# Translation of GeoDirectory Core in Chinese (Hong Kong)
# This file is distributed under the same license as the GeoDirectory Core package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 17:08:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: zh_HK\n"
"Project-Id-Version: GeoDirectory Core\n"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1236
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s 草稿更新. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">預覽%s</a>"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1330 geodirectory_template_tags.php:58
msgid "Image"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3333
msgid "' (apostrophe)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:380
msgid "This will try to dequeue any other Font Awesome versions loaded by other sources if they are added with `font-awesome` or `fontawesome` in the name."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:374
msgid "Dequeue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:369
msgid "Used only with the JS version, this will make pseudo-elements work but can be CPU intensive on some sites."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:362
msgid "Enable JS pseudo elements (not recommended)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:356
msgid "This enables v4 classes to work with v5, sort of like a band-aid until everyone has updated everything to v5."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:351
msgid "Enable v4 shims compatibility"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:344
msgid "Backend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:342
msgid "Frontend"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:340
msgid "Frontend + Backend (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:336
msgid "Enqueue"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:309
msgid "Latest - %s (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:305
msgid "Version"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:298
msgid "CSS (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:294
msgid "Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/wp-font-awesome-settings.php:277
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:404
msgid "h2 (if main content of page)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:403
msgid "h3 (default)"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:399
msgid "Title tag:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:94
msgid "- Monitor the contact system for spam and abuse."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:93
msgid "- Send your contact message and details to the listings contact email."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:90
msgid "We may collect information about you when you submit a contact form to a listing. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address and contact texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:89
msgid "Listing contact forms"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:87
msgid "- Notify you of user interactions such as reply notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:86
msgid "- Notify you of interactions such as approval or rejection of your review."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:85
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request)."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:82
msgid "We collect information about you during the leave a review process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, IP address, website url, image(s), review ratings and review texts."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:79
msgid "- Set up and administer your account, provide technical and/or customer support, and to verify your identity. We do this on the basis of our legitimate business interests."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:78
msgid "- Respond to your queries or complaints."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:77
msgid "- Notify you of user interactions such as but not limited to review and contact notifications."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:76
msgid "- Provide a way for users to contact your listing via the provided contact information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:75
msgid "- Send you important account/order/service information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:74
msgid "- Display this information in a public facing manner (such as a web page or API request) and allow website users to search and view submitted listing information."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:72
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:83
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:91
msgid "Handling this data also allows us to:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:71
msgid "We collect information about you during the add listing process on our site. This information may include, but is not limited to, your name, email address, phone number, address, locations details including GPS co-ordinates and any other details that might be requested from you for the purpose of adding your business/personal listings."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:49
msgid "User Listing Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:34
msgid "User %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:527
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:54
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:57
msgid "GeoDirectory Favorite Listings"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:487
msgid "Review Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:481
msgid "Review Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:475
msgid "Review Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:469
msgid "Review Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:463
msgid "Review City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:457
msgid "Rating (Overall)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:391
msgid "Main Listing URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:387
msgid "Main Listing Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:380
msgid "Link Business URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:376
msgid "Link Business Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:249
msgid "Post Neighbourhood"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:244
msgid "Post Longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:240
msgid "Post Latitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:236
msgid "Post Zip"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:232
msgid "Post Country"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:228
msgid "Post Region"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:224
msgid "Post City"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:220
msgid "Post Address"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:185
msgid "Post Featured"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:178
msgid "Post Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:169
msgid "Post Rating"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:158
msgid "Post Images"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:142
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:539
msgid "Post URL"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:137
msgid "Post Tags"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:131
msgid "Default Category"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:126
msgid "Post Categories"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:121
msgid "Submit IP"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:116
msgid "Post Status"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:111
msgid "Post Modified Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:106
msgid "Post Date"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:102
msgid "Post Description"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:98
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:535
msgid "Post Title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:94
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:531
msgid "Post ID"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:170
msgid "Removed \"Favorite Listings\" data from user."
msgstr ""

#. translators: %d: Review ID
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-erasers.php:75
msgid "Review %d contains personal data but could not be anonymized."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:640
msgid "PM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:639
msgid "AM"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:638
msgid "pm"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:637
msgid "am"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:634
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:633
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:632
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:631
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:630
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:629
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:628
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr ""

#: language.php:322
msgid "Czechia"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:2630
msgid "Awaiting Review"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1300
msgid "Please type a reply."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1299
msgid "Please type a review."
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:537
msgid "Hide if no posts:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:501
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:572
msgid "to"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/location_functions.php:709
#: geodirectory-functions/location_functions.php:711
#: geodirectory-functions/location_functions.php:717
msgctxt "in location"
msgid "in %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Me"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3784
msgid "Near:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3739
msgid "All %s"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3134
msgid "Select post types to disable front end WPML duplicate translation. For selected post types the WPML duplicate option will be disabled from listing detail page sidebar."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3133
msgid "Disable WPML duplicate translation"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3104
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3096
msgid "Create duplicate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3085
msgid "(duplicate)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Translate"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3073
msgid "Language"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3071
msgid "Translate Listing"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:128
msgid "Error 404 - Page not found"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:124
msgid "Blog"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:112
msgid "To search the site please enter a valid term"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:108
msgid "Search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:101
msgid "search result for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:97
msgid "search results for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:84
msgid "for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:81
msgid "Author Archive"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:77
msgid "Archive for year:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:73
msgid "Archive for month:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:69
msgid "Archive for date:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:65
msgid "Archive for category:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:58
msgid "Tag Archive for:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:399
msgid "You are not allowed to translate this listing."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:396
msgid "Translation can be done from original listing only."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:117
msgid "Notify to admin on post submit"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1181
msgid "This will cache the map JSON for 24 hours or until a GD listing is saved."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1180
msgid "Enable map cache"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1174
msgid "Map Cache (Beta)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:276
msgid "Pending Review"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:235
msgid "Set the size of the image to use on the listing pages and widgets."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:234
msgid "Listing image size"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2480
msgid "Select the plugin(s) for which all data should be completely removed when the plugin is deleted."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6643
msgid "GD Default"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4683
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4779
msgid "The file you are uploading is not valid. There are problems with the file columns."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1273
msgid "Are you sure you wish to delete this listing?"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1323
msgid "My Location"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1077
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:242
msgid "My location"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2760
msgid "1 Comment"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2758
msgid "No Comments"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2756
msgid "% Comments"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:41
msgid "This allows to disable overwriting by Yoast SEO titles & metas on GD pages. If ticked then GD pages will use titles & metas settings from GeoDirectory > Titles & Metas. Otherwise it will use titles & metas settings from SEO > Titles & Metas."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:40
msgid "Disable overwrite by Yoast SEO titles & metas on GD pages"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:34
msgid "Title & Metas Settings"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:79
msgid "Disable review stars for certain CPT without disabling comments on listings."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:78
msgid "Disable review stars for CPT"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1761
msgid "This tool will drop and re-add the countries table, it is meant to refresh the list when countries are added/removed, if you have duplicate country problems you should merge those first or you could have orphaned posts."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1759
msgid "Reload Countries table"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2549
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2544
msgid "Table dropped, refresh page to reinstall."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:653
msgid "%s Settings"
msgstr ""

#: language.php:243
msgid "Please transfer all images in <b>'%s'</b> folder."
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1322
msgid "Do you wish to Deauthorize and break Analytics?"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1320
msgid "Via {viaNumber}"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1319
msgid "Start"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1274
msgid "Deleting the main listing of a franchise will turn all franchises in regular listings. Are you sure wish to delete this main listing?"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:390
msgid "Enable marker cluster?"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:116
msgid "Show parent categories only"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:298
msgid "Don't filter for current viewing category"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:296
msgid "Don't filter for current viewing post type"
msgstr ""

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:78
msgid "Phone number"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:670
#: geodirectory_shortcodes.php:1348
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ""

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:108
#: geodirectory-functions/google_analytics.php:115
msgid "Please check Google Analytics Settings"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1721
msgid "Video Preview Placeholder"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:356
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job Sector ie: Private Sector,Public Sector"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:327
msgid "Adds a select input to be able to set the type of a job ie: Full Time, Part Time"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:295
msgid "Get Directions Link"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:268
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:296
msgid "Adds a input for twitter username and outputs feed."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:267
msgid "Twitter feed"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:251
msgid "Select Features/,Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:239
msgid "Adds a select input for the property features."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:211
msgid "Adds a input for the property area."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:182
msgid "Adds a select input for the number of bathrooms."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:153
msgid "Adds a select input for the number of bedrooms."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:136
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:124
msgid "Adds a select input for the property type ie: Detached house, Apartment"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:95
msgid "Adds a select input to be able to set the furnishing status of a property ie: Unfurnished, Furnished"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:94
msgid "Property Furnishing"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:78
msgid "Select Status/,For Sale,For Rent,Sold,Let"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:66
msgid "Adds a select input to be able to set the status of a property ie: For Sale, For Rent"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:29
msgid "Adds a input for a price field. This will let you filter and sort by price."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3425
msgid "Right"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3424
msgid "Left"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3419
msgid "Select the currency symbol placement."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3417
msgid "Currency symbol placement :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3398
msgid "Select the currency symbol."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3396
msgid "Currency symbol :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3381
msgid "Always (.00)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3380
msgid "If used (not .00)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3375
msgid "Select how the decimal is displayed"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3373
msgid "Decimal display :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3352
msgid "Select the decimal separator."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3350
msgid "Decimal separator :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3334
msgid "(none)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3332
msgid " (space)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3357
msgid ". (period)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3330
msgid "\\ (slash)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3329
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3358
msgid ", (comma)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3324
msgid "Select the thousand separator."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3322
msgid "Thousand separator :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3292
msgid "Select if this field should be displayed as a price value. "
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3290
msgid "Display as price? :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3241
msgid "Allowed file types :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3068
msgid "This will show/hide the longitude fields in the address section add listing form."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3066
msgid "Show latitude and longitude"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3029
msgid "Select if you want to `set default map` options in address section. ( Satellite Map, Hybrid Map, Terrain Map)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3005
msgid "Do you want to use the user defined map zoom level from the add listing page?"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2778
msgid "Select if you want to show the advanced editor on add listing page."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2479
msgid "Set if this sort option is active or not, if not it will not be shown to users."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2477
msgid "Is active"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2436
msgid "Frontend title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2369
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (Z-A,100-0 or ON)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2367
msgid "Show Descending Sort (high to low)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2348
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2412
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2455
msgid "This sets the option as the overall default sort value, there can be only one."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2346
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2410
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2453
msgid "Default sort?"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2331
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2396
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2438
msgid "This is the text used for the sort option."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2304
msgid "Select if you want to show this option in the sort options. (A-Z,0-100 or OFF)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2302
msgid "Show Ascending Sort (low to high)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1951
msgid "Sort alphabetically by title"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1942
msgid "Sort by the overall rating value"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1933
msgid "Sort by the number of reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1924
msgid "Sort by date added"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1914
msgid "Random sort (not recommended for large sites)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:747
msgid "Lets you use this filed as a sorting option, set from sorting options above."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:697
msgid "(Enter class `gd-comma-list` to show list as comma separated)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:617
msgid "Enter text for the error message if the field is required and has not fulfilled the requirements."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:465
msgid "Select locations"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:433
msgid "Map bubble"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:432
msgid "Details page own tab"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:431
msgid "Listings page"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:430
msgid "More info tab"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:429
msgid "Details page sidebar"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:418
msgid "Select in what locations you want to display this field."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:416
msgid "Show in what locations?:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:380
msgid "A default value for the field, usually blank. (for \"link\" this will be used as the link text)"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:378
msgid "A default value for the field, usually blank. Ex: info@mysite.com"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:376
msgid "Should the checkbox be checked by default?"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:335
msgid "If yes is selected then only site admin can see and edit this field."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:296
msgid "If no is selected then the field will not be displayed anywhere."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:268
msgid "Must not contain spaces or special characters"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:264
msgid "This is a unique identifier used in the HTML, it MUST NOT contain spaces or special characters."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:236
msgid "This will be shown below the field on the add listing form."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:208
msgid "This will be the title for the field on the frontend."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:180
msgid "This is used as the field setting name here in the backend only."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:192
msgid "In most cases this is not required, this is to comply with certain country laws such as Germany."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:191
msgid "Anonymize user IP?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:182
msgid "No <small>(if you already have tracking code added you should not add it again)</small>"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:173
msgid "Yes <small>(this will automatically add the correct tracking code to your site)</small>"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:172
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:181
msgid "Add Google analytics tracking code to site?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:161
msgid "Select the account that you setup for this site."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:160
msgid "Analytics Account"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:152
msgid "You must save this setting before accounts will show."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:151
msgid "Google analytics Auth Code"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1095
msgid "Stops the mouse scroll zooming the map (home and listings settings set from widget)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1094
msgid "Disable mouse scroll on details page map tab"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:664
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:187
msgid "Nearest"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:432
msgid "Will show the old type form (not recommended unless you had added your own styles)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:431
msgid "Use old non-styled form"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:428
msgid "Search form settings"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:209
msgid "Enter your company Url"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:207
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:208
msgid "Company Url"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:181
msgid "Enter your company Logo"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:179
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:180
msgid "Company Logo"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:159
msgid "Enter your company name"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:157
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:158
msgid "Company Name"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:145
msgid "Enter your company details here"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:144
msgid "Company Details"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:121
msgid "Enter the required skills for the job"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:120
msgid "Required Skills"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:105
msgid "Select Experience/,No Experience Required,1 Year,2 Years,3 Years,4 Years,5 Years,6 Years,7 Years,8 Years,9 Years,10+ Years"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:98
msgid "Select the number of years required experience"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:97
msgid "Required Experience"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:82
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:368
msgid "Select Sector/,Private Sector,Public Sector,Agencies"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:75
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:361
msgid "Select the job sector."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:74
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:355
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:359
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:360
msgid "Job Sector"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:59
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:339
msgid "Select Type/,Freelance,Full Time,Internship,Part Time,Temporary,Other"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:52
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:332
msgid "Select the type of job."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:50
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:51
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:326
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:330
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:331
msgid "Job Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:20
msgid "Enter the Salary in $ (no currency symbol) ie: 25000"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:20
msgid "Enter the price in $ (no currency symbol)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:264
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:264
msgid "Bedrooms (most)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:262
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:262
msgid "Bedrooms (least)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:249
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:249
msgid "Area (largest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:247
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:247
msgid "Area (smallest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:234
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:234
msgid "Price (highest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:232
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:232
msgid "Price (lowest first)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:195
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:195
msgid "Gas Central Heating,Oil Central Heating,Double Glazing,Triple Glazing,Front Garden,Garage,Private driveway,Off Road Parking,Fireplace"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:188
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:188
msgid "Select the property features."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:187
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:187
msgid "Features"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:186
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:186
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:238
msgid "Property Features"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:166
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:166
msgid "Enter the Sq Ft value for the property"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:260
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:165
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:245
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:260
msgid "Area (Sq Ft)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:164
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:164
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:210
msgid "Property Area"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:150
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:150
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:194
msgid "Select Bathrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:143
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:143
msgid "Select the number of bathrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:142
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:142
msgid "Bathrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:141
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:141
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:181
msgid "Property Bathrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:127
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:127
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:165
msgid "Select Bedrooms/,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:120
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:120
msgid "Select the number of bedrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:119
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:119
msgid "Bedrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:118
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:118
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:152
msgid "Property Bedrooms"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:104
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:104
msgid "Select Type/,Detached house,Semi-detached house,Apartment,Bungalow,Semi-detached bungalow,Chalet,Town House,End-terrace house,Terrace house,Cottage,Hotel,Land"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:97
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:97
msgid "Select the property type."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:96
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:95
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:96
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:123
msgid "Property Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:81
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:107
msgid "Select Status/,Unfurnished,Furnished,Partially furnished,Optional"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:74
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:74
msgid "Enter the furnishing status of the property."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:73
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:72
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:73
msgid "Furnishing"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:53
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:53
msgid "Enter the status of the property."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:54
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:52
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:54
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:65
msgid "Property Status"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:20
msgid "Enter the price per calendar month (PCM)in $ (no currency symbol)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_rent.php:230
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:19
#: geodirectory-admin/dummy-data/property_sale.php:230
#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:28
msgid "Price"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1516
msgid "Predefined Fields"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1495
msgid "Setup New Field"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2448
msgid "Remove all data when deleted?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2434
msgid "Remove Data on Uninstall?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2433
msgid "Uninstall Settings"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:767
msgid "There are no custom fields here yet."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:728
msgid "Fieldset (section separator)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:717
msgid "This adds a section separator with a title."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:645
msgid "Adds a file input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:638
msgid "Adds a html input textarea"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:631
msgid "Adds a url input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:624
msgid "Adds a multiselect input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:617
msgid "Adds a select input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:610
msgid "Adds a email input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:603
msgid "Adds a radio input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:596
msgid "Adds a phone input"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:589
msgid "Adds a checkbox"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:582
msgid "Adds a time picker"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:575
msgid "Adds a textarea"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:568
msgid "Adds a date picker."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:561
msgid "Add any sort of text field, text or numbers"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6528
msgid "Account re-authorization may be required"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6525
msgid "Select Account"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6521
#: geodirectory-functions/ajax_handler_functions.php:425
msgid "GD Google Analytics API Error(%s) : %s"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1038
msgid "Generate API Key - ( MUST be logged in to your Google account )"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:519
msgid "Inserting data..."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:499
msgid "Creating categories and custom fields..."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:449
msgid "Removing data..."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:341
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:456
msgid "Insert data"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:339
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:527
msgid "Remove data"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:283
msgid "Data Type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:282
msgid "CPT"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:278
msgid "*Hint*: Installing our Advanced Search addon FIRST will add extra search fields to non-default data types."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:144
msgid "Property for rent"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:140
msgid "Property for sale"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:136
msgid "Default"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:18
#: geodirectory-admin/dummy-data/recruitment_jobs.php:19
msgid "Salary"
msgstr ""

#: geodirectory_template_tags.php:691
msgid "Search was not successful for the requested address."
msgstr ""

#: geodirectory_template_tags.php:431
msgid "Showing %s %d-%d of %d"
msgstr ""

#: geodirectory_template_actions.php:2334
msgid "%s Description"
msgstr ""

#: geodirectory_template_actions.php:2262
msgid "%s Title"
msgstr ""

#: geodirectory_template_actions.php:1272
msgid "%s Category: %l"
msgstr ""

#: geodirectory_template_actions.php:1218
msgid "%s Tags: %l"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: geodirectory_hooks_actions.php:1043
msgid "Show Google Analytics"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:183
msgid "Add item"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:152
msgid "Title %d:"
msgstr ""

