# Translation of Location Manager in German
# This file is distributed under the same license as the Location Manager package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-28 13:43:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Location Manager\n"
#: geodir_location_hooks_actions.php:5694
#: geodir_location_hooks_actions.php:5704
msgid "Select or Add new"
msgstr ""
#: language.php:46
msgid ": Select city for set primary city. Country must have ISO country name."
msgstr ""
#: geodir_location_widgets.php:374
msgid "If widget used on listings & search pages then tick this option to use current viewing post type in neighbourhood links."
msgstr ""
#: geodir_location_seo.php:152
msgid "Merge all strings for WPML translation"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5524
msgid "(Country)"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5522
msgid "(Region)"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5520
msgid "(City)"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5495
msgid "(Neighbourhood)"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5495
#: geodir_location_hooks_actions.php:5520
#: geodir_location_hooks_actions.php:5522
#: geodir_location_hooks_actions.php:5524
msgid "In:"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5322
msgid "city not found!"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5302
msgid "region_slug is empty!"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5295
msgid "country_slug is empty!"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5288
msgid "top_description column not found!"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5282
msgid "post_type is empty!"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5276
msgid "term_id is empty!"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5258
msgid "Could not be saved due to invalid data"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5257
msgid "GD IMPORT CATEGORY + LOCATION DESCRIPTIONS [ROW %d]:"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5253
msgid "File you are uploading is not valid. Columns does not matching."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5214
msgid "No data found in csv file."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5189
msgid "The uploaded file is not a valid csv file. Please try again."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5166
msgid "Fail, something wrong to create csv file."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5133
msgid "No records to export."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5107
msgid "ERROR: Could not create cache directory. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5095
msgid "Filesystem ERROR: Could not access filesystem."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:3815
msgid "Category + Country Top Description"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5705
msgid "Add new city (if not in the list)"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5695
#: geodir_location_hooks_actions.php:5705
msgid "Add"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:5695
msgid "Add new region (if not in the list)"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:2527
#: geodir_location_hooks_actions.php:2595
msgid "Search or enter new"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:2206
msgid "No string found to merge for WPML string translation."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:2204
msgid "%d strings merged for WPML string translation."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:1782 geodir_location_template_tags.php:486
#: geodir_location_template_tags.php:535 geodir_location_template_tags.php:583
#: geodir_location_template_tags.php:634
msgid "Load more"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:1782 geodir_location_template_tags.php:486
#: geodir_location_template_tags.php:535 geodir_location_template_tags.php:583
#: geodir_location_template_tags.php:634
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:6300
msgid "%s / %s item(s) could not be updated due to invalid data."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:6294
msgid "%s / %s item(s) ignored due to already exists."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:6288
msgid "%s / %s item(s) updated."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:6283
msgid "Total %s item(s) found."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:6041
msgid "Error occurred!"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5727
msgid "Export csv from GD Locations + Categories Descriptions and update descriptions in exported csv file then import csv here. Location description updated to matching term_id & location slugs."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5720
msgid "GD Locations + Categories Descriptions: Import CSV"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5719
msgid "Toggle panel - GD Locations + Categories Descriptions: Import CSV"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5691
msgid "Default for All"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5688
msgid "Location Type:"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5679
msgid "CPT Categories:"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5673
msgid "GD Locations + Categories Descriptions: Export CSV"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5672
msgid "Toggle panel - GD Locations + Categories Descriptions: Export CSV"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:5561
msgid "%s Categories"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2528
msgid "If the neighbourhood enabled, then this will show/hide the neighbourhood from the listing address when being displayed."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2528
msgid "Show neighbourhood in address? :"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2192
msgid "On shared hosting with lots of listings, saving a listing may take a long time becasue of auto term counts, if you disable them here you should manually run the GD Tools > Location category counts, often until you can upgrade your hosting and re-enable it here, otherwise your location term and review counts can be wrong."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2191
msgid "Disable term auto count?"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2186
msgid "Location term count settings"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2147
msgid "Load no of locations by default in [gd_location_switcher] shortcode and then add load more."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2146
msgid "Load more limit"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2141
msgid "Shortcode Settings"
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:1474
msgid "Requested country \"%s\" not found in countries table."
msgstr ""
#: gd_update.php:16
msgid "The plugin %sWP Easy Updates%s is required to check for and update some installed plugins, please install it now."
msgstr ""
#: geodir_location_widgets.php:1043 geodir_location_widgets.php:1166
msgid "Showing locations %1$s-%2$s of %3$s"
msgstr "Zeige Locations %1$s-%2$s of %3$s"
#: geodir_location_widgets.php:372 geodir_location_widgets.php:622
msgid "Use current viewing post type"
msgstr "Verwende den aktuellen Ansichtsstil Post"
#: geodir_location_widgets.php:434
msgid "Neighbourhood %s"
msgstr "in der Nachbarschaft %s"
#: geodir_location_widgets.php:212
msgid "Don't filter results for current location"
msgstr "Für die aktuelle Location die Ergebnisse nicht filtern."
#: geodir_location_widgets.php:208
msgid "This will add extra pagination info like \"Showing locations x-y of z\" after/before pagination."
msgstr "Das erstellt eine Extra Pagination Info wie \"Zeige Locations x-y von z\" nach / vor Pagination."
#: geodir_location_widgets.php:205
msgid "Before Pagination"
msgstr "Vor der Pagination"
#: geodir_location_widgets.php:204
msgid "After Pagination"
msgstr "nach der Pagination"
#: geodir_location_widgets.php:203
msgid "Never Display"
msgstr "Nie anzeigen"
#: geodir_location_widgets.php:201
msgid "Show advanced pagination details:"
msgstr "zeige erweiterte Pagination Details: "
#: geodir_location_widgets.php:197
msgid "Show pagination at bottom"
msgstr "Zeige Pagination unten"
#: geodir_location_widgets.php:192
msgid "Show pagination on top"
msgstr "Zeige Pagination oben"
#: geodir_location_widgets.php:188
msgid "Number of locations to be shown on each page. Use 0(zero) or \"\"(blank) to show all locations."
msgstr "Anzahl der Locations, welche auf jeder Seite angezeigt werden sollten. Benutze 0 (null) oder '''' (leer), um alle Locations anzuzeigen."
