%) you can use px or % here</small>"
msgstr "Šírka mapy <small>(Prednastavené: 100%) môžte použiť px, alebo %</small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:29
msgid "GD > GMap - Home page"
msgstr "GD > GMap - Úvodná stránka"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:26
msgid "Google Map in Home page. It will show you google map V3 for Home page with category checkbox selection."
msgstr "Google mapa na úvodnej stránke. Zobrazí Google mapu V3 na úvodnej stránke so zaškrtávacím políčkom kategórií."

#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:27
msgid "GD > Recent Reviews"
msgstr "GD > Nedávne recenzie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:202
msgid "Relate to:"
msgstr "Podobné:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:27
msgid "GD > Related Listing"
msgstr "GD > Podobné záznamy"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:521
msgid "Show only listings with videos:"
msgstr "Zobraziť záznamy iba s videom:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:513
msgid "Show only listings with pics:"
msgstr "Zobraziť záznamy iba s obrázkami:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:505
msgid "Show only listings with special offers:"
msgstr "Zobraziť iba záznamy so špeciálnou ponukou:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:470
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:245
msgid "Listing width:"
msgstr "Šírka pre záznamy:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:441
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:217
msgid "Layout:"
msgstr "Rozloženie:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:277
msgid "can be used"
msgstr "môže byť použité"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:140
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:143
msgid "GD > Popular Post View"
msgstr "GD > Najpopulárnejšie zobrazenie pre posty"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:111
msgid "After categories count reaches this limit option More Categories / Less Categoris will be displayed to show/hide categories. Default: 15"
msgstr "Keď počet kategórií dosiahne tento limit Viac kategórií / Menej kategórií, bude zobrazené zobraziť/schovať kategórie. Predvolené: 15"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:109
msgid "Customize categories count to appear by default:"
msgstr "Prispôsobte počítanie kategórií pre zobrazenie v predvolenom nastavení:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:100
msgid "Default post type to use (if not set by page)"
msgstr "Použiť štandardný typ postu (ak nieje nastavené stránkou)"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:27
msgid "GD > Popular Post Category"
msgstr "GD > Najpoužívanejšie kategórie postu"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:340
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:497
msgid "Show only featured listings:"
msgstr "Zobraziť iba zvýraznené záznamy:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:329
msgid "Show Title:"
msgstr "Zobraziť Názov:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:316
msgid "DirectionNav:"
msgstr "Navigácia:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:304
msgid "AnimationLoop:"
msgstr "Slučka animácie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:292
msgid "SlideShow:"
msgstr "SlideShow:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:282
msgid "Animation Speed: (milliseconds)"
msgstr "Doba pre animáciu (milisekundy):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:272
msgid "Slide Show Speed: (milliseconds)"
msgstr "Doba zobrazenia pre slide (milisekundy):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:254
msgid "Animation:"
msgstr "Animácia:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:245
msgid "Slide width(leave blank unless showing more than one slide at a time, ex: 210):"
msgstr "Šírka pre slide (pre zobrazenie viac ako jedného postu naraz, napríklad: 210, inak nechajte prázdne):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:236
msgid "Number of posts(shown at one time, requires a slide width to be set):"
msgstr "Počet postov (zobrazených naraz, vyžaduje nastavenie šírky pre slide):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:227
msgid "Number of posts(total):"
msgstr "Počet postov (celkom):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:190
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:320
msgid "Post Category:"
msgstr "Kategória postu:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:28
msgid "GD > Listing Slider"
msgstr "GD > Slider záznamov"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:166
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:159
msgid "Image URL:"
msgstr "Adresa obrázku:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:135
msgid "Font Awesome Icon Color:"
msgstr "Farba ikony Font Awesome:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:129
msgid "Widget Title (Optional):"
msgstr "Názov pre Widget (voliteľné):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:12
msgid "Displays \"GD Features\" widget"
msgstr "Zobraziť widget \"GD Vlastnosti\""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:286
msgid "Show max sub-categories depth:"
msgstr "Zobraziť maximálnu hĺbku pod-kategórií:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:277
msgid "Max no of sub-categories:"
msgstr "Maximálny počet pod-kategórií:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:273
msgid "Count"
msgstr "Počet"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:272
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:369
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:270
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:216
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:365
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:180
msgid "Sort by:"
msgstr "Triediť podľa:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:268
msgid "Show CPT on same line"
msgstr "Zobraziť CPT na rovnakom riadku"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:266
msgid "Hide category icon"
msgstr "Schovať ikonu kategórie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "( Enabling will slow down page loading for big directories. )"
msgstr "( Pri veľkom katalógu, môže spomaľovať načítavanie stránok. )"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "Show category count"
msgstr "Zobrazovať počet kategórií"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:262
msgid "Hide empty categories"
msgstr "Schovať prázdne kategórie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:253
msgid "Select CPT:"
msgstr "Vybrať CPT:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:23
msgid "GD > CPT Categories"
msgstr "GD > CPT Kategórie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:22
msgid "A list of GeoDirectory CPT categories."
msgstr "Zoznam CPT kategórií GeoDirectory"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:526
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:529
msgid "Use current viewing post type:"
msgstr "Použiť aktuálne zobrazovaný typ postu:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:517
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:348
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:489
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:262
msgid "Enable Location Filter:"
msgstr "Zapnúť filter pre polohu:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:510
msgid "Show Reviews if Available"
msgstr "Zobraziť recenzie, ak existujú"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:507
msgid "Show Description"
msgstr "Zobraziť popis"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:500
msgid "Excerpt Type:"
msgstr "Typ zhrnutia:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:493
msgid "Tabs as Dropdown"
msgstr "Záložky, ako rozbaľovacie menu"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:489
msgid "Tabs on Left"
msgstr "Záložky v ľavo"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:486
msgid "Tabs on Top"
msgstr "Záložky navrchu"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:479
msgid "Tab Layout:"
msgstr "Záložkové usporiadnie:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:471
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:480
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:254
msgid "Post Content excerpt character count :"
msgstr "Počítadlo znakov pre zhrnutie (excerpt):"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:461
msgid "Number of categories:"
msgstr "Počet kategórií:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:253
msgid " Reviews"
msgstr "Recenzie"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:79
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "Best of %s"
msgstr "Najlepšie %s"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:28
msgid "GD > Best of widget"
msgstr "GD > Widget Najlepšie"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:93
msgid "Send"
msgstr "Poslať"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:1035 language.php:154
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:55
msgid "Your Name"
msgstr "Vaše meno"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:367
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:243
msgid "Delete Listing"
msgstr "Odstrániť záznam"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:359
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:235
msgid "Edit Listing"
msgstr "Editovať záznam"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2275
msgid "Pinpoint"
msgstr "Značka na mape"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:205
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:131
msgid "km"
msgstr "km"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:203
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:129
msgid "miles"
msgstr "míle"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:198
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:122
msgid "meters"
msgstr "metre"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:196
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:120
msgid "feet"
msgstr "stopa"

#: geodirectory-functions/template_functions.php:517
#: geodirectory_hooks_actions.php:1594
msgid "No listings found which match your selection."
msgstr "Žiadne záznamy sa nenašli, ktoré by spĺňali vašu voľbu."

#: geodirectory-functions/template_functions.php:515
msgid "No favorite listings found which match your selection."
msgstr "Žiadne obľúbené záznamy sa nenašli, ktoré by spĺňali váš výber."

#: geodirectory-functions/template_functions.php:248
msgid "This listing does not belong to your account, please check the listing id carefully."
msgstr "Tento záznam nie je pripojený k vášmu účtu, prosím skontrolujte si pozorne ID záznamu."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1355
msgid "No Place Found In Trash"
msgstr "Žiadne miesta v koši"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1354
msgid "No Place Found"
msgstr "Žiadne miesto sa nenašlo"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1353
msgid "Search Places"
msgstr "Hľadať miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1352
msgid "View Place"
msgstr "Zobraziť miesto"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1351
msgid "New Place"
msgstr "Nové miesto"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1350
msgid "Edit Place"
msgstr "Editovať miesto"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1349
msgid "Add New Place"
msgstr "Pridať nové miesto"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1348
msgid "Add New"
msgstr "Pridať nové"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1347
msgid "Place"
msgstr "Miesto"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1346
msgid "Places"
msgstr "Miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1325
msgid "Add or remove Place categories"
msgstr "Pridať, alebo odstrániť kategóriu miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1324
msgid "New Place Category"
msgstr "Nová kategória miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1323
msgid "Add New Place Category"
msgstr "Pridať novú kategóriu"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1322
msgid "Update Place Category"
msgstr "Aktualizovať kategóriu miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1321
msgid "Edit Place Category"
msgstr "Editovať kategóriu miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1320
msgid "All Place Categories"
msgstr "Všetky kategórie miest"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1319
msgid "Popular Place Categories"
msgstr "Obľúbené kategórie miest"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1318
msgid "Search Place Categories"
msgstr "Nájsť kategóriu miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1317
msgid "Place Category"
msgstr "Kategória miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1316
msgid "Place Categories"
msgstr "Kategórie miest"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1289
msgid "Separate Place tags with commas"
msgstr "Oddeľte značky čiarkou"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1288
msgid "Choose from the most used Place tags"
msgstr "Vybrať z najpoužívanejších značiek miest"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1287
msgid "Add or remove Place tags"
msgstr "Pridať, alebo odstrániť značku miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1286
msgid "New Place Tag Name"
msgstr "Nový názov značky miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1285
msgid "Add New Place Tag"
msgstr "Pridať novú značku pre miesto"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1284
msgid "Update Place Tag"
msgstr "Aktualizovať značku miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1283
msgid "Edit Place Tag"
msgstr "Editovať značku miesta"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1282
msgid "All Place Tags"
msgstr "Všetky značky miest"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1281
msgid "Popular Place Tags"
msgstr "Obľúbené značky miest"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1280
msgid "Search Place Tags"
msgstr "Hľadať značky miest"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1279
msgid "Place Tag"
msgstr "Pridať značku"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1278
msgid "Place Tags"
msgstr "Pridať značky"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j M, Y @ G:i"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s naplánované pre: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Náhľad %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1234
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s poslané. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Náhľad %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1233
msgid "%s saved."
msgstr "%s uložené."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1232
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s zverejnené. <a href=\"%s\">Zobraziť %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1231
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%s obnovené na revíziu z %s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1230
msgid "%s updated."
msgstr "%s aktualizované."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1229
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Vlastné pole odstránené."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1228
msgid "Custom field updated."
msgstr "Vlastné pole aktualizované."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1227
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s aktualizované. <a href=\"%s\">Zobraziť %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1094
msgid "Add listing in category"
msgstr "Pridajte záznam v kategórii"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1086
msgid "Set %s as default category"
msgstr "Nastavte kategóriu %s ako predvolenú"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1078
msgid "Add listing in %s category"
msgstr "Pridajte záznam v %s kategórii"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:905
msgid "You have reached category limit of %d categories."
msgstr "Dosiahli ste maximum kategórií - %d."

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:621
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:255
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:279
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:288
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:201
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:341
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:359
#: geodirectory_template_actions.php:1547
#: geodirectory_template_actions.php:2776
msgid "All"
msgstr "Všetko"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:197
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:276
msgid "Add %s"
msgstr "Pridať %s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:118
#: geodirectory_template_actions.php:2216
msgid "Listing"
msgstr "Výpis"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:725
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Cookies sú zablokované, alebo nepodporované vo Vašom prehliadači. Musíte <a href='http://www.google.com/cookies.html'>zapnúť cookies</a> pre používanie stránok."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:491
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Prepáčte, tento kľúč sa zdá byť neplatný."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:406
msgid "<strong>SUCCESS</strong>: Thank you for registering, please check your email for your login details."
msgstr "<strong>Ďakujeme</strong> za registráciu. Prosím skontrolujte si e-mail s prihlasovacími údajmi."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:378
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Nieje možné Vás zaregistrovať, prosím kontaktujte <a href=\"mailto:%s\">správcu stránok</a> !"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:300
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Tento e-mail už bol použitý pre registráciu. Prihláste sa, alebo zvoľte iný e-mail."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:297
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: E-mail je neplatný."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:295
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Prosím zadajte svoj e-mail."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:291
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Toto užívateľské meno je už zaregistrované, prosím zvoľte si iné užívateľské meno."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:288
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid username."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Toto užívateľské meno je neplatné. Prosím zadajte platné užívateľské meno."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:286
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "CHYBA: Prosím zadajte Užívateľské meno."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:280
msgid "ERROR: Password must be 7 characters or more."
msgstr "CHYBA: Heslo musí mať minimálne 7 znakov."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:278
msgid "ERROR: Passwords do not match."
msgstr "CHYBA: Heslá sa nezhodujú."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:220
msgid "[%s] Your new password"
msgstr "[%s] Vaše nové heslo"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:213
msgid "Password: %s"
msgstr "Heslo: %s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:212
msgid "Username: %s"
msgstr "Užívateľské meno: %s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:211
msgid "Your login Information :"
msgstr "Vaše prihlasovacie údaje:"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:196
msgid "Invalid key"
msgstr "Nesprávny kľúč"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Nesprávne užívateľské meno, alebo e-mail."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:151
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Pre túto adresu neexistuje žiadna registrácia."