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:15
msgctxt "widget name"
msgid "GD > Features"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/user_functions.php:153
msgid "%s's Listings"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/user_functions.php:97
msgid "%s's Favorites"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/reviews.php:75
msgid "Reviews are closed."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/reviews.php:66
msgid "Newer Reviews &rarr;"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/reviews.php:64
msgid "&larr; Older Reviews"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/reviews.php:61
msgid "Review navigation"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:217
msgid "<h3>Google Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Google Maps API."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:848
msgid "<h3>Map Not Loaded</h3><p>Sorry, unable to load Maps API."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:616
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:615
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:614
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:613
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:612
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:611
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:610
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:609
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:608
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:607
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:606
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:605
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:602
msgid "December"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:601
msgid "November"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:600
msgid "October"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:599
msgid "September"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:598
msgid "August"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:597
msgid "July"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:596
msgid "June"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:594
msgid "April"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:593
msgid "March"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:592
msgid "February"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:591
msgid "January"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:5108
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1721
msgid "GeoDirectory: fetch_remote_file() failed to delete temp file."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1006
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1162
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1984
msgid ""
"Email from GeoDirectory failed to send.\n"
"Message type: %s\n"
"Send time: %s\n"
"To: %s\n"
"Subject: %s\n"
"\n"
msgstr "\n"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:802
msgctxt "page"
msgid "Virtual"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:54
msgctxt "URL slug"
msgid "places"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1074
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid time format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1059
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value might have a invalid date format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:984
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1026
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1103
msgid "Column creation failed, you may have too many columns or the default value does not match with field data type."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3188
msgid "Select the date format."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:392
msgid "info@mysite.com"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:389
msgid "Checked"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:388
msgid "Unchecked"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:79
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:119
msgid "Excellent"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:78
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:118
msgid "Very Good"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:77
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:117
msgid "Average"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:76
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:116
msgid "Poor"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:75
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:115
msgid "Terrible"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:225
msgid "Your Log In Details"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:208
msgid "[#site_name#] - Your new password"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:173
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A listing [#listing_link#] has been edited by it's author [#post_author_name#].</p><br><p><b>Listing Details:</b></p><p>Listing ID: [#post_id#]</p><p>Listing URL: [#listing_link#]</p><p>Date: [#current_date#]</p><br><p>This email is just for your information.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:165
msgid "[[#site_name#]] Listing edited by Author"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:160
msgid "Listing edited by Author"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:142
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:151
msgid "Notify Admin when listing edited by Author"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:131
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:190
msgid "Post Submitted Successfully"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:207
msgid "Time interval in seconds to auto refresh active users. The active users will be auto refreshed after this time interval. Leave blank or use 0(zero) to disable auto refresh. Default: 5"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:206
msgid "Time interval for auto refresh active users"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:200
msgid "If ticked it uses the auto refresh time below, if not it never refreshes unless the refresh button is clicked."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:199
msgid "Auto refresh active users?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:98
msgid "(Maximum upload file size in MB, 1 MB = 1024 KB. Must be greater then 0(ZERO), for ex: 2. This setting will overwrite the max upload file size limit in image/file upload & import listings for entire GeoDirectory core + GeoDirectory plugins.)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1149
msgid "Disable Maps"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1148
msgid "Load OpenStreetMap API"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1147
msgid "Load Google Maps API"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1146
msgid "Load Automatic"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1144
msgid "Select Map"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1138
msgid "- Google Maps API will force to load Google JS library only.<br>- OpenStreetMap API will force to load OpenStreetMap JS library only.<br>- Load Automatic will load Google JS library first, but if Google maps JS library not loaded it then loads the OpenStreetMap JS library to load the maps (recommended for regions where Google maps banned).<br>- Disable Maps will disable and hides maps for entire site."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1137
msgid "Select Maps API"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1050
msgid "This is a requirement to use Google Maps, you can get a key from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> OR you can set GD to use Open Street Maps below under Select Maps API setting.   (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">How to add a Google API KEY?</a>)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1042
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1048
msgid "Google Maps API KEY"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:993
msgid "GD images will be loaded only when visible on the page"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:992
msgid "Enable lazy load images?"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:986
msgid "GD Lazy Load Images"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:592
msgid "Enter hexadecimal color for font awesome rating icons. Default: #757575"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:591
msgid "Rating Icon Color"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:585
msgid "When enabled all rating images will be using font awesome rating icons as images."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:584
msgid "Enable Font Awesome"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:563
msgid "Show as list instead of tabs"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:562
msgid "Show as list"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:255
msgid "Bounce map pin if listing hovered"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:254
msgid "Hover listing map animation"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 upgrade.php:134
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-login"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-info"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
msgctxt "page_slug"
msgid "location"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-success"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgctxt "page_slug"
msgid "listing-preview"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
msgctxt "page_slug"
msgid "add-listing"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_install.php:108 upgrade.php:144
msgctxt "page_slug"
msgid "gd-home"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6235
msgid "Saving GeoDirectory pages settings on a different language breaks pages settings. Try to save after switching to default language."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4784
msgid "Could not be saved due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4783
msgid "GD IMPORT NEIGHBOURHOODS [ROW %d]:"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4688
msgid "Could not be saved due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4687
msgid "GD IMPORT LOCATIONS [ROW %d]:"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4304
msgid "Unable to add listing, please check the listing data."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4227
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4232
msgid "Could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4065
msgid "(check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4064
msgid "GD IMPORT LISTINGS [ROW %d]:"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3952
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3970
msgid "Could not be added due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3936
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3945
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3965
msgid "Could not be updated due to invalid data (check & remove if any invalid characters used in data)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3875
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:4218
msgid "Could not be added due to blank title/invalid post type"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3816
msgid "GD IMPORT CATEGORIES [ROW %d]:"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3498
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3583
msgid "ERROR: Could not create csv file. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3396
msgid "ERROR: Could not create cache directory. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3384
msgid "Filesystem ERROR: Could not access filesystem."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3098
msgid "Preparing..."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2926
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to invalid neighbourhood data(name, latitude, longitude) or invalid location data(either location_id or city/region/country is empty)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2923
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank title/invalid post type/invalid characters used in data."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2526
msgid "Toggle panel - GD Categories: Export CSV"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2455
msgid "Toggle panel - GD Categories: Import CSV"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "End date:"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2424
msgid "Start date:"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2423
msgid "Published Date:"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2405
msgid "Toggle panel - Listings: Export CSV"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2334
msgid "Toggle panel - GD Listings: Import CSV"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:358
msgid "Google Maps API KEY not set, %sclick here%s to set one OR use Open Street Maps instead."
msgstr ""

#: language.php:533
msgid "Caribbean Netherlands"
msgstr "荷蘭加勒比區"

#: language.php:532
msgid "Curaçao"
msgstr "庫拉索"

#: language.php:531
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韋"

#: language.php:530
msgid "Zambia"
msgstr "贊比亞"

#: language.php:529
msgid "Zaire"
msgstr "扎伊爾"

#: language.php:528
msgid "Yugoslavia"
msgstr "南斯拉夫"

#: language.php:527
msgid "Yemen"
msgstr "也門"

#: language.php:526
msgid "Western Samoa"
msgstr "西薩摩亞"

#: language.php:525
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"

#: language.php:524
msgid "West Bank"
msgstr "約旦河西岸"

#: language.php:523
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦利斯及富圖納群島"

#: language.php:522
msgid "Wake Island"
msgstr "威克島"

#: language.php:519
msgid "Virgin Islands"
msgstr "英屬處女羣島"

#: language.php:518
msgid "Vietnam"
msgstr "越南"

#: language.php:517
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"

#: language.php:516
msgid "Vanuatu"
msgstr "溫納圖"

#: language.php:515
msgid "Uzbekistan"
msgstr "月即別"

#: language.php:514
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"

#: language.php:513
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "美國本土外小島嶼"

#: language.php:512
msgid "United States"
msgstr "美國"

#: language.php:511
msgid "United Kingdom"
msgstr "英國"

#: language.php:510
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯聯合酋長國"

#: language.php:509
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"

#: language.php:508
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"

#: language.php:507
msgid "Tuvalu"
msgstr "圖瓦盧"

#: language.php:506
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯與凱科斯群島"

#: language.php:505
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼"

#: language.php:504
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"

#: language.php:503
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼西亞"

#: language.php:502
msgid "Tromelin Island"
msgstr "特羅姆林島"

#: language.php:501
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "千里達"

#: language.php:500
msgid "Tonga"
msgstr "湯加"

#: language.php:499
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞"

#: language.php:498
msgid "Togo"
msgstr "多哥"

#: language.php:497
msgid "The Gambia"
msgstr "甘比亞"

#: language.php:496
msgid "The Bahamas"
msgstr "巴哈馬"

#: language.php:495
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"

#: language.php:494
msgid "Tanzania"
msgstr "坦桑尼亞"

#: language.php:493
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克"

#: language.php:492
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"

#: language.php:491
msgid "Syria"
msgstr "敘利亞"

#: language.php:490
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"

#: language.php:489
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"

#: language.php:488
msgid "Swaziland"
msgstr "斯威士蘭"

#: language.php:487
msgid "Svalbard"
msgstr "斯瓦爾巴群島"

#: language.php:486
msgid "Suriname"
msgstr "蘇里南"

#: language.php:485
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"

#: language.php:484
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"

#: language.php:483
msgid "Spratly Islands"
msgstr "南沙群島"

#: language.php:482
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"

#: language.php:481
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞及南桑威奇群島"

#: language.php:480
msgid "South Africa"
msgstr "南非"

#: language.php:479
msgid "Somalia"
msgstr "索馬里"

#: language.php:478
msgid "Solomon Islands"
msgstr "所羅門群島"

#: language.php:477
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛文尼亞"

#: language.php:476
msgid "Slovakia"
msgstr ""

#: language.php:475
msgid "Singapore"
msgstr "星加坡"

#: language.php:474
msgid "Sierra Leone"
msgstr "塞拉利昂"

#: language.php:473
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌爾"

#: language.php:472
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "塞爾維亞與蒙特內哥羅"

#: language.php:471
msgid "Serbia"
msgstr "塞爾維亞"

#: language.php:470
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"

#: language.php:469
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙地阿拉伯"

#: language.php:468
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬連奴"

#: language.php:467
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞"

#: language.php:466
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "聖文森特和格林納丁斯"

#: language.php:465
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "聖皮埃爾及密克隆群島"

#: language.php:464
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖盧西亞"

#: language.php:463
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "聖傑氏尼維斯"

#: language.php:462
msgid "Saint Helena"
msgstr "聖赫倫那"

#: language.php:461
msgid "Rwanda"
msgstr "盧旺達"

#: language.php:460
msgid "Russia"
msgstr "俄羅斯"

#: language.php:459
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"

#: language.php:458
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔爾"

#: language.php:457
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"

#: language.php:456
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"

#: language.php:455
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"

#: language.php:454
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "皮特凱恩群島"

#: language.php:453
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"

#: language.php:452
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"

#: language.php:451
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"

#: language.php:450
msgid "Paracel Islands"
msgstr "西沙群島"

#: language.php:449
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞新畿內亞"

#: language.php:448
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"

#: language.php:447
msgid "Palmyra Atoll"
msgstr "巴爾米拉環礁"

#: language.php:446
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "巴勒斯坦佔領區"

#: language.php:445
msgid "Palau"
msgstr "帛琉"

#: language.php:444
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"

#: language.php:443
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"

#: language.php:442
msgid "Norway"
msgstr "挪威"

#: language.php:441
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬利安納羣島"

#: language.php:440
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福島"

#: language.php:439
msgid "Niue"
msgstr "紐埃"

#: language.php:438
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"

#: language.php:437
msgid "Niger"
msgstr "尼日爾"

#: language.php:436
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"

#: language.php:435
msgid "New Zealand"
msgstr "紐西蘭"

#: language.php:434
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀里多尼亞"

#: language.php:433
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安的列斯"

#: language.php:432
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"

#: language.php:431
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"

#: language.php:430
msgid "Navassa Island"
msgstr "納瓦薩島"

#: language.php:429
msgid "Nauru"
msgstr "瑙魯"

#: language.php:428
msgid "Namibia"
msgstr "納米比亞"

#: language.php:427
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"

#: language.php:426
msgid "Mozambique"
msgstr "莫三鼻給"

#: language.php:425
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"

#: language.php:424
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙塞拉特島"

#: language.php:423
msgid "Montenegro"
msgstr "黑山"

#: language.php:422
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古國"

#: language.php:421
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"

#: language.php:420
msgid "Moldova"
msgstr "摩爾多瓦"

#: language.php:419
msgid "Miscellaneous (French)"
msgstr "雜項 "

#: language.php:418
msgid "Midway Islands"
msgstr "中途島"

#: language.php:417
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "密克羅尼西亞聯邦"

#: language.php:416
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"

#: language.php:415
msgid "Mayotte"
msgstr "馬約特"

#: language.php:414
msgid "Mauritius"
msgstr "毛厘士"

#: language.php:413
msgid "Mauritania"
msgstr "毛里塔尼亞"

#: language.php:412
msgid "Martinique"
msgstr "馬提尼克"

#: language.php:411
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"

#: language.php:410
msgid "Man, Isle of"
msgstr "萌島"

#: language.php:409
msgid "Malta"
msgstr "馬耳他"

#: language.php:408
msgid "Mali"
msgstr "馬里"

#: language.php:407
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾代夫"

#: language.php:406
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"

#: language.php:405
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉維"

#: language.php:404
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"

#: language.php:403
msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of"
msgstr "馬其頓"

#: language.php:402
msgid "Macao"
msgstr "澳門"

#: language.php:401
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"

#: language.php:400
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"

#: language.php:399
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦士登"

#: language.php:398
msgid "Libya"
msgstr "利比亞"

#: language.php:397
msgid "Liberia"
msgstr "利比利亞"

#: language.php:396
msgid "Lesotho"
msgstr "萊索托"

#: language.php:395
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"

#: language.php:394
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"

#: language.php:393
msgid "Laos"
msgstr "老撾"

#: language.php:392
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯"

#: language.php:391
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"

#: language.php:390
msgid "Korea, South"
msgstr "南韓"

#: language.php:389
msgid "Korea, North"
msgstr "北韓"

#: language.php:388
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"

#: language.php:387
msgid "Kingman Reef"
msgstr "金曼礁"

#: language.php:386
msgid "Kenya"
msgstr "肯雅"

#: language.php:385
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克"

#: language.php:384
msgid "Juan de Nova Island"
msgstr "胡安島"

#: language.php:383
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"

#: language.php:382
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "約翰斯頓環礁"

#: language.php:381
msgid "Jersey"
msgstr "澤西島"

#: language.php:380
msgid "Jarvis Island"
msgstr "賈維斯島"

#: language.php:379
msgid "Japan"
msgstr "日本"

#: language.php:378
msgid "Jan Mayen"
msgstr "揚馬延島"

#: language.php:377
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"

#: language.php:376
msgid "Italy"
msgstr "意大利"

#: language.php:375
msgid "Israel"
msgstr "以色列"

#: language.php:374
msgid "Ireland"
msgstr "愛爾蘭"

#: language.php:373
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"

#: language.php:372
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"

#: language.php:371
msgid "Indonesia"
msgstr "印尼"

#: language.php:370
msgid "India"
msgstr "印度"

#: language.php:369
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"

#: language.php:368
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"

#: language.php:367
msgid "Howland Island"
msgstr "豪蘭島"

#: language.php:366
msgid "Hong Kong (SAR)"
msgstr "香港"

#: language.php:365
msgid "Honduras"
msgstr "洪都拉斯"

#: language.php:364
msgid "Holy See (Vatican City)"
msgstr "教廷（梵蒂岡城)"

#: language.php:363
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "赫德島和麥當勞群島"

#: language.php:362
msgid "Haiti"
msgstr "海地"

#: language.php:361
msgid "Guyana"
msgstr "圭亞那"

#: language.php:360
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "畿內亞比紹"

#: language.php:359
msgid "Guinea"
msgstr "畿內亞"

#: language.php:358
msgid "Guernsey"
msgstr "根息島"

#: language.php:357
msgid "Guatemala"
msgstr "危地馬拉"

#: language.php:356
msgid "Guam"
msgstr "關島"

#: language.php:355
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德羅普"

#: language.php:354
msgid "Grenada"
msgstr "格林納達"

#: language.php:353
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"

#: language.php:352
msgid "Greece"
msgstr "希臘"

#: language.php:351
msgid "Glorioso Islands"
msgstr "格洛里厄斯群島"

#: language.php:350
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"

#: language.php:349
msgid "Ghana"
msgstr "加納"

#: language.php:348
msgid "Germany"
msgstr "德國"

#: language.php:347
msgid "Georgia"
msgstr "格魯吉亞"

#: language.php:346
msgid "Gaza Strip"
msgstr "加沙地帶"

#: language.php:345
msgid "Gabon"
msgstr "加蓬"

#: language.php:344
msgid "French Southern and Antarctic Lands"
msgstr "法國南部和南極土地"

#: language.php:343
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬波利尼西亞"

#: language.php:342
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬圭亞那"

#: language.php:341
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "法國本土"

#: language.php:340
msgid "France"
msgstr "法國"

#: language.php:339
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"

#: language.php:338
msgid "Fiji"
msgstr "斐濟"

#: language.php:337
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅群島"

#: language.php:336
msgid "Falkland Islands (Islas Malvinas)"
msgstr "福克蘭群島"

#: language.php:335
msgid "Europa Island"
msgstr "歐羅巴洲"

#: language.php:334
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亞"

#: language.php:333
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"

#: language.php:332
msgid "Eritrea"
msgstr "厄立特里亞"

#: language.php:331
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道畿內亞"

#: language.php:330
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"

#: language.php:329
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"

#: language.php:328
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多爾"

#: language.php:327
msgid "East Timor"
msgstr "東帝汶"

#: language.php:326
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多明尼加"

#: language.php:325
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼克"

#: language.php:324
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布提"

#: language.php:323
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"

#: language.php:321
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克"

#: language.php:320
msgid "Cyprus"
msgstr "塞浦路斯"

#: language.php:319
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"

#: language.php:318
msgid "Croatia"
msgstr "克羅地亞"

#: language.php:317
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "象牙海岸"

#: language.php:316
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯達黎加"

#: language.php:315
msgid "Coral Sea Islands"
msgstr "珊瑚海群島"

#: language.php:314
msgid "Cook Islands"
msgstr "曲克群島"

#: language.php:313
msgid "Congo, Republic of the"
msgstr "剛果共和國"

#: language.php:312
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "剛果民主共和國"

#: language.php:311
msgid "Comoros"
msgstr "科摩羅"

#: language.php:310
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"

#: language.php:309
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "可可斯 (基林) 群島"

#: language.php:308
msgid "Clipperton Island"
msgstr "克利珀頓島"

#: language.php:307
msgid "Christmas Island"
msgstr "聖誕島"

#: language.php:306
msgid "China"
msgstr "中國"

#: language.php:305
msgid "Chile"
msgstr "智利"

#: language.php:304
msgid "Chad"
msgstr "乍得"

#: language.php:303
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非"

#: language.php:302
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"

#: language.php:301
msgid "Cape Verde"
msgstr "維德角"

#: language.php:300
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"

#: language.php:299
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"

#: language.php:298
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"

#: language.php:297
msgid "Burundi"
msgstr "布隆迪"

#: language.php:296
msgid "Burma"
msgstr "緬甸"

#: language.php:295
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布基納法索"

#: language.php:294
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"

#: language.php:293
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "汶莱"

#: language.php:292
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英屬維爾京群島"

#: language.php:291
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英屬印度洋領地"

#: language.php:290
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"

#: language.php:289
msgid "Bouvet Island"
msgstr "布維島"

#: language.php:288
msgid "Botswana"
msgstr "波茨華拿"

#: language.php:287
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "波斯尼亞"

#: language.php:286
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"

#: language.php:285
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"

#: language.php:284
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕達"

#: language.php:283
msgid "Benin"
msgstr "貝寧"

#: language.php:282
msgid "Belize"
msgstr "伯利茲"

#: language.php:281
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"

#: language.php:280
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"

#: language.php:279
msgid "Bassas da India"
msgstr "印度礁"

#: language.php:278
msgid "Barbados"
msgstr "巴巴多斯"

#: language.php:277
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉國"

#: language.php:276
msgid "Baker Island"
msgstr "貝克島"

#: language.php:275
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"

#: language.php:274
msgid "Azerbaijan"
msgstr "阿塞拜疆"

#: language.php:273
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"

#: language.php:272
msgid "Australia"
msgstr "澳洲"

#: language.php:271
msgid "Ashmore and Cartier"
msgstr "亞什摩和卡地爾"

#: language.php:270
msgid "Aruba"
msgstr "阿魯巴"

#: language.php:269
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"

#: language.php:268
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"

#: language.php:267
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安提瓜巴布達"

#: language.php:266
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"

#: language.php:265
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉"

#: language.php:264
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"

#: language.php:263
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"

#: language.php:262
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"

#: language.php:261
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"

#: language.php:260
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"

#: language.php:259
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"

#: language.php:251
msgid "featured_img_class"
msgstr "featured_img_class"

#: language.php:249
msgid "Please select csv file."
msgstr "請選擇CSV文件。"

#: language.php:248
msgid "Import data now"
msgstr "現在導入數據"

#: language.php:247
msgid "Select & Upload CSV"
msgstr "選擇並上傳CSV"

#: language.php:246
msgid "Select CSV file to upload"
msgstr "選擇CSV文件上傳"

#: language.php:245
msgid "Please upload CSV file only."
msgstr "請上傳CSV文件。"

#: language.php:244
msgid "File you are uploading is not valid. First colum should be \"Post Title\"."
msgstr "上傳文件無效。首行應該是“帖子標題” 。"

#: language.php:241
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank post title."
msgstr "%s出來%s的結果的無法插入，由於空白文章標題。"

#: language.php:238
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid/blank post type. Only use geodirectory's post type."
msgstr "%s 出來%s 的結果的無法插入因為無效/空白崗位類型。僅使用geodirectory崗位類型。"

#: language.php:235
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to invalid address. You can import data in default location only as you do not have multilocation ad-on enabled."
msgstr "由於地址無效，%s內%s的結果無法加入。您可以導入在默認位置數據僅作為您沒有多地點的廣告上啟用。"

#: language.php:233
msgid "%s out of %s record(s) could not be inserted due to blank address. Address fields post_address, post_country, post_region, post_city, post_latitude and post_longitude are mandatory fields."
msgstr "由於空白地址， %s 中有 %s 無法加入。地址字段post_address ， post_country ， post_region ， post_city ， post_latitude和post_longitude是必填部份。"

#: language.php:230
msgid "%s record(s) inserted."
msgstr "已加入 %s 數據"

#: language.php:229
msgid "Data inserted successfully."
msgstr "數據加入成功。"

#: language.php:227
msgid "Post Type"
msgstr "帖子類型"

#: language.php:226
msgid "S.No."
msgstr "不"

#: language.php:225
msgid "Are you sure you want to deselect this post type?"
msgstr "您確定要取消這個類別？"

#: language.php:224
msgid "read more"
msgstr "閱讀更多"

#: language.php:223
msgid "Please Wait! We are deleting dummy data."
msgstr "請稍候！我們正在刪除無效數據。"

#: language.php:222
msgid "Please Wait! We are importing dummy data."
msgstr "請稍候！我們正在導入虛擬數據。"