#: geodir_location_widgets.php:185
msgid "Number of locations:"
msgstr "Anzahl der Locations:"
#: geodir_location_seo.php:123
msgid "Meta Title"
msgstr "Meta Titel"
#: geodir_location_seo.php:97
msgid "Enter Image Tagline"
msgstr "Füge die Image Tagline ein"
#: geodir_location_seo.php:62
msgid "Image/Tagline"
msgstr "Foto/Tagline"
#: geodir_location_seo.php:60
msgid "Meta Title/Description"
msgstr "Meta Titel/Beschreibung"
#: geodir_location_hooks_actions.php:4725
#: geodir_location_hooks_actions.php:4726
msgid "Waiting..."
msgstr "Bitte warten..."
#: geodir_location_hooks_actions.php:4724
#: geodir_location_hooks_actions.php:4753
#: geodir_location_hooks_actions.php:4768
#: geodir_location_hooks_actions.php:4783
msgid "Calculating..."
msgstr "Berechnung läuft..."
#: geodir_location_hooks_actions.php:4658
msgid "No cities found."
msgstr "Keine Stadt gefunden."
#: geodir_location_hooks_actions.php:4638
msgid "Run"
msgstr "in Arbeit"
#: geodir_location_hooks_actions.php:4636
msgid "Refresh the category counts for each location (can take time on large sites)"
msgstr "Aktualisierung der Kategorienanzahl für jede Location (kann einige Zeit in Anspruch nehmen bei großen Seiten)"
#: geodir_location_hooks_actions.php:4634
msgid "Location category counts"
msgstr "Location Kategorie Anzahl"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3879
msgid "Category + City Top Description"
msgstr "Kategorie und Stadt Hauptbeschreibung"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3839
#: geodir_location_hooks_actions.php:3874
#: geodir_location_hooks_actions.php:3905
msgid "Description auto saved on change value."
msgstr "Änderung der Beschreibung wird automatisch gesichert "
#: geodir_location_hooks_actions.php:3818
#: geodir_location_hooks_actions.php:3847
#: geodir_location_hooks_actions.php:3881
msgid "Not saved!"
msgstr "Nicht gesichert!"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3818
#: geodir_location_hooks_actions.php:3847
#: geodir_location_hooks_actions.php:3881
msgid "Saved"
msgstr "gesichert"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3818
#: geodir_location_hooks_actions.php:3847
#: geodir_location_hooks_actions.php:3881
msgid "Saving..."
msgstr "wird gerade gesichert...."
#: geodir_location_hooks_actions.php:3805
msgid "Use description of default for all locations"
msgstr "Benutze die Standardbeschreibung für alle Locations"
#: geodir_location_hooks_actions.php:542 geodir_location_list.php:57
msgid "Deleting location will also DELETE any LISTINGS in this location. Are you sure want to DELETE this location?"
msgstr "Das Löschen der Location LÖSCHT auch alle Verknüpfungen und Veröffentlichungen von dieser Location. Bist Du sicher, dass Du diese Location löschen willst? "
#: geodir_location_functions.php:5918 geodir_location_functions.php:6021
#: geodir_location_functions.php:6371 geodir_location_hooks_actions.php:4757
#: geodir_location_hooks_actions.php:4772
#: geodir_location_hooks_actions.php:4786
#: geodir_location_hooks_actions.php:4788
#: geodir_location_hooks_actions.php:4792
msgid "Complete!"
msgstr "Komplett!"
#: geodir_location_functions.php:5896 geodir_location_functions.php:5922
#: geodir_location_functions.php:5999 geodir_location_functions.php:6025
#: geodir_location_functions.php:6349 geodir_location_functions.php:6375
msgid "Exporting..."
msgstr "wird exportiert...."
#: geodir_location_functions.php:5844
msgid "GD Neighbourhoods: Export CSV"
msgstr "GD Nachbarschaft: Exportiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5843
msgid "Toggle panel - GD Neighbourhoods: Export CSV"
msgstr "umschalten - GD Nachbarschaft: Exportiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5784
msgid "Ignore item if item with neighbourhood_id/neighbourhood_slug already exists."
msgstr "Ignoriere Datensatz, wenn dieser mit Nachbarschafts_id/Nachbarschafts_slug bereits existiert."
#: geodir_location_functions.php:5783
msgid "Update item if item with neighbourhood_id/neighbourhood_slug already exists."
msgstr "Aktualisiere Datensatz, wenn dieser mit Nachbarschaft_id/Nachbarschaft_slug bereits existiert."
#: geodir_location_functions.php:5776
msgid "GD Neighbourhoods: Import CSV"
msgstr "GD Nachbarschaft: Importiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5775
msgid "Toggle panel - GD Neighbourhoods: Import CSV"
msgstr "Umschalten - GD Nachbarschaften: Importiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5658 geodir_location_functions.php:5706
#: geodir_location_functions.php:5858
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5654 geodir_location_functions.php:5702
#: geodir_location_functions.php:5854
msgid "Elapsed Time:"
msgstr "verstrichene Zeit:"
#: geodir_location_functions.php:5653 geodir_location_functions.php:5701
#: geodir_location_functions.php:5853
msgid "Progress:"
msgstr "Fortschritt:"
#: geodir_location_functions.php:5650 geodir_location_functions.php:5698
#: geodir_location_functions.php:5850
msgid "Please select the maximum number of entries per csv file (defaults to 5000, you might want to lower this to prevent memory issues on some installs)"
msgstr "Bitte wählen Sie die maximale Anzahl er Datensätze pro CSV Datei (standardmäßig 5.000, vielleicht möchten Sie dies verringen, um Memory und weitere Installationensproblem zu verhindern.) "
#: geodir_location_functions.php:5649 geodir_location_functions.php:5697
#: geodir_location_functions.php:5849
msgid "Max entries per csv file:"
msgstr "Maximale Anzahl Einträge pro CSV Datei:"
#: geodir_location_functions.php:5644
msgid "GD Locations: Export CSV"
msgstr "GD Nachbarschaften: Exportiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5643
msgid "Toggle panel - GD Locations: Export CSV"
msgstr "Umschalten - GD Locations: Exportiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5629 geodir_location_functions.php:5759
#: geodir_location_functions.php:5829
msgid "Wait, processing import data..."
msgstr "Bitte warten, die Daten werden importiert..."