#: geodirectory-functions/signup_function.php:145
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Zadajte užívateľské meno, alebo e-mail."

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:896
#: geodirectory_template_tags.php:433
msgid "Showing listings %d-%d of %d"
msgstr "Zobrazenie záznamov %d-%d z %d"

#: geodirectory-functions/reviews.php:103
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Pre komentovanie, musíte byť <a href=\"%s\">prihlásený</a>."

#: geodirectory-functions/reviews.php:102 geodirectory_hooks_actions.php:1297
msgid "Review text"
msgstr "Text recenzie"

#: geodirectory-functions/reviews.php:101 geodirectory_hooks_actions.php:1296
msgid "Post Review"
msgstr "Odoslať recenziu"

#: geodirectory-functions/reviews.php:100
msgid "Leave a Review"
msgstr "Napíšte recenziu"

#: geodirectory-functions/reviews.php:40
msgid "1 Review <span class=\"r-title-on\">on</span> <span class=\"r-title\">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgid_plural "%1$s Reviews <span>on</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[0] "1 Recenzia <span class=\"r-title-on\">na</span> <span class=\"r-title\">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[1] "%1$s Recenzie <span>na</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[2] "%1$s Recenzií <span>na</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:292
msgid "Public Transport"
msgstr "Verejná doprava"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:291
msgid "Bicycling"
msgstr "Bicykel"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:290
msgid "Walking"
msgstr "Chôdza"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:289
msgid "Driving"
msgstr "Jazda"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:453
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:245
msgid "Get Directions"
msgstr "Získať trasu"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:109
msgid "Title or Keyword"
msgstr "Názov, alebo Značka"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:428
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:698
msgid "Cannot determine address at this location."
msgstr "Nieje možné určiť adresu pre túto polohu."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:418
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:688
msgid "Please choose any address of the (%s) city only."
msgstr "Prosím zvoľte iba adresu mesta (%s)."

#: geodirectory-functions/map-functions/map_functions.php:300
msgid "No category"
msgstr "Žiadna kategória"

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:170
msgid "No marker data found"
msgstr "Dáta pre značku na mape nenájdené"

#: geodirectory-functions/location_functions.php:139
msgid "Select Country"
msgstr "Zvoľte Štát"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:175
msgid "Login failed"
msgstr "Prihlásenie zlyhalo"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:155
msgid "Not authorized, please click authorized in GD > Google analytic settings."
msgstr "Neautorizovaný, prosím kliknite na autorizáciu v GD > Nastavenia Google analystics"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3885
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "View all"
msgstr "Zobraziť všetky"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3558 language.php:191
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3514
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3516
#: geodirectory-functions/user_functions.php:152
msgid "My Listings"
msgstr "Moje záznamy"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3466
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3468
#: geodirectory-functions/user_functions.php:96 language.php:110
msgid "My Favorites"
msgstr "Moje obľúbené"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3372 language.php:167
#: language.php:183
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásiť sa"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2983
msgid "Less Categories"
msgstr "Menej kategórií"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2982
msgid "More Categories"
msgstr "Viac kategórií"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2768
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:255
msgid "1 Review"
msgstr "1 Recenzia"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2766
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:251
msgid "No Reviews"
msgstr "Žiadne recenzie"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2764
msgid "% Reviews"
msgstr "% Recenzií"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1021
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1023
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1715
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Bol stiahnutý súbor s nulovou veľkosťou"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1713
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Vzdialený súbor má nesprávnu veľkosť"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1711
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Vzdialený server vrátil chybu %1$d %2$s"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1708
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Vzdialený server neodpovedá"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1599
msgid " Search Results"
msgstr "Výsledok vyhľadávania"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1596
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archív blogu"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1593
msgid " Author Archive"
msgstr "Archív autora"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1581
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1585
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1589
msgid " Archive for"
msgstr "Archív pre"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:604
msgid "Given image size is not valid"
msgstr "Zadaná veľkosť obrázku je neplatná"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:294
msgid "Last"
msgstr "Posledné"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:293
msgid "Fourth"
msgstr "Štvrté"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:292
msgid "Third"
msgstr "Tretie"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:291
msgid "Second"
msgstr "Druhé"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:290
msgid "First"
msgstr "Prvé"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:408
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:251
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:156
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:95
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:275
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:172
msgid "Title:"
msgstr "Názov:"

#: language.php:203
msgid "Full Name"
msgstr "Celé meno"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:277
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:588
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:276
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:587
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:275
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:586
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:274
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:585
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:273
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:584
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:272
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:583
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:271
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:582
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:807
msgid "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Virtuálny <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Virtuálne <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Virtuálnych <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2179
#: geodirectory_widgets.php:376
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2144
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2951
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategórie"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2115
msgid "reviewed"
msgstr "schválené"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2049
msgid "Read more"
msgstr "Čítať viac"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1391
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:48
msgid "Related Listing"
msgstr "Podobný záznam"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1356
msgid "Photos"
msgstr "Fotografia"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1349
msgid "More Info"
msgstr "Viac info"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1343
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1131
msgid "Everywhere"
msgstr "Všade"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1100
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1189
msgid "Posts related to Tag:"
msgstr "Záznamy podobné v značke:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1098
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1186
msgid "Posts related to Category:"
msgstr "Záznamy podobné v kategórii:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:740
msgid "Related Listings"
msgstr "Podobné záznamy"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:683
msgid "Sort By"
msgstr "Triediť podľa"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Sent from"
msgstr "Odoslané z"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Email :"
msgstr "E-mail:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Phone :"
msgstr "Telefón:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "From :"
msgstr "Od:"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:130
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:143
#: geodirectory-functions/post_functions.php:2711
msgid "Read more [...]"
msgstr "Čítať viac..."

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:73
msgid "View: Grid 5"
msgstr "Zobrazenie: Grid 5"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:71
msgid "View: Grid 4"
msgstr "Zobrazenie: Grid 4"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:69
msgid "View: Grid 3"
msgstr "Zobrazenie: Grid 3"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:67
msgid "View: Grid 2"
msgstr "Zobrazenie: Grid 2"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:65
msgid "View: List"
msgstr "Zobrazenie: List"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:63
msgid "View:"
msgstr "Zobrazenie"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2394
msgid "Descending title"
msgstr "Zostupne názov"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2329
msgid "Ascending title"
msgstr "Vzostupne názov"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1948
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:283
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:348
#: geodirectory_widgets.php:599
msgid "Title"
msgstr "Názov"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1921
msgid "Add date"
msgstr "Pridať dátum"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
msgid "Select File"
msgstr "Zvoľte súbor"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1335
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1339
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1189
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:218
msgid "Select Category"
msgstr "Zvoľte kategóriu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid " categories for this package."
msgstr "kategórie pre tento balíček."

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid "Only select"
msgstr "Zvoľte iba"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:578
msgid "Choose"
msgstr "Zvoliť"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:291
msgid "Please enter a valid URL including http://"
msgstr "Prosím zadajte platnú URL vrátane http://"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1194
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:177
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:330
msgid "Terrain Map"
msgstr "Mapa terénu"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1188
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:175
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:328
msgid "Hybrid Map"
msgstr "Hybridná mapa"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1181
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:172
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:325
msgid "Satellite Map"
msgstr "Satelitná mapa"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1175
msgid "Default Map"
msgstr "Predvolená mapa"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:685
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:718
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:737
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:768
msgid "Column change failed, you may have too many columns."
msgstr "Zmena kolónky zlyhala, pravdepodobne máte príliš veľa kolóniek."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:805
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2517
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:372
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:248 language.php:174
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:802
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2515
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:745
msgid "Include this field in sorting options :"
msgstr "Zahrnúť toto pole v možnostiach triedenia:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:741
msgid "Posts sort options"
msgstr "Možnosti triedenia postov"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:696
msgid "Enter custom css class for field custom style."
msgstr "Zadajte css triedu pre vlastný štýl poľa."

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:694
msgid "Css class :"
msgstr "Css trieda:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:665
msgid "Upload icon using media and enter its url path, or enter <a href=\"http://fortawesome.github.io/Font-Awesome/icons/\" target=\"_blank\" >font awesome </a>class eg:\"fas fa-home\""
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:663
msgid "Upload icon :"
msgstr "Nahrať ikonu:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:659
msgid "Custom css"
msgstr "Vlastné css"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3243
msgid "Select file types to allowed for file uploading. (Select multiple file types by holding down \"Ctrl\" key.)"
msgstr "Zvoľte typy povolených súborov pre nahrávanie. (Pre viacnásobný výber, podržte klávesu \"CTRL\")"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3250
msgid "%s formats"
msgstr "%s formáty"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3248
msgid "All types"
msgstr "Všetky typy"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1505
msgid "Allowed file types:"
msgstr "Povolené typy súboru:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3186
msgid "Date Format :"
msgstr "Formát dátumu:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3156
msgid "eg: \"{optgroup}Pets Allowed|No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1{/optgroup},{optgroup}Sports|Cricket/Cricket,Football/Football,Hockey{/optgroup}\""
msgstr "napr: \"{optgroup}Domáce zvieratá povolené|Bez psov/0,Psom vstup povolený/1{/optgroup},{optgroup}Sport|Kriket/Kriket,Futbal/Futbal,Hokej{/optgroup}\""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3154
msgid "- If using OPTGROUP tag to grouping options, use \"{optgroup}OPTGROUP-LABEL|OPTION-1,OPTION-2{/optgroup}\""
msgstr "- Ak používate OPTGROUP značku pre spojenie možností, použite \"{optgroup}OPTGROUP-LABELOPTION-1, OPTION-2{/optgroup}\""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3151
msgid "eg: \"No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1\" (Select only, not multiselect)"
msgstr "napríklad: \"Psy Nepovolené/0,Psy Povolené/1\" (Iba pre výber, nie viacnásobný výber)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3149
msgid "If using for a \"tick filter\" place a / and then either a 1 for true or 0 for false"
msgstr "Ak používate zaškrtávací filter, použite / a 1 - pre pravda, 0 - pre nepravda"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3147
msgid "Option Values should be separated by comma."
msgstr "Hodnoty voľby musia byť oddelené čiarkou."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3145
msgid "Option Values :"
msgstr "Hodnoty voľby:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3102
msgid "Show multiselect list as multiselect,checkbox or radio."
msgstr "Zobraziť mnohonásobný výber ako mnohonásobný výber, zaškrtávacie políčka alebo prepínač."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3100
msgid "Multiselect display type :"
msgstr "Zobrazenie typu mnohonásobného výberu:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3054
msgid "Enter mapview field label in address section."
msgstr "Zadajte štítok pre zobrazenie mapy v sekcii adresa."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3052
msgid "Map view label:"
msgstr "Štítok zobrazenia mapy:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3027
msgid "Display map view:"
msgstr "Zobraziť zobrazenie mapy:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3003
msgid "Use user zoom level:"
msgstr "Použiť úroveň priblíženia:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2990
msgid "Enter text for `set address on map` button in address section."
msgstr "Zadajte text pre `nastaviť adresu na mape` tlačidlo i sekcii adresa."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2988
msgid "Map button label :"
msgstr "Štítok pre tlačidlo mapy:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2972
msgid "Enter zip/post code field label in address section."
msgstr "Zadajte štítok pre pole PSČ v sekcii adresa."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2970
msgid "Zip/Post code label :"
msgstr "PSČ štítok:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2947
msgid "Select if you want to show zip/post code field in address section."
msgstr "Vyberte, či sa má zobrazovať pole pre PSČ v sekcii adresa."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2945
msgid "Display zip/post code :"
msgstr "Zobraziť PSČ:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2892
msgid "Show categories list as select, multiselect, checkbox or radio"
msgstr "Zobraziť kategórie ako výber, mnohonásobný výber, zaškrtávacie políčka, alebo prepínač"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2906
msgid "Multiselect"
msgstr "Multivýber"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2900
msgid "Ajax Chained"
msgstr "Rozkrokované pomocou Ajax-u"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2890
msgid "Category display type :"
msgstr "Zobrazenie typu kategórie:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2869
msgid "Selected taxonomy name use as field name index. ex:-( post_category[gd_placecategory] )"
msgstr "Zvolené meno pre taxonómiu, použiť ako index meno poľa. napríklad: (post_category[gd_placecategory])"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2867
msgid "Select taxonomy:"
msgstr "Zvoľte taxonómiu:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2840
msgid "Enter a extra validation message to show to the user if validation fails."
msgstr "Zadajte doplňujúcu správu pre užívateľa v prípade neúspešného overenia správnosti."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2838
msgid "Validation Message:"
msgstr "Správa overenia:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2820
msgid "Enter regex expression for HTML5 pattern validation."
msgstr "Zadajte reťazec regex pre HTML5 overenie správnosti."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2818
msgid "Validation Pattern:"
msgstr "Vzor pre overenie:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:615
msgid "Required message:"
msgstr "Správa pre povinné:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:575
msgid "Select yes to set field as required"
msgstr "Zvoľte áno, pre nastavenie poľa ako povinného"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:573
msgid "Is required :"
msgstr "Je povinné:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:333
msgid "For admin use only? :"
msgstr "Iba pre administrátora ? :"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:294
msgid "Is active :"
msgstr "Je aktívny:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2776
msgid "Show advanced editor :"
msgstr "Zobraziť rozšírený editor:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:372
msgid "Default value :"
msgstr "Základná hodnota:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:262
msgid "HTML variable name :"
msgstr "Meno HTML premennej:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:234
msgid "Frontend description :"
msgstr "Popis pre frontend:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:206
msgid "Frontend title :"
msgstr "Názov pre frontend:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:178
msgid "Admin title :"
msgstr "Názov administrácie:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2730
msgid "Decimal point to display after point"
msgstr "Počet desatinných miest"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2721
msgid "Select decimal point :"
msgstr "Vyberte desatinnú čiarku:"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2705
msgid "Select Custom Field type"
msgstr "Zvoľte typ vlastného poľa"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2703
msgid "DECIMAL"
msgstr "DESATINNÉ"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2699
msgid "NUMBER"
msgstr "ČÍSLO"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2695
msgid "CHARACTER"
msgstr "CHARAKTER"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2687
msgid "Field Data Type ? :"
msgstr "Typ dát poľa ? :"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2272
msgid "Field:"
msgstr "Pole:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:108
msgid "Fieldset:"
msgstr "Fieldset:"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:99
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2265
msgid "Click to remove field"
msgstr "Kliknite pre odstránenie poľa"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:91
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2259
msgid "Double Click to toggle and drag-drop to sort"
msgstr "Kliknite 2x pre prepnutie a presuňte myškou"