#: language.php:221
msgid "GeoDirectory sample data has been populated on your site. Wish to delete sample data?"
msgstr "GeoDirectory 樣本數據已加入了您的網站上。要刪除樣本數據？"

#: language.php:220
msgid "Yes Delete Please!"
msgstr "是，請刪除！"

#: language.php:219
msgid "Insert sample data please"
msgstr "請加入樣本數據"

#: language.php:218
msgid "How many sample data you would like to populate on your site?"
msgstr "你有多少樣本數據要加入您的網站？"

#: language.php:217
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "檢查你的電子郵件的新密碼。"

#: language.php:216
msgid "Invalid Email, Please check"
msgstr "無效的電子郵件，請檢查"

#: language.php:215
msgid "Please enter your e-mail address as username. You will receive a new password via e-mail."
msgstr "請輸入您的電子郵件地址作為用戶名。您將收到通過電子郵件的新密碼。"

#: language.php:214
msgid "You are now logged out."
msgstr "現在您已登出。"

#: language.php:213
msgid "User registration has been disabled by the admin."
msgstr "用戶註冊已經被管理員禁用。"

#: language.php:212
msgid "A confirmation link has been sent to you via email. Kindly check your e-mail now."
msgstr "確認鏈接已經通過郵件發送給您。現在請檢查你的電子郵件。"

#: language.php:211
msgid "We just sent you a new password. Kindly check your e-mail now."
msgstr "我們剛剛發送一個新的密碼給你。現在請檢查你的電子郵件。"

#: language.php:210
msgid "Registration complete. Please check your e-mail for login details."
msgstr "註冊完成。請檢查您的電子郵件的詳細登錄信息。"

#: language.php:209
msgid "Invalid Username/Password."
msgstr "無效的用戶名/密碼"

#: language.php:207
msgid "Register"
msgstr "註冊"

#: language.php:206 language.php:208
msgid "Sign In"
msgstr "登入"

#: language.php:205
msgid "Register Now"
msgstr "立即註冊"

#: language.php:204
msgid "(Note: A password will be e-mailed to you for future usage)"
msgstr "（注：密碼將通過電子郵件發送給您以後使用）"

#: language.php:202
msgid "Personal Information"
msgstr "個人資料"

#: language.php:201
msgid "Sign Up Now"
msgstr "立即註冊"

#: language.php:199
msgid "Get New Password"
msgstr "獲取新密碼"

#: language.php:198
msgid "Remember me on this computer"
msgstr "在這台電腦上記住我"

#: language.php:196
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密碼錯誤"

#: language.php:195
msgid "Password must be 7 characters or more"
msgstr "密碼必須是7個或更多字符"

#: language.php:194
msgid "Enter your user password, must be 7 characters or more"
msgstr "輸入您的用戶密碼，必須是7個或更多字符"

#: language.php:192
msgid "Confirm Password"
msgstr "確認密碼"

#: language.php:189
msgid "E-mail"
msgstr "電郵"

#: language.php:188
msgid "Forgot Password?"
msgstr "忘記密碼？"

#: language.php:184
msgid "Welcome"
msgstr "歡迎"

#: language.php:182
msgid "Change Password"
msgstr "更改密碼"

#: language.php:181
msgid "Edit Profile"
msgstr "編輯個人資料"

#: language.php:180
msgid "Dashboard"
msgstr "儀表板"

#: language.php:178
msgid "Read More..."
msgstr "閱讀更多..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1321 language.php:177
msgid "Enter Your Location"
msgstr "輸入您的位置"

#: language.php:175
msgid "Spam"
msgstr "垃圾"

#: language.php:171
msgid "Add Comment"
msgstr "添加評論"

#: language.php:166
msgid "to post a review."
msgstr "發表評論"

#: language.php:165
msgid "logged in"
msgstr "已登入"

#: language.php:164
msgid "You must be"
msgstr "你必需"

#: language.php:163
msgid "Post Your Review"
msgstr "發表您的評論"

#: language.php:162
msgid "Review are closed."
msgstr "評論被關閉。"

#: language.php:161
msgid "Your review is awaiting moderation."
msgstr "您的評論正在等待審核。"

#: language.php:160
msgid "Trackbacks For This Post"
msgstr "引用此文"

#: language.php:159
msgid "Site Admin"
msgstr "網站管理員"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:762
#: geodirectory-functions/general_functions.php:764 language.php:158
msgid "Business Owner"
msgstr "企業擁有者"

#: language.php:156
msgid "Submit Review"
msgstr "提交評論"

#: language.php:152
msgid "Comment"
msgstr "評論"

#: language.php:151
msgid "Rate this place by clicking a star below :"
msgstr "點擊下面星星為這地方評分:"

#: language.php:150
msgid "Your Comments"
msgstr "你的評論"

#: language.php:149
msgid "Place Your Review"
msgstr "分享評論"

#: language.php:141
msgid "Enter correct verification code."
msgstr "請輸入正確的驗證碼。"

#: language.php:146
msgid "Email to Friend sent successfully"
msgstr "電郵給朋友發送成功"

#: language.php:140
msgid "Enquiry sent successfully"
msgstr "查詢發送成功"

#: language.php:139
msgid "Hi there, I would like to enquire about this place. I would like to ask more info about..."
msgstr "您好，我想詢問關於這個地方。我想問一下有關詳細信息..."

#: language.php:138
msgid "Send Enquiry"
msgstr "發送查詢"

#: language.php:145
msgid "Hi there, check out this site, I think you might be interested in.."
msgstr "您好，看看這個網站，我覺得你可能會感興趣.."

#: language.php:137
msgid "Verify Listing"
msgstr "驗證清單"

#: language.php:144
msgid "Send To Friend"
msgstr "發送給朋友"

#: language.php:133
msgid "Note : You can sort images once the post is saved by clicking on \"Edit\" on the listing"
msgstr "注：您可以在項目保存之後點擊“編輯”來調整圖片順序"

#: language.php:131
msgid "Note : Basic HTML tags are allowed"
msgstr "注：允許基本的HTML標籤"

#: language.php:130
msgid "Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3) Up to 40 characters only."
msgstr "標籤是沒有空格的短關鍵字（如標籤1、標籤2、標籤3) 最多只有40個字符"

#: language.php:129
msgid "Select listing category from here. Select at least one category"
msgstr "至少選擇一個項目類別"

#: language.php:128
msgid "Enter facebook URL. eg. : <b>http://facebook.com/myplace</b>"
msgstr "輸入Facebook 網址。例如: <b>http://facebook.com/myplace</b>"

#: language.php:127
msgid "Enter twitter URL. eg. : <b>http://twitter.com/myplace</b>"
msgstr "輸入Twitter網址。例如: <b>http://twitter.com/myplace</b>"

#: language.php:126
msgid "Enter website URL. eg. : <b>http://myplace.com</b>"
msgstr "輸入網址。例如: <b>http://myplace.com</b>"

#: language.php:123 language.php:124
msgid "A numeric value is required. Please make sure you have either dragged the marker or clicked the button: Set Address On Map"
msgstr ""

#: language.php:122
msgid "Please enter longitude for google map perfection. eg. : <b>-75.14408111572266</b>"
msgstr "請輸入谷歌地圖正確經度，例如: <b>-75.14408111572266</b>"

#: language.php:121
msgid "Please enter latitude for google map perfection. eg. : <b>39.955823048131286</b>"
msgstr "請輸入谷歌地圖正確緯度，例如: <b> 39.955823048131286 </b>"

#: language.php:120
msgid "Click on \"Set Address on Map\" and then you can also drag pinpoint to locate the correct address"
msgstr "點擊\\“地圖\\設置地址”，然後你可以拖動針尖精確定位正確的地址"

#: language.php:119
msgid "Enter valid Email otherwise you will face an error."
msgstr "輸入有效的電子郵件，否則發生錯誤"

#: language.php:118
msgid "Enter Business or Listing Timing Information. <br /> eg. : <b>10.00 am to 6 pm every day</b>"
msgstr "輸入發布項目的時間資料。 <br />如：<b>每天上午10點到下午6點</b>"

#: language.php:117
msgid "New user registration disabled."
msgstr "新用戶註冊無效。"

#: language.php:113
msgid "You have not added any favorites yet."
msgstr "您沒有添加任何收藏"

#: language.php:112
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "從收藏夾中刪除"

#: language.php:111
msgid "Add to Favorites"
msgstr "加入我的最愛"

#: language.php:109
msgid "Unfavorite"
msgstr "取消收藏"

#: language.php:108
msgid "Favorite"
msgstr "喜愛"

#: language.php:104
msgid "Select Payment Method"
msgstr "選擇繳費方法"

#: language.php:103
msgid "%s : number of publish days are %s (<span id=\"%s\">%s %s</span>)"
msgstr "%s : 發佈天數 %s (<span id=\"%s\">%s %s</span>)"

#: language.php:100
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: language.php:99
msgid "Publish"
msgstr "發佈"

#: language.php:98
msgid "Update Now"
msgstr "現在更新"

#: language.php:97
msgid "&laquo; Go Back and Edit"
msgstr "&laquo; 返回並編輯"

#: language.php:96
msgid "Home Information"
msgstr "主頁資料"

#: language.php:95
msgid "Unlimited"
msgstr "無限"

#: language.php:94
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> Your %s listing will published for <b>%s</b> days"
msgstr ""

#: language.php:93
msgid "This is a preview of your listing, it has not been updated yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to update the listing then click on \"Update now\""
msgstr ""

#: language.php:92
msgid "This is a preview of your listing, it has not been published yet. <br />If there is something wrong then \"Go back and edit\" or if you want to add the listing then click on \"Publish\".<br> You are going to pay <b>%s</b> &  alive days are <b>%s</b> as %s listing"
msgstr ""

#: language.php:90
msgid "Review Your Listing"
msgstr "查看您的清單"

#: language.php:87
msgid "Word Verification"
msgstr "文字認證"

#: language.php:86
msgid "Captcha Verification"
msgstr "驗證碼驗證"

#: language.php:83
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on place page.</p>"
msgstr "<h3>沒有相關資料</h3><p>對不起，這個小部件只能代替頁面上使用。</p>"

#: language.php:82
msgid "<h3>No Record Found</h3><p>Sorry, This widget can only be used on listing page.</p>"
msgstr "<h3>沒有相關資料</h3><p>對不起，這個小部件只能在列表頁面上使用。</p>"

#: language.php:80
msgid "<h3>No Records Found</h3><p>Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.</p>"
msgstr ""

#: language.php:78
msgid "Add custom feature"
msgstr "添加自定義功能"

#: language.php:76
msgid "Add video code here, YouTube etc"
msgstr "在這裡添加視頻編碼，YouTube的等"

#: language.php:75
msgid "Video code"
msgstr "視頻編碼"

#: language.php:73
msgid "Select Images"
msgstr "選擇圖像"

#: language.php:72
msgid "Add Images : <small>(You can upload images to create image gallery on detail page)</small>"
msgstr ""

#: language.php:70
msgid "Tag Keywords"
msgstr "標籤關鍵詞"

#: language.php:58
msgid "<b>No Listings here</b>"
msgstr "<b>這裡沒有清單</b>"

#: language.php:57
msgid "Not available with the selected package."
msgstr "不適用於選擇的包。"

#: language.php:55
msgid "Google Map View"
msgstr "Google 地圖查看"

#: language.php:54
msgid "Address Longitude"
msgstr "地址經度"

#: language.php:53
msgid "Address Latitude"
msgstr "地址緯度"

#: language.php:52
msgid "Zip/PostCode:"
msgstr "郵編/郵編："

#: language.php:51
msgid "Country:"
msgstr "國家："

#: language.php:50
msgid "Region:"
msgstr "地區："

#: language.php:49
msgid "City:"
msgstr "城市："

#: language.php:48
msgid "Please enter listing address. eg. : 230 Vine Street"
msgstr "請輸入列表地址。 例如。 ：230藤街"

#: language.php:47
msgid "Address:"
msgstr "地址："

#: language.php:46
msgid "Listing Address:"
msgstr "清單地址："

#: language.php:44 language.php:60
msgid "Listing Description"
msgstr "清單說明"

#: language.php:43
msgid "Listing Title"
msgstr "清單標題"

#: language.php:41
msgid "Enter Listing Details"
msgstr "輸入清單信息"

#: language.php:38
msgid "Contact Number"
msgstr "聯繫電話"

#: language.php:37 language.php:168
msgid "Name"
msgstr "名稱"

#: language.php:36
msgid "Publisher Information"
msgstr "出版商信息"

#: language.php:33
msgid "Submit"
msgstr "提交"

#: language.php:31
msgid "New User? Register Now"
msgstr "新用戶？ 現在註冊"

#: language.php:30
msgid "Existing User"
msgstr "現有用戶"

#: language.php:29
msgid "I am"
msgstr "我是"

#: language.php:28
msgid "Login or Register"
msgstr "登錄或註冊"

#: language.php:26
msgid "Indicates mandatory fields"
msgstr "表示必填字段"

#: language.php:20
msgid "Zip code or address"
msgstr "郵編或地址"

#: language.php:19
msgid "food, products or place"
msgstr "食品，產品或地方"

#: language.php:18
msgid "Search for"
msgstr "搜索"

#: language.php:17
msgid "Near"
msgstr "近"

#: geodirectory_widgets.php:1048
msgid "This is a search widget to show advance search for gedodirectory listings."
msgstr "這是一個搜索小工具來顯示geodirectory上市高級搜索。"

#: geodirectory_widgets.php:966 geodirectory_widgets.php:969
msgid "GD > Search"
msgstr "GD>搜索"

#: geodirectory_widgets.php:940
msgid "Your twitter code"
msgstr "你的Twitter的代碼"

#: geodirectory_widgets.php:868
msgid "GD > Twitter"
msgstr "GD > Twitter"

#: geodirectory_widgets.php:865
msgid "GD > Twitter Feed"
msgstr "GD> Twitter源"

#: geodirectory_widgets.php:839
msgid "Number of photos:"
msgstr "照片數量："

#: geodirectory_widgets.php:829
msgid "Flickr ID"
msgstr "Flickr ID"

#: geodirectory_widgets.php:775
msgid "Photo Gallery"
msgstr "照片庫"

#: geodirectory_widgets.php:738 geodirectory_widgets.php:741
msgid "GD > Flickr Photos"
msgstr "GD> Flickr照片"

#: geodirectory_widgets.php:712
msgid "Your Advt code (ex.google adsense, etc.)"
msgstr "您ADVT代碼（ex.google站長等）"

#: geodirectory_widgets.php:639
msgid "GD > Advertise"
msgstr "GD>廣告"

#: geodirectory_widgets.php:636
msgid "GD > common advertise widget in sidebar, bottom section"
msgstr "GD>常見的側邊欄部件做廣告，底部"

#: geodirectory_widgets.php:611
msgid "Short Description"
msgstr "簡短的介紹"

#: geodirectory_widgets.php:605
msgid "Feedburner ID (ex :- geotheme)"
msgstr "Feedburner的ID（例如： - geotheme）"

#: geodirectory_widgets.php:535 geodirectory_widgets.php:536
#: geodirectory_widgets.php:537
msgid "Your Email Address"
msgstr "您的電子郵件地址"

#: geodirectory_widgets.php:477
msgid "GD > Subscribe"
msgstr "GD > 訂閱"

#: geodirectory_widgets.php:474
msgid "GD > Google Feedburner Subscribe"
msgstr "GD>Google Feedburner的訂閱"

#: geodirectory_widgets.php:340
msgid "GD > Social Like"
msgstr "GD>社會像"

#: geodirectory_widgets.php:337
msgid "GD > Twitter,Facebook and Google+ buttons"
msgstr "GD> Twitter，Facebook和Google+按鈕"

#: geodirectory_widgets.php:309
msgid "Widget Title"
msgstr "小工具標題"

#: geodirectory_widgets.php:253
msgid "GD > Loginbox"
msgstr "GD>登錄框"

#: geodirectory_widgets.php:250
msgid "Geodirectory Loginbox Widget"
msgstr "Geodirectory登錄框小工具"

#: geodirectory_widgets.php:215
msgid "GD Add Listing Right Sidebar"
msgstr "GD加入清單右側欄"

#: geodirectory_widgets.php:202
msgid "GD Author Bottom Section"
msgstr "GD作者底部"

#: geodirectory_widgets.php:196
msgid "GD Author Right Sidebar"
msgstr "GD作者右側欄"

#: geodirectory_widgets.php:190
msgid "GD Author Left Sidebar"
msgstr "GD作者左側邊欄"

#: geodirectory_widgets.php:184
msgid "GD Author Top Section"
msgstr "GD作者頂部"

#: geodirectory_widgets.php:170
msgid "GD Detail Bottom Section"
msgstr "GD詳細底部"

#: geodirectory_widgets.php:165
msgid "GD Detail Sidebar"
msgstr "GD詳細側邊欄"

#: geodirectory_widgets.php:160
msgid "GD Detail Top Section"
msgstr "GD詳細頂部"

#: geodirectory_widgets.php:147
msgid "GD Search Bottom Section"
msgstr "GD搜索底部"

#: geodirectory_widgets.php:141
msgid "GD Search Right Sidebar"
msgstr "GD搜索右側欄"

#: geodirectory_widgets.php:135
msgid "GD Search Left Sidebar"
msgstr "GD搜索左側邊欄"

#: geodirectory_widgets.php:129
msgid "GD Search Top Section"
msgstr "GD搜索頂部"

#: geodirectory_widgets.php:115
msgid "GD Listing Bottom Section"
msgstr "GD清單底部"

#: geodirectory_widgets.php:109
msgid "GD Listing Right Sidebar"
msgstr "GD清單右側欄"

#: geodirectory_widgets.php:103
msgid "GD Listing Left Sidebar"
msgstr "GD清單左側邊欄"

#: geodirectory_widgets.php:97
msgid "GD Listing Top Section"
msgstr "GD清單頂部"

#: geodirectory_widgets.php:83
msgid "GD Home Bottom Section"
msgstr "GD首頁底部"

#: geodirectory_widgets.php:77
msgid "GD Home Left Section"
msgstr "GD首頁左側部分"

#: geodirectory_widgets.php:71
msgid "GD Home Right Section"
msgstr "GD首頁右側部分"

#: geodirectory_widgets.php:65
msgid "GD Home Content Section"
msgstr "GD首頁內容部分"

#: geodirectory_widgets.php:59
msgid "GD Home Top Section"
msgstr "GD首頁頂部"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1328 geodirectory_template_tags.php:749
msgid "Location detection not supported in browser"
msgstr "在瀏覽器不支持位置檢測"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1327 geodirectory_template_tags.php:746
msgid "Attempt to find location took too long"
msgstr "試圖找到位置時間太長"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1326 geodirectory_template_tags.php:743
msgid "Your location is currently unknown"
msgstr "您現在的位置目前未知"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1325 geodirectory_template_tags.php:740
msgid "Permission denied in finding your location"
msgstr "在尋找自己的位置權限失敗"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1324 geodirectory_template_tags.php:737
msgid "Unable to find your location"
msgstr "無法找到您的位置"

#: geodirectory_template_tags.php:682
msgid "Search was not successful for the following reason :"
msgstr ""

#: geodirectory_template_tags.php:656 geodirectory_template_tags.php:657
msgid "In:"
msgstr "在:"

#: geodirectory_template_actions.php:3451
msgid " :"
msgstr ":"

#: geodirectory_template_actions.php:2559
msgid "Note: You will be able to see a preview in the next page"
msgstr "注意：您將能夠在下頁預覽"

#: geodirectory_template_actions.php:2546
msgid "Type 64 into this box"
msgstr "64型在此框中"

#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
msgid " For :"
msgstr "適用於："

#: geodirectory_template_actions.php:1583
#: geodirectory_template_actions.php:1585
#: geodirectory_template_actions.php:1596
#: geodirectory_template_actions.php:1598
#: geodirectory_template_actions.php:1626
#: geodirectory_template_actions.php:1636
#: geodirectory_template_actions.php:1646
#: geodirectory_template_actions.php:2789
msgid " in"
msgstr "在"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'s"
msgstr "'s"

#: geodirectory_template_actions.php:1582
#: geodirectory_template_actions.php:1595
msgid "'"
msgstr "'"

#: geodirectory_template_actions.php:1549
#: geodirectory_template_actions.php:2778
msgid "My Favorite"
msgstr "我的最愛"

#: geodirectory_template_actions.php:1478
msgid "Next"
msgstr "下一個"

#: geodirectory_template_actions.php:1476
msgid "Previous"
msgstr "以前"

#: geodirectory_shortcodes.php:39
msgid "You must login to post."
msgstr "你必須登錄才能發佈。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:2637
msgid "Status: "
msgstr "狀態："

#: geodirectory_hooks_actions.php:2632
msgid "Not published"
msgstr "未公佈"

#: geodirectory_hooks_actions.php:2628
msgid "Published"
msgstr "已發佈"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1533
msgid "Please accept our terms and conditions"
msgstr "請接受我們的條款和條件"

#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:20
#: geodirectory_hooks_actions.php:1371
msgid "GeoDirectory"
msgstr "GeoDirectory"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1314
msgid "Searching..."
msgstr "搜索中..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1313
msgid "Wait..."
msgstr "等一等..."