#: geodir_location_functions.php:5627 geodir_location_functions.php:5757
#: geodir_location_functions.php:5827
msgid "Terminate Import Data"
msgstr "Den Import der Daten beenden"
#: geodir_location_functions.php:5626 geodir_location_functions.php:5756
#: geodir_location_functions.php:5826
msgid "Continue Import Data"
msgstr "Den Import der Daten weiterführen"
#: geodir_location_functions.php:5616 geodir_location_functions.php:5746
#: geodir_location_functions.php:5816
msgid "Import Data Status :"
msgstr "Import der Daten, Status :"
#: geodir_location_functions.php:5588 geodir_location_functions.php:5788
msgid "Download Sample CSV"
msgstr "Download Beispiel CSV"
#: geodir_location_functions.php:5584
msgid "Ignore item if item with location_id/city_slug already exists."
msgstr "Ignoriere Daten wenn Datensatz mit Location_id/Stadt_slug bereits existiert."
#: geodir_location_functions.php:5583
msgid "Update item if item with location_id/city_slug already exists."
msgstr "Aktualisiere Daten, wenn diese mit Location_id/city_slug bereits existieren."
#: geodir_location_functions.php:5576
msgid "GD Locations: Import CSV"
msgstr "GD Locations: Importiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:5575
msgid "Toggle panel - GD Locations: Import CSV"
msgstr "Umschalten - GD Locations: Importiere CSV"
#: geodir_location_functions.php:3821
msgid "Location SEO image removed successfully."
msgstr "Location SEO Foto erfolgreich entfernt."
#: geodir_location_functions.php:3320
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s of %2$s"
#: geodir_location_functions.php:2518
msgid "Enter country field label in address section on add listing form. (leave as standard if you plan to translate)"
msgstr "Geben Sie das gewünschte Land im Adressabschnitt ein unter Hinzufügen Auflistungsform. (Setzen Sie Standard, wenn Sie Übersetzungen planen)."
#: geodir_location_functions.php:2491
msgid "This will show/hide the country from the address when being displayed."
msgstr "Das zeigt/versteckt das Land in der Adresse in der Onlineansicht."
#: geodir_location_functions.php:2489
msgid "Show country in address? :"
msgstr "Sollte das Land in der Adresse online angezeigt werden?:"
#: geodir_location_functions.php:2477
msgid "Enter region field label in address section on add listing form. (leave as standard if you plan to translate)"
msgstr "Geben Sie das gewünschte Regionenfeld im Adressabschnitt ein unter Hinzufügen Auflistungsform. (Setzen Sie Standard, wenn Sie Übersetzungen planen.)"
#: geodir_location_functions.php:2450
msgid "This will show/hide the region from the address when being displayed."
msgstr "Zeigt/versteckt die Region in der Adresse in der Onlineansicht."
#: geodir_location_functions.php:2448
msgid "Show region in address? :"
msgstr "Zeige Region in der Adresse online?:"
#: geodir_location_functions.php:2436
msgid "Enter city field label in address section. (leave as standard if you plan to translate)"
msgstr "Fügen Sie das Stadtlabel in dem Adressfeld ein. (wählen Sie Standard, wenn Sie Übersetzungen planen)."
#: geodir_location_functions.php:2426 geodir_location_functions.php:2466
#: geodir_location_functions.php:2507 geodir_location_functions.php:2532
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: geodir_location_functions.php:2420 geodir_location_functions.php:2460
#: geodir_location_functions.php:2501 geodir_location_functions.php:2531
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: geodir_location_functions.php:2410
msgid "This will show/hide the city from the address when being displayed."
msgstr "Das zeigt / versteckt die Stadt in der Adresse online."
#: geodir_location_functions.php:2408
msgid "Show city in address? :"
msgstr "Zeige die Stadt in der Adresse?:"
#: geodir_location_functions.php:2175
msgid "Please check the box if you do NOT want to include tags location pages in your xml sitemap"
msgstr "Bitte markieren Sie hier, wenn Sie KEINE Tags Location Seiten in Ihrer XML Sitemap integrieren möchten."
#: geodir_location_functions.php:2174
msgid "Exclude tags location pages in xml sitemap"
msgstr "Tags Locations Seiten in xml Sitemap ausschließen."
#: geodir_location_functions.php:2168
msgid "Please check the box if you do NOT want to include categories location pages in your xml sitemap"
msgstr "Bitte anklicken, wenn Sie KEINE Kategorie Location Seiten in Ihrer XML Sitemap auflisten möchten."
#: geodir_location_functions.php:2167
msgid "Exclude categories location pages in xml sitemap"
msgstr "Katerogie Location Seiten in XML Sitemap ausschliessen"
#: geodir_location_functions.php:2161
msgid "Please check the box if you do NOT want to include location pages in your xml sitemap"
msgstr "Bitte aktivieren, wenn Sie KEINE Location Seiten in Ihrer XML Sitempa integrieren möchten."
#: geodir_location_functions.php:2160
msgid "Exclude location pages in xml sitemap"
msgstr "Location Seiten von XML Sitemap ausschliessen."
#: geodir_location_functions.php:2158
msgid "Yoast SEO XML Sitemaps Settings"
msgstr "YOAST SEO XML Sitemap Einstellungen"
#: geodir_add_location.php:164
msgid "Neighbourhood Description"
msgstr "Nachbarschaft Beschreibung"
#: geodir_add_location.php:156
msgid "Neighbourhood Meta"
msgstr "Nachbarschaft Meta"
#: geodir_add_location.php:145
msgid "Neighbourhood Meta Title"
msgstr "Nachbarschaft Haupttitel"
#: language.php:119
msgid "No records updated!"
msgstr "Keine Einträge aktualisiert!"