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:136
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:405
msgid "Page"
msgstr "Stránka"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:401
msgid "Archives "
msgstr "Archívy"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:396
msgid "404 (Page Not Found)"
msgstr "404 (Stránka nenájdená)"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:394
msgid "Posts by "
msgstr "Posty od"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:363
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:370
msgid "See All Posts"
msgstr "Zobraziť všetky posty"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:358
msgid "Search Results for "
msgstr "Výsledok vyhľadávanie pre"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:866 language.php:172
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:864
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:364
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:240 language.php:173
msgid "Edit"
msgstr "Editovať"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:855
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Váš komentár čaká na schválenie."

#. translators: 1: date, 2: time
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:848
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s na %2$s"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:841
msgid "Post author"
msgstr "Autor príspevku"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "(Edit)"
msgstr "(Upraviť)"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:421
msgid "Overall Rating"
msgstr "Celkové hodnotenie"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:55
msgid "Comment Rating"
msgstr "Hodnotenie komentáru"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:178
msgid "Cat ID"
msgstr "ID kategórie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:177
msgid "Default Image"
msgstr "Prednastavený obrázok"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Select the Schema to use for this category"
msgstr "Vyberte Schema pre použitie v tejto kategórii"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Schema Type"
msgstr "Typ Schema"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:53
msgid "Default (LocalBusiness)"
msgstr "Prednastavené (Miestne Firmy)"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Choose a category icon"
msgstr "Vyberte ikonu kategórie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Category Icon"
msgstr "Ikona kategórie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Choose a default \"no image\""
msgstr "Vyberte prednastavený obrázok pre \"bez obrázku\""

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Default Listing Image"
msgstr "Prednastavený obrázok záznamu"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "This will appear at the top of the category listing."
msgstr "Toto sa zobrazí na vrchu zoznamu kategórie"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "Category Top Description"
msgstr "Category Top Description"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:28
msgid "Demo Meta Box"
msgstr "Demo Meta Box"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1965
msgid "Reapeater Field"
msgstr "Opakovacie pole"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1940
msgid "Posts Field"
msgstr "Pole príspevkov"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1909
msgid "Taxonomy Field"
msgstr "Taxonomy pole"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1876
msgid "WYSIWYG Editor Field"
msgstr "Pole s WYSIWYG Editorom"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1851
msgid "File Field"
msgstr "Pole súboru"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1827
msgid "Image Field"
msgstr "Pole obrázku"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1804
msgid "ColorPicker Field"
msgstr "Políčko výberu farby"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1780
msgid "Time Field"
msgstr "Časové políčko"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1755
msgid "Date Field"
msgstr "Dátumové pole"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1730
msgid "Radio Field"
msgstr "Prepínacie pole"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1704
msgid "Select Field"
msgstr "Výberové pole"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1678
msgid "Textarea Field"
msgstr "Textový box"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1653
msgid "Checkbox List Field"
msgstr "Zoznam zaškrtávacích políčok"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1625
msgid "Checkbox Field"
msgstr "Zaškrtávacie pole"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1556
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1581
msgid "Text Field"
msgstr "Textové pole"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:997
msgid "Select a color"
msgstr "Zvoliť farbu"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:973
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:261
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:262
msgid "Upload Image"
msgstr "Nahrať obrázok"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:968
msgid "Remove Image"
msgstr "Odstrániť obrázky"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:918
msgid "Add more files"
msgstr "Pridať viac súborov"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:912
msgid "Upload new files"
msgstr "Nahrať nové súbory"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:900
msgid "Uploaded files"
msgstr "Nahrané súbory"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:605
msgid "Add"
msgstr "Pridať"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:364
msgid "Cannot delete file. Something's wrong."
msgstr "Nie je možné odstrániť súbor. Niečo sa pokazilo."

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:592
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:635
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:904
#: geodirectory_hooks_actions.php:1309
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
msgid "Remove this image"
msgstr "Odstrániť obrázok"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:385
msgid "Enter the meta description for the listing success page."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránku s úspešným výpisom."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:384
msgid "Listing success page meta description"
msgstr "Meta popis pre stránku s úspešným výpisom"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:375
msgid "Enter the meta title for the listing success page."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre stránku s úspešným výpisom."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:374
msgid "Listing success page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre stránku úspešného výpisu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:368
msgid "Listing Success Page Meta Settings"
msgstr "Nastavenie Meta dát pre úspešný výpis"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:358
msgid "Enter the meta description for the login page."
msgstr "Zadajte Meta popis pre prihlasovaciu stránku."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:357
msgid "Login page meta description"
msgstr "Meta popis pre prihlasovaciu stránku"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:348
msgid "Enter the meta title for the login page."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre prihlasovaciu stránku."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:347
msgid "Login page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre prihlasovaciu stránku"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:341
msgid "Login Page Meta Settings"
msgstr "Nastavenia Meta dát pre prihlasovaciu stránku"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:334
msgid "%%name%%: Favorite %%pt_plural%%"
msgstr "%%name%%: Obľúbené %%pt_plural%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:330
msgid "Enter the title for the author favorite page."
msgstr "Zadajte nadpis pre stránku obľúbených, autora."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:329
msgid "Author favorite page title"
msgstr "Nadpis pre stránku obľúbených autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:324
msgid "%%pt_plural%% by: %%name%%"
msgstr "%%pt_plural%% by: %%name%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:320
msgid "Enter the title for the author page."
msgstr "Zadajte nadpis pre stránku autora."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:319
msgid "Author page title"
msgstr "Nadpis stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:311
msgid "Enter the meta description for the author page."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránku autora."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:310
msgid "Author page meta description"
msgstr "Meta popis pre stránku autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:305
msgid "Author: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "Author: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:301
msgid "Enter the meta title for the author page."
msgstr "Zadajte meta nadpis pre stránku autora."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:300
msgid "Author page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre stránku autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:294
msgid "Author Page Meta Settings"
msgstr "Meta dáta stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:287
msgid "Edit %%pt_single%%"
msgstr "Edit %%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:283
msgid "Enter the title for the edit listing page."
msgstr "Zadajte nadpis pre stránku upraviť záznam."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:282
msgid "Edit listing page title"
msgstr "Nadpis pre stránku upraviť záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:273
msgid "Enter the title for the add listing page."
msgstr "Zadajte nadpis pre stránku pridať záznam."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:272
msgid "Add listing page title"
msgstr "Nadpis pre stránku pridať záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:267
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:277
msgid "Add %%pt_single%%"
msgstr "Add %%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:263
msgid "Enter the meta description for the add listing page."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránku pridať záznam."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:262
msgid "Add listing page meta description"
msgstr "Meta popis pre stránku pridať záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:257
msgid "Add %%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "Add %%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:253
msgid "Enter the meta title for the add listing page."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre stránku pridať záznam."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:252
msgid "Add listing page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre stránku pridať záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:246
msgid "Add Listing Page Meta Settings"
msgstr "Nastavenie Meta dát pre stránku pridania záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:239
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%%"
msgstr "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:235
msgid "Enter the meta description for the search page."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránku vyhľadávania."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:234
msgid "Search page meta description"
msgstr "Meta popis pre stránku vyhĺadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:229
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:225
msgid "Enter the meta title for the search page."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre stránku vyhľadávania."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:224
msgid "Search page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre stránku vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:218
msgid "Search Page Meta Settings"
msgstr "Nastavenie Meta dát pre stránku vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:211
msgid "%%location%%"
msgstr "%%location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:207
msgid "Enter the meta description for the location pages."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránky miesta."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:206
msgid "Location page meta description"
msgstr "Meta popis pre stránku miesta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:201
msgid "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:197
msgid "Enter the meta title for the location pages."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre stránku miesta."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:196
msgid "Location page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre stránku miesta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:190
msgid "Location Page Meta Settings"
msgstr "Nastavenie meta pre stránku miesta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:183
msgid "Tag: %%tag%% %%in_location_single%%"
msgstr "Tag: %%tag%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:179
msgid "Enter the title for the tag listing pages."
msgstr "Zadajte nadpis stránky značky záznamu."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:178
msgid "Tag listing page title"
msgstr "Nadpis stránky značky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:173
msgid "All %%category%% %%in_location_single%%"
msgstr "All %%category%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:169
msgid "Enter the title for the category listing pages."
msgstr "Zadajte nadpis stránky kategórie záznamu."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:168
msgid "Category listing page title"
msgstr "Nadpis stránky Kategórie záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:163
msgid "Posts related to Category: %%category%% %%in_location%%"
msgstr "Podobné posty pre Kategóriu: %%category%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:159
msgid "Enter the meta description for the category listing pages."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránku kategórie záznamu."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:158
msgid "Listing page meta description"
msgstr "Meta popis pre stránku záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:153
msgid "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:149
msgid "Enter the meta title for the category listing pages."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre stránku záznamu."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:148
msgid "Listing page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre stránku záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:142
msgid "Listing Page Meta Settings"
msgstr "Meta dáta pre stránku záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:135
msgid "All %%pt_plural%% %%in_location_single%%"
msgstr "All %%pt_plural%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:131
msgid "Enter the title for the post type pages."
msgstr "Zadajte nadpis pre stránky Post Type."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:130
msgid "Post type page title"
msgstr "Názov stránky Post Type"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:125
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:121
msgid "Enter the meta description for the post type pages."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránku Post Type."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:120
msgid "Post type page meta description"
msgstr "Meta popis pre stránku Post Type"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:115
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:111
msgid "Enter the meta title for the post type pages."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre stránku Post Type."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:110
msgid "Post type page meta title"
msgstr "Meta nadpis pre stránku Post Type"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:104
msgid "Post Type Page Meta Settings"
msgstr "Nastavenia Meta dát stránky Post Type"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:97
msgid "%%excerpt%%"
msgstr "%%excerpt%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:93
msgid "Enter the meta description for the details page."
msgstr "Zadajte Meta popis pre stránku detailu."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:92
msgid "Details page meta description"
msgstr "Meta popis stránky detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:87
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:352
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:379
msgid "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:83
msgid "Enter the meta title for the details page."
msgstr "Zadajte Meta nadpis pre stránku detailu."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:82
msgid "Details page meta title"
msgstr "Zobraziť Meta názov stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:76
msgid "Details Page Meta Settings"
msgstr "Zobraziť nastavenia Meta dát stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:66
msgid "Enter the meta description for the homepage."
msgstr "Zadajte Meta popis úvodnej stránky."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:65
msgid "Homepage meta description"
msgstr "Meta popis úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:56
msgid "This will use the title of the page set as frontpage if left blank."
msgstr "V prípade, že je toto prázdne, použije sa názov stránky, nastavenej ako frontpage."

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:55
msgid "Homepage meta title"
msgstr "Meta názov pre úvodnú stránku"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:49
msgid "Homepage Meta Settings"
msgstr "Nastavenie Meta dát pre úvodnú stránku"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:27
msgid "Available Variables"
msgstr "Dostupné premenné"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:25
msgid "Title / Meta"
msgstr "Nadpis / Meta"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:13
msgid "Please use the WPSEO settings instead."
msgstr "Použite WPSEO nastavenia."