#: geodirectory_hooks_actions.php:1311
msgid "File type error. Allowed file types: %s"
msgstr "文件類型錯誤。允許的文件類型：%s"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1310
msgid "Allowed files"
msgstr "已允許的檔案"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1308
msgid "You may only upload %s files with this package, please try again."
msgstr "您只可以上傳此文件的%s，請重試。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1307
msgid "You have reached your upload limit of %s files."
msgstr "您已達到上傳限制文件的 %s  。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1306
msgid "File size error : You tried to upload a file over %s"
msgstr "文件大小出現錯誤：您嘗試上傳了超出了 %s 的文件"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1305
msgid "Disable Dragging"
msgstr "禁用拖動"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1304
msgid "Enable Dragging"
msgstr "啟用拖動"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1298
msgid "Please select star rating, you can't leave a review without stars."
msgstr "請選擇星的評分，沒有星的評分，你不能離開評論。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1295
msgid "Reply text"
msgstr "回復文本"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1294
msgid "Post Reply"
msgstr "發表回復"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1287
msgid "Please enter valid email address."
msgstr "請輸入有效電子郵件地址。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1285
msgid "Error loading listing."
msgstr "錯誤加載清單。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1284
msgid "Invalid character in listing detail url separator"
msgstr "在清單詳細地址分離器無效字符"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1283
msgid "Please enter listing detail url separator"
msgstr "請輸入詳細清單分離器的網址"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1282
msgid "Invalid character in location and category url separator"
msgstr "在位置和類別URL分隔無效字符"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1281
msgid "Please enter location and category url separator"
msgstr "請輸入位置和類別網址分離器"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1280
msgid "Invalid character in location url prefix"
msgstr "位置網址字首的字無效"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1279
msgid "Please enter location url prefix"
msgstr "請輸入位置網址字首"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1278
msgid "Invalid character in listing url prefix"
msgstr "清單網址字首的字無效"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1277
msgid "Please enter listing url prefix"
msgstr "請輸入清單網址字首"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1276
msgid "Error : please retry"
msgstr "錯誤：請重試"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1271
msgid "Address not found for:"
msgstr "地址未找到："

#: geodirectory_hooks_actions.php:1270
msgid "You do not have permission to reorder images."
msgstr "您沒有權限進行重新排序圖像。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1269
msgid "Order saved!"
msgstr "命令保存！"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1268
msgid "You do NOT have permission to delete this file."
msgstr "您沒有權限刪除這個文件。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1267
msgid "File has been successfully deleted."
msgstr "文件已成功刪除。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1265
msgid "Are you wish to delete this field?"
msgstr "難道你想刪除這個領域？"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1264
msgid "HTML Variable Name should be a unique name."
msgstr "HTML變量名應該是唯一的名稱。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1263
msgid "Please do not use special character and spaces in HTML Variable Name."
msgstr "請不要在HTML中的變量名稱中使用特殊字符和空格。"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1262
msgid "HTML Variable Name must not be blank"
msgstr "HTML變量名稱不能留空"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1132
msgid "based on"
msgstr "基於"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "review"
msgstr "評論"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1130
msgid "reviews"
msgstr "評論"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1054
msgid "Top Countries"
msgstr "熱門國家"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1053
msgid "This Year vs Last Year"
msgstr "今年 VS 上年"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1052
msgid "Last Week vs This Week"
msgstr "上星期 VS 本星期"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1047
msgid "Active Users:"
msgstr "活躍用戶："

#: geodirectory_hooks_actions.php:1045
msgid "Analytics"
msgstr "分析"

#: geodirectory_hooks_actions.php:836
msgid "This Week"
msgstr "本星期"

#: geodirectory_hooks_actions.php:828
msgid "Last Week"
msgstr "上星期"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:619
#: geodirectory_hooks_actions.php:811
msgid "Sun"
msgstr "星期日"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:625
#: geodirectory_hooks_actions.php:810
msgid "Sat"
msgstr "星期六"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:624
#: geodirectory_hooks_actions.php:809
msgid "Fri"
msgstr "星期五"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:623
#: geodirectory_hooks_actions.php:808
msgid "Thu"
msgstr "星期四"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:622
#: geodirectory_hooks_actions.php:807
msgid "Wed"
msgstr "星期三"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:621
#: geodirectory_hooks_actions.php:806
msgid "Tue"
msgstr "星期二"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:620
#: geodirectory_hooks_actions.php:805
msgid "Mon"
msgstr "星期一"

#: geodirectory_hooks_actions.php:760
msgid "This Year"
msgstr "今年"

#: geodirectory_hooks_actions.php:754
msgid "Last Year"
msgstr "上年"

#: geodirectory_hooks_actions.php:741
msgid "Dec"
msgstr "十二月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:740
msgid "Nov"
msgstr "十一月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:739
msgid "Oct"
msgstr "十月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:738
msgid "Sep"
msgstr "九月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:737
msgid "Aug"
msgstr "八月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:736
msgid "Jul"
msgstr "七月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:735
msgid "Jun"
msgstr "六月"

#: geodirectory-functions/helper_functions.php:595
#: geodirectory_hooks_actions.php:734
msgid "May"
msgstr "五月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:733
msgid "Apr"
msgstr "四月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:732
msgid "Mar"
msgstr "三月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:731
msgid "Feb"
msgstr "二月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:730
msgid "Jan"
msgstr "一月"

#: geodirectory_hooks_actions.php:698
msgid "No results available"
msgstr "沒有結果"

#: geodirectory_hooks_actions.php:481
msgid "Edit this Post"
msgstr "編輯這個帖子"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:396
msgid "Show all listings on map? (not just page list)"
msgstr "在地圖上顯示的所有目錄？ （不僅是頁面列表）"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:376
msgid "Map Sticky(should stick to the right of screen) ?"
msgstr "地圖置頂（應在畫面的右邊） ？"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:305
msgid "Map Height <small>(Default is : 370) you can use px or vh here</small>"
msgstr "地圖高<small> （默認為： 370 ），此處可以使用像素或VH</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:295
msgid "Map Width <small>(Default is : 294) you can use px or % here</small>"
msgstr "圖寬度<small> （默認為： 294 ），此處可以使用像素或百分比</small>"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:106
msgid "GD > GMap - Listing page"
msgstr "GD > Google 地圖 - 清單頁面"

#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:103
msgid "Google Map for Listing page. It will show you google map V3 for Listing page."
msgstr "Google 地圖的清單頁面。它會告訴你Google 地圖V3 清單頁面。"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:229
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:385
msgid "Enable mouse scroll zoom ?"
msgstr "啟用鼠標滾動縮放？"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:219
msgid "Collapse child/sub categories ?"
msgstr "折疊子類別？"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:209
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:367
msgid "Map Auto Zoom ?"
msgstr "地圖自動縮放？"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:188
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:341
msgid "Map Zoom level"
msgstr "地圖縮放級別"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:169
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:322
msgid "Road Map"
msgstr "路線圖"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:162
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:315
msgid " Select Map View"
msgstr "選擇地圖顯示"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:152
msgid "Map Height <small>(Default is : 425px) you can use px or vh here</small>"
msgstr "地圖高<small> （默認為： 425px ），此處可以使用像素或VH </small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:143
msgid "Map Width <small>(Default is : 100%) you can use px or % here</small>"
msgstr "圖寬度<small> （默認為：100％ ），可以使用像素或百分比</small>"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:29
msgid "GD > GMap - Home page"
msgstr "GD > Google地圖 - 首頁"

#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:26
msgid "Google Map in Home page. It will show you google map V3 for Home page with category checkbox selection."
msgstr "Google地圖在主頁。它會告訴你Google地圖 V3 的主頁與類別選擇框。"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_reviews_widget.php:27
msgid "GD > Recent Reviews"
msgstr "GD >最近的評論"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:202
msgid "Relate to:"
msgstr "有關："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:27
msgid "GD > Related Listing"
msgstr "GD >相關清單"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:521
msgid "Show only listings with videos:"
msgstr "只顯示有視頻的清單"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:513
msgid "Show only listings with pics:"
msgstr "只顯示有圖片的清單"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:505
msgid "Show only listings with special offers:"
msgstr "顯示特別優惠列表："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:470
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:245
msgid "Listing width:"
msgstr "清單寬度："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:441
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:217
msgid "Layout:"
msgstr "佈局："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:277
msgid "can be used"
msgstr "可以使用"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:140
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:143
msgid "GD > Popular Post View"
msgstr "GD >熱門帖子查看"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:111
msgid "After categories count reaches this limit option More Categories / Less Categoris will be displayed to show/hide categories. Default: 15"
msgstr "當分類計達到限制選項 更多類別/減少類別, 將顯示到 顯示/隱藏類別。默認值： 15"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:109
msgid "Customize categories count to appear by default:"
msgstr "自定義類別數默認情況下出現："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:100
msgid "Default post type to use (if not set by page)"
msgstr "默認帖子要使用的類型（如果沒有被設置）"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:24
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:27
msgid "GD > Popular Post Category"
msgstr "GD >熱門帖子分類"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:340
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:497
msgid "Show only featured listings:"
msgstr "只顯示功能列表："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:329
msgid "Show Title:"
msgstr "顯示標題："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:316
msgid "DirectionNav:"
msgstr "方向導航："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:304
msgid "AnimationLoop:"
msgstr "動畫循環："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:292
msgid "SlideShow:"
msgstr "幻燈片："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:282
msgid "Animation Speed: (milliseconds)"
msgstr "動畫速度： （毫秒）"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:272
msgid "Slide Show Speed: (milliseconds)"
msgstr "幻燈片放映速度： （毫秒）"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:254
msgid "Animation:"
msgstr "動畫:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:245
msgid "Slide width(leave blank unless showing more than one slide at a time, ex: 210):"
msgstr "幻燈片寬度（留空，除非一次顯示多張幻燈片，例如： 210） :"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:236
msgid "Number of posts(shown at one time, requires a slide width to be set):"
msgstr "帖子的數量（在同一時間顯示，需要設置一個片的寬度） ："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:227
msgid "Number of posts(total):"
msgstr "帖子數目（全部）:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:190
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:320
msgid "Post Category:"
msgstr "帖子分類:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:28
msgid "GD > Listing Slider"
msgstr "GD >清單滑標"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:166
msgid "Description:"
msgstr "描述:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:159
msgid "Image URL:"
msgstr "圖片網址："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:135
msgid "Font Awesome Icon Color:"
msgstr "出色字體圖標顏色："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:129
msgid "Widget Title (Optional):"
msgstr "小工具標題（可選） ："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_features_widget.php:12
msgid "Displays \"GD Features\" widget"
msgstr "顯示“ GD功能”的小工具"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:286
msgid "Show max sub-categories depth:"
msgstr "顯示最大的子分類深度："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:277
msgid "Max no of sub-categories:"
msgstr "子分類數量上限："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:273
msgid "Count"
msgstr "數目"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:272
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:369
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:270
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:216
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:365
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:180
msgid "Sort by:"
msgstr "排序方式："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:268
msgid "Show CPT on same line"
msgstr "在同一行顯示CPT"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:266
msgid "Hide category icon"
msgstr "隱藏分類圖示"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "( Enabling will slow down page loading for big directories. )"
msgstr "（啟用減慢大目錄頁面的加載速度。 ）"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:264
msgid "Show category count"
msgstr "顯示分類數目"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:262
msgid "Hide empty categories"
msgstr "隱藏空的分類"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:253
msgid "Select CPT:"
msgstr "選擇 CPT:"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:23
msgid "GD > CPT Categories"
msgstr "GD > CPT 分類"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:22
msgid "A list of GeoDirectory CPT categories."
msgstr "GeoDirectory CPT 分類列表"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:526
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:529
msgid "Use current viewing post type:"
msgstr "使用現在查看的帖子類型："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:517
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:348
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:489
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:262
msgid "Enable Location Filter:"
msgstr "啟用定位過濾器："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:510
msgid "Show Reviews if Available"
msgstr "顯示評論（如果可用）"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:507
msgid "Show Description"
msgstr "顯示說明"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:500
msgid "Excerpt Type:"
msgstr "摘錄類型："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:493
msgid "Tabs as Dropdown"
msgstr "作為標籤下拉"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:489
msgid "Tabs on Left"
msgstr "標籤在左邊"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:486
msgid "Tabs on Top"
msgstr "在頂部的標籤"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:479
msgid "Tab Layout:"
msgstr "標籤佈局："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:471
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:480
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:254
msgid "Post Content excerpt character count :"
msgstr "帖子內容摘錄字符數："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:461
msgid "Number of categories:"
msgstr "類別編號："

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:253
msgid " Reviews"
msgstr "評論"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:79
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "Best of %s"
msgstr "最佳的%s"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:25
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:28
msgid "GD > Best of widget"
msgstr "GD > 最佳小部件"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:93
msgid "Send"
msgstr "發送"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:1035 language.php:154
msgid "Comments"
msgstr "評論"

#: geodirectory-templates/popup-forms.php:55
msgid "Your Name"
msgstr "你的名字"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:367
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:243
msgid "Delete Listing"
msgstr "刪除清單"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:359
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:235
msgid "Edit Listing"
msgstr "編輯清單"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2275
msgid "Pinpoint"
msgstr "針尖"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:205
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:131
msgid "km"
msgstr "千米"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:203
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:129
msgid "miles"
msgstr "英里"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:198
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:122
msgid "meters"
msgstr "米"

#: geodirectory-templates/listing-listview.php:196
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:120
msgid "feet"
msgstr "尺"

#: geodirectory-functions/template_functions.php:517
#: geodirectory_hooks_actions.php:1594
msgid "No listings found which match your selection."
msgstr "沒有發現商家資料符合您選擇。"

#: geodirectory-functions/template_functions.php:515
msgid "No favorite listings found which match your selection."
msgstr "沒有發現商家資料合乎您選擇的最喜歡列表。"

#: geodirectory-functions/template_functions.php:248
msgid "This listing does not belong to your account, please check the listing id carefully."
msgstr "該列表不屬於您的帳戶，請仔細檢查列表ID。"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1355
msgid "No Place Found In Trash"
msgstr "沒有地方找到在垃圾桶"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1354
msgid "No Place Found"
msgstr "沒有地方被發現"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1353
msgid "Search Places"
msgstr "地方搜索"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1352
msgid "View Place"
msgstr "查看地點"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1351
msgid "New Place"
msgstr "新的地方"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1350
msgid "Edit Place"
msgstr "修改地點"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1349
msgid "Add New Place"
msgstr "加入新的地點"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1348
msgid "Add New"
msgstr "加入新的"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1347
msgid "Place"
msgstr "地點"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1346
msgid "Places"
msgstr "地方"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1325
msgid "Add or remove Place categories"
msgstr "添加或刪除的地點類別"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1324
msgid "New Place Category"
msgstr "新的地方分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1323
msgid "Add New Place Category"
msgstr "添加新類別地點"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1322
msgid "Update Place Category"
msgstr "更新地點分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1321
msgid "Edit Place Category"
msgstr "編輯地點分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1320
msgid "All Place Categories"
msgstr "所有地點分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1319
msgid "Popular Place Categories"
msgstr "熱門地點分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1318
msgid "Search Place Categories"
msgstr "查找位置分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1317
msgid "Place Category"
msgstr "地點分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1316
msgid "Place Categories"
msgstr "地點分類"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1289
msgid "Separate Place tags with commas"
msgstr "用逗號分隔地點標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1288
msgid "Choose from the most used Place tags"
msgstr "選擇最常用的地點標記"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1287
msgid "Add or remove Place tags"
msgstr "添加或刪除標記地點"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1286
msgid "New Place Tag Name"
msgstr "新的地方標記名稱"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1285
msgid "Add New Place Tag"
msgstr "添加新的地方標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1284
msgid "Update Place Tag"
msgstr "更新地點標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1283
msgid "Edit Place Tag"
msgstr "編輯地點標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1282
msgid "All Place Tags"
msgstr "所有場所標記"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1281
msgid "Popular Place Tags"
msgstr "熱門地點標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1280
msgid "Search Place Tags"
msgstr "查找位置標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1279
msgid "Place Tag"
msgstr "地方標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1278
msgid "Place Tags"
msgstr "地方標籤"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1235
msgid "%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s 計劃於: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">預覽 %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1234
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview %s</a>"
msgstr "%s 提交. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">預覽 %s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1233
msgid "%s saved."
msgstr "%s 保存。"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1232
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s 發布. <a href=\"%s\">查看%s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1231
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%ss從%s恢復到修改"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1230
msgid "%s updated."
msgstr "%s 更新。"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1229
msgid "Custom field deleted."
msgstr "自定義字段刪除。"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1228
msgid "Custom field updated."
msgstr "自定義字段更新。"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1227
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View %s</a>"
msgstr "%s的更新。 <a href=\"%s\">查看%s</a>"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1094
msgid "Add listing in category"
msgstr "加入列表類別"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1086
msgid "Set %s as default category"
msgstr "設置%s 作為默認類別"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1078
msgid "Add listing in %s category"
msgstr "添加在列表%s 類別"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:905
msgid "You have reached category limit of %d categories."
msgstr "您已達到%d個類別的類別限制。"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:621
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:255
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:279
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:288
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:201
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:341
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:359
#: geodirectory_template_actions.php:1547
#: geodirectory_template_actions.php:2776
msgid "All"
msgstr "所有"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:197
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:276
msgid "Add %s"
msgstr "加入%s"

#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:118
#: geodirectory_template_actions.php:2216
msgid "Listing"
msgstr "列表"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:725
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：Cookies被阻止或瀏覽器不支持。您必須<a href='http://www.google.com/cookies.html'>啟用cookies</a> 使用WordPress。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:491
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "對不起，該密鑰不會出現有效。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:406
msgid "<strong>SUCCESS</strong>: Thank you for registering, please check your email for your login details."
msgstr "<strong>成功</strong>：感謝您的註冊，請檢查您的電子郵件為您的登錄信息。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:378
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>錯誤</strong>：無法註冊你... ...請聯繫<a href=\"mailto:%s\">站長</a>！"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:300
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：該電子郵件地址已經被註冊，請選擇另外一個。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:297
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：電子郵件地址不正確。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:295
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：請輸入您的電子郵件地址。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:291
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：這個用戶名已經被註冊，請選擇另外一個。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:288
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid username."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：這個用戶名無效。 請輸入有效的用戶名。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:286
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "錯誤：請輸入用戶名。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:280
msgid "ERROR: Password must be 7 characters or more."
msgstr "錯誤：密碼必須是7個或更多字符。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:278
msgid "ERROR: Passwords do not match."
msgstr "錯誤：密碼不匹配。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:220
msgid "[%s] Your new password"
msgstr "[%s] 您的新密碼"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:213
msgid "Password: %s"
msgstr "密碼: %s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:212
msgid "Username: %s"
msgstr "用戶名：%s"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:211
msgid "Your login Information :"
msgstr "您的登入資料："

#: geodirectory-functions/signup_function.php:196
msgid "Invalid key"
msgstr "無效的密鑰"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：無效的用戶名或電子郵件。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:151
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：沒有與該電子郵件地址註冊的用戶。"

#: geodirectory-functions/signup_function.php:145
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>錯誤</strong>：輸入用戶名或電子郵件地址。"

#: geodirectory-functions/shortcode_functions.php:896
#: geodirectory_template_tags.php:433
msgid "Showing listings %d-%d of %d"
msgstr "顯示%d-%d 的 %d的列表"

#: geodirectory-functions/reviews.php:103
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "您必須登錄 <a href=\"%s\">到</a>發表評論。"

#: geodirectory-functions/reviews.php:102 geodirectory_hooks_actions.php:1297
msgid "Review text"
msgstr "檢查文本"

#: geodirectory-functions/reviews.php:101 geodirectory_hooks_actions.php:1296
msgid "Post Review"
msgstr "發表意見"

#: geodirectory-functions/reviews.php:100
msgid "Leave a Review"
msgstr "發表評論"

#: geodirectory-functions/reviews.php:40
msgid "1 Review <span class=\"r-title-on\">on</span> <span class=\"r-title\">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgid_plural "%1$s Reviews <span>on</span> <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"
msgstr[0] "%1$s  個評論 <span>on</span> 在 <span class=\"r-title\"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:292
msgid "Public Transport"
msgstr "公共交通工具"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:291
msgid "Bicycling"
msgstr "騎單車"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:290
msgid "Walking"
msgstr "步行"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:289
msgid "Driving"
msgstr "駕駛"

#: geodirectory-functions/custom_fields_predefined.php:453
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:245
msgid "Get Directions"
msgstr "獲取路線"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:109
msgid "Title or Keyword"
msgstr "標題或關鍵字"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:428
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:698
msgid "Cannot determine address at this location."
msgstr "在這個位置無法確定地址。"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:418
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:688
msgid "Please choose any address of the (%s) city only."
msgstr "請選擇 (%s) 城市的地址。"