#: language.php:118
msgid "Records updated successfully."
msgstr "Einträge erfolgreich aktualisiert."
#: language.php:117
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
#: language.php:116
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierung"
#: language.php:115
msgid ": Please select country to update translation for country name and country url."
msgstr ": Bitte wählen Sie ein Land um die Übersetzung des Namens und der Url vorzunehmen."
#: language.php:114
msgid "Total Listings"
msgstr "Gesamt Einträge"
#: language.php:113
msgid "Total Locations"
msgstr "Gesamt Standorte"
#: language.php:112
msgid "Country Url After Translation"
msgstr "Url Land nach Übersetzung"
#: language.php:111
msgid "Country After Translation"
msgstr "Land nach Übersetzung"
#: language.php:110
msgid "Country Url"
msgstr "URL Land"
#: language.php:109
msgid "Please select country to update translation."
msgstr "Bitte wählen sie ein Land um die Übersetzung zu aktualisieren."
#: language.php:108
msgid "Geo Directory Manage Countries Translation"
msgstr "Geo Directory Länderübersetzung verwalten"
#: language.php:106
msgid "Change Location"
msgstr "Standort wechseln"
#: language.php:104
msgid "No Result Found."
msgstr "Kein Ergebnis gefunden."
#: language.php:102
msgid "Neighbourhood deleted successfully."
msgstr "Nachbarschaft erfolgreich gelöscht."
#: language.php:100
msgid "Neighbourhood already exits."
msgstr "Nachbarschaft existiert bereits."
#: language.php:98
msgid "Neighbourhood updated successfully."
msgstr "Nachbarschaft erfolgreich aktualisiert."
#: language.php:96
msgid "Neighbourhood added successfully."
msgstr "Nachbarschaft erfolgreich hinzugefügt."
#: language.php:94
msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad"
#: language.php:92
msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad"
#: language.php:88
msgid "Neighbourhood Name"
msgstr "Name Nachbarschaft"
#: language.php:86
msgid "Geo Directory Manage Neighbourhood"
msgstr "Geo Directory Nachbarschaften verwalten"
#: language.php:84
msgid "Add Neighbourhood"
msgstr "Nachbarschaft hinzufügen"
#: language.php:82
msgid "City Neighbourhood"
msgstr "Stadt Nachbarschaft"
#: language.php:78
msgid "Location settings saved successfully."
msgstr "Standort Einstellungen erfolgreich gespeichert."
#: language.php:76
msgid "Set neighbourhood on map"
msgstr "Nachbarschaft auf der Karte setzen"
#: geodir_location_functions.php:2095 geodir_location_setting.php:43
msgid "Select the option if you wish to enable neighbourhood options."
msgstr "Auswählen, wenn Sie die Nachbarschaftseinstellungen aktivieren wollen."
#: geodir_location_functions.php:2094
msgid "Wish to enable neighbourhoods ?"
msgstr "Wollen Sie die Nachbarschaftsfunktion aktivieren?"
#: language.php:74
msgid "Select the option if you wish to enable the option to show all city's info."
msgstr "Auswählen, wenn Sie die alle Stadt Informationen anzeigen wollen."
#: language.php:72
msgid "Wish to enable EVERYWHERE city ?"
msgstr "Wollen Sie die Suche \"Überall\" aktivieren?"
#: language.php:70
msgid "Select the option if you wish to enable multi city option. If it is not selected, default first city options will apply to complete site."
msgstr "Auswählen, wenn Sie die Mehrere Städte Optionen aktivieren wollen. Ist diese nicht aktiviert, werden die Einstellungen der Standard Stadt für die gesamte Seite verwendet. "
#: language.php:68
msgid "Wish to enable multi city ?"
msgstr "Wollen Sie die mehrere Städte Funktion aktivieren?"
#: geodir_location_functions.php:1877 geodir_location_setting.php:13
msgid "Geo Directory Location Settings"
msgstr "Geo Directory Standort Einstellungen"
#: language.php:66
msgid "This Field are required."
msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld."
#: language.php:64
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: language.php:62
msgid "City Description"
msgstr "Stadt Beschreibung"
#: language.php:60
msgid "City Meta"
msgstr "Stadt Metadaten"
#: language.php:58
msgid "Set City on Map"
msgstr "Stadt auf Karte setzen"
#: language.php:56
msgid "Location already exits."
msgstr "Standort existiert bereits."
#: language.php:54
msgid "Location updated successfully."
msgstr "Standort erfolgreich aktualisiert."
#: language.php:52
msgid "Location saved successfully."
msgstr "Standort erfolgreich gespeichert."
#: language.php:50
msgid "Geo Directory Add Location"
msgstr "Geo Directory Standort hinzufügen"
#: language.php:48
msgid "Set Primary"
msgstr "Als Primär setzen"
#: language.php:42 language.php:44
msgid "Are sure you want to make this city default?"
msgstr "Sind Sie sicher, das diese Stadt die Standard Stadt sein soll?"
#: language.php:40
msgid "Please select merge city."
msgstr "Stadt für die Fusionierung wählen."
#: language.php:38
msgid "Merge"
msgstr "Verschmelzen"
#: language.php:36
msgid ": Please select city for merge."
msgstr ": Bitte eine Stadt für die Fusionierung wählen."
#: language.php:34
msgid "Note"
msgstr "Anmerkung"
#: language.php:32
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: language.php:30
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: language.php:28
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: language.php:26
msgid "Default City"
msgstr "Standard Stadt"
#: language.php:24
msgid "City Longitude"
msgstr "Stadt Längengrad"
#: language.php:22
msgid "City Latitude"
msgstr "Stadt Breitengrad"
#: language.php:14
msgid "Location deleted successfully."
msgstr "Standort erfolgreich gelöscht."