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:187
msgid "Select the page to use for Login / Register"
msgstr "Vyberte stránku pre Prihlásenie / Registráciu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:186
msgid "Login page"
msgstr "Stránka prihlásenia"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:179
msgid "Select the page to use for Gd general Info"
msgstr "Vyberte stránku pre hlavné info GD"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:178
msgid "Info page"
msgstr "Info stránka"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:171
msgid "Select the page to use for Terms and Conditions (if enabled)"
msgstr "Vyberte stránku pre Podmienky použitia (ak sú zapnuté)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:170
msgid "Terms and Conditions page"
msgstr "Podmienky používania"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:163
msgid "Select the page to use for locations"
msgstr "Vyberte stránku pre polohu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:162
msgid "Location page"
msgstr "Stránka polohy"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:155
msgid "Select the page to use for listing success"
msgstr "Vyberte stránku pre úspešné pridanie záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:154
msgid "Listing success page"
msgstr "Stránka pre úspešný výpis"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:147
msgid "Select the page to use for listing preview"
msgstr "Zvoľte stránku pre zobrazenie záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:146
msgid "Listing preview page"
msgstr "Stránka zobrazenia záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:139
msgid "Select the page to use for adding listings"
msgstr "Vyberte stránku pre pridať stránku"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:138
msgid "Add listing page"
msgstr "Pridať stránku záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:131
msgid "Select the page to use for the GD homepage (you must also set this page in Settings>Reading>Front page for it to work)"
msgstr "Vyberte stránku pre použitie ako GD úvodná stránka (túto stránku musíte nastaviť aj v Nastavenia>Čítanie>Úvodná stránka, aby to fungovalo)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:124
msgid "GeoDirectory Pages"
msgstr "Stránky GeoDirectory"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:114
msgid "Separator to show before listing slug in listing detail urls"
msgstr "Oddeľovač pre zobrazenie pred slug-om záznamu v url detaile záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:113
msgid "Listing detail url separator"
msgstr "Oddeľovač url detailu záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:105
msgid "Separator to show between location and category url slugs in listing urls"
msgstr "Oddeľovač pre zobrazenie medzi polohou a kategóriou v url zázname"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:104
msgid "Location and category url separator"
msgstr "Oddeľovač polohy a kategórie v url"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:96
msgid "Depreciated, now uses the location page slug"
msgstr "Zastaralé, teraz sa používa slug stránky polohy"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:95
msgid "Location url prefix"
msgstr "Predpona url pre polohu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:87
msgid "Listing prefix to show in url"
msgstr "Predpona záznamu pre zobrazenie v url"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:86
msgid "Listing url prefix"
msgstr "Predpona url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:79
msgid "Add requested category slugs in listing urls"
msgstr "Pridať slug požadovanej kategórie do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:78
msgid "Add category in listing urls"
msgstr "Pridať kategóriu do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:67
msgid "Add city slug in listing urls"
msgstr "Pridať slug mesta do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:66
msgid "Add only city in listing urls"
msgstr "Pridať iba mesto do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:58
msgid "Add region and city slug in listing urls (/region/city/)"
msgstr "Pridať slug regiónu a mesta do url záznamu (region/mesto/)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:57
msgid "Add region and city slug in listing urls"
msgstr "Pridať slug regiónu a mesta do url záznamu "

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:49
msgid "Add country and city slug in listing urls (/country/city/)"
msgstr "Pridať slug štátu a mesta do url záznamu (/stat/mesto/)"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:48
msgid "Add country and city slug in listing urls"
msgstr "Pridať slug štátu a mesta do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:39
msgid "Add full location info with country, region and city slug in listing urls"
msgstr "Zadajte úplnú informáciu polohy so štátom, regiónom a mestom do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:38
msgid "Add full location in listing urls"
msgstr "Pridať celú polohu do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:30
msgid "Add location slug in listing urls"
msgstr "Pridať slug polohy do url záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:29
msgid "Add location in urls"
msgstr "Pridať polohu do url"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:23
msgid "Listing Detail Permalink Settings"
msgstr "Nastavenie trvalého odkazu detailu záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:20
msgid "Permalink"
msgstr "Trvalé odkazy"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:288
msgid "<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href=\"[#submited_information_link#]\" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p>"
msgstr "<p>Ďakujeme, Vaše informácie boli úspešne odoslané.</p><p><a href=\"[#submited_information_link#]\" >Zobraziť odoslané informácie &raquo;</a></p><p>Ďakujeme za navštívenie [#site_name#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:283
msgid "Post submitted success"
msgstr "Odoslanie príspevku úspešné"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:278
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:280
msgid "Messages"
msgstr "Správy"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:272
msgid "<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>[#to_name#],<p><p>Dotaz bol zaslaný z <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Ďakujeme,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:264
msgid "Website Enquiry"
msgstr "Dopyt webových stránok"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:259
msgid "Email enquiry"
msgstr "E-mailový dotaz"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:254
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:256
msgid "Other Emails"
msgstr "Ďalšie E-maily"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3149
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Vážený [#client_name#],</p><p>Váš záznam [#listing_link#] bol zverejnený. Tento e-mail je iba informatívny.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Ďakujeme za Váš príspevok.</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:241
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3145
msgid "Listing Published Successfully"
msgstr "Záznam úspešne zverejnený"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:236
msgid "Listing published email"
msgstr "E-mail zverejnenia záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:233
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You can log in  with the following information:</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Vážený [#client_name#],</p><p>Môžte sa prihlásiť s nasledujúcimi informáciami:</p><p>[#login_details#]</p><p>Môžte sa prihlásiť tu: [#login_url#]</p><p>Ďakujeme,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:220
msgid "Registration success email"
msgstr "Úspešný e-mail registrácie"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:216
msgid "<p>Dear [#client_name#],<p><p>You requested a new password for [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>Vážený [#client_name#],<p><p>Vyžiadali ste si nové heslo pre [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>Môžte sa prihlásiť tu: [#login_url#]</p><p>Ďakujeme,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:203
msgid "User forgot password email"
msgstr "E-mail pre zabudnuté heslo užívateľa"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:198
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You submitted the below listing information. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Vážený [#client_name#],</p><p>Odoslali ste nižšie uvedený záznam.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Ďakujeme za Váš príspevok.</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:185
msgid "Post submit success to client email"
msgstr "Úspešné odoslanie príspevku na e-mail klienta"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:180
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:182
msgid "Client Emails"
msgstr "Klientové E-maily"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:139
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A new  listing has been published [#listing_link#]. This email is just for your information.</p><br><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>Vážený správca,</p><p>Nový záznam bol zverejnený [#listing_link#]. Tento e-mail je iba informatívny.</p><br><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:126
msgid "Post submit success to admin email"
msgstr "Úspešné odoslanie príspevku na e-mail administrátora"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:103
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:105
msgid "Admin Emails"
msgstr "E-mail administrátora"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:81
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:90
msgid "Send enquiry"
msgstr "Zaslať dotaz"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:62
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:71
msgid "New user registration"
msgstr "Registrácia nového užívateľa"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:57
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:59
msgid "Site Bcc Options"
msgstr "Bcc Možnosť stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:44
msgid "Use advanced editor?(slow loading)"
msgstr "Použiť rozšírený editor? (pomalé načítavanie)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:35
msgid "Use advanced editor? (slow loading)"
msgstr "Použiť rozšírený editor? (pomalé načítavanie)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:27
msgid "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in most cases this will be the admin email, except for popup forms)"
msgstr "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](vo väčšine prípadov, toto bude e-mail administrátora, okrem vyskakovacieho formulára)"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:26
msgid "List of usable shortcodes"
msgstr "Zoznam použiteľných shortcodes"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:23
msgid "Notification Options"
msgstr "Možnosti upozorňovania"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:20
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:314
msgid "Dummy Data"
msgstr "Vzorové dáta"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:297
msgid "3 Character words and less excluded"
msgstr "3 znakové slová a menej, vylúčené"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:296
msgid "2 Character words and less excluded"
msgstr "2 znakové slová a menej, vylúčené"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:295
msgid "1 Character words excluded"
msgstr "1 znakové slová vylúčené"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:294
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuté"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:287
msgid "With this option you can limit individual words being searched for, for example searching for `Jo Brown` would return results with words like `Jones`, you can exclude these types of small character words if you wish."
msgstr "S týmto nastavením, môžte obmedziť vyhľadávanie krátkych slov, napríklad pre `Jo Brown` bude vo výsledkoch aj `Jonas`, týmto nastavením tomu môžte predísť."