#: geodirectory-functions/map-functions/map_functions.php:300
msgid "No category"
msgstr "無類別"

#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:170
msgid "No marker data found"
msgstr "無標記數據發現"

#: geodirectory-functions/location_functions.php:139
msgid "Select Country"
msgstr "選擇國家"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:175
msgid "Login failed"
msgstr "登錄失敗"

#: geodirectory-functions/google_analytics.php:155
msgid "Not authorized, please click authorized in GD > Google analytic settings."
msgstr "未經授權，請點擊授權GD > Google 分析設置。"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3885
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:326
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:667
msgid "View all"
msgstr "查看全部"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3558 language.php:191
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3514
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3516
#: geodirectory-functions/user_functions.php:152
msgid "My Listings"
msgstr "我的列表"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3466
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3468
#: geodirectory-functions/user_functions.php:96 language.php:110
msgid "My Favorites"
msgstr "我的收藏夾"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:3372 language.php:167
#: language.php:183
msgid "Logout"
msgstr "登出"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2983
msgid "Less Categories"
msgstr "少類別"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2982
msgid "More Categories"
msgstr "更多分類"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2768
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:255
msgid "1 Review"
msgstr "1 評論"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2766
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:251
msgid "No Reviews"
msgstr "無評論"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:2764
msgid "% Reviews"
msgstr "% 評論"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1021
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1023
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1715
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "零大小的文件已下載"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1713
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "遠程文件大小不正確"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1711
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "遠程服務器返回錯誤響應 %1$d %2$s"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1708
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "遠程服務器沒有回應"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1599
msgid " Search Results"
msgstr "搜索結果"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1596
msgid "Blog Archives"
msgstr "博客檔案"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1593
msgid " Author Archive"
msgstr "作者存檔"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:1581
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1585
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1589
msgid " Archive for"
msgstr "存檔"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:604
msgid "Given image size is not valid"
msgstr "提供的圖像尺寸無效"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:294
msgid "Last"
msgstr "最後"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:293
msgid "Fourth"
msgstr "第四"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:292
msgid "Third"
msgstr "第三"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:291
msgid "Second"
msgstr "第二"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:290
msgid "First"
msgstr "第一"

#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:408
#: geodirectory-widgets/geodirectory_cpt_categories_widget.php:251
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:156
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:95
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:275
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:172
msgid "Title:"
msgstr "標題："

#: language.php:203
msgid "Full Name"
msgstr "全名"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:277
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:588
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:276
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:587
msgid "Friday"
msgstr "星期五"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:275
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:586
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:274
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:585
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:273
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:584
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:272
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:583
msgid "Monday"
msgstr "星期一"

#: geodirectory-functions/general_functions.php:271
#: geodirectory-functions/helper_functions.php:582
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"

#: geodirectory-functions/custom_taxonomy_hooks_actions.php:807
msgid "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Virtual <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "虛擬的<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2179
#: geodirectory_widgets.php:376
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2144
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2951
msgid "%s Categories"
msgstr "%s 的分類"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2115
msgid "reviewed"
msgstr "回顧"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:2049
msgid "Read more"
msgstr "閱讀更多"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1391
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:48
msgid "Related Listing"
msgstr "相關清單"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1356
msgid "Photos"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1349
msgid "More Info"
msgstr "更多資料"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1343
msgid "Profile"
msgstr "檔案"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1131
msgid "Everywhere"
msgstr "任何地方"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1100
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1189
msgid "Posts related to Tag:"
msgstr "有關標籤的帖子："

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1098
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1186
msgid "Posts related to Category:"
msgstr "相關類別帖子："

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:740
msgid "Related Listings"
msgstr "相關搜索"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:683
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Sent from"
msgstr "來自"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Email :"
msgstr "電子郵件："

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "Phone :"
msgstr "電話 ："

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:277
msgid "From :"
msgstr "來源："

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:130
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:143
#: geodirectory-functions/post_functions.php:2711
msgid "Read more [...]"
msgstr "閱讀更多 [...]"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:73
msgid "View: Grid 5"
msgstr "查看：網格5"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:71
msgid "View: Grid 4"
msgstr "查看：網格4"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:69
msgid "View: Grid 3"
msgstr "查看：網格3"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:67
msgid "View: Grid 2"
msgstr "查看：網格2"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:65
msgid "View: List"
msgstr "查看：列表"

#: geodirectory-functions/custom_functions.php:63
msgid "View:"
msgstr "ViewL"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2394
msgid "Descending title"
msgstr "降序標題"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2329
msgid "Ascending title"
msgstr "上升的標題"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1948
#: geodirectory-functions/map-functions/get_markers.php:283
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:348
#: geodirectory_widgets.php:599
msgid "Title"
msgstr "標題"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1921
msgid "Add date"
msgstr "添加日期"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
msgid "Select File"
msgstr "選擇文件"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1335
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1339
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:1189
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:218
msgid "Select Category"
msgstr "選擇類別"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid " categories for this package."
msgstr "類此包"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1319
msgid "Only select"
msgstr "只有選擇"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:578
msgid "Choose"
msgstr "選擇"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:291
msgid "Please enter a valid URL including http://"
msgstr "請輸入有效的URL包括http://"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1194
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:177
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:330
msgid "Terrain Map"
msgstr "地形圖"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1188
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:175
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:328
msgid "Hybrid Map"
msgstr "混合地圖"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1181
#: geodirectory-widgets/home_map_widget.php:172
#: geodirectory-widgets/listing_map_widget.php:325
msgid "Satellite Map"
msgstr "衛星地圖"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1175
msgid "Default Map"
msgstr "默認地圖"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:685
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:718
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:737
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:768
msgid "Column change failed, you may have too many columns."
msgstr "列更改失敗，則可能有太多的列。"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:805
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2517
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:372
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:248 language.php:174
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:802
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2515
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:745
msgid "Include this field in sorting options :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:741
msgid "Posts sort options"
msgstr "帖子排序選項"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:696
msgid "Enter custom css class for field custom style."
msgstr "輸入字段的自定義樣式自定義CSS類。"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:694
msgid "Css class :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:665
msgid "Upload icon using media and enter its url path, or enter <a href=\"http://fortawesome.github.io/Font-Awesome/icons/\" target=\"_blank\" >font awesome </a>class eg:\"fas fa-home\""
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:663
msgid "Upload icon :"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:659
msgid "Custom css"
msgstr "自定義CSS"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3243
msgid "Select file types to allowed for file uploading. (Select multiple file types by holding down \"Ctrl\" key.)"
msgstr "選擇文件類型，以允許文件上傳。 （按住“Ctrl”鍵選擇多個文件類型。）"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3250
msgid "%s formats"
msgstr "%s 格式"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3248
msgid "All types"
msgstr "所有類型"

#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1505
msgid "Allowed file types:"
msgstr "允許的文件類型："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3186
msgid "Date Format :"
msgstr "日期格式"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3156
msgid "eg: \"{optgroup}Pets Allowed|No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1{/optgroup},{optgroup}Sports|Cricket/Cricket,Football/Football,Hockey{/optgroup}\""
msgstr "例如：\\“{} OPTGROUP可攜帶寵物|犬不得進入/0，犬不得進入/1 {/ OPTGROUP}，{} OPTGROUP體育|蟋蟀/板球，橄欖球/足球，曲棍球{/ OPTGROUP}\\”"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3154
msgid "- If using OPTGROUP tag to grouping options, use \"{optgroup}OPTGROUP-LABEL|OPTION-1,OPTION-2{/optgroup}\""
msgstr "- 如果使用OPTGROUP標籤分組選項，使用 \"{optgroup}OPTGROUP-LABEL|OPTION-1,OPTION-2{/optgroup}\""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3151
msgid "eg: \"No Dogs Allowed/0,Dogs Allowed/1\" (Select only, not multiselect)"
msgstr "例如：“狗不得入/0，犬不得進入/1”（僅選擇，而不是多選）"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3149
msgid "If using for a \"tick filter\" place a / and then either a 1 for true or 0 for false"
msgstr "如果使用“嘀過濾器”地方/，然後要么真正的假1或0"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3147
msgid "Option Values should be separated by comma."
msgstr "選項值應以逗號分隔。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3145
msgid "Option Values :"
msgstr "選項值："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3102
msgid "Show multiselect list as multiselect,checkbox or radio."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3100
msgid "Multiselect display type :"
msgstr "多選顯示器類型："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3054
msgid "Enter mapview field label in address section."
msgstr "在地址部分中輸入圖形頁面字段標籤。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3052
msgid "Map view label:"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3027
msgid "Display map view:"
msgstr "顯示地圖視圖："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3003
msgid "Use user zoom level:"
msgstr "使用用戶縮放級別："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2990
msgid "Enter text for `set address on map` button in address section."
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2988
msgid "Map button label :"
msgstr "地圖按鈕標籤："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2972
msgid "Enter zip/post code field label in address section."
msgstr "在地址部分輸入郵編/郵編字段標籤。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2970
msgid "Zip/Post code label :"
msgstr "郵編/郵編標籤："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2947
msgid "Select if you want to show zip/post code field in address section."
msgstr "如果你想顯示的地址部分拉鍊/郵政編碼字段中選擇。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2945
msgid "Display zip/post code :"
msgstr "顯示郵編/郵編："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2892
msgid "Show categories list as select, multiselect, checkbox or radio"
msgstr ""

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2906
msgid "Multiselect"
msgstr "多選"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2900
msgid "Ajax Chained"
msgstr "Ajax 已鏈接"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2890
msgid "Category display type :"
msgstr "分類顯示類型："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2869
msgid "Selected taxonomy name use as field name index. ex:-( post_category[gd_placecategory] )"
msgstr "選擇分類名稱作為字段名索引。如:-( post_category[gd_placecategory] )"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2867
msgid "Select taxonomy:"
msgstr "選擇分類："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2840
msgid "Enter a extra validation message to show to the user if validation fails."
msgstr "如果驗證失敗，輸入額外的驗證消息顯示給用戶。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2838
msgid "Validation Message:"
msgstr "驗證消息："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2820
msgid "Enter regex expression for HTML5 pattern validation."
msgstr "輸入HTML5模式驗證的正則表達式的表達。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2818
msgid "Validation Pattern:"
msgstr "驗證模式："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:615
msgid "Required message:"
msgstr "需要信息："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:575
msgid "Select yes to set field as required"
msgstr "選擇是設置字段要求"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:573
msgid "Is required :"
msgstr "是必須的 ："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:333
msgid "For admin use only? :"
msgstr "對於管理員只使用？ ："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:294
msgid "Is active :"
msgstr "活躍："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2776
msgid "Show advanced editor :"
msgstr "顯示高級編輯器："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:372
msgid "Default value :"
msgstr "默認值 ："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:262
msgid "HTML variable name :"
msgstr "HTML變量名："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:234
msgid "Frontend description :"
msgstr "前端介紹："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:206
msgid "Frontend title :"
msgstr "前端標題："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:178
msgid "Admin title :"
msgstr "管理標題："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2730
msgid "Decimal point to display after point"
msgstr "小數點點後顯示"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2721
msgid "Select decimal point :"
msgstr "選擇小數點："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2705
msgid "Select Custom Field type"
msgstr "選擇自定義字段類型"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2703
msgid "DECIMAL"
msgstr "十進制"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2699
msgid "NUMBER"
msgstr "數目"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2695
msgid "CHARACTER"
msgstr "字符"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2687
msgid "Field Data Type ? :"
msgstr "字段數據類型？ ："

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2272
msgid "Field:"
msgstr "字段"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:108
msgid "Fieldset:"
msgstr "字段集："

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:99
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2265
msgid "Click to remove field"
msgstr "點擊刪除領域"

#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:91
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2259
msgid "Double Click to toggle and drag-drop to sort"
msgstr "雙擊切換和拖放排序"

#: geodirectory-functions/compatibility/Kleo.php:136
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:405
msgid "Page"
msgstr "頁"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:401
msgid "Archives "
msgstr "存檔"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:396
msgid "404 (Page Not Found)"
msgstr "404（未找到網站）"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:394
msgid "Posts by "
msgstr "帖子者"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:363
#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:370
msgid "See All Posts"
msgstr "查看所有帖子"

#: geodirectory-functions/compatibility/X.php:358
msgid "Search Results for "
msgstr "搜索結果"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:866 language.php:172
msgid "Reply"
msgstr "回覆"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:864
#: geodirectory-templates/listing-listview.php:364
#: geodirectory-templates/widget-listing-listview.php:240 language.php:173
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:855
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "您的評論正在等待審核。"

#. translators: 1: date, 2: time
#: geodirectory-functions/comments_functions.php:848
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s 在 %2$s"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:841
msgid "Post author"
msgstr "文章作者"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "(Edit)"
msgstr "（編輯）"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:817
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:421
msgid "Overall Rating"
msgstr "總體評分"

#: geodirectory-functions/comments_functions.php:55
msgid "Comment Rating"
msgstr "評論評級"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:178
msgid "Cat ID"
msgstr "Cat ID"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:177
msgid "Default Image"
msgstr "默認圖像"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Select the Schema to use for this category"
msgstr "選擇該模式使用此類別"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:147
msgid "Schema Type"
msgstr "模式類型"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:53
msgid "Default (LocalBusiness)"
msgstr "默認（本地商戶）"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Choose a category icon"
msgstr "選擇一個類別圖標"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:43
msgid "Category Icon"
msgstr "類別圖標"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Choose a default \"no image\""
msgstr "選擇默認的“無圖像”"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:42
msgid "Default Listing Image"
msgstr "默認清單圖片"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "This will appear at the top of the category listing."
msgstr "這將出現在該類別上市的頂部。"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:41
msgid "Category Top Description"
msgstr "類別頂級說明"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:28
msgid "Demo Meta Box"
msgstr "演示元框"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1965
msgid "Reapeater Field"
msgstr "直放站領域"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1940
msgid "Posts Field"
msgstr "帖子場"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1909
msgid "Taxonomy Field"
msgstr "分類字段"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1876
msgid "WYSIWYG Editor Field"
msgstr "所見即所得的編輯器現場"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1851
msgid "File Field"
msgstr "文件中的字段"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1827
msgid "Image Field"
msgstr "現場圖片"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1804
msgid "ColorPicker Field"
msgstr "拾色器領域"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1780
msgid "Time Field"
msgstr "時間字段"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1755
msgid "Date Field"
msgstr "日期字段"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1730
msgid "Radio Field"
msgstr "無線電場"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1704
msgid "Select Field"
msgstr "選擇字段"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1678
msgid "Textarea Field"
msgstr "多行文本字段"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1653
msgid "Checkbox List Field"
msgstr "複選框列表場"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1625
msgid "Checkbox Field"
msgstr "複選框字段"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1556
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:1581
msgid "Text Field"
msgstr "文本域"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:997
msgid "Select a color"
msgstr "選擇顏色"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:973
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:261
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/cat_meta.php:262
msgid "Upload Image"
msgstr "上傳圖片"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:968
msgid "Remove Image"
msgstr "刪除圖片"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:918
msgid "Add more files"
msgstr "添加更多的文件"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:912
msgid "Upload new files"
msgstr "上傳新文件"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:900
msgid "Uploaded files"
msgstr "上傳的文件"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:605
msgid "Add"
msgstr "加入"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:364
msgid "Cannot delete file. Something's wrong."
msgstr "無法刪除文件。 哪裡不對勁。"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:592
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:635
#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:904
#: geodirectory_hooks_actions.php:1309
msgid "Remove"
msgstr "去掉"

#: geodirectory-functions/cat-meta-functions/Tax-meta-class.php:265
msgid "Remove this image"
msgstr "刪除此圖像"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:385
msgid "Enter the meta description for the listing success page."
msgstr "輸入上市成功頁面的meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:384
msgid "Listing success page meta description"
msgstr "上市成功頁面meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:375
msgid "Enter the meta title for the listing success page."
msgstr "輸入上市成功頁面的元標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:374
msgid "Listing success page meta title"
msgstr "上市成功頁面元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:368
msgid "Listing Success Page Meta Settings"
msgstr "上市成功頁面元設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:358
msgid "Enter the meta description for the login page."
msgstr "輸入登錄頁面的meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:357
msgid "Login page meta description"
msgstr "登錄網頁的meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:348
msgid "Enter the meta title for the login page."
msgstr "輸入登錄頁面的元標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:347
msgid "Login page meta title"
msgstr "登錄頁面元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:341
msgid "Login Page Meta Settings"
msgstr "登錄頁面設置元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:334
msgid "%%name%%: Favorite %%pt_plural%%"
msgstr "%%name%%: 收藏%%pt_plural%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:330
msgid "Enter the title for the author favorite page."
msgstr "輸入標題為筆者最喜歡的頁面。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:329
msgid "Author favorite page title"
msgstr "筆者最喜歡的網頁標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:324
msgid "%%pt_plural%% by: %%name%%"
msgstr "%%pt_plural%% by: %%name%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:320
msgid "Enter the title for the author page."
msgstr "輸入標題作者頁。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:319
msgid "Author page title"
msgstr "作者頁面標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:311
msgid "Enter the meta description for the author page."
msgstr "輸入作者頁面meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:310
msgid "Author page meta description"
msgstr "作者網頁的meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:305
msgid "Author: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "作者: %%name%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:301
msgid "Enter the meta title for the author page."
msgstr "輸入作者頁面元標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:300
msgid "Author page meta title"
msgstr "作者網頁標題元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:294
msgid "Author Page Meta Settings"
msgstr "作者頁面元設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:287
msgid "Edit %%pt_single%%"
msgstr "編輯%%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:283
msgid "Enter the title for the edit listing page."
msgstr "輸入標題為編輯列表網頁。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:282
msgid "Edit listing page title"
msgstr "編輯列表網頁標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:273
msgid "Enter the title for the add listing page."
msgstr "輸入標題為補充上市頁。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:272
msgid "Add listing page title"
msgstr "添加列表頁面標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:267
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:277
msgid "Add %%pt_single%%"
msgstr "加入%%pt_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:263
msgid "Enter the meta description for the add listing page."
msgstr "輸入為補充上市頁的meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:262
msgid "Add listing page meta description"
msgstr "添加列表頁面的meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:257
msgid "Add %%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "加入%%pt_single%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:253
msgid "Enter the meta title for the add listing page."
msgstr "輸入為補充上市頁的元標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:252
msgid "Add listing page meta title"
msgstr "添加列表頁面元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:246
msgid "Add Listing Page Meta Settings"
msgstr "添加列表頁設置元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:239
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%%"
msgstr "%%pt_plural%% 尋找結果 %%search_term%%, Near %%search_near%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:235
msgid "Enter the meta description for the search page."
msgstr "進入搜索頁面的meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:234
msgid "Search page meta description"
msgstr "搜索網頁的meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:229
msgid "%%pt_plural%% search results for %%search_term%%, Near %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% 尋找結果 %%search_term%%, Near %%search_near%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:225
msgid "Enter the meta title for the search page."
msgstr "進入搜索頁面的元標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:224
msgid "Search page meta title"
msgstr "搜索網頁標題元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:218
msgid "Search Page Meta Settings"
msgstr "搜索頁面設置元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:211
msgid "%%location%%"
msgstr "%%位置%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:207
msgid "Enter the meta description for the location pages."
msgstr "輸入該位置的頁面meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:206
msgid "Location page meta description"
msgstr "位置頁meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:201
msgid "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:197
msgid "Enter the meta title for the location pages."
msgstr "進入元標題的位置頁。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:196
msgid "Location page meta title"
msgstr "位置頁元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:190
msgid "Location Page Meta Settings"
msgstr "位置頁面設置元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:183
msgid "Tag: %%tag%% %%in_location_single%%"
msgstr "標籤: %%tag%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:179
msgid "Enter the title for the tag listing pages."
msgstr "輸入的標題標籤列表頁面。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:178
msgid "Tag listing page title"
msgstr "標籤列表網頁標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:173
msgid "All %%category%% %%in_location_single%%"
msgstr "所有 %%category%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:169
msgid "Enter the title for the category listing pages."
msgstr "輸入標題為類別列表頁面。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:168
msgid "Category listing page title"
msgstr "分類列表網頁標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:163
msgid "Posts related to Category: %%category%% %%in_location%%"
msgstr "相關類別帖子：%%category%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:159
msgid "Enter the meta description for the category listing pages."
msgstr "輸入類別列表頁面的meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:158
msgid "Listing page meta description"
msgstr "清單網頁的meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:153
msgid "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%category%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:149
msgid "Enter the meta title for the category listing pages."
msgstr "輸入類別列表頁面中，元標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:148
msgid "Listing page meta title"
msgstr "清單頁面元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:142
msgid "Listing Page Meta Settings"
msgstr "清單頁面元設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:135
msgid "All %%pt_plural%% %%in_location_single%%"
msgstr "所有 %%pt_plural%% %%in_location_single%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:131
msgid "Enter the title for the post type pages."
msgstr "輸入標題為後類型的網頁。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:130
msgid "Post type page title"
msgstr "帖子類型頁面標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:125
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:121
msgid "Enter the meta description for the post type pages."
msgstr "輸入後類型的網頁meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:120
msgid "Post type page meta description"
msgstr "帖子類型的頁面meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:115
msgid "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%pt_plural%% %%in_location%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:111
msgid "Enter the meta title for the post type pages."
msgstr "輸入後的頁面類型的元稱號。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:110
msgid "Post type page meta title"
msgstr "帖子的頁面類型元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:104
msgid "Post Type Page Meta Settings"
msgstr "帖子類型頁面元設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:97
msgid "%%excerpt%%"
msgstr "%%excerpt%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:93
msgid "Enter the meta description for the details page."
msgstr "輸入詳細信息頁面的meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:92
msgid "Details page meta description"
msgstr "詳細信息頁面meta描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:87
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:352
#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:379
msgid "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"
msgstr "%%title%% %%sep%% %%sitename%%"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:83
msgid "Enter the meta title for the details page."
msgstr "輸入詳細信息頁面的元標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:82
msgid "Details page meta title"
msgstr "詳細信息頁面元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:76
msgid "Details Page Meta Settings"
msgstr "詳細信息頁面設置元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:66
msgid "Enter the meta description for the homepage."
msgstr "輸入該主頁的meta描述。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:65
msgid "Homepage meta description"
msgstr "網頁的描述"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:56
msgid "This will use the title of the page set as frontpage if left blank."
msgstr "這將使用設置為頭版如果留空頁面的標題。"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:55
msgid "Homepage meta title"
msgstr "首頁元標題"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:49
msgid "Homepage Meta Settings"
msgstr "首頁元設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:27
msgid "Available Variables"
msgstr "可用變量"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:25
msgid "Title / Meta"
msgstr "標題/元"