#: language.php:12
msgid "Location merge successfully."
msgstr "Standort erfolgreich fusioniert."
#: language.php:10
msgid "Location set default successfully."
msgstr "Standort erfolgreich als Standard definiert."
#: language.php:8
msgid "Geo Directory Manage Location"
msgstr "Geo Directory Standort verwalten"
#: geodir_location_shortcodes.php:26 geodir_location_widgets.php:878
msgid "Near Me"
msgstr "In meiner Nähe"
#: geodir_location_widgets.php:862 geodir_location_widgets.php:865
msgid "GD > Near Me Button"
msgstr "GD > In meiner Nähe Button"
#: geodir_location_widgets.php:745 geodir_location_widgets.php:748
msgid "GD > Location Description"
msgstr "GD >Standort Beschreibung"
#: geodir_location_widgets.php:685
msgid "Post Content excerpt character count :"
msgstr "Zeichenbeschränkung für den Auszug eines Beitrags:"
#: geodir_location_widgets.php:679
msgid "List view"
msgstr "Listen Ansicht"
#: geodir_location_widgets.php:678
msgid "Grid View (Five Columns)"
msgstr "Kachel Ansicht (5 Spalten)"
#: geodir_location_widgets.php:677
msgid "Grid View (Four Columns)"
msgstr "Kachel Ansicht (4 Spalten)"
#: geodir_location_widgets.php:676
msgid "Grid View (Three Columns)"
msgstr "Kachel Ansicht (3 Spalten)"
#: geodir_location_widgets.php:675
msgid "Grid View (Two Columns)"
msgstr "Kachel Ansicht (2 Spalten)"
#: geodir_location_widgets.php:673
msgid "Layout:"
msgstr "Layout:"
#: geodir_location_widgets.php:665
msgid "Number of posts:"
msgstr "Anzahl der Einträge:"
#: geodir_location_widgets.php:658
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
#: geodir_location_widgets.php:657
msgid "Review"
msgstr "Rezension"
#: geodir_location_widgets.php:656
msgid "Featured"
msgstr "Top Eintrag"
#: geodir_location_widgets.php:655
msgid "Latest"
msgstr "Letzte"
#: geodir_location_widgets.php:652
msgid "Sort by:"
msgstr "Sortiert nach:"
#: geodir_location_functions.php:5565 geodir_location_widgets.php:638
#: geodir_location_widgets.php:647
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: geodir_location_widgets.php:626
msgid "Post Category:"
msgstr "Beitrags Kategorie:"
#: geodir_location_widgets.php:605
msgid "Post Type:"
msgstr "Beitrags Typ:"
#: geodir_location_widgets.php:394 geodir_location_widgets.php:397
msgid "GD > Popular Neighbourhood Post"
msgstr "GD > Beliebte Einträge in der Nachbarschaft"
#: geodir_location_widgets.php:263
msgid "Location Neighbourhood"
msgstr "Standort Nachbarschaft"
#: geodir_location_widgets.php:234 geodir_location_widgets.php:237
msgid "GD > Location Neighbourhood"
msgstr "GD >Standort Nachbarschaft"
#: geodir_location_widgets.php:180 geodir_location_widgets.php:366
#: geodir_location_widgets.php:598 geodir_location_widgets.php:842
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: geodir_location_widgets.php:48
msgid "GD > Popular Location"
msgstr "GD > Beliebter Standort"
#: geodir_location_widgets.php:45
msgid "GD > Popular Locations"
msgstr "GD > Beliebte Standorte"
#: geodir_location_translate.php:48
msgid "INSTRUCTIONS: Translate the countries you want to via .po file and then upload the .mo file to your server, then tick the countries you translated and click the Update button."
msgstr "ANWEISUNGEN: Übersetzen Sie die gewünschten Länder via .po Datei und laden Sie dann die .mo Datei auf Ihren Server. Anschließend, selektieren Sie dann die Länder die Sie übersetzt haben und klicken Sie den update Button."
#: geodir_location_template_tags.php:647
msgid "Click on a link to filter results or on arrow to drilldown."
msgstr "Klicken Sie auf einen Link das Ergebnis zu Filtern oder auf einen Pfeil um aufzuklappen."
#: geodir_location_template_tags.php:377
msgid "Click to change location"
msgstr "Klicken um den Standort zu wechseln"
#: geodir_location_template_tags.php:57
msgid "Home"
msgstr "Homepage"
#: geodir_location_seo.php:61 geodir_location_widgets.php:811
msgid "Location Description"
msgstr "Standort Beschreibung"
#: geodir_location_seo.php:124
msgid "Meta Description"
msgstr "Meta Description"
#: geodir_location_seo.php:53 language.php:80
msgid "Location"
msgstr "Standort"
#: geodir_location_seo.php:42
msgid "Geo Directory Manage SEO"
msgstr "Geo Directory SEO verwalten"
#: geodir_location_functions.php:5692 geodir_location_hooks_actions.php:4691
#: geodir_location_seo.php:34
msgid "Countries"
msgstr "Länder"
#: geodir_location_functions.php:5693 geodir_location_hooks_actions.php:4680
#: geodir_location_seo.php:31
msgid "Regions"
msgstr "Region"
#: geodir_location_functions.php:5694 geodir_location_hooks_actions.php:4669
#: geodir_location_seo.php:28
msgid "Cities"
msgstr "Städte"
#: geodir_location_manager.php:144
msgid "There was an issue determining where GeoDirectory Plugin is installed and activated. Please install or activate GeoDirectory Plugin."
msgstr "Es gab ein Problem, bei der Bestimmung ob das GeoDirectory Plug-In installiert und aktiviert ist. Bitte installieren und aktivieren Sie das GeoDirectory Plugin."