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:286
msgid "Individual word search limit"
msgstr "Individuálny limit slov pre vyhľadávanie"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:279
msgid "This is usefull if your directory is limted to one location such as: New York or Australia (this setting should be blank if using default country, regions etc with multilocation addon as it will automatically add them)"
msgstr "Toto je užitočné, ak Vaše záznamy sú obmedzené na určité miesto, ako: New York, Austrália (tieto nastavenia by mali byť prázdne, ak používate prednastavený štát, región atď s MultiLocation rozšírením, pretože budú pridané automaticky)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:278
msgid "Add location specific text to (Near) search for Google"
msgstr "Add location specific text to (Near) search for Google"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:269
msgid "Feet"
msgstr "Stopy"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:259
msgid "Meters"
msgstr "Metre"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:258
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:268
msgid "If distance is less than 0.01 show distance in meters or feet"
msgstr "Ak je vzdialenosť menšia ako 0.01 zobraziť vzdialenosť v metroch, alebo stopách"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:299
msgid "Kilometers"
msgstr "Kilometre"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:240
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:296
msgid "Miles"
msgstr "Míle"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:239
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:248
msgid "Show search distances in miles or km"
msgstr "Zobraziť vyhľadávané vzdialenosti v míľach, alebo km"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:231
msgid "Enter whole number only ex. 40 (Tokyo is largest city in the world @40 sq miles) LEAVE BLANK FOR NO DISTANCE LIMIT"
msgstr "Zadávajte iba celé číslo napríklad: 65 (Tokyo je najväčšie mesto na svete @65 km štvorcových) pre vyhľadávanie bez limitu, nechajte prázdne"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:230
msgid "Limit squared distance area to X miles (helps improve search speed)"
msgstr "Obmedzenie vzdialenosti vyhľadávania na polchu X míľ/km (zrýchlenie vyhľadávania)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:227
msgid "Search Settings"
msgstr "Nastavenia vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:142
msgid "Google analytics access"
msgstr "Prístup Google analystics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:132
msgid "Show business owner Google Analytics stats?"
msgstr "Zobraziť štatistiky Google Analystics majteľa firmy?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:123
msgid "Show business owner google analytics stats?"
msgstr "Zobraziť štatistiky google analystics majteľa firmy?"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:118
msgid "Google Analytic Settings"
msgstr "Nastavenia Google Analystic"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:116
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:97
msgid "Max upload file size(in mb)"
msgstr "Maximálna veľkosť súboru pre nahranie (v mb)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:91
msgid "If checked a user deleted post will go to trash, otherwise it will be permanently deleted"
msgstr "Ak je táto voľba vybraná, vymazané záznamy užívateľom sa presunú do koša, inak sa odstránia permanentne"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:90
msgid "User deleted posts go to trash"
msgstr "Záznamy vymazané užívateľom sa presunú do koša"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:60
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:69
msgid "Allow user to choose own password"
msgstr "Povoliť užívateľom vybrať si vlastné heslo"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:41
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:50
msgid "Allow user to see wp-admin area"
msgstr "Povoliť užívateľom zobraziť wp-admin"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:34
msgid "(Emails to users will be sent via this mail ID)"
msgstr "(E-maily užívateľom budú odoslané cez toto ID)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:33
msgid "Email address"
msgstr "E-mail"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:25
msgid "(Name that will be shown as email sender when users receive emails from this site)"
msgstr "(Meno, ktoré sa zobrazí ako odosielateľ e-mailu, keď užívateľ dostane e-mail z tejto stránky)"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:24
msgid "Sender name"
msgstr "Meno odosielateľa"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:21
msgid "General Options"
msgstr "Hlavné možnosti"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1161
msgid "Select Map Category"
msgstr "Zvoľte kategóriu mapy"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1155
msgid "Show / hide post type and category on map"
msgstr "Zobraziť / schovať typ príspevku a kategórie na mape"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1131
msgid "If checked, it displays button control to enable/disable dragging on google maps for phone devices"
msgstr "Ak je zvolené, budú zobrazené ovládacie tlačidlá pre zapnutie/vypnutie presunu na google mape pre inteligentné telefóny"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1130
msgid "Show button control on map to enable/disable dragging"
msgstr "Zobraziť tlačítko ovládania pre zapnutie/vypnutie posúvania mapy"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1121
msgid "Upload map default marker icon"
msgstr "Nahrajte prednastavenú ikonu pre značku mapy"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1106
msgid "Default map settings"
msgstr "Prednastavené nastavenia mapy"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1088
msgid "Add Listing Map Settings"
msgstr "Nastavenia mapy pre pridanie záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1078
msgid "Select category"
msgstr "Vybrať kategóriu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1072
msgid "Select category to untick by default on the home map."
msgstr "Zvoľte kategóriu pre prednastavené odznačenie na mape Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1071
msgid "Select category to untick by default on map"
msgstr "Zvoľte kategóriu pre prednastavené odznačenie na mape"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1065
msgid "Home Map Settings"
msgstr "Nastavenia mapy hlavnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1037
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1377
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1025
msgid "Footer script code"
msgstr "Kód skriptu v pätičke"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1016
msgid "Header script code"
msgstr "Kód skriptu v hlavičke"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1007
msgid "Custom style css code"
msgstr "Vlastný kód pre štýl CSS"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1001
msgid "Script Settings"
msgstr "Nastavenia Skriptu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:958
msgid "Scripts"
msgstr "Skripty"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:943
msgid "Option will not appear if user does not have his/her own listing of that post type"
msgstr "Voľba sa nezobrazí, ak užívateľ nemá žiaden vlastný záznam tohto typu príspevku"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:942
msgid "Show listing link in user dashboard"
msgstr "Zobraziť odkaz záznamu v užívateľskom ovládacom paneli"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:930
msgid "Option will not appear if user does not have a favorite of that post type"
msgstr "Táto voľba sa nezobrazí, ak užívateľ nemá žiadne obľúbené z tohto typu príspevku"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:929
msgid "Show favorite link in user dashboard"
msgstr "Zobraziť odkaz pre obľúbené v užívateľskom ovládacom paneli"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:916
msgid "Show add listing link in user dashboard"
msgstr "Zobraziť odkaz pridať záznam v užívateľskom ovládacom paneli"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:912
msgid "User Dashboard Post Type Navigation Settings"
msgstr "Užívateľský panel nastavenie navigácie Typu príspevku"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:898
msgid "Show add listing link in add listing navigation"
msgstr "Zobraziť odkaz pridať záznam v navigácii pridania záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:885
msgid "Show add listing link in main navigation"
msgstr "Zobraziť odkaz pre pridanie záznamu v hlavnom menu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:872
msgid "Allow post type to add from frontend"
msgstr "Povoliť pre typ príspevku pridanie z užívateľskej časti."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:859
msgid "Show listing link in listing navigation"
msgstr "Zobraziť odkaz záznamu v zozname navigácie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:846
msgid "Show listing link in main navigation"
msgstr "Zobraziť odkaz záznamu v navigačnom menu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:841
msgid "Post Type Navigation Settings"
msgstr "Nastavenia navigácie pre typ príspevku"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:832
msgid "Show listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the listing link will appear in main navigation."
msgstr "Zobraziť navigáciu záznamov v hlavnom menu? (pre vypnutie odznačte) Ak vypnete túto možnosť, žiaden odkaz na záznam sa neobjaví v hlavnej navigácii."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:831
msgid "Show listings navigation in menu"
msgstr "Zobraziť navigáciu záznamov v menu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:824
msgid "Show add listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the add listing link will appear in main navigation."
msgstr "Zobraziť pridať záznam v hlavnom menu? (odznačiť pre vypnutie) Ak vypnete túto možnosť, žiadny odkaz pre pridanie záznamu sa nezobrazí v hlavnom menu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:823
msgid "Show add listing navigation in menu"
msgstr "Zobraziť pridať záznam v navigačnom menu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:816
msgid "Navigation Settings"
msgstr "Nastavenia navigácie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:809
msgid "Select menu locations"
msgstr "Vyberte umiestnenie menu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:802
msgid "Show geodirectory navigation in selected menu locations"
msgstr "Zobraziť GD navigáciu vo zvolenom umiestnení"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:796
msgid "Navigation Locations"
msgstr "Umiestnenie navigácie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:791
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:770
msgid "Show the bottom section of author page"
msgstr "Zobraziť spodnú sekciu stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:769
msgid "Author bottom section"
msgstr "Spodná sekcia stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:760
msgid "Width of author left section"
msgstr "Šírka ľavej sekcie stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:753
msgid "Show the left section of author page"
msgstr "Zobraziť ľavú sekciu stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:752
msgid "Author left section"
msgstr "Ľavá sekcia stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:744
msgid "Enter the width of content section of author page in %"
msgstr "Zadať šírku hlavnej sekcie stránky autora v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:743
msgid "Width of author content section"
msgstr "Šírka hlavnej sekcie stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:727
msgid "Set the listing view of author page"
msgstr "Nastaviť zobrazenie záznamov stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:726
msgid "Author content section view"
msgstr "Zobrazenie hlavnej sekcie autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:718
msgid "Enter the width of right section of author page in %"
msgstr "Zadajte šírku pravej sekcie stránky autora v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:717
msgid "Width of author right section"
msgstr "Šírka pravej sekcii stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:710
msgid "Show the right section of author page"
msgstr "Zobraziť pravú sekciu atránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:709
msgid "Author right section"
msgstr "Pravá sekcia stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:702
msgid "Show the top section of author page"
msgstr "Zobraziť hornú sekciu stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:701
msgid "Author top section"
msgstr "Horná sekcia na stránke autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:695
msgid "Author Page Layout Settings"
msgstr "Nastavenie rozloženia stránky autora"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:692
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:679
msgid "Post content excerpt character count"
msgstr "Počet znakov pre excerpt príspevku"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:678
msgid "Post excerpt"
msgstr "Excerpt príspevku"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:670
msgid "Enter number of posts to display on related posts listing"
msgstr "Zadajte počet príspevkov pre výpis podobných príspevkov"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:669
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:450
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:431
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:193
msgid "Number of posts:"
msgstr "Počet príspevkov:"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:663
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:152
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:374
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:186
msgid "Random"
msgstr "Náhodne"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:662
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1939
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:151
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:373
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:185
msgid "Rating"
msgstr "Hodnotenie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:661
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1930
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:150
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:372
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:184
#: language.php:153
msgid "Review"
msgstr "Recenzia"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:660
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:149
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:371
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:183
msgid "Featured"
msgstr "Propagované"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:659
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:148
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:370
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:182
msgid "Latest"
msgstr "Najnovšie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:652
msgid "Set the related post listing sort by view"
msgstr "Nastavte triedenie pre zobrazenie podobných postov"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:651
msgid "Sort by"
msgstr "Triediť"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:635
msgid "Set the listing view of relate post on detail page"
msgstr "Nastavte zobrazenie podobných záznamov na stránke detailu záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:634
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:629
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:210
msgid "Tags"
msgstr "Značky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:621
msgid "Set the relation between current post to related posts."
msgstr "Nastavte vzťah medzi aktuálnym postom a podobným postom."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:620
msgid "Relate to"
msgstr "Podobné na"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:608
msgid "Select the post types to display related listing on detail page."
msgstr "Zvoľte post typy pre zobrazenie podobných záznamov na stránke detailu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:607
msgid "Show related post listing on"
msgstr "Zobraziť výpis podobných postov na"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:604
msgid "Related Post Settings"
msgstr "Nastavenia pre podobné posty"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:576
msgid "Upload default rating star icon"
msgstr "Nahrajte ikonu hviezdy pre hodnotenie"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:573
msgid "Default Rating Settings"
msgstr "Východzie nastavenia hodnotenia"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:556
msgid "Select tabs"
msgstr "Zvoľte karty"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:550
msgid "Select tabs to exclude from the list of all appearing tabs on detail page."
msgstr "Vybrať záložky pre vylúčenie zo zoznamu všetkých záložiek na stránke detailu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:549
msgid "Exclude selected tabs from detail page"
msgstr "Vylúčiť vybrané záložky na stránke detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:546
msgid "Detail Page Tab Settings"
msgstr "Nastavenie záložiek na stránke detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:535
msgid "Disable Listing Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Vypnúť sekciu s info o zázname, ktorá sa zobrazuje v bočnom paneli na stránke detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:534
msgid "Disable Listing Info section"
msgstr "Vypnúť sekciu s info o zázname"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:528
msgid "Disable Rating Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Vypnúť sekciu s hodnotením, ktorá sa zobrazuje v bočnom paneli stránky detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:527
msgid "Disable Rating Info section"
msgstr "Vypnúť sekciu s hodnotením"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:521
msgid "Disable User Links section (Edit post, Favorite etc..) that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Vypnúť sekciu s odkazmi pre užívateľa (Editovať príspevok, Obľúbené atď...), ktoré sa zobrazujú v bočnom paneli na stránke detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:520
msgid "Disable User Links section"
msgstr "Vypnúť sekciu s odkazmi užívateľa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:514
msgid "Disable Google Analytics section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Vypnúť sekciu Google Analystics, ktorá sa zobrazuje na stránke detailu v bočnom paneli"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:513
msgid "Disable Google Analytics section"
msgstr "Vypnúť sekciu Google Analystics"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:507
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "Vypnite sekcie Tweet, Fb Like, Google+ tlačítok, ktorá sa zobrazuje na stránke detailu v bočnom paneli"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:506
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section"
msgstr "Vypnúť Tweet, Fb Like, Google+ tlačidla"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:500
msgid "Disable GD modal that displays slideshow images in popup"
msgstr "Vypnúť GD vyskakovacie okno, zobrazenia slideshow pre obrázky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:499
msgid "Disable GD modal"
msgstr "Vypnúť GD vyskakovacie okno"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:493
msgid "Display detail sidebar section on left side of the detail page"
msgstr "Zobraziť sekciu bočného panelu na ľavej strane stránky detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:492
msgid "Detail sidebar section on left side"
msgstr "Sekcia bočného panelu na ľavej strane stránky detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:485
msgid "Detail bottom section"
msgstr "Spodná sekcia stránky detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:477
msgid "Detail top section"
msgstr "Horná sekcia stránky detailu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:474
msgid "Detail/Single Page Settings"
msgstr "Nastavenia detailu / single stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:472
msgid "Detail"
msgstr "Detail"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:458
msgid "Show the search button label on search form."
msgstr "Zobrazte štítok tlačítka vyhľadávania vo formulári vyhľadávania."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:457
msgid "Search button label"
msgstr "Štítok tlačítka vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:449
msgid "Show the near text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "Zobraziť zástupný text, textový box pre susedný vo formulári pre vyhľadávanie."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:448
msgid "Near field default value"
msgstr "Prednastavená hodnota poľa susedný"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:440
msgid "Show the search text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "Zobraziť zástupný text (placeholder) vo formulári pre vyhľadávanie."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:439
msgid "Search field default value"
msgstr "Prednastavená hodnota vyhľadávacieho poľa"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:421
msgid "Before Pagination"
msgstr "Pred stránkovaním"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:420
msgid "After Pagination"
msgstr "Za stránkovaním"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:419
msgid "Never Display"
msgstr "Nikdy nezobraziť"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:412
msgid "This will add extra pagination info like \"Showing listings x-y of z\" after/before pagination."
msgstr "Toto pridá rozšírené informácie stránkovania, ako \"Zobrazuje x-y zo z\" pred / za stránkovaním."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:411
msgid "Show advanced pagination details"
msgstr "Zobraziť detaily rozšíreného stránkovania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:404
msgid "Show the bottom section of search page"
msgstr "Zobraziť spodnú sekciu stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:403
msgid "Search bottom section"
msgstr "Spodná sekcia vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:395
msgid "Enter the width of left section of search in %"
msgstr "Zadajte šírku ľavej sekcie stránky vyhľadávania v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:394
msgid "Width of search left section"
msgstr "Šírka ľavej sekcie stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:387
msgid "Show the left section of search page"
msgstr "Zobraziť ľavú sekciu stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:386
msgid "Search left section"
msgstr "Ľavá sekcia stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:378
msgid "Enter the width of content section of search page in %"
msgstr "Zadajte šírku hlavnej sekcie stránky vyhľadávania v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:377
msgid "Width of search content section"
msgstr "Šírka hlavnej časti stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:361
msgid "Set the listing view of search page"
msgstr "Nastavenie zobrazenia výpisu na stránke vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:360
msgid "Search content section view"
msgstr "Zobrazenie hlavnej časti na stránke vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:351
msgid "Enter the width of right section of search page in %"
msgstr "Zadajte šírku pravej sekcie stránky vyhľadávania v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:350
msgid "Width of search right section"
msgstr "Šírka pravej sekcie stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:343
msgid "Show the right section of search page"
msgstr "Zobraziť pravú sekciu stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:342
msgid "Search right section"
msgstr "Pravá sekcia stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:335
msgid "Show the top section of search page"
msgstr "Zobraziť hornú sekciu stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:334
msgid "Search top section"
msgstr "Horná sekcia vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:328
msgid "Search Page Layout Settings"
msgstr "Nastavenie rozloženia stránky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:325
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:225
#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
#: geodirectory_template_actions.php:3451 geodirectory_widgets.php:1007
#: language.php:21
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:314
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:614
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:853
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:866
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:879
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:892
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:923
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:936
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:949
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:85
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3140
msgid "Select post types"
msgstr "Zvoľte typ príspevku"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:308
msgid "Select post types to show advanced editor on add listing page."
msgstr "Vyberte typ príspevku pre zobrazenie rozšíreného editora na stránke výpisu záznamov."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:307
msgid "Show description field as editor"
msgstr "Zobraziť pole popisu, ako editor"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:299
msgid "Show the \"Accept Terms and Conditions\" field on add listing."
msgstr "Zobraziť \"Akceptujte Podmienky používania\" na stránke pridania záznamu."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:298
msgid "Enable \"Accept Terms and Conditions\""
msgstr "Zapnite \"Akceptujte Podmienky používania\""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:295
msgid "Add Listing Form Settings"
msgstr "Nastavenie formulára pridať záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:285
msgid "Enter number of days a listing will appear new.(enter 0 to disable feature)"
msgstr "Zadajte počet dní, počas ktorých má byť záznam označený ako nový. (zadajte 0 pre vypnutie tejto možnosti)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:284
msgid "New listings settings"
msgstr "Nastavenia pre nový záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:277
msgid "draft"
msgstr "návrh"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:278
msgid "publish"
msgstr "zverejniť"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:268
msgid "Select new listing default status."
msgstr "Vyberte východzí stav pre nový záznam."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:267
msgid "New listing default status"
msgstr "Východzí stav pre nový záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:264
msgid "Listing General Settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia pre záznam"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:245
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:778
msgid "Description word limit"
msgstr "Limit slov pre popis"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:226
msgid "Upload listing no image"
msgstr "Nahrať zástupný obrázok"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:219
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:486
msgid "Show the bottom section of listing page"
msgstr "Zobraziť spodnú časť stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:218
msgid "Listing bottom section"
msgstr "Spodná sekcia stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:210
msgid "Enter the width of left section of listing in %"
msgstr "Zadajte šírku ľavej sekcie stránky záznamu v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:209
msgid "Width of listing left section"
msgstr "Šírka ľavej sekcie stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:202
msgid "Show the left section of listing page"
msgstr "Zobraziť ľavú sekciu stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:201
msgid "Listing left section"
msgstr "Ľavá sekcia stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:193
msgid "Enter the width of content section of listing page in %"
msgstr "Zadajte šírku hlavnej sekcie stránky záznamu v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:192
msgid "Width of listing content section"
msgstr "Šírka hlavnej sekcie stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:187
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:372
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:646
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:738
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:462
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:238
msgid "List view"
msgstr "Zobrazenie zoznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:371
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:645
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:737
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:459
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:235
msgid "Grid View (Five Columns)"
msgstr "Zobrazenie mriežky (Päť stĺpcov)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:185
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:370
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:644
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:736
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:455
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:231
msgid "Grid View (Four Columns)"
msgstr "Zobrazenie mriežky (Štyri stĺpce)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:184
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:369
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:643
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:735
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:451
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:227
msgid "Grid View (Three Columns)"
msgstr "Zobrazenie mriežky (Tri stĺpce)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:183
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:368
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:642
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:734
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:447
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:223
msgid "Grid View (Two Columns)"
msgstr "Zobrazenie mriežky (Dva stĺpce)"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:176
msgid "Set the listing view of listing page"
msgstr "Nastavte zobrazenie výpisu, stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:175
msgid "Listing content section view"
msgstr "Hlavná sekcia stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:166
msgid "Enter the width of right section of listing page in %"
msgstr "Zadajte šírku pravej sekcie stránky záznamu v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:165
msgid "Width of listing right section"
msgstr "Šírka pravej sekcie stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:158
msgid "Show the right section of listing page"
msgstr "Zobraziť pravú sekciu stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:157
msgid "Listing right section"
msgstr "Pravá sekcia stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:150
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:478
msgid "Show the top section of listing page"
msgstr "Zobraziť hornú sekciu stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:149
msgid "Listing top section"
msgstr "Horná sekcia stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:143
msgid "Listing Page Layout Settings"
msgstr "Nastavenia rozloženia stránky záznamu"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:140
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:70
msgid "Listings"
msgstr "Záznamy"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:126
msgid "Use default wordpress media image large size ( %s ) for featured image upload. If unchecked then default geodirectory image large size ( 800x800 ) will be used."
msgstr "Použite WordPress nastavenia obrázkov pre veľkú veľkosť (%s) pri nahrávaní ilustračného obrázku. Ak nie je zvolené, potom sa použije prednastavená veľkosť obrázku pre veľkú veľkosť (800x800) z GD."