#: geodirectory-admin/option-pages/title_meta_settings_array.php:13
msgid "Please use the WPSEO settings instead."
msgstr "請改用WPSEO設置。"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:187
msgid "Select the page to use for Login / Register"
msgstr "選擇頁面用於登錄/註冊"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:186
msgid "Login page"
msgstr "登錄頁"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:179
msgid "Select the page to use for Gd general Info"
msgstr "選擇頁面用於一般信息"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:178
msgid "Info page"
msgstr "信息詳細"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:171
msgid "Select the page to use for Terms and Conditions (if enabled)"
msgstr "選擇頁面中使用的條款和條件（如果啟用）"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:170
msgid "Terms and Conditions page"
msgstr "條款和條件頁"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:163
msgid "Select the page to use for locations"
msgstr "選擇要使用的地點頁面"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:162
msgid "Location page"
msgstr "位置頁"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:155
msgid "Select the page to use for listing success"
msgstr "選擇頁面用於成功列表"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:154
msgid "Listing success page"
msgstr "清單成功頁面"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:147
msgid "Select the page to use for listing preview"
msgstr "選擇頁面使用上市預覽"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:146
msgid "Listing preview page"
msgstr "清單預覽頁面"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:139
msgid "Select the page to use for adding listings"
msgstr "選擇要用於添加列表頁"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:138
msgid "Add listing page"
msgstr "添加列表網頁"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:131
msgid "Select the page to use for the GD homepage (you must also set this page in Settings>Reading>Front page for it to work)"
msgstr "選擇頁面中使用的GD主頁（你也必須設置本頁面設置>閱讀>頭版它的工作）"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:124
msgid "GeoDirectory Pages"
msgstr "GeoDirectory頁面"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:114
msgid "Separator to show before listing slug in listing detail urls"
msgstr "分隔清單詳細列表的URL前塞展示"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:113
msgid "Listing detail url separator"
msgstr "清單詳細網址分離器"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:105
msgid "Separator to show between location and category url slugs in listing urls"
msgstr "分隔在列表的URL位置和類別網址蛞蝓之間顯示"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:104
msgid "Location and category url separator"
msgstr "位置和類別網址分離器"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:96
msgid "Depreciated, now uses the location page slug"
msgstr "大幅貶值，現在使用的位置頁塞"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:95
msgid "Location url prefix"
msgstr "位置URL前綴"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:87
msgid "Listing prefix to show in url"
msgstr "清單前綴的網址顯示"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:86
msgid "Listing url prefix"
msgstr "清單URL前綴"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:79
msgid "Add requested category slugs in listing urls"
msgstr "添加請求類別蛞蝓清單網址"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:78
msgid "Add category in listing urls"
msgstr "添加類別中的URL列表"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:67
msgid "Add city slug in listing urls"
msgstr "增加城市塞在列表網址"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:66
msgid "Add only city in listing urls"
msgstr "只添加城市列表網址"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:58
msgid "Add region and city slug in listing urls (/region/city/)"
msgstr "加入地區和城市塞在列表的URL（/地區/城市/）"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:57
msgid "Add region and city slug in listing urls"
msgstr "加入地區和城市塞在列表的網址"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:49
msgid "Add country and city slug in listing urls (/country/city/)"
msgstr "添加國家和城市塞在列表的URL（/國家/城市/）"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:48
msgid "Add country and city slug in listing urls"
msgstr "添加國家和城市塞在列表的網址"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:39
msgid "Add full location info with country, region and city slug in listing urls"
msgstr "添加與國家，地區和城市塞完整位置信息中的網址列表"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:38
msgid "Add full location in listing urls"
msgstr "添加清單網址完整位置"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:30
msgid "Add location slug in listing urls"
msgstr "添加位置在塞的URL列表"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:29
msgid "Add location in urls"
msgstr "在URL中添加位置"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:23
msgid "Listing Detail Permalink Settings"
msgstr "清單詳細設置固定鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:20
msgid "Permalink"
msgstr "永久鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:288
msgid "<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href=\"[#submited_information_link#]\" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p>"
msgstr "<p>感謝您，您的信息已被成功接收</p><p><a href=\"[#submited_information_link#]\" >查看您提交的信息資訊:</a></p><p>感謝您訪問我們的 [#site_name#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:283
msgid "Post submitted success"
msgstr "帖子提交成功"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:278
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:280
msgid "Messages"
msgstr "消息"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:272
msgid "<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>親愛的[#to_name#],<p><p>這是查詢已經從 <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>謝謝。<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:264
msgid "Website Enquiry"
msgstr "網站查詢"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:259
msgid "Email enquiry"
msgstr "電郵查詢"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:254
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:256
msgid "Other Emails"
msgstr "其他電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3149
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>親愛的[#client_name#],</p><p>您的列表[#listing_link#]已經出版。此電子郵件只供你參考。</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>感謝您的貢獻。.</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:241
#: geodirectory-functions/post_functions.php:3145
msgid "Listing Published Successfully"
msgstr "清單成功發布"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:236
msgid "Listing published email"
msgstr "清單公佈電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:233
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You can log in  with the following information:</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>親愛的[#client_name#],</p><p>您可以使用以下信息登錄：</p><p>[#login_details#]</p><p>可以登錄這裡： [#login_url#]</p><p>謝謝。<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:220
msgid "Registration success email"
msgstr "註冊成功的電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:216
msgid "<p>Dear [#client_name#],<p><p>You requested a new password for [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>"
msgstr "<p>親愛的 [#client_name#],<p><p>您請求新密碼[#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>您可以在這裡登錄: [#login_url#]</p><p>謝謝。<br /><br />[#site_name_url#].</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:203
msgid "User forgot password email"
msgstr "用戶忘記密碼的電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:198
msgid "<p>Dear [#client_name#],</p><p>You submitted the below listing information. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>親愛的[#client_name#],</p><p>您提交了下面的清單信息。此電子郵件只是供你參考。</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>感謝您的幫助。</p><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:185
msgid "Post submit success to client email"
msgstr "帖子提交成功客戶端電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:180
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:182
msgid "Client Emails"
msgstr "客戶電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:139
msgid "<p>Dear Admin,</p><p>A new  listing has been published [#listing_link#]. This email is just for your information.</p><br><p>[#site_name#]</p>"
msgstr "<p>尊敬的管理員，</p><p>新表已經發表 [#listing_link#]. 此電子郵件只是為了您的信息.</p><br><p>[#site_name#]</p>"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:126
msgid "Post submit success to admin email"
msgstr "帖子提交成功至管理員電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:103
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:105
msgid "Admin Emails"
msgstr "管理員電子郵件"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:81
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:90
msgid "Send enquiry"
msgstr "發送查詢"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:62
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:71
msgid "New user registration"
msgstr "新用戶註冊"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:57
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:59
msgid "Site Bcc Options"
msgstr "網站密件抄送選項"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:44
msgid "Use advanced editor?(slow loading)"
msgstr "使用高級編輯器？（加載速度慢）"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:35
msgid "Use advanced editor? (slow loading)"
msgstr "使用高級編輯器？ （加載速度慢）"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:27
msgid "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in most cases this will be the admin email, except for popup forms)"
msgstr "[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](在大多數情況下，這將是管理員的電子郵件，除了彈出表格）"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:26
msgid "List of usable shortcodes"
msgstr "可用簡一覽"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:23
msgid "Notification Options"
msgstr "通知選項"

#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:20
msgid "Options"
msgstr "選項"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:314
msgid "Dummy Data"
msgstr "虛擬數據"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:297
msgid "3 Character words and less excluded"
msgstr "3字單詞和排除少"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:296
msgid "2 Character words and less excluded"
msgstr "2字符的話，少排除"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:295
msgid "1 Character words excluded"
msgstr "1字符的話排除"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:294
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:287
msgid "With this option you can limit individual words being searched for, for example searching for `Jo Brown` would return results with words like `Jones`, you can exclude these types of small character words if you wish."
msgstr "使用此選項可以限制所搜索的單詞，例如搜索`喬Brown`將返回的結果與像`Jones`也就是說，如果你願意，你可以排除這些類型的小字符的話。"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:286
msgid "Individual word search limit"
msgstr "單詞搜索限制"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:279
msgid "This is usefull if your directory is limted to one location such as: New York or Australia (this setting should be blank if using default country, regions etc with multilocation addon as it will automatically add them)"
msgstr "如果你的目錄LIMTED到一個位置，如這是有用的：紐約或澳大利亞（此設置應該是空白，如果使用默認的國家，地區等具有多地點的插件，因為它會自動添加它們）"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:278
msgid "Add location specific text to (Near) search for Google"
msgstr "位置特定的文本添加到（近）搜索Google"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:269
msgid "Feet"
msgstr "尺"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:259
msgid "Meters"
msgstr "米"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:258
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:268
msgid "If distance is less than 0.01 show distance in meters or feet"
msgstr "如果距離在米或英尺小於0.01展距"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:249
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:299
msgid "Kilometers"
msgstr "公里"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:240
#: geodirectory-functions/map-functions/map_template_tags.php:296
msgid "Miles"
msgstr "英里"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:239
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:248
msgid "Show search distances in miles or km"
msgstr "在英里或公里顯示搜索距離"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:231
msgid "Enter whole number only ex. 40 (Tokyo is largest city in the world @40 sq miles) LEAVE BLANK FOR NO DISTANCE LIMIT"
msgstr "輸入整數僅前。 40（東京是世界上@40平方英里最大的城市）留空無距離限制"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:230
msgid "Limit squared distance area to X miles (helps improve search speed)"
msgstr "極限距離的平方面積與X英里（有助於提高搜索速度）"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:227
msgid "Search Settings"
msgstr "搜索設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:142
msgid "Google analytics access"
msgstr "谷歌分析訪問"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:132
msgid "Show business owner Google Analytics stats?"
msgstr "顯示企業的所有者谷歌分析的統計？"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:123
msgid "Show business owner google analytics stats?"
msgstr "顯示企業的所有者谷歌分析統計？"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:118
msgid "Google Analytic Settings"
msgstr "谷歌分析設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:116
msgid "Google Analytics"
msgstr "谷歌分析"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:97
msgid "Max upload file size(in mb)"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:91
msgid "If checked a user deleted post will go to trash, otherwise it will be permanently deleted"
msgstr "如果選中用戶刪除後會去倒垃圾，否則將被永久刪除"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:90
msgid "User deleted posts go to trash"
msgstr "用戶刪帖去垃圾桶"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:60
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:69
msgid "Allow user to choose own password"
msgstr "允許用戶選擇自己的密碼"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:41
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:50
msgid "Allow user to see wp-admin area"
msgstr "允許用戶看到WP-管理區"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:34
msgid "(Emails to users will be sent via this mail ID)"
msgstr "（電子郵件用戶將通過此郵件ID發送）"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:33
msgid "Email address"
msgstr "電子郵件地址"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:25
msgid "(Name that will be shown as email sender when users receive emails from this site)"
msgstr "（名稱當用戶從該網站收到的電子郵件將顯示為電子郵件發件人）"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:24
msgid "Sender name"
msgstr "發件人名稱"

#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:21
msgid "General Options"
msgstr "常規選項"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1161
msgid "Select Map Category"
msgstr "選擇地圖類別"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1155
msgid "Show / hide post type and category on map"
msgstr "顯示/隱藏崗位類型和地圖類"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1131
msgid "If checked, it displays button control to enable/disable dragging on google maps for phone devices"
msgstr "如果選中，則顯示控制按鈕啟用/禁用谷歌地圖拖動的電話設備"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1130
msgid "Show button control on map to enable/disable dragging"
msgstr "在地圖上顯示按鈕控制，啟用/禁用拖動"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1121
msgid "Upload map default marker icon"
msgstr "上傳默認的地圖標記圖標"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1106
msgid "Default map settings"
msgstr "默認地圖設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1088
msgid "Add Listing Map Settings"
msgstr "添加清單地圖設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1078
msgid "Select category"
msgstr "選擇類別"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1072
msgid "Select category to untick by default on the home map."
msgstr "選擇類別默認家裡地圖上勾去掉。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1071
msgid "Select category to untick by default on map"
msgstr "類別選擇默認情況下，地圖勾去掉"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1065
msgid "Home Map Settings"
msgstr "首頁地圖設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1037
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1377
msgid "Map"
msgstr "地圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1025
msgid "Footer script code"
msgstr "頁腳腳本代碼"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1016
msgid "Header script code"
msgstr "頭腳本代碼"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1007
msgid "Custom style css code"
msgstr "帖子的作者自定義樣式CSS代碼"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:1001
msgid "Script Settings"
msgstr "腳本設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:958
msgid "Scripts"
msgstr "劇本"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:943
msgid "Option will not appear if user does not have his/her own listing of that post type"
msgstr "如果用戶沒有這個職位類型的他/她自己的列表選項將不會出現"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:942
msgid "Show listing link in user dashboard"
msgstr "顯示在用戶面板上市鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:930
msgid "Option will not appear if user does not have a favorite of that post type"
msgstr "如果用戶沒有這個職位類型的最喜歡的選項將不會出現"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:929
msgid "Show favorite link in user dashboard"
msgstr "顯示在儀表盤用戶收藏鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:916
msgid "Show add listing link in user dashboard"
msgstr "在用戶面板顯示廣告發布鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:912
msgid "User Dashboard Post Type Navigation Settings"
msgstr "用戶儀表板帖子類型導航設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:898
msgid "Show add listing link in add listing navigation"
msgstr "在添加清單導航顯示廣告發布鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:885
msgid "Show add listing link in main navigation"
msgstr "在主導航顯示的廣告發布鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:872
msgid "Allow post type to add from frontend"
msgstr "允許柱式從前端添加"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:859
msgid "Show listing link in listing navigation"
msgstr "顯示在導航掛牌上市鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:846
msgid "Show listing link in main navigation"
msgstr "在主導航顯示房源鏈接"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:841
msgid "Post Type Navigation Settings"
msgstr "帖子類型導航設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:832
msgid "Show listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the listing link will appear in main navigation."
msgstr "顯示在主菜單中列出的導航？ （勾去掉禁用）如果禁用此選項，沒有上市的鏈接將出現在主導航。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:831
msgid "Show listings navigation in menu"
msgstr "列表顯示在菜單導航"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:824
msgid "Show add listing navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the add listing link will appear in main navigation."
msgstr "顯示在主菜單中添加導航上市？ （勾去掉禁用）如果禁用此選項，沒有添加列表的鏈接將出現在主導航。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:823
msgid "Show add listing navigation in menu"
msgstr "顯示添加，列出菜單導航"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:816
msgid "Navigation Settings"
msgstr "導航設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:809
msgid "Select menu locations"
msgstr "選擇菜單位置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:802
msgid "Show geodirectory navigation in selected menu locations"
msgstr "在所選的菜單位置顯示geodirectory導航"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:796
msgid "Navigation Locations"
msgstr "導航位置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:791
msgid "Navigation"
msgstr "導航"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:770
msgid "Show the bottom section of author page"
msgstr "顯示作者頁面的底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:769
msgid "Author bottom section"
msgstr "作者底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:760
msgid "Width of author left section"
msgstr "筆者留下部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:753
msgid "Show the left section of author page"
msgstr "只看該作者頁面的左側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:752
msgid "Author left section"
msgstr "筆者留下部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:744
msgid "Enter the width of content section of author page in %"
msgstr "輸入％作者網頁內容部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:743
msgid "Width of author content section"
msgstr "筆者內容部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:727
msgid "Set the listing view of author page"
msgstr "筆者設置頁面的列表視圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:726
msgid "Author content section view"
msgstr "作者內容剖面圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:718
msgid "Enter the width of right section of author page in %"
msgstr "輸入%作者網頁右部的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:717
msgid "Width of author right section"
msgstr "筆者右邊部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:710
msgid "Show the right section of author page"
msgstr "只看該作者頁面的右側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:709
msgid "Author right section"
msgstr "筆者右側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:702
msgid "Show the top section of author page"
msgstr "只看該作者頁面的頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:701
msgid "Author top section"
msgstr "作者頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:695
msgid "Author Page Layout Settings"
msgstr "作者頁面佈局設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:692
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:679
msgid "Post content excerpt character count"
msgstr "文章內容摘錄字符數"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:678
msgid "Post excerpt"
msgstr "帖子摘錄"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:670
msgid "Enter number of posts to display on related posts listing"
msgstr "輸入帖子的數量來顯示相關的職位列表"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:669
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:450
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:431
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:193
msgid "Number of posts:"
msgstr "帖子數："