#: geodir_location_list.php:89
msgid "Delete Selected"
msgstr "Auswahl löschen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3823
#: geodir_location_hooks_actions.php:3856
#: geodir_location_hooks_actions.php:3890
msgid "Category description for location %s"
msgstr "Kategorie Beschreibung für Standort %s"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3815
#: geodir_location_hooks_actions.php:3845
#: geodir_location_hooks_actions.php:3879
msgid "(Leave blank to display default description of category for location)"
msgstr "(Leer lassen um die standard Kategoriebeschreibung für Standorte anzuzeigen)"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3845
msgid "Category + Region Top Description"
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:3805
msgid "%location% tag available here"
msgstr "%location% tag hier verfügbar"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3803
msgid "Category Top Description"
msgstr "Kategorie Top Beschreibung"
#: geodir_location_hooks_actions.php:3136
msgid "Please choose any address of the (%s) cities only."
msgstr "Bitte verwenden Sie nur eine Adresse innerhalb dieser (%s) Städte."
#: geodir_location_hooks_actions.php:3126
#: geodir_location_hooks_actions.php:3138
msgid "Please choose any address of the (%s) city only."
msgstr "Bitte verwenden Sie nur eine Adresse innerhalb der (%s) Stadt."
#: geodir_location_hooks_actions.php:3105
msgid "Please choose any address of the (%s) regions only."
msgstr "Bitte verwenden Sie nur eine Adresse innerhalb dieser (%s) Regionen."
#: geodir_location_hooks_actions.php:3091
#: geodir_location_hooks_actions.php:3107
msgid "Please choose any address of the (%s) region only."
msgstr "Bitte verwenden Sie nur eine Adresse innerhalb diese (%s) Region."
#: geodir_location_hooks_actions.php:3057
msgid "No countries available."
msgstr "Keine Länder verfügbar."
#: geodir_location_hooks_actions.php:3051
msgid "Please choose any address of the (%s) countries only."
msgstr "Bitte verwenden Sie nur eine Adresse innerhalb diese (%s) Länder."
#: geodir_location_hooks_actions.php:3040
#: geodir_location_hooks_actions.php:3053
msgid "Please choose any address of the (%s) country only."
msgstr "Bitte verwenden Sie nur eine Adresse innerhalb des (%s) Landes."
#: geodir_location_hooks_actions.php:2639
msgid "Click on above field and type to filter list or add a new city"
msgstr "Per Klick in das obige Feld können Sie eine Stadt auswählen, eingeben oder hinzufügen."
#: geodir_location_hooks_actions.php:2068
#: geodir_location_hooks_actions.php:2614
#: geodir_location_hooks_actions.php:2930
msgid "Select City"
msgstr "Stadt wählen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:2571
msgid "Click on above field and type to filter list or add a new region"
msgstr "Per Klick in das obige Feld können Sie eine Region auswählen, eingeben oder hinzufügen."
#: geodir_location_hooks_actions.php:2546
msgid "Select State"
msgstr "Bundesland wählen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:2528
#: geodir_location_hooks_actions.php:2596 geodir_location_template_tags.php:827
msgid "Please wait..…"
msgstr "Bitte warten Sie..…"
#: geodir_location_hooks_actions.php:2501
#: geodir_location_hooks_actions.php:2673
msgid "Click on above field and type to filter list"
msgstr "Durch eine Eingabe im oberen Feld, wird die Liste gefiltert."
#: geodir_location_hooks_actions.php:2066
#: geodir_location_hooks_actions.php:2924
msgid "Select Region"
msgstr "Region wählen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:1938
#: geodir_location_hooks_actions.php:4281 geodir_location_template_tags.php:858
msgid "Everywhere"
msgstr "Überall"
#: geodir_location_hooks_actions.php:1935
msgid "Select"
msgstr "Wählen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:1788 geodir_location_template_tags.php:492
#: geodir_location_template_tags.php:541 geodir_location_template_tags.php:589
#: geodir_location_template_tags.php:640
msgid "No Results"
msgstr "Keine Ergebnisse"
#: geodir_location_hooks_actions.php:639
msgid "Enable location filter on related post."
msgstr "Aktiviere Standort Filter auf einem Verwandten Eintrag."
#: geodir_location_hooks_actions.php:638 geodir_location_widgets.php:692
msgid "Enable Location Filter:"
msgstr "Standort Filter aktivieren:"
#: geodir_location_hooks_actions.php:543
msgid "Please select at least one location."
msgstr ""
#: geodir_location_hooks_actions.php:541
msgid "User defined"
msgstr "Benutzer definiert"
#: geodir_location_hooks_actions.php:540 geodir_location_hooks_actions.php:5481
msgid "Me"
msgstr "Mir"
#: geodir_location_hooks_actions.php:539 geodir_location_hooks_actions.php:5481
msgid "Near:"
msgstr "Nahe bei:"
#: geodir_location_hooks_actions.php:538
msgid "Browser unable to find your location."
msgstr "Ihr Browser ist leider nicht in der Lage Sie zu lokalisieren."
#: geodir_location_hooks_actions.php:537
msgid "Attempt to find location took too long."
msgstr "Der Versuch Ihre Position zu ermitteln hat leider zu lange gedauert."
#: geodir_location_hooks_actions.php:536
msgid "Your location is currently unknown."
msgstr "Ihre Position ist aktuell unbekannt."
#: geodir_location_hooks_actions.php:535
msgid "Permission denied in finding your location."
msgstr "Erlaubnis zur Ermittlung Ihres Standorts wurde abgelehnt."
#: geodir_location_hooks_actions.php:534
msgid "Unable to find your location."
msgstr "Es war uns leider nicht möglich Ihre Position zu ermitteln."
#: geodir_location_hooks_actions.php:532
msgid "Search location"
msgstr "Standort suchen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:531
msgid "Search Country"
msgstr "Land suchen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:530
msgid "Search Region"
msgstr "Region suchen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:529
msgid "Search City"
msgstr "Stadt suchen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:526
msgid "We are searching for"
msgstr "Wir suchen nach"
#: geodir_location_hooks_actions.php:524
msgid "Sorry, nothing found!"
msgstr "Entschuldigung, kein Ergebnis gefunden!"
#: geodir_location_hooks_actions.php:523 geodir_location_hooks_actions.php:525
msgid "Please wait..."
msgstr "Bitte warten Sie...."