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:125
msgid "Resize image large size"
msgstr "Zmena veľkosti obrázku, veľká veľkosť"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:119
msgid "Show the bottom section of home page"
msgstr "Zobraziť spodnú sekciu Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:118
msgid "Home bottom section"
msgstr "Spodná sekcia Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:110
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:761
msgid "Enter the width of left section of home page in %"
msgstr "Zadajte šírku ľavej sekcie Úvodnej stránky v % "

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:109
msgid "Width of home left section"
msgstr "Šírka ľavej sekcie Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:102
msgid "Show the left section of home page"
msgstr "Zobraziť ľavú sekciu Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:101
msgid "Home left section"
msgstr "Ľavá sekcia Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:93
msgid "Enter the width of content section of home page in %"
msgstr "Zadajte šírku sekcie obsahu Úvodnej stránky v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:92
msgid "Width of home content section"
msgstr "Šírka sekcie obsahu Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:85
msgid "Show the content section of home page"
msgstr "Zobraziť sekciu obsahu Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:84
msgid "Home content section"
msgstr "Sekcia obsahu Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:76
msgid "Enter the width of right section of home page in %"
msgstr "Zadajte šírku pravej sekcie Úvodnej stránky v %"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:75
msgid "Width of home right section"
msgstr "Šírka pravej sekcie Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:68
msgid "Show the right section of home page"
msgstr "Zobraziť pravú sekciu Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:67
msgid "Home right section"
msgstr "Pravá sekcia Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:61
msgid "Home Page Layout Settings"
msgstr "Nastavenie rozloženia Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:51
msgid "Show the top section of home page"
msgstr "Zobraziť hornú sekciu Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:50
msgid "Home top section"
msgstr "Horná sekcia Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:44
msgid "Home Top Section Settings"
msgstr "Nastavenie hornej sekcie Úvodnej stránky"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:41
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1269
msgid "Home"
msgstr "Úvodná stránka"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1752
msgid "This tool will load strings from the database into a file to translate via po editor.Ex: custom fields"
msgstr "Tento nástroj nahrá reťazce z databázy do súboru pre preklad cez po editor."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1750
msgid "Load custom fields translation"
msgstr "Nahrať preklad vlastných polí"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1743
msgid "This tool will clear all GD version numbers so any upgrade functions will run again."
msgstr "This tool will clear all GD version numbers so any upgrade functions will run again."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1741
msgid "Clear all GD version numbers"
msgstr "Vymazať všetky čísla verzií GD"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1732
msgid "This tool can be used when categories are missing from the details table but showing in other places in the backend (only checks posts with missing category info in details table)"
msgstr "Tento nástroj môže byť použitý, ak chýbajú kategórie v tabuľke detailu, ale zobrazujú sa na iných miestach v administrácii (skontroluje iba príspevky bez kategórií v tabuľke detailu)"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1730
msgid "Sync GD Categories"
msgstr "Synchronizovať GD kategórie"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1693
msgid "This tool can be used when tags are showing in the backend but missing from the front end."
msgstr "Tento nástroj môže byť použitý, ak sa značky zobrazujú v administrácii, ale nie na stránke."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1691
msgid "Sync GD tags"
msgstr "Synchronizácia GD značiek"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1674
msgid "Checks ratings for correct location and content settings"
msgstr "Skontrolovať hodnotenia pre správne miesta a nastavenia obsahu"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1672
msgid "Ratings check"
msgstr "Kontrola hodnotení"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1664
msgid "Checks if the GD database tables have been converted to use multisite correctly."
msgstr "Kontrola, či GD databázové tabuľky boli správne skonvertované pre použitie v multisite."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1662
msgid "Multisite DB conversion check"
msgstr "Kontrola DB pre multisite"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1655
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1666
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1676
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1709
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1723
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1734
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1745
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1755
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1764
msgid "Run"
msgstr "Run"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1652
msgid "Checks if the GD pages are installed correctly or not."
msgstr "Kontrola, či stránky GD sú nastavené správne."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1650
msgid "GD pages check"
msgstr "GD kontrola stránok"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:284
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1645
msgid "Action"
msgstr "Akcia"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1644
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1643
msgid "Tool"
msgstr "Nástroj"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1624
msgid "GD Diagnostic Tools"
msgstr "GD diagnostické nástroje"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1415
msgid "Required JS"
msgstr "vyžadované JS"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1400
msgid "Required CSS"
msgstr "Vyžadované CSS"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1239
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1234
msgid "Other Filters"
msgstr "Ďalšie filtre"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1205
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1240
msgid "Content"
msgstr "Obsah"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1199
msgid "Other Actions"
msgstr "Ďalšie akcie"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:964
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:966
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1009
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1011
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1051
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1053
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1094
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1096
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1138
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1140
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1180
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1182
msgid "Not used"
msgstr "Nepoužité"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:950
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:971
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:995
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1016
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1038
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1058
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1081
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1101
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1125
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1145
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1167
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1187
msgid "Output:"
msgstr "Výstup:"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:932
msgid "Class"
msgstr "Class"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:931
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:930
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1204
msgid "Hook"
msgstr "Hook"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:925
msgid "Main Wrapper Actions"
msgstr "Main Wrapper Actions"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:884
msgid "Theme Compatibility Imported"
msgstr "Kompaktibilita témy importovaná"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:848
msgid "Please select a theme to export"
msgstr "Prosím zvoľte tému pre export"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:841
msgid "Paste the JSON code here and then click import again"
msgstr "Vložte JSON kód tu a potom kliknite znova importovať"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:837
msgid "Import"
msgstr "Import"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:835
msgid "Export"
msgstr "Export"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:816
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:815
msgid "Select Theme"
msgstr "Zvoľte tému"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:812
msgid "Select Theme Compatibility Pack"
msgstr "Zvoľte balík kompaktibility témy "

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:808
msgid "Since Avada 3.8+ they have added hooks for compatibility for GeoDirectory so the header.php modification is no longer required. <a href=\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\" target=\"_blank\">See here</a>"
msgstr "Od verzie Avada 3.8+ bol pridaný hook pre kompatibilitu pre GeoDirectory, takže už nieje potrebná modifikácia header.php. <a href=\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\" target=\"_blank\">Čítať viac</a>"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:781
msgid "Theme Compatibility Settings"
msgstr "Nastavenia kompatibility témy"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:524
msgid "Post will be updated if both city and map marker position has been changed."
msgstr "Príspevok bude aktualizovaný, ak aj mesto a aj značka na mape boli zmenené."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:519
msgid "Action For Listing"
msgstr "Akcia pre záznam"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:501
msgid "City Longitude"
msgstr "Longitude mesta"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:484
msgid "City Latitude"
msgstr "Latitude mesta"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:472
msgid "Set Location on Map"
msgstr "Nastavte polohu na mape"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:455
msgid "Choose a country."
msgstr "Zvoľte štát."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:424
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:440
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:462
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:494
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:511
#: geodirectory_hooks_actions.php:1286
msgid "This field is required."
msgstr "Toto pole je povinné."

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:330
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:346
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:354
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:362
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:372
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1433
msgid "Save changes"
msgstr "Uložiť zmeny"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:225
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Zmeny, ktoré ste vykonali sa stratia, ak opustíte túto stránku."