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:663
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:152
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:374
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:186
msgid "Random"
msgstr "隨機"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:662
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1939
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:151
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:373
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:185
msgid "Rating"
msgstr "評分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:661
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:1930
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:150
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:372
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:184
#: language.php:153
msgid "Review"
msgstr "評論"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:660
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:149
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:371
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:183
msgid "Featured"
msgstr "精選"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:659
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:148
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:370
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:182
msgid "Latest"
msgstr "最新"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:652
msgid "Set the related post listing sort by view"
msgstr "設置相關上市後通過查看排序"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:651
msgid "Sort by"
msgstr "排序方式"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:635
msgid "Set the listing view of relate post on detail page"
msgstr "組相關崗位的詳細信息頁上的列表視圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:634
msgid "Layout"
msgstr "佈局"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:629
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:210
msgid "Tags"
msgstr "標籤"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:621
msgid "Set the relation between current post to related posts."
msgstr "設置相關的帖子目前的職位之間的關係。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:620
msgid "Relate to"
msgstr "相關的"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:608
msgid "Select the post types to display related listing on detail page."
msgstr "選擇文章類型顯示詳細信息頁面上的相關上市。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:607
msgid "Show related post listing on"
msgstr "顯示相關上市後上"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:604
msgid "Related Post Settings"
msgstr "相關帖子設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:576
msgid "Upload default rating star icon"
msgstr "上傳違約評級星形圖標"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:573
msgid "Default Rating Settings"
msgstr "違約評級設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:556
msgid "Select tabs"
msgstr "選擇標籤"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:550
msgid "Select tabs to exclude from the list of all appearing tabs on detail page."
msgstr "選擇選項卡，從細節頁面上出現的所有選項卡的列表中排除。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:549
msgid "Exclude selected tabs from detail page"
msgstr "排除詳細信息頁面中選擇標籤"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:546
msgid "Detail Page Tab Settings"
msgstr "詳細信息頁面選項卡設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:535
msgid "Disable Listing Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "禁用顯示在Detail頁面側邊欄清單信息部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:534
msgid "Disable Listing Info section"
msgstr "禁用清單信息節"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:528
msgid "Disable Rating Info section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "禁用顯示在Detail頁面側邊欄評級信息部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:527
msgid "Disable Rating Info section"
msgstr "禁用評級信息節"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:521
msgid "Disable User Links section (Edit post, Favorite etc..) that displays on Detail page sidebar"
msgstr "禁用用戶鏈接部分（編輯帖子，收藏等），顯示在細節上頁邊欄"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:520
msgid "Disable User Links section"
msgstr "禁用用戶鏈接節"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:514
msgid "Disable Google Analytics section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "禁用顯示在Detail頁面側邊欄谷歌分析部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:513
msgid "Disable Google Analytics section"
msgstr "禁用谷歌分析部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:507
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section that displays on Detail page sidebar"
msgstr "禁用Tweet, Fb Like, Google+ 顯示在細節上頁邊欄按鈕部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:506
msgid "Disable Tweet, Fb Like, Google+ buttons section"
msgstr "禁用Tweet, Fb Like, Google+按鈕部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:500
msgid "Disable GD modal that displays slideshow images in popup"
msgstr "禁用在彈出的信息顯示圖像幻燈片模式GD"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:499
msgid "Disable GD modal"
msgstr "禁用GD模式"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:493
msgid "Display detail sidebar section on left side of the detail page"
msgstr "在詳細信息頁面信息的左側顯示的細節部分側邊欄"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:492
msgid "Detail sidebar section on left side"
msgstr "左側細節欄節"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:485
msgid "Detail bottom section"
msgstr "詳細底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:477
msgid "Detail top section"
msgstr "詳細頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:474
msgid "Detail/Single Page Settings"
msgstr "詳細內容/單頁設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:472
msgid "Detail"
msgstr "詳情"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:458
msgid "Show the search button label on search form."
msgstr "顯示搜索上的搜索按鈕標籤。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:457
msgid "Search button label"
msgstr "搜索按鈕標籤"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:449
msgid "Show the near text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "顯示附近的文本框'佔位'搜索表單上的價值。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:448
msgid "Near field default value"
msgstr "近場默認值"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:440
msgid "Show the search text box 'placeholder' value on search form."
msgstr "顯示搜索的搜索文本框中'佔位'的價值。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:439
msgid "Search field default value"
msgstr "搜索欄默認值"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:421
msgid "Before Pagination"
msgstr "分頁之前"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:420
msgid "After Pagination"
msgstr "經過分頁"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:419
msgid "Never Display"
msgstr "決不顯示"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:412
msgid "This will add extra pagination info like \"Showing listings x-y of z\" after/before pagination."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:411
msgid "Show advanced pagination details"
msgstr "顯示高級分頁詳細介紹"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:404
msgid "Show the bottom section of search page"
msgstr "顯示的搜索頁面底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:403
msgid "Search bottom section"
msgstr "搜索底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:395
msgid "Enter the width of left section of search in %"
msgstr "輸入％的搜索左側部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:394
msgid "Width of search left section"
msgstr "搜索左部分寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:387
msgid "Show the left section of search page"
msgstr "顯示的搜索頁左側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:386
msgid "Search left section"
msgstr "搜索左部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:378
msgid "Enter the width of content section of search page in %"
msgstr "輸入％搜索頁面內容部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:377
msgid "Width of search content section"
msgstr "搜索內容部分寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:361
msgid "Set the listing view of search page"
msgstr "設置的搜索頁上市視圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:360
msgid "Search content section view"
msgstr "搜索內容部分視圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:351
msgid "Enter the width of right section of search page in %"
msgstr "輸入％搜索頁面右側部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:350
msgid "Width of search right section"
msgstr "搜索右邊部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:343
msgid "Show the right section of search page"
msgstr "顯示右側部分的搜索頁面"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:342
msgid "Search right section"
msgstr "搜索右側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:335
msgid "Show the top section of search page"
msgstr "顯示的搜索頁"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:334
msgid "Search top section"
msgstr "搜索頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:328
msgid "Search Page Layout Settings"
msgstr "搜索頁面佈局設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:325
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:225
#: geodirectory_template_actions.php:1651
#: geodirectory_template_actions.php:2794
#: geodirectory_template_actions.php:3038
#: geodirectory_template_actions.php:3451 geodirectory_widgets.php:1007
#: language.php:21
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:314
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:614
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:853
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:866
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:879
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:892
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:923
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:936
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:949
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:85
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:3140
msgid "Select post types"
msgstr "選擇文章類型"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:308
msgid "Select post types to show advanced editor on add listing page."
msgstr "選擇文章類型顯示附加信息頁面上先進的編輯器。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:307
msgid "Show description field as editor"
msgstr "顯示描述字段作為編輯"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:299
msgid "Show the \"Accept Terms and Conditions\" field on add listing."
msgstr "顯示上添加清單“接受條款和條件”字段。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:298
msgid "Enable \"Accept Terms and Conditions\""
msgstr "啟用“接受條款和條件”"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:295
msgid "Add Listing Form Settings"
msgstr "添加清單表格設置詳細"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:285
msgid "Enter number of days a listing will appear new.(enter 0 to disable feature)"
msgstr "輸入的列表會出現新的天數。（輸入0以禁用此功能）"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:284
msgid "New listings settings"
msgstr "新上市的設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:277
msgid "draft"
msgstr "草案"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:278
msgid "publish"
msgstr "發布"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:268
msgid "Select new listing default status."
msgstr "選擇新上市的默認狀態。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:267
msgid "New listing default status"
msgstr "新品上市默認狀態"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:264
msgid "Listing General Settings"
msgstr "清單常規設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:245
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:778
msgid "Description word limit"
msgstr "說明的字數限制"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:226
msgid "Upload listing no image"
msgstr "上傳房源沒有圖像"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:219
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:486
msgid "Show the bottom section of listing page"
msgstr "顯示列表頁的底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:218
msgid "Listing bottom section"
msgstr "清單底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:210
msgid "Enter the width of left section of listing in %"
msgstr "輸入％上市左側部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:209
msgid "Width of listing left section"
msgstr "上市離開斷面寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:202
msgid "Show the left section of listing page"
msgstr "列表顯示頁面左側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:201
msgid "Listing left section"
msgstr "清單留下部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:193
msgid "Enter the width of content section of listing page in %"
msgstr "輸入％列表頁面內容部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:192
msgid "Width of listing content section"
msgstr "列表內容部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:187
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:372
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:646
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:738
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:462
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:238
msgid "List view"
msgstr "列表顯示"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:371
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:645
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:737
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:459
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:235
msgid "Grid View (Five Columns)"
msgstr "GridView控件（五列）"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:185
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:370
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:644
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:736
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:455
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:231
msgid "Grid View (Four Columns)"
msgstr "GridView控件（四列）"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:184
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:369
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:643
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:735
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:451
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:227
msgid "Grid View (Three Columns)"
msgstr "GridView控件（三列）"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:183
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:368
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:642
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:734
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:447
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:223
msgid "Grid View (Two Columns)"
msgstr "GridView控件（兩列）"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:176
msgid "Set the listing view of listing page"
msgstr "列表集頁面的列表視圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:175
msgid "Listing content section view"
msgstr "清單內容剖面圖"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:166
msgid "Enter the width of right section of listing page in %"
msgstr "輸入％列表頁面右側部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:165
msgid "Width of listing right section"
msgstr "列表右邊部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:158
msgid "Show the right section of listing page"
msgstr "顯示列表頁面的右側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:157
msgid "Listing right section"
msgstr "清單右側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:150
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:478
msgid "Show the top section of listing page"
msgstr "顯示列表頁的頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:149
msgid "Listing top section"
msgstr "清單頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:143
msgid "Listing Page Layout Settings"
msgstr "清單頁面佈局設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:140
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:70
msgid "Listings"
msgstr "清單"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:126
msgid "Use default wordpress media image large size ( %s ) for featured image upload. If unchecked then default geodirectory image large size ( 800x800 ) will be used."
msgstr "使用WordPress默認的媒體形象的大尺寸（ %s）為特色的圖片上傳。如果選中，則默認geodirectory圖像尺寸大（為800x800）將被使用。"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:125
msgid "Resize image large size"
msgstr "調整圖像大小大"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:119
msgid "Show the bottom section of home page"
msgstr "顯示網頁的底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:118
msgid "Home bottom section"
msgstr "主頁底部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:110
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:761
msgid "Enter the width of left section of home page in %"
msgstr "輸入％主頁的左側部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:109
msgid "Width of home left section"
msgstr "留在家中部分寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:102
msgid "Show the left section of home page"
msgstr "顯示網頁的左邊"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:101
msgid "Home left section"
msgstr "主頁左側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:93
msgid "Enter the width of content section of home page in %"
msgstr "輸入％主頁的內容部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:92
msgid "Width of home content section"
msgstr "家裡內容部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:85
msgid "Show the content section of home page"
msgstr "顯示網頁的內容部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:84
msgid "Home content section"
msgstr "主頁內容部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:76
msgid "Enter the width of right section of home page in %"
msgstr "進入主頁％權部分的寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:75
msgid "Width of home right section"
msgstr "主頁正截面寬度"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:68
msgid "Show the right section of home page"
msgstr "顯示主頁的右側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:67
msgid "Home right section"
msgstr "主頁右側部分"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:61
msgid "Home Page Layout Settings"
msgstr "主頁頁面佈局設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:51
msgid "Show the top section of home page"
msgstr "顯示網頁的頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:50
msgid "Home top section"
msgstr "主頁頂部"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:44
msgid "Home Top Section Settings"
msgstr "主頁頂部設置"

#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:41
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1269
msgid "Home"
msgstr "主頁"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1752
msgid "This tool will load strings from the database into a file to translate via po editor.Ex: custom fields"
msgstr "該工具會從數據庫字符串加載到一個文件中經寶editor.Ex翻譯：自定義字段"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1750
msgid "Load custom fields translation"
msgstr "加載自定義字段翻譯"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1743
msgid "This tool will clear all GD version numbers so any upgrade functions will run again."
msgstr "此工具將清除所有GD版本號，這樣的升級功能將再次運行。"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1741
msgid "Clear all GD version numbers"
msgstr "清除所有GD版本號"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1732
msgid "This tool can be used when categories are missing from the details table but showing in other places in the backend (only checks posts with missing category info in details table)"
msgstr "這個工具的時候類別從細節表中失踪，但顯示出在其他地方在後端可以使用（只檢查職位缺少詳細表類信息）"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1730
msgid "Sync GD Categories"
msgstr "同步GD分類"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1693
msgid "This tool can be used when tags are showing in the backend but missing from the front end."
msgstr "當示於後端標籤，但從前端缺少此工具可以使用。"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1691
msgid "Sync GD tags"
msgstr "同步GD標籤"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1674
msgid "Checks ratings for correct location and content settings"
msgstr "正確定位和內容設置檢查評級"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1672
msgid "Ratings check"
msgstr "檢查評級"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1664
msgid "Checks if the GD database tables have been converted to use multisite correctly."
msgstr "檢查的GD數據庫表已轉換為正確使用多點。"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1662
msgid "Multisite DB conversion check"
msgstr "多站點數據庫轉換檢查"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1655
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1666
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1676
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1709
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1723
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1734
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1745
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1755
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1764
msgid "Run"
msgstr "執行"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1652
msgid "Checks if the GD pages are installed correctly or not."
msgstr "檢查的GD頁面正確或未安裝。"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1650
msgid "GD pages check"
msgstr "GD頁檢查"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:284
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1645
msgid "Action"
msgstr "行動"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1644
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1643
msgid "Tool"
msgstr "工具"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1624
msgid "GD Diagnostic Tools"
msgstr "GD診斷工具"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1415
msgid "Required JS"
msgstr "需要JS"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1400
msgid "Required CSS"
msgstr "需要CSS"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1239
msgid "Filter"
msgstr "過濾器"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1234
msgid "Other Filters"
msgstr "其他過濾器"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1205
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1240
msgid "Content"
msgstr "內容"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1199
msgid "Other Actions"
msgstr "其他行為"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:964
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:966
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1009
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1011
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1051
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1053
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1094
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1096
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1138
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1140
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1180
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1182
msgid "Not used"
msgstr "不曾用過"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:950
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:971
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:995
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1016
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1038
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1058
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1081
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1101
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1125
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1145
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1167
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1187
msgid "Output:"
msgstr "輸出："

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:932
msgid "Class"
msgstr "Class"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:931
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:930
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1204
msgid "Hook"
msgstr "鉤"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:925
msgid "Main Wrapper Actions"
msgstr "主包裝操作"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:884
msgid "Theme Compatibility Imported"
msgstr "主題兼容性已匯入"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:848
msgid "Please select a theme to export"
msgstr "請選擇一個主題匯出"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:841
msgid "Paste the JSON code here and then click import again"
msgstr "JSON的代碼粘貼到這裡，然後再次單擊導入"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:837
msgid "Import"
msgstr "匯入"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:835
msgid "Export"
msgstr "匯出"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:816
msgid "Custom"
msgstr "自訂"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:815
msgid "Select Theme"
msgstr "選擇主題"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:812
msgid "Select Theme Compatibility Pack"
msgstr "選擇主題兼容包"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:808
msgid "Since Avada 3.8+ they have added hooks for compatibility for GeoDirectory so the header.php modification is no longer required. <a href=\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\" target=\"_blank\">See here</a>"
msgstr "由於Avada 3.8+ 他們增加對GeoDirectory兼容性鉤子，這樣在header.php的修改不再需要。 <a href=\"http://docs.wpgeodirectory.com/avada-compatibility-header-php/\" target=\"_blank\">看這裡</a>"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:781
msgid "Theme Compatibility Settings"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:524
msgid "Post will be updated if both city and map marker position has been changed."
msgstr "如果兩個城市的地圖標記的位置已經改變, 發布將被更新。"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:519
msgid "Action For Listing"
msgstr "操作有關清單"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:501
msgid "City Longitude"
msgstr "城市經度"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:484
msgid "City Latitude"
msgstr "城市緯度"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:472
msgid "Set Location on Map"
msgstr "在地圖上設置位置"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:455
msgid "Choose a country."
msgstr "選擇一個國家。"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:424
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:440
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:462
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:494
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:511
#: geodirectory_hooks_actions.php:1286
msgid "This field is required."
msgstr "這是必填欄。"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:330
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:346
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:354
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:362
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:372
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1433
msgid "Save changes"
msgstr "保存更改"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:225
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "如果您離開此頁面，您所做的更改將丟失。"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:221
#: geodirectory-admin/admin_install.php:234
#: geodirectory-admin/admin_install.php:248
#: geodirectory-admin/admin_install.php:257
msgid "Latest Places"
msgstr "最新的地方"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:220
#: geodirectory-admin/admin_install.php:232
#: geodirectory-admin/admin_install.php:246
#: geodirectory-admin/admin_install.php:255
#: geodirectory-admin/admin_install.php:266
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3353
msgid "My Dashboard"
msgstr "我的控制面板"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:217
msgid "Popular Places"
msgstr "熱門地點"

#: geodirectory-admin/admin_install.php:212
#: geodirectory-admin/admin_install.php:228
#: geodirectory-admin/admin_install.php:242
#: geodirectory-functions/general_functions.php:2880
msgid "Popular Categories"
msgstr "熱門分類"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2386
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:882
msgid "Something went wrong"
msgstr "出了些問題"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1848
msgid "Load custom fields in to file for translation: ok"
msgstr "到文件翻譯量自定義字段：OK"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1845
msgid "Fail to load custom fields in to file for translation, please check file permission:"
msgstr "無法加載自定義字段中的文件進行翻譯，請檢查文件權限："

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1792
msgid "-->FAILED: Location page fix failed"
msgstr "- >失敗：位置頁修復失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1790
msgid "-->FIXED: Location page fixed"
msgstr "- >已修復：修復位置頁"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1789
#: geodirectory-admin/admin_install.php:112
#: geodirectory-functions/general_functions.php:1572
msgid "Location"
msgstr "位置"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1787
msgid "Location page is missing."
msgstr "位置頁缺失。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1784
msgid "Location page exists with proper setting."
msgstr "存在位置頁適當設置。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1767
msgid "-->FAILED: Login page fix failed"
msgstr "- >失敗：登錄頁面修復失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1765
msgid "-->FIXED: Login page fixed"
msgstr "- >修復：修復登錄頁面"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1764
#: geodirectory-admin/admin_install.php:116 language.php:32 upgrade.php:134
msgid "Login"
msgstr "登入"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1762
msgid "Login page is missing."
msgstr "登錄頁面丟失。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1759
msgid "Login page exists with proper setting."
msgstr "存在登錄頁面設置正確。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1742
msgid "-->FAILED: Info page fix failed"
msgstr "- >失敗：信息頁面修復失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1740
msgid "-->FIXED: Info page fixed"
msgstr "- >修復：修復信息頁面"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1739
#: geodirectory-admin/admin_install.php:115 upgrade.php:133
msgid "Info"
msgstr "資料"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1737
msgid "Info page is missing."
msgstr "信息頁面丟失。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1734
msgid "Info page exists with proper setting."
msgstr "存在信息頁面設置正確。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1717
msgid "-->FAILED: Listing Success page fix failed"
msgstr "- >失敗：上市成功頁面修復失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1715
msgid "-->FIXED: Listing Success page fixed"
msgstr "- >固定：上市成功固定頁"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1714
#: geodirectory-admin/admin_install.php:111
msgid "Listing Success"
msgstr "清單成功"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1712
msgid "Listing Success page is missing."
msgstr "上市成功頁面丟失。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1709
msgid "Listing Success page exists with proper setting."
msgstr "存在上市成功頁面，正確的設置。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1692
msgid "-->FAILED: Listing Preview page fix failed"
msgstr "- >失敗：上市預覽頁面修復失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1690
msgid "-->FIXED: Listing Preview page fixed"
msgstr "- >固定：上市預覽固定頁面"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1689
#: geodirectory-admin/admin_install.php:110
msgid "Listing Preview"
msgstr "清單預覽"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1687
msgid "Listing Preview page is missing."
msgstr "清單預覽頁面丟失。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1684
msgid "Listing Preview page exists with proper setting."
msgstr "存在上市預覽頁面，正確的設置。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1666
msgid "-->FAILED: Add Listing page fix failed"
msgstr "- >失敗：添加清單頁面修復失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1664
msgid "-->FIXED: Add Listing page fixed"
msgstr "- >固定：添加清單固定頁"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1663
#: geodirectory-admin/admin_install.php:109
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3416
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3418
#: geodirectory-functions/taxonomy_functions.php:248
msgid "Add Listing"
msgstr "添加清單"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1661
msgid "Add Listing page is missing."
msgstr "添加清單頁面丟失。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1658
msgid "Add Listing page exists with proper setting."
msgstr "存在添加清單頁面，正確的設置。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1641
msgid "-->FAILED: GD Home page fix failed"
msgstr "- >失敗：GD主頁修復失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1639
msgid "-->FIXED: GD Home page fixed"
msgstr "- >固定：固定的信息GD主頁"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1638
#: geodirectory-admin/admin_install.php:108
#: geodirectory-admin/option-pages/permalink_settings_array.php:130
#: upgrade.php:144
msgid "GD Home page"
msgstr "GD主頁"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1636
msgid "GD Home page is missing."
msgstr "GD主頁缺失。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1633
msgid "GD Home page exists with proper setting."
msgstr "存在GD主頁用正確的設置。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1523
msgid "Place detail"
msgstr "地方細節"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1522
msgid "Custom sort fields"
msgstr "自定義排序字段"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1521
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1384
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy.php:81 language.php:155
msgid "Reviews"
msgstr "評論"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1519
msgid "Post icon"
msgstr "郵政圖標"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1518
msgid "Custom fields"
msgstr "自定義字段"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1517
msgid "Countries"
msgstr "國家"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1480
msgid "Review content ok"
msgstr "評論內容確定"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1475
msgid "-->FAILED: Review content fix failed"
msgstr "- >失敗：評論內容弄不好失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1473
msgid "-->FIXED: Review content fixed"
msgstr "- >固定：評論內容固定"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1468
msgid "Review content missing or broken"
msgstr "評論內容缺失或斷裂"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1463
msgid "Review locations ok"
msgstr "回顧位置確定"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1458
msgid "-->FAILED: Review locations fix failed"
msgstr "- >失敗：回顧位置安裝失敗"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1456
msgid "-->FIXED: Review locations fixed"
msgstr "- >固定：回顧位置固定"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1451
msgid "Review locations missing or broken"
msgstr "回顧位置丟失或損壞"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1399
msgid " Upgrade/install scripts will run on next page reload."
msgstr "升級/安裝腳本將在下一個頁面重載運行。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1393
msgid " Version: Not Found"
msgstr "版本：未找到"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1391
msgid " Version: Deleted"
msgstr "版本：刪除"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1241
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1338
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1486
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1550
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1817
msgid "Fix"
msgstr "修理"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1230
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1330
msgid ": Done"
msgstr ": 完成"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1143
msgid "%s table converted correctly"
msgstr "%s 表正確轉換"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1139
msgid "-->TRY: Please refresh page to run table install functions"
msgstr "- >嘗試：請刷新頁面運行表安裝功能"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1125
msgid "ERROR: %s table does not exist"
msgstr "錯誤：%s表不存在"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1111
msgid "ERROR: %s table not converted"
msgstr "錯誤：%s表中未轉換"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1105
msgid "-->PROBLEM: Table %s could not be renamed to %s, this table has info so may need to be reviewed manually in the DB"
msgstr "- >問題：表%s不能重命名為%s，這個表中有信息，以便可能需要在數據庫中進行人工審查"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1103
msgid "-->FIXED: Table contained info so we renamed %s to %s incase it is needed in future"
msgstr "- >固定：表中包含的信息，所以我們重新命名%s的情況下，它需要在未來到%s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1099
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1119
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename table %s to %s, please try manually from DB"
msgstr "- >問題：無法重命名表%s到%s，請手動從DB嘗試"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1097
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1117
msgid "-->FIXED: Table %s renamed to %s"
msgstr "- >固定：表%s被重命名為%s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1087
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1094
msgid "-->PROBLEM: Delete table %s failed, please try manual delete from DB"
msgstr "- >問題：刪除表%s失敗，請嘗試手動從數據庫中刪除"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1085
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1092
msgid "-->FIXED: Deleted table %s"
msgstr "- >固定：刪除表 %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1079
msgid "ERROR: Two %s tables found"
msgstr "發現兩名%s表：ERROR"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1068
msgid "-->FIXED: table %s_ms_bak renamed and backed up"
msgstr "- >固定：表%s_ms_bak重命名和備份"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1058
msgid "-->FIXED: restored largest table %s"
msgstr "- >固定：恢復最大的表 %s"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1049
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1060
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1070
msgid "-->PROBLEM: Failed to rename tables, please contact support."
msgstr "- >問題：無法重命名表，請聯繫技術支持。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1047
msgid "-->FIXED: Renamed and backed up the tables"
msgstr "- >固定：重命名和備份的表"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1034
msgid "IMPORTANT: This can be caused by out of date core or addons, please update core + addons before trying the fix OR YOU WILL HAVE A BAD TIME!"
msgstr "重要提示：這可以通過過時芯或插件的引起的，請嘗試修復之前更新內核+插件或你將有一個壞的時間！"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1032
msgid "ERROR: %s_ms_bak table found"
msgstr "錯誤: %s_ms_bak 表中找到"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1028
msgid "ERROR: You did not follow instructions! Now you will need to contact support to manually fix things."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:940
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order in sorting option dropdown box on %s listing page."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:936
msgid "Click to expand and view field related settings. You may drag and drop to arrange fields order on add %s listing form too."
msgstr "單擊展開和視野相關設置。你可以拖放安排領域的順序添加%s 的上市形式了。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:913
msgid "List of fields that will appear in %s listing and search results sorting option dropdown box."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:909
msgid "List of fields that will appear on add new %s listing form"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:886
msgid "Click on any box below to make it appear in the sorting option dropdown on %s listing page.<br />To make a field available here, go to custom fields tab and expand any field from selected fields panel and tick the checkbox saying 'Include this field in sort option'."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:882
msgid "Click on any box below to add a field of that type to the add %s listing form. You can use a fieldset to group your fields."
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:859
msgid "Available sorting options for %s listing and search results"
msgstr "%s的列表和搜索結果可排序選項"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:855
msgid "Add new %s form field"
msgstr "添加新%s的表單字段"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:832
msgid "Manage %s Listing Sorting Options Fields"
msgstr "管理%s 的上市排序選項字段"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:828
msgid "Manage %s Custom Fields"
msgstr "管理%s的自定義字段"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:644
msgid "File Upload"
msgstr "上傳文件"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:637
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:630
msgid "URL"
msgstr "網址"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:623
msgid "Multi Select"
msgstr "多選"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:616
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2724
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2903
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3110
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:643
msgid "Select"
msgstr "選擇"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:602
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2912
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3116
msgid "Radio"
msgstr "無線電"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:588
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2909
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3113
msgid "Checkbox"
msgstr "複選框"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:574
msgid "Textarea"
msgstr "textarea"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:567
msgid "Date"
msgstr "日期"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:560
msgid "Text"
msgstr "文本"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:245
msgid "Information"
msgstr "資料"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:243
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1520
msgid "Attachments"
msgstr "附件信息"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:191
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:401
msgid "Set Default Location"
msgstr "設置默認地點"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:190
msgid "Notifications"
msgstr "通知"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:189
msgid "Titles & Metas"
msgstr "標題和METAS"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:188
msgid "Permalinks"
msgstr "固定鏈接"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:187
msgid "Design"
msgstr "設計"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:186
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:19
msgid "General"
msgstr "一般"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:6163
msgid "Please update core GeoDirectory or some addons may not function correctly."
msgstr "請更新核心GeoDirectory或某些插件可能無法正常工作。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3766
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:2019
msgid "No data found in csv file."
msgstr "在CSV文件中沒有找到數據。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3742
#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:1991
msgid "The uploaded file is not a valid csv file. Please try again."
msgstr "上傳的文件是不是有效的csv文件。請再試一次。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3456
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3545
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3615
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3675
msgid "No records to export."
msgstr "沒有記錄到出口。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3648
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3708
msgid "Fail, something wrong to create csv file."
msgstr "失敗了，錯誤創建csv文件。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3312
msgid "GeoDirectory does not have access to your filesystem, thing like import/export will not work. Please define your details in wp-config.php as explained here"
msgstr "GeoDirectory沒有訪問你的文件系統，如導入​​/導出的事情將無法正常工作。請在這裡WP-config.php文件定義你的細節解釋"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:454
#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:525
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3134
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3191
msgid "Complete!"
msgstr "完成！"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3100
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3138
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3169
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:3195
msgid "Exporting..."
msgstr "導出中..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2916
msgid "%s / %s item(s) could not be added due to blank/invalid address(city, region, country, latitude, longitude)."
msgstr "%s / %s項目不能添加, 由於空白/無效的地址（城市，地區，國家，緯度，經度）。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2906
msgid "%s / %s item(s) ignored due to already exists."
msgstr "%s / %s 項目已存。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2899
msgid "%s / %s item(s) added."
msgstr "%s / %s 項目加入。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2892
msgid "%s / %s item(s) updated."
msgstr "%s / %s 項目更新。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2886
msgid "Total %s item(s) found."
msgstr "總計%s的項目（第）發現。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2527
msgid "GD Categories: Export CSV"
msgstr "GD分類：導出CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2464
msgid "Ignore item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "如果與CAT_ID / cat_slug項目已經存在忽略的項目。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2463
msgid "Update item if item with cat_id/cat_slug already exists."
msgstr "如果與CAT_ID / cat_slug項目已經存在更新項目。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2456
msgid "GD Categories: Import CSV"
msgstr "GD類別：導入CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2442
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2545
msgid "Export CSV"
msgstr "導出CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2436
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2541
msgid "Elapsed Time:"
msgstr "經過時間："