#: geodir_location_hooks_actions.php:521
msgid "Invalid character in listing detail url separator"
msgstr "Ungültiges Zeichen im Url Trennzeichen für Eintragsdetailseiten "
#: geodir_location_hooks_actions.php:520
msgid "Please enter listing detail url separator"
msgstr "Bitte geben Sie das Trennzeichen für die Url der Eintragsdetailseite ein"
#: geodir_location_hooks_actions.php:519
msgid "Invalid character in location and category url separator"
msgstr "Ungültiges Zeichen im Url Seperrator für Kategorien und Standorte"
#: geodir_location_hooks_actions.php:518
msgid "Please enter location and category url separator"
msgstr "Bitte geben Sie einen Url Seperrator für Kategorien und Standorte ein"
#: geodir_location_hooks_actions.php:517
msgid "Invalid character in location url prefix"
msgstr "Ungültiges Zeichen im Standort Url Prefix"
#: geodir_location_hooks_actions.php:516
msgid "Please enter location url prefix"
msgstr "Bitte geben Sie ein Prefix die Url der Standorte ein"
#: geodir_location_hooks_actions.php:515
msgid "Invalid character in listing url prefix"
msgstr "Ungültiges Zeichen im Url Prefix für Einträge"
#: geodir_location_hooks_actions.php:514
msgid "Please enter listing url prefix"
msgstr "Bitte geben Sie ein Url Prefix für Einträge ein"
#: geodir_location_hooks_actions.php:348
msgid "Translate Countries"
msgstr "Länder übersetzen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:343
msgid "Add/Edit Location"
msgstr "Standort hinzufügen/editieren"
#: geodir_location_hooks_actions.php:339
msgid "SEO Settings"
msgstr "SEO Einstellungen"
#: geodir_location_hooks_actions.php:335
msgid "Manage Location"
msgstr "Standorte verwalten"
#: geodir_location_hooks_actions.php:328
msgid "MultiLocations"
msgstr "Mehrere Standorte"
#: geodir_location_hooks_actions.php:24
msgid "Location SEO"
msgstr "Standort SEO"
#: geodir_location_hooks_actions.php:23
msgid "Locations"
msgstr "Standorte"
#: geodir_location_hooks_actions.php:22 geodir_location_hooks_actions.php:2664
#: geodir_location_template_tags.php:595 geodir_location_template_tags.php:821
#: language.php:90
msgid "Neighbourhood"
msgstr "Nachbarschaft"
#: geodir_location_functions.php:3800
msgid "Location SEO updated successfully."
msgstr "Standort SEo erfolgreich aktualisiert."
#: geodir_location_functions.php:3635
msgid "Cities SEO"
msgstr "Städte SEO"
#: geodir_location_functions.php:3634
msgid "Regions SEO"
msgstr "Region SEO"
#: geodir_location_functions.php:3633
msgid "Countries SEO"
msgstr "Bundesländer SEO"
#: geodir_location_functions.php:3383 geodir_location_functions.php:3654
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: geodir_location_functions.php:3383 geodir_location_functions.php:3643
msgid "City or Region"
msgstr "Stadt oder Region"
#: geodir_location_functions.php:3331
msgid "Go to the last page"
msgstr "Zur letzten Seite"
#: geodir_location_functions.php:3324
msgid "Go to the next page"
msgstr "Nächste Seite"
#: geodir_location_functions.php:3312
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
#: geodir_location_functions.php:3305
msgid "Go to the first page"
msgstr "Zur ersten Seite"
#: geodir_location_functions.php:3286
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 Artikel"
msgstr[1] "%s Artikel"
#: geodir_location_functions.php:3259 geodir_location_functions.php:3609
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: geodir_location_functions.php:2516
msgid "Country label :"
msgstr "Beschriftung Land : "
#: geodir_location_functions.php:2475
msgid "Region label :"
msgstr "Beschriftung Region : "
#: geodir_location_functions.php:2434
msgid "City label :"
msgstr "Beschriftung Stadt : "
#: geodir_location_functions.php:2131
msgid "Disable move map pin from changing address fields"
msgstr "Deaktiviert die Veränderung der Adresse durch die Bewegung des MapMarkers"
#: geodir_location_functions.php:2124 geodir_location_functions.php:2132
msgid "This is usefull if you have a small directory and you have custom locations or your locations are not known by the Google API and they break the address. (highly recommended not to enable this)"
msgstr "Hilfreich wenn Sie ein kleines Verzeichnis verwalten und benutzerdefinierte Standorte die die Google API nicht kennt und dadurch die Adressen fehlerhaft sind. (Aktivierung NICHT empfehlenswert)"
#: geodir_location_functions.php:2123
msgid "Disable set address on map from changing address fields"
msgstr "Adresse auf Karte setzen daran hindern, die Adressfelder zu ändern"
#: geodir_location_functions.php:2116
msgid "This is usefull if you have a small directory but can break your site if you have many locations"
msgstr "Sinnvoll wenn ein kleines Verzeichnis verwaltet wird. Kann bei vielen Standorten Probleme bereiten."
#: geodir_location_functions.php:2115
msgid "Show all locations in dropdown?"
msgstr "Alle Standorte im Dropdown zeigen?"
#: geodir_location_functions.php:2108
msgid "This will stop the address suggestions when typing in address box on add listing page."
msgstr ""
#: geodir_location_functions.php:2107
msgid "Disable Google address autocomplete?"
msgstr "Google Adressvervollständigung deaktivieren?"
#: geodir_location_functions.php:2104
msgid "Add listing form settings"
msgstr "Einstellungen für das Eintrag anlegen Formular"
#: geodir_location_functions.php:2081
msgid "Add everywhere option in location switcher city drop-down."
msgstr "\"Überall\" Option zum Stadt Dropdown hinzufügen."