#: geodirectory-admin/admin_install.php:221
#: geodirectory-admin/admin_install.php:234
#: geodirectory-admin/admin_install.php:248
#: geodirectory-admin/admin_install.php:257
msgid "Latest Places"
msgstr "Najnovšie miesta"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:220
#: geodirectory-admin/admin_install.php:232
#: geodirectory-admin/admin_install.php:246
#: geodirectory-admin/admin_install.php:255
#: geodirectory-admin/admin_install.php:266
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3353
msgid "My Dashboard"
msgstr "Môj Ovládací panel"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:217
msgid "Popular Places"
msgstr "Obľúbené miesta"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:212
#: geodirectory-admin/admin_install.php:228
#: geodirectory-admin/admin_install.php:242
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2880
msgid "Popular Categories"
msgstr "Obľúbené kategórie"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2386
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:882
msgid "Something went wrong"
msgstr "Niečo sa pokazilo"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1848
msgid "Load custom fields in to file for translation: ok"
msgstr "Nahrať vlastné pole do súboru pre preklad: OK"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1845
msgid "Fail to load custom fields in to file for translation, please check file permission:"
msgstr "Nenačítali sa vlastné polia do súboru pre preklad, prosím skontrolujte prístupové práva súboru:"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1792
msgid "-->FAILED: Location page fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava stránky miesta bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1790
msgid "-->FIXED: Location page fixed"
msgstr "-->Opravené: Opravená stránka miesta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1789
#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1572
msgid "Location"
msgstr "Miesta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1787
msgid "Location page is missing."
msgstr "Chýba stránka pre miesta."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1784
msgid "Location page exists with proper setting."
msgstr "Stránka miest existuje a má správne nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1767
msgid "-->FAILED: Login page fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava Login stránky bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1765
msgid "-->FIXED: Login page fixed"
msgstr "-->Opravené: Opravená Login stránka"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1764
#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 language.php:32 upgrade.php:134
msgid "Login"
msgstr "Prihlásiť sa"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1762
msgid "Login page is missing."
msgstr "Chýba login stránka."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1759
msgid "Login page exists with proper setting."
msgstr "Login stránka existuje a má správne nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1742
msgid "-->FAILED: Info page fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava Info stránky bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1740
msgid "-->FIXED: Info page fixed"
msgstr "-->Opravené: Opravená Info stránka"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1739
#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1737
msgid "Info page is missing."
msgstr "Chýba info stránka."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1734
msgid "Info page exists with proper setting."
msgstr "Info stránka existuje a má správne nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1717
msgid "-->FAILED: Listing Success page fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava stránky úspešného pridania bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1715
msgid "-->FIXED: Listing Success page fixed"
msgstr "-->Opravené: Opravená stránka úspešného pridania"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1714
#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgid "Listing Success"
msgstr "Úspešné pridanie záznamu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1712
msgid "Listing Success page is missing."
msgstr "Chýba stránka pre úspešné pridanie záznamu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1709
msgid "Listing Success page exists with proper setting."
msgstr "Stránka Úspešné pridanie záznamu existuje a má správne nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1692
msgid "-->FAILED: Listing Preview page fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava stránky náhľadu bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1690
msgid "-->FIXED: Listing Preview page fixed"
msgstr "-->Opravené: Opravená stránka náhľadu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1689
#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgid "Listing Preview"
msgstr "Náhľad záznamu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1687
msgid "Listing Preview page is missing."
msgstr "Chýba stránka zobrazenia záznamu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1684
msgid "Listing Preview page exists with proper setting."
msgstr "Stránka zobrazenia záznamu existuje a má správne nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1666
msgid "-->FAILED: Add Listing page fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava stránky pridania záznamu bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1664
msgid "-->FIXED: Add Listing page fixed"
msgstr "-->Opravené: Opravená stránka pridania záznamu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1663
#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3416
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3418
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:248
msgid "Add Listing"
msgstr "Pridať záznam"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1661
msgid "Add Listing page is missing."
msgstr "Chýba stránka pre pridanie záznamu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1658
msgid "Add Listing page exists with proper setting."
msgstr "Stránka pridať záznam existuje a má správne nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1641
msgid "-->FAILED: GD Home page fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava Úvodnej stránky GD bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1639
msgid "-->FIXED: GD Home page fixed"
msgstr "-->Opravené: Opravená Úvodná stránka GD"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1638
#: geodirectory-admin/admin_install.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:130
#: upgrade.php:144
msgid "GD Home page"
msgstr "GD Úvodná stránka"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1636
msgid "GD Home page is missing."
msgstr "Chýba GD Úvodná stránka."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1633
msgid "GD Home page exists with proper setting."
msgstr "GD Úvodná stránka existuje a má správne nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1523
msgid "Place detail"
msgstr "Detaily miesta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1522
msgid "Custom sort fields"
msgstr "Vlastné polia triedenia"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1521
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1384
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:81 language.php:155
msgid "Reviews"
msgstr "Recenzie"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1519
msgid "Post icon"
msgstr "Ikona príspevku"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1518
msgid "Custom fields"
msgstr "Vlastné polia"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1517
msgid "Countries"
msgstr "Štáty"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1480
msgid "Review content ok"
msgstr "Obsah hodnotenia OK"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1475
msgid "-->FAILED: Review content fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava obsahu recenzie bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1473
msgid "-->FIXED: Review content fixed"
msgstr "-->Opravené: Obsah recenzie opravený"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1468
msgid "Review content missing or broken"
msgstr "Obsah recenzie chýba, alebo je poškodený"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1463
msgid "Review locations ok"
msgstr "Recenzie miest OK"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1458
msgid "-->FAILED: Review locations fix failed"
msgstr "-->Neúspešné: Oprava recenzií miest bola neúspešná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1456
msgid "-->FIXED: Review locations fixed"
msgstr "-->Opravené: Recenzie miest opravené"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1451
msgid "Review locations missing or broken"
msgstr "Recenzia miest chýbajú, alebo sú poškodené"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1399
msgid " Upgrade/install scripts will run on next page reload."
msgstr "Upgrade / Inštalácia skript sa spustí pri ďalšom načítaní stránky."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1393
msgid " Version: Not Found"
msgstr "Verzia: Nenájdené"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1391
msgid " Version: Deleted"
msgstr "Verzia: Vymazané"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1241
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1338
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1486
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1550
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1817
msgid "Fix"
msgstr "Fix"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1230
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1330
msgid ": Done"
msgstr ": Hotovo"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1143
msgid "%s table converted correctly"
msgstr "%s správne konvertovaných tabuliek"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1139
msgid "-->TRY: Please refresh page to run table install functions"
msgstr "-->Skúste: Prosím obnovte stránku pre spustenie funkcie inštalácie tabuľky"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1125
msgid "ERROR: %s table does not exist"
msgstr "Chyba: tabuľka %s neexistuje"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1111
msgid "ERROR: %s table not converted"
msgstr "Chyba: %s sa neprekonvertovali"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1105
msgid "-->PROBLEM: Table %s could not be renamed to %s, this table has info so may need to be reviewed manually in the DB"
msgstr "-->Problém: Tabuľka %s nemôže byť premenovaná na %s, táto tabuľka obsahuje dáta, preto by mala byť skontrolovaná v DB manuálne"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1103
msgid "-->FIXED: Table contained info so we renamed %s to %s incase it is needed in future"
msgstr "-->Opravené: Tabuľka obsahuje dáta, tabuľka bola premenovaná z %s na %s pre prípad, že by bola potrebná do budúcna"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1099
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1119
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename table %s to %s, please try manually from DB"
msgstr "-->Problém: Neúspešné premenovanie tabuľky %s na %s, pokúste sa premenovať tabuľku manuálne v DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1097
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1117
msgid "-->FIXED: Table %s renamed to %s"
msgstr "-->Opreavené: Tabuľka %s premenovaná na %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1087
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1094
msgid "-->PROBLEM: Delete table %s failed, please try manual delete from DB"
msgstr "-->Problém: Nepodarilo sa odstrániť %s tabuľku, prosím pokúste sa tabuľku odstrániť manuálne z DB"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1085
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1092
msgid "-->FIXED: Deleted table %s"
msgstr "-->Opravené: Vymazaná tabuľka %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1079
msgid "ERROR: Two %s tables found"
msgstr "Chyba: Dve %s tabuľky nájdené"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1068
msgid "-->FIXED: table %s_ms_bak renamed and backed up"
msgstr "-->Opravené: tabuľka %s_ms_bak premenovaná a zálohovaná"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1058
msgid "-->FIXED: restored largest table %s"
msgstr "-->Opravené: Obnovená najväčšia tabuľka %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1049
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1060
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1070
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename tables, please contact support."
msgstr "-->Problém: Chyba pri premenovávaní tabuliek, prosím kontaktujte podporu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1047
msgid "-->FIXED: Renamed and backed up the tables"
msgstr "-->Opravené: Premenované a zálohované tabuľky"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1034
msgid "IMPORTANT: This can be caused by out of date core or addons, please update core + addons before trying the fix OR YOU WILL HAVE A BAD TIME!"
msgstr "Dôležité: Toto mohlo spôsobiť, že používate staršiu verziu jadra, alebo niektorého rozšírenia, prosím aktualizujte jadro a rozšírenia pred opravou, inak budete mať veľké problémy so stránkou!"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1032
msgid "ERROR: %s_ms_bak table found"
msgstr "Chyba: %s_ms_bak tabuľka nájdená"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1028
msgid "ERROR: You did not follow instructions! Now you will need to contact support to manually fix things."
msgstr "Chyba: Nepostupovali ste podľa inštrukcií! Teraz musíte kontaktovať podporu pre manuálnu opravu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:940
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order in sorting option dropdown box on %s listing page."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:936
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order on add %s listing form too."
msgstr "Kliknutím otvorte a zobrazte nastavenia závislých polí. Môžte presunutím zmeniť poradie pre formulár pridať %s záznam."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:913
msgid "List of fields that will appear in %s listing and search results sorting option dropdown box."
msgstr "Zoznam polí, ktoré sa zobrazia v zázname %s a v možnostiach triedenia vyhľadávania v rozbaľovacom boxe."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:909
msgid "List of fields that will appear on add new %s listing form"
msgstr "Zoznam polí, ktoré sa zobrazia vo formulári pre pridanie nového záznamu %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:886
msgid "Click on any box below to make it appear in the sorting option dropdown on %s listing page.<br />To make a field available here, go to custom fields tab and expand any field from selected fields panel and tick the checkbox saying 'Include this field in sort option'."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:882
msgid "Click on any box below to add a field of that type to the add %s listing form. You can use a fieldset to group your fields."
msgstr "Kliknutím na box nižšie, pridáte tento typ poľa do formuláru pridať %s záznam. Môžte použiť fieldset pre zoskupenie polí."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:859
msgid "Available sorting options for %s listing and search results"
msgstr "Dostupné možnosti triedenia pre %s záznamy a výsledky vyhľadávania"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:855
msgid "Add new %s form field"
msgstr "Pridať nové pole %s formulára"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:832
msgid "Manage %s Listing Sorting Options Fields"
msgstr "Spravovať %s možnosti polí triedenia zoradenia záznamov"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:828
msgid "Manage %s Custom Fields"
msgstr "Spravovať %s vlastné polia"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:644
msgid "File Upload"
msgstr "Nahrať súbor"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:637
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:630
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:623
msgid "Multi Select"
msgstr "Rozbaľovacie pole s multivýberom"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:616
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2724
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2903
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3110
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:643
msgid "Select"
msgstr "Rozbaľovacie pole"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:602
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2912
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3116
msgid "Radio"
msgstr "Prepínacie pole"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:588
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2909
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3113
msgid "Checkbox"
msgstr "Zaškrtávacie políčko"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:574
msgid "Textarea"
msgstr "Textové pole"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:567
msgid "Date"
msgstr "Dátum"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:560
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:245
msgid "Information"
msgstr "Informácia"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:243
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1520
msgid "Attachments"
msgstr "Prílohy"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:191
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:401
msgid "Set Default Location"
msgstr "Nastaviť prednastavenú polohu"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:190
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornenia"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:189
msgid "Titles & Metas"
msgstr "Nadpisy a Meta dáta"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:188
msgid "Permalinks"
msgstr "Trvalé odkazy"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:187
msgid "Design"
msgstr "Dizajn"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:19
msgid "General"
msgstr "Hlavné"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6163
msgid "Please update core GeoDirectory or some addons may not function correctly."
msgstr "Prosím aktualizujte jadro GeoDirectory, pretože niektoré rozšírenia, nemusia fungovať."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3766
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2019
msgid "No data found in csv file."
msgstr "Žiadne dáta sa nenašli v súbore CSV."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3742
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1991
msgid "The uploaded file is not a valid csv file. Please try again."
msgstr "Nahraný súbor, nie je platný CSV súbor. Prosím skúste to znova."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3456
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3545
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3615
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3675
msgid "No records to export."
msgstr "Žiadne záznamy na export."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3648
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3708
msgid "Fail, something wrong to create csv file."
msgstr "Neúspešné, niečo sa pokazilo pri vytváraní CSV súboru."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3312
msgid "GeoDirectory does not have access to your filesystem, thing like import/export will not work. Please define your details in wp-config.php as explained here"
msgstr "GeoDirectory nemá prístup do Vášho systému súborov. Funkcie, ako Import / Export nebude fungovať. Prosím zadajte údaje do wp-config.php ako je vysvetlené tu"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:454
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:525
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3134
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3191
msgid "Complete!"
msgstr "Hotovo!"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3100
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3138
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3169
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3195
msgid "Exporting..."
msgstr "Exportovanie..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2916
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr "%s / %s položka/y nemôže/u byť pridaná/é, z dôvodu nevyplnených/chybných informácií adresy (mesto, region, štát, latitude, longitude)."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2906
msgid "%s / %s item(s) ignored due to already exists."
msgstr "%s / %s ignorovaný/ch, z dôvodu duplicity."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2899
msgid "%s / %s item(s) added."
msgstr "%s / %s pridaných."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2892
msgid "%s / %s item(s) updated."
msgstr "%s / %s aktualizovaný/ch"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2886
msgid "Total %s item(s) found."
msgstr "Celkovo %s nájdený/ch."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2527
msgid "GD Categories: Export CSV"
msgstr "GD Kategórie: Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2464
msgid "Ignore item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "Ignorovať položku, ak položka s rovnakým cat_id / cat_slug už existuje."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2463
msgid "Update item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "Aktualizovať položku, ak položka  s cat_id / cat_slug už existuje."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2456
msgid "GD Categories: Import CSV"
msgstr "GD Kategórie: Import CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2442
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2545
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportovať CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2436
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2541
msgid "Elapsed Time:"
msgstr "Uplynutý čas:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2428
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2540
msgid "Progress:"
msgstr "Pokrok:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2420
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2537
msgid "Please select the maximum number of entries per csv file (defaults to 5000, you might want to lower this to prevent memory issues on some installs)"
msgstr "Prosím zvoľte maximálny počet záznamov pre súbor CSV (prednastavené 5000, v prípade problémov s pamäťou, vyskúšajte zmenšiť počet záznamov)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2419
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2536
msgid "Max entries per csv file:"
msgstr "Maximum záznamov pre súbor CSV:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2412
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2532
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:418
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:166
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:288
msgid "Post Type:"
msgstr "Druh postu:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2406
msgid "GD Listings: Export CSV"
msgstr "GD zoznam: Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2388
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2509
msgid "Continue Import Data"
msgstr "Pokračovať v Importe dát"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2347
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2468
msgid "Download Sample CSV"
msgstr "Stiahnuť ukážkové CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2343
msgid "Ignore listing if post with post_id already exists."
msgstr "Ignorovať záznam, ak záznam s post_id už existuje."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2342
msgid "Update listing if post with post_id already exists."
msgstr "Aktualizovať záznam ak záznam s post_id už existuje."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2335
msgid "GD Listings: Import CSV"
msgstr "GD zoznam: Import CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Recommended Value"
msgstr "Doporučená hodnota"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Current Value"
msgstr "Aktuálna hodnota"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "PHP Settings"
msgstr "Nastavenia PHP"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2307
msgid "Note: In case GD import & export csv not working for larger data then please check and configure following php settings."
msgstr "Poznámka: V prípade, že Import a Export csv nepracuje správne pre veľké množstvo dát, potom skontrolujte a nastavte nasledujúce php nastavenia."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2305
msgid "PHP Requirements for GD Import & Export CSV"
msgstr "Požiadavky PHP pre GD Import a Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2292
msgid "Import & export csv for GD listings & categories."
msgstr "Import a export CSV pre GD záznamy a kategórie."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2291
msgid "GD Import & Export CSV"
msgstr "GD Import a Export CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2214
msgid "Import & Export"
msgstr "Import a Export"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2029
msgid "Welcome to GeoDirectory, please have a look <a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">here</a> to get started. :)"
msgstr "Vitajte v GoeDirectory, prosím navštívte <a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">návod</a>."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1876
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:51
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:70
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:133
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:45
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:72
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:91
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:118
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:152
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:311
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:350
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:591
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:763
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2319
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2384
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2494
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2962
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3020
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3083
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3307
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:783
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:259
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:268
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1866
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:42
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:61
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:124
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:36
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:63
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:82
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:109
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:143
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:305
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:344
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:585
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:757
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2313
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2378
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2488
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2956
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3014
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3038
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3077
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3301
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:79
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:785
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:186
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:257
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:270
msgid "Yes"
msgstr "Áno"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1865
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1875
msgid "Listing published"
msgstr "Záznam zverejnený"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1820
#: geodirectory_template_actions.php:2523
msgid "Please drag &amp; drop the images to rearrange the order"
msgstr "Prosím popresúvajte myškou obrázky, pre usporiadanie"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1807
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
#: geodirectory_template_actions.php:2508
msgid "Select Files"
msgstr "Zvoľte súbory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1805
#: geodirectory_template_actions.php:2506
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Presuňte obrázky pre nahranie"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1766
#: geodirectory_template_actions.php:2491
msgid "You can upload unlimited images with this package"
msgstr "Môžte nahrávať neobmedzené množstvo obrázkov, s týmto balíčkom"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "images with this package"
msgstr "obrázky s týmto balíčkom"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory_template_actions.php:2485
msgid "image with this package"
msgstr "obrázok s týmto balíčkom"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2485
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "You can upload"
msgstr "Môžte nahrať"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1749
msgid "Featured Image"
msgstr "Ilustračný obrázok"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1590
msgid "Authorize"
msgstr "Autorizovať"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1581
msgid "Authorized"
msgstr "Autorizované"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1580
msgid "Deauthorize"
msgstr "Zrušiť autorizáciu"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1540
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "Zvoľte štáty&hellip;"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1524
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "Zvoľte štát&hellip;"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1502
msgid "Select a page..."
msgstr "Zvoľte stránku..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1365
msgid "Note: Tick respective post type or categories which you want to hide from home page map widget."
msgstr "Poznámka: Označte príslušný typ príspevku, alebo kategórie, ktoré chcete schovať z mapy vo widgete na Úvodnej stránke."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1285
msgid "Default post type search on map"
msgstr "Prednastavený typ príspevku pre vyhľadávanie na mape"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1262
msgid "CHINESE (TRADITIONAL)"
msgstr "Čínsky (tradičná)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1261
msgid "CHINESE (SIMPLIFIED)"
msgstr "Čínsky (zjednodušená)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1260
msgid "VIETNAMESE"
msgstr "Vitenamsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1259
msgid "UKRAINIAN"
msgstr "Ukrainsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1258
msgid "TURKISH"
msgstr "Turecky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1257
msgid "THAI"
msgstr "Thajsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1256
msgid "TELUGU"
msgstr "Telugsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1255
msgid "TAMIL"
msgstr "Tamalsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1254
msgid "TAGALOG"
msgstr "Tagalsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1253
msgid "\tSWEDISH"
msgstr "Švédsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1252
msgid "SERBIAN"
msgstr "Srbsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1251
msgid "SLOVENIAN"
msgstr "Slovinsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1250
msgid "SLOVAK"
msgstr "Slovensky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1248
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1249
msgid "RUSSIAN"
msgstr "Rusky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1247
msgid "ROMANIAN"
msgstr "Rumunsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1246
msgid "PORTUGUESE (PORTUGAL)"
msgstr "Portugalsky (Portugalsko)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1245
msgid "PORTUGUESE (BRAZIL)"
msgstr "Portugalsky (Brazília)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1244
msgid "PORTUGUESE"
msgstr "Portugalsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1243
msgid "POLISH"
msgstr "Poľsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1242
msgid "NORWEGIAN"
msgstr "Nórsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1241
msgid "DUTCH"
msgstr "Holandsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1240
msgid "MARATHI"
msgstr "Maráthsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1239
msgid "MALAYALAM"
msgstr "Malajálamsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1238
msgid "LATVIAN"
msgstr "Lotyšsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1237
msgid "LITHUANIAN"
msgstr "Litovsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1236
msgid "KOREAN"
msgstr "Kórejsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1235
msgid "KANNADA"
msgstr "Kanadsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1234
msgid "JAPANESE"
msgstr "Japonsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1233
msgid "HEBREW"
msgstr "Hebrejsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1232
msgid "ITALIAN"
msgstr "Taliansky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1231
msgid "INDONESIAN"
msgstr "Indonézsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1230
msgid "HUNGARIAN"
msgstr "Maďarsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1229
msgid "CROATIAN"
msgstr "Chorvátsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1228
msgid "HINDI"
msgstr "Hindsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1227
msgid "GUJARATI"
msgstr "Gudžarátsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1226
msgid "GALICIAN"
msgstr "Galicíjsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1225
msgid "FRENCH"
msgstr "Francúzky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1224
msgid "FILIPINO"
msgstr "Filipínsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1223
msgid "FINNISH"
msgstr "Fínsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1222
msgid "FARSI"
msgstr "Perzsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1220
msgid "SPANISH"
msgstr "Španielsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1219
msgid "ENGLISH (GREAT BRITAIN)"
msgstr "Anglicky (Veľká Británia)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1218
msgid "ENGLISH (AUSTRALIAN)"
msgstr "Anglicky (Austrália)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1217
msgid "ENGLISH"
msgstr "Anglicky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1216
msgid "GREEK"
msgstr "Grécky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1215
msgid "GERMAN"
msgstr "Nemecky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1214
msgid "DANISH"
msgstr "Dánsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1213
msgid "CZECH"
msgstr "Česky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1212
msgid "CATALAN"
msgstr "Katalánsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1211
msgid "BENGALI"
msgstr "Bengálsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1210
msgid "BULGARIAN"
msgstr "Bulharsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1209
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1221
msgid "BASQUE"
msgstr "Baskitsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1208
msgid "ARABIC"
msgstr "Arabsky"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1203
msgid "Default map language"
msgstr "Prednastavený jazyk mapy"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1192
msgid "save to remove file"
msgstr "uložiť pre odstránenie súboru"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1191
msgid "remove file (set to empty)"
msgstr "odstrániť súbor (nastaviť prázdny)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1103
msgid "Hard Crop"
msgstr "Orezať natvrdo"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1098
msgid "Height"
msgstr "Výška"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1093
msgid "Width"
msgstr "Šírka"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2376
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2497
msgid "Import Data Status :"
msgstr "Stav Importu dát:"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2391
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2512
msgid "Wait, processing import data..."
msgstr "Čakajte, spracovávanie import dát..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2389
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2510
msgid "Terminate Import Data"
msgstr "Ukončiť Import dát"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:833
msgid "No Categories"
msgstr "Žiadne kategórie"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:795
msgid "days overdue"
msgstr "dní po vypršaní"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:790
msgid "days left"
msgstr "ostáva dní"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:777
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:803
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:748
msgid "Expires"
msgstr "Vyprší"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:738
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:628
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:207
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:737
msgid "Location (ID)"
msgstr "Miesto (ID)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:720
msgid "Extend Geodirectory"
msgstr "Rozšíriť GeoDirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:703
msgid "Theme Compatibility"
msgstr "Kompaktibilita témy"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:687
msgid "GD Tools"
msgstr "GD nástroje"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:659
msgid "Sorting Options"
msgstr "Možnosti triedenia"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:656
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1535
msgid "Custom Fields"
msgstr "Vlastné polia"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1331 geodirectory_template_tags.php:59
msgid "of"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:434
msgid "Are you sure you want to delete dummy data?"
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť vzorové dáta?"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:410
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:637
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:783
msgid "Geocode was not successful for the following reason:"
msgstr "Geokód nebol úspešný kvôli nasledujúcej príčine:"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:274
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will help to set location of all dummy data."
msgstr "Prosím %skliknite tu%s pre východzie nastavenie miesta, toto pomôže nastaviť miesta pre všetky vzorové dáta."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:396
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:397
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "Akcia zlyhala. Prosím obnovte stránku a skúste znova."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:367
msgid "CURL is not installed on this server, this can cause problems, please ask your server admin to install it."
msgstr "CURL nie je nainštalované na tomto serveri, toto môže spôsobovať problémy. Prosím požiadajte správcu servera pre inštalovanie CURL."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:362
#: geodirectory-functions/template_functions.php:215
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will make the plugin work properly."
msgstr "Prosím %skliknite tu%s pre nastavenie východzieho miesta, toto zabezpečí, že plugin bude pracovať správne."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:346
msgid "Error: Your settings have not been saved, please try again."
msgstr "Chyba: Nastavenia neboli uložené, prosím pokúste sa znova."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:344
msgid "Error: You can not add same permalinks for both Listing and Location, please try again."
msgstr "Chyba: Nemôžte pridať rovnaké trvalé odkazy pre záznam a miesto, prosím pokúste sa znova."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:336
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Vaše nastavenia, boli uložené."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:328
msgid "Geodirectory has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr "GeoDirectory bolo úspešne nainštalované a nastavené."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Support us by leaving a rating!"
msgstr "Podporte nás hodnotením!"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Like Geodirectory?"
msgstr "Páči sa Vám GoeDirectory?"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:250
msgid "Geodirectory"
msgstr "GeoDirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:180
#: geodirectory_template_tags.php:183
msgid "Allowed Files"
msgstr "Povolené súbory"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3591 language.php:132
msgid "Note: List out any special offers (optional)"
msgstr "Poznámka: Popíšte akúkoľvek špeciálnu ponuku (voliteľné)"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3590
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3592
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3600
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1370 language.php:61
msgid "Special Offers"
msgstr "Špeciálna ponuka"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3576
msgid "Add video code here, YouTube etc."
msgstr "Zadajte url videa, YouTube atď."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3575
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3577
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3585
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1363
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3561
msgid "You can enter your business or listing facebook url."
msgstr "Môžte zadať obchodný facebook účet, alebo facebook záznamu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3560
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3562
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3570 language.php:67
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3546
msgid "You can enter your business or listing twitter url."
msgstr "Môžte zadať url obchodného twitter účtu, alebo twitter záznamu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3545
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3547
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3555 language.php:66
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3531
msgid "You can enter your business or listing website."
msgstr "Môžte zadať obchodnú webstránku, alebo webstránku záznamu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3530
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3532
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3540 language.php:65
#: language.php:170
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3516
msgid "You can enter your business or listing email."
msgstr "Môžte zadať obchodný e-mail, alebo e-mail záznamu."