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2428
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2540
msgid "Progress:"
msgstr "進展情況："

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2420
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2537
msgid "Please select the maximum number of entries per csv file (defaults to 5000, you might want to lower this to prevent memory issues on some installs)"
msgstr "請選擇每csv文件的最大條目數（默認為5000，您可能希望降低這個以防止一些安裝內存問題）"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2419
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2536
msgid "Max entries per csv file:"
msgstr "最大每csv文件條目："

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2412
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2532
#: geodirectory-widgets/geodirectory_bestof_widget.php:418
#: geodirectory-widgets/geodirectory_listing_slider_widget.php:166
#: geodirectory-widgets/geodirectory_popular_widget.php:288
msgid "Post Type:"
msgstr "帖子類型："

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2406
msgid "GD Listings: Export CSV"
msgstr "GD編目：導出CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2388
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2509
msgid "Continue Import Data"
msgstr "繼續導入數據"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2347
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2468
msgid "Download Sample CSV"
msgstr "下載示例CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2343
msgid "Ignore listing if post with post_id already exists."
msgstr "忽略上市後是否有POST_ID已經存在。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2342
msgid "Update listing if post with post_id already exists."
msgstr "如果用後已POST_ID存在更新上市。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2335
msgid "GD Listings: Import CSV"
msgstr "GD編目：導入CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Recommended Value"
msgstr "推薦值"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "Current Value"
msgstr "當前值"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2311
msgid "PHP Settings"
msgstr "PHP設置"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2307
msgid "Note: In case GD import & export csv not working for larger data then please check and configure following php settings."
msgstr "注意：如果GD進出口CSV不工作的較大的數據，那麼請檢查並配置以下PHP設置。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2305
msgid "PHP Requirements for GD Import & Export CSV"
msgstr ""
"為GD進出口CSV詳細信息PHP要求\n"
"添加清單表格設置"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2292
msgid "Import & export csv for GD listings & categories."
msgstr "進出口CSV為GD清單及類別。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2291
msgid "GD Import & Export CSV"
msgstr "GD進出口CSV"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2214
msgid "Import & Export"
msgstr "進出口"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2029
msgid "Welcome to GeoDirectory, please have a look <a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">here</a> to get started. :)"
msgstr "歡迎來到GeoDirectory，請看看<a href=\"https://docs.wpgeodirectory.com/category/getting-started/\" target=\"_blank\">這裡</a> 開始。 :)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1876
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:51
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:70
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:133
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:45
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:72
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:91
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:118
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:152
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:311
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:350
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:591
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:763
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2319
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2384
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2494
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2962
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3020
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3044
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3083
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3307
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:81
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:783
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:259
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:268
msgid "No"
msgstr "否"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1866
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:42
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:61
#: geodirectory-admin/option-pages/general_settings_array.php:124
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:36
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:63
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:82
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:109
#: geodirectory-admin/option-pages/notifications_settings_array.php:143
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:305
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:344
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:585
#: geodirectory-functions/custom_field_html.php:757
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2313
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2378
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2488
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:2956
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3014
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3038
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3077
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3301
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:79
#: geodirectory-functions/custom_fields_output_functions.php:785
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:186
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:257
#: geodirectory-functions/privacy/class-geodir-privacy-exporters.php:270
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1865
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1875
msgid "Listing published"
msgstr "清單發表"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1820
#: geodirectory_template_actions.php:2523
msgid "Please drag &amp; drop the images to rearrange the order"
msgstr "請拖放;丟棄圖像重新排列順序"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1807
#: geodirectory-functions/custom_fields_input_functions.php:1482
#: geodirectory_template_actions.php:2508
msgid "Select Files"
msgstr "選擇文件"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1805
#: geodirectory_template_actions.php:2506
msgid "Drop files to upload"
msgstr "拖放文件上傳"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1766
#: geodirectory_template_actions.php:2491
msgid "You can upload unlimited images with this package"
msgstr "你可以在這服務中上傳無限的圖像"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "images with this package"
msgstr "本包裝形象"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory_template_actions.php:2485
msgid "image with this package"
msgstr "本包裝形象"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1760
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1763
#: geodirectory_template_actions.php:2485
#: geodirectory_template_actions.php:2488
msgid "You can upload"
msgstr "您可以上傳"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1749
msgid "Featured Image"
msgstr "特色圖片"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1590
msgid "Authorize"
msgstr "授權"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1581
msgid "Authorized"
msgstr "授權"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1580
msgid "Deauthorize"
msgstr ""

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1540
msgid "Choose countries&hellip;"
msgstr "選擇國家＆hellip;"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1524
msgid "Choose a country&hellip;"
msgstr "選擇一個國家＆hellip;"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1502
msgid "Select a page..."
msgstr "選擇頁面..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1365
msgid "Note: Tick respective post type or categories which you want to hide from home page map widget."
msgstr "注：勾選後各自的類型或你想從網頁地圖工具隱藏類別。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1285
msgid "Default post type search on map"
msgstr "在地圖上的默認支柱式搜索"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1262
msgid "CHINESE (TRADITIONAL)"
msgstr "繁體中文"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1261
msgid "CHINESE (SIMPLIFIED)"
msgstr "簡體中文"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1260
msgid "VIETNAMESE"
msgstr "越南語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1259
msgid "UKRAINIAN"
msgstr "烏克蘭語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1258
msgid "TURKISH"
msgstr "土耳其語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1257
msgid "THAI"
msgstr "泰國"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1256
msgid "TELUGU"
msgstr "泰盧固語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1255
msgid "TAMIL"
msgstr "泰米爾語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1254
msgid "TAGALOG"
msgstr "他加祿語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1253
msgid "\tSWEDISH"
msgstr "瑞典語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1252
msgid "SERBIAN"
msgstr "塞爾維亞語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1251
msgid "SLOVENIAN"
msgstr "斯洛文尼亞語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1250
msgid "SLOVAK"
msgstr "斯洛伐克語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1248
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1249
msgid "RUSSIAN"
msgstr "俄語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1247
msgid "ROMANIAN"
msgstr "羅馬尼亞語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1246
msgid "PORTUGUESE (PORTUGAL)"
msgstr "葡萄牙語（葡萄牙）"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1245
msgid "PORTUGUESE (BRAZIL)"
msgstr "葡萄牙語（巴西）"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1244
msgid "PORTUGUESE"
msgstr "葡萄牙語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1243
msgid "POLISH"
msgstr "波蘭語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1242
msgid "NORWEGIAN"
msgstr "挪威語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1241
msgid "DUTCH"
msgstr "荷蘭語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1240
msgid "MARATHI"
msgstr "馬拉地語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1239
msgid "MALAYALAM"
msgstr "馬拉雅拉姆語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1238
msgid "LATVIAN"
msgstr "拉脫維亞語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1237
msgid "LITHUANIAN"
msgstr "立陶宛語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1236
msgid "KOREAN"
msgstr "韓語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1235
msgid "KANNADA"
msgstr "康納達語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1234
msgid "JAPANESE"
msgstr "日本語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1233
msgid "HEBREW"
msgstr "希伯來"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1232
msgid "ITALIAN"
msgstr "意大利語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1231
msgid "INDONESIAN"
msgstr "印度尼西亞"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1230
msgid "HUNGARIAN"
msgstr "匈牙利語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1229
msgid "CROATIAN"
msgstr "克羅地亞語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1228
msgid "HINDI"
msgstr "印地語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1227
msgid "GUJARATI"
msgstr "古吉拉特語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1226
msgid "GALICIAN"
msgstr "加利西亞"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1225
msgid "FRENCH"
msgstr "法文"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1224
msgid "FILIPINO"
msgstr "菲律賓"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1223
msgid "FINNISH"
msgstr "芬蘭"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1222
msgid "FARSI"
msgstr "波斯語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1220
msgid "SPANISH"
msgstr "西班牙語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1219
msgid "ENGLISH (GREAT BRITAIN)"
msgstr "英語（英國）"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1218
msgid "ENGLISH (AUSTRALIAN)"
msgstr "英語（澳洲）"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1217
msgid "ENGLISH"
msgstr "英語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1216
msgid "GREEK"
msgstr "希臘語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1215
msgid "GERMAN"
msgstr "德語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1214
msgid "DANISH"
msgstr "丹麥"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1213
msgid "CZECH"
msgstr "捷克"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1212
msgid "CATALAN"
msgstr "加泰羅尼亞"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1211
msgid "BENGALI"
msgstr "孟加拉"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1210
msgid "BULGARIAN"
msgstr "保加利亞語"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1209
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1221
msgid "BASQUE"
msgstr "巴斯克"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1208
msgid "ARABIC"
msgstr "阿拉伯"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1203
msgid "Default map language"
msgstr "默認的地圖語言"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1192
msgid "save to remove file"
msgstr "保存到文件刪除"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1191
msgid "remove file (set to empty)"
msgstr "刪除文件（設置為空）"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1103
msgid "Hard Crop"
msgstr "硬作物"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1098
msgid "Height"
msgstr "高度"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:1093
msgid "Width"
msgstr "寬度"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2376
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2497
msgid "Import Data Status :"
msgstr "導入數據狀態："

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2391
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2512
msgid "Wait, processing import data..."
msgstr "等待，加工貿易進口數據..."

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2389
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:2510
msgid "Terminate Import Data"
msgstr "終止導入數據"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:833
msgid "No Categories"
msgstr "沒有分類"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:795
msgid "days overdue"
msgstr "逾期天數"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:790
msgid "days left"
msgstr "天剩下"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:777
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:803
msgid "Unknown"
msgstr "未知"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:748
msgid "Expires"
msgstr "過期"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:738
#: geodirectory-admin/option-pages/design_settings_array.php:628
#: geodirectory-widgets/geodirectory_related_listing_widget.php:207
msgid "Categories"
msgstr "分類"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:737
msgid "Location (ID)"
msgstr "位置（ID）"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:720
msgid "Extend Geodirectory"
msgstr "擴展Geodirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:703
msgid "Theme Compatibility"
msgstr "主題兼容性"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:687
msgid "GD Tools"
msgstr "GD工具"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:659
msgid "Sorting Options"
msgstr "排序選項"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:656
#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:1535
msgid "Custom Fields"
msgstr "自定義字段"

#: geodirectory_hooks_actions.php:1331 geodirectory_template_tags.php:59
msgid "of"
msgstr "的"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:434
msgid "Are you sure you want to delete dummy data?"
msgstr "你確定要刪除虛擬數據？"

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:410
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:637
#: geodirectory-functions/map-functions/map_on_add_listing_page.php:783
msgid "Geocode was not successful for the following reason:"
msgstr "地理編碼沒有成功，原因如下："

#: geodirectory-admin/admin_dummy_data_functions.php:274
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will help to set location of all dummy data."
msgstr "請點擊 %s這裡 %s設置一個默認的位置，這將有助於將所有虛擬數據的位置。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:396
#: geodirectory-admin/admin_functions.php:397
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "操作失敗。請刷新頁面，然後重試。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:367
msgid "CURL is not installed on this server, this can cause problems, please ask your server admin to install it."
msgstr "捲曲未在此服務器上安裝，這可能會導致問題，請詢問您的服務器管理員來安裝它。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:362
#: geodirectory-functions/template_functions.php:215
msgid "Please %sclick here%s to set a default location, this will make the plugin work properly."
msgstr "請點擊%s是在這裡%s設置一個默認位置，這將使插件正常工作。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:346
msgid "Error: Your settings have not been saved, please try again."
msgstr "錯誤：您的設置沒有被保存，請重試。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:344
msgid "Error: You can not add same permalinks for both Listing and Location, please try again."
msgstr "錯誤：您不能同時清單和位置添加相同的永久鏈接，請重試。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:336
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "你的設置已保存。"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:328
msgid "Geodirectory has been installed and setup. Enjoy :)"
msgstr "Geodirectory已經安裝和設置。享受 :)"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Support us by leaving a rating!"
msgstr "留下評級支持我們！"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:327
msgid "Like Geodirectory?"
msgstr "喜歡Geodirectory？"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:250
msgid "Geodirectory"
msgstr "Geodirectory"

#: geodirectory-admin/admin_functions.php:180
#: geodirectory_template_tags.php:183
msgid "Allowed Files"
msgstr "允許的文件"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3591 language.php:132
msgid "Note: List out any special offers (optional)"
msgstr "注：列出的任何特殊優惠（可選）"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3590
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3592
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3600
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1370 language.php:61
msgid "Special Offers"
msgstr "特別優惠"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3576
msgid "Add video code here, YouTube etc."
msgstr "在這裡添加視頻編碼，YouTube的等。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3575
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3577
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3585
#: geodirectory-functions/custom_functions.php:1363
msgid "Video"
msgstr "視頻"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3561
msgid "You can enter your business or listing facebook url."
msgstr "您可以輸入您的企業或列表的Facebook網址。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3560
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3562
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3570 language.php:67
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3546
msgid "You can enter your business or listing twitter url."
msgstr "您可以輸入您的企業或列表Twitter的網址。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3545
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3547
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3555 language.php:66
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3531
msgid "You can enter your business or listing website."
msgstr "您可以輸入您的企業或列表的網站。"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3530
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3532
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3540 language.php:65
#: language.php:170
msgid "Website"
msgstr "網站"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3516
msgid "You can enter your business or listing email."
msgstr "您可以輸入您的企業或列表電子郵件。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:609
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3515
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3517
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3525
#: geodirectory-functions/general_functions.php:3555
#: geodirectory-templates/popup-forms.php:69 language.php:39 language.php:64
#: language.php:169 language.php:190
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3501 language.php:125
msgid "You can enter phone number,cell phone number etc."
msgstr "可以輸入電話號碼，移動電話號碼等。"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:595
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3500
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3502
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3510 language.php:63
msgid "Phone"
msgstr "電話"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3486
msgid "Enter Business or Listing Timing Information.<br/>eg. : 10.00 am to 6 pm every day"
msgstr "進入企業或清單定時信息。<br/> eg.  ：上午10時至每天下午6點"

#: geodirectory-admin/admin_hooks_actions.php:581
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3485
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3487
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3495 language.php:62
msgid "Time"
msgstr "時間"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3478
msgid "Select Map View"
msgstr "選擇地圖視圖"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:397
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3477
msgid "Set Address On Map"
msgstr "設定地址的地圖"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3476
msgid "Zip/Post Code"
msgstr "郵編/郵編"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:446
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3475
msgid "Country"
msgstr "國家"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:430
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3474
msgid "Region"
msgstr "地區"

#: geodirectory-admin/admin_template_tags.php:414
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3473
msgid "City"
msgstr "城市"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3471
msgid "Address fields are required"
msgstr "地址字段是必需的"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3460
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3462
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3472
msgid "Address"
msgstr "地址"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3446
msgid "SELECT listing category FROM here. SELECT at least one CATEGORY"
msgstr "SELECT列表類別從這裡開始。至少選擇一個類別"

#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3445
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3447
#: geodirectory-functions/custom_fields_functions.php:3455 language.php:69
#: language.php:228
msgid "Category"
msgstr "類別"