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:609
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3515
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3517
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3555
#: geodirectory-templates/popup-forms.php:69 language.php:39 language.php:64
#: language.php:169 language.php:190
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3501 language.php:125
msgid "You can enter phone number,cell phone number etc."
msgstr "Môžte zadať pevnú linku, mobil atď"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:595
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3500
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3502
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3510 language.php:63
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3486
msgid "Enter Business or Listing Timing Information.<br/>eg. : 10.00 am to 6 pm every day"
msgstr "Zadajte otváracie hodiny.<br/>napríklad: 10:00 - 18:00 každý deň"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:581
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3485
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3487
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3495 language.php:62
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3478
msgid "Select Map View"
msgstr "Výber zobrazenia mapy"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:397
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3477
msgid "Set Address On Map"
msgstr "Nastaviť adresu na mape"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3476
msgid "Zip/Post Code"
msgstr "PSČ"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:446
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3475
msgid "Country"
msgstr "Štát"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:430
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3474
msgid "Region"
msgstr "Región"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:414
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3473
msgid "City"
msgstr "Mesto"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3471
msgid "Address fields are required"
msgstr "Polia pre adresu sú povinné"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3460
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3462
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3472
msgid "Address"
msgstr "Adresa"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3446
msgid "SELECT listing category FROM here. SELECT at least one CATEGORY"
msgstr "Vyberte kategóriu pre záznam. Vyberte najmenej jednu kategóriu."

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3445
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3447
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3455 language.php:69
#: language.php:228
msgid "Category"
msgstr "Kategória"