#: geodir_location_functions.php:2074
msgid "Select Cities"
msgstr "Städte auswählen"
#: geodir_location_functions.php:2068
msgid "Only select cities will appear in city drop-down on add listing page and location switcher. Make sure to have default city in your selected cities list for proper site functioning"
msgstr "Nur ausgewählte Städte werden im Stadt Dropdown, der Eintrag hinzufügen Seite und dem Standort Switch erscheinen. Stellen Sie sicher, dass eine Standardstadt in Ihrer Liste der ausgewählten Städte definiert ist."
#: geodir_location_functions.php:2058
msgid "Enable Selected City"
msgstr "Ausgewählte Stadt aktivieren"
#: geodir_location_functions.php:2048
msgid "Enable Multicity"
msgstr "Mehrer Städte aktivieren"
#: geodir_location_functions.php:2038
msgid "Enable default city (City drop-down will not appear on add listing and location switcher)."
msgstr "Standard Stadt aktivieren (Stadt Dropdown wird im Eintragsformular und im Location Switcher nicht angezeigt )"
#: geodir_location_functions.php:2037 geodir_location_functions.php:5430
#: geodir_location_hooks_actions.php:158 geodir_location_seo.php:29
#: geodir_location_template_tags.php:546 geodir_location_template_tags.php:817
#: language.php:16
msgid "City"
msgstr "Stadt"
#: geodir_location_functions.php:2023
msgid "Hide region part of url for LISTING, CPT and LOCATION pages?"
msgstr "Verberge Regiondetails in der URL für die Auflistung, CPT and Locations Seiten? "
#: geodir_location_functions.php:2015
msgid "Add everywhere option in location switcher region drop-down."
msgstr "Option \"Überall\" ins Regionendropdown des Standort-Switch einfügen."
#: geodir_location_functions.php:2008
msgid "Select Regions"
msgstr "Regionen wählen"
#: geodir_location_functions.php:2002
msgid "Only select regions will appear in region drop-down on add listing page and location switcher. Make sure to have default region in your selected regions list for proper site functioning"
msgstr "Nur ausgewählte Regionen werden im Regionen Dropdown, der Eintrag hinzufügen Seite und dem Standort Switch erscheinen. Stellen Sie sicher, dass eine Standardregion in Ihrer Liste der ausgewählten Regionen definiert ist."
#: geodir_location_functions.php:1992
msgid "Enable Selected Regions"
msgstr "Auswahl Regionen aktivieren"
#: geodir_location_functions.php:1982
msgid "Enable Multi Regions"
msgstr "Mehrfach Regionen aktivieren"
#: geodir_location_functions.php:1972
msgid "Enable default region (region drop-down will not appear on add listing and location switcher)."
msgstr "Standard Region aktivieren (Regionen Dropdown erscheint nicht auf Eintrag anlegen und im Standort-Switch angezeigt)."
#: geodir_location_functions.php:1971 geodir_location_functions.php:3643
#: geodir_location_functions.php:5406 geodir_location_hooks_actions.php:164
#: geodir_location_seo.php:32 geodir_location_seo.php:56
#: geodir_location_template_tags.php:497 geodir_location_template_tags.php:813
#: language.php:18
msgid "Region"
msgstr "Region"
#: geodir_location_functions.php:1957
msgid "Hide country part of url for LISTING, CPT and LOCATION pages?"
msgstr "Verberge Land in der URL für Auflistung, CPT und Locations Seiten?"
#: geodir_location_functions.php:1949
msgid "Add everywhere option in location switcher country drop-down."
msgstr "Option \"Überall\" ins Länderdropdown des Standort-Switch einfügen."
#: geodir_location_functions.php:1942
msgid "Select Countries"
msgstr "Länder auswählen"
#: geodir_location_functions.php:1936
msgid "Only select countries will appear in country drop-down on add listing page and location switcher. Make sure to have default country in your selected countries list for proper site functioning."
msgstr "Nur ausgewählte Länder werden im Länder Dropdown, der Eintrag hinzufügen Seite und dem Standort Switch erscheinen. Stellen Sie sicher, dass ein Standardland in Ihrer Liste der ausgewählten Länder definiert ist."
#: geodir_location_functions.php:1925
msgid "Enable Selected Countries"
msgstr "Aktivieren Sie die ausgewählten Länder"
#: geodir_location_functions.php:1915
msgid "Enable Multi Countries"
msgstr "Mehrere Länder aktivieren"
#: geodir_location_functions.php:1905
msgid "Enable default country (country drop-down will not appear on add listing and location switcher)."
msgstr "Standard Land aktivieren (Länder Dropdown erscheint nicht auf \"Eintrag anlegen\" und im Standort-Switch angezeigt)."
#: geodir_location_functions.php:1904 geodir_location_functions.php:3376
#: geodir_location_functions.php:3647 geodir_location_functions.php:5379
#: geodir_location_hooks_actions.php:170 geodir_location_seo.php:35
#: geodir_location_seo.php:58 geodir_location_template_tags.php:448
#: geodir_location_template_tags.php:809 language.php:20
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: geodir_location_functions.php:1866
msgid "List all Countries, Regions, Cities."
msgstr "Alle Länder, Regionen und Städte auflisten."
#: geodir_location_functions.php:1856
msgid "List drilled-down Regions, Cities."
msgstr "Liste heruntergebrochen auf Regionen und Städte."
#: geodir_location_functions.php:1846
msgid "Show change location navigation in main menu? (untick to disable) If you disable this option, none of the change location link will appear in main navigation."
msgstr "Zeige "
#: geodir_location_functions.php:1845
msgid "Show location switcher in menu"
msgstr "Standortauswahl im Menü anzeigen"
#: geodir_location_functions.php:1842
msgid "Main Navigation Settings"
msgstr "Haupt Navigations EInstellungen"
#: geodir_location_functions.php:1831
msgid "Current location page (ex: mysite.com/location/glasgow/)"
msgstr "Aktuelle Ort-Seite (ex: mysite.com/location/glasgow/)"
#: geodir_location_functions.php:1830
msgid "Current location page"
msgstr "Lege den aktuellen Ort fest"
#: geodir_location_functions.php:1822
msgid "Site root (ex: mysite.com/)"
msgstr "Site root (ex: mysite.com/)"
#: geodir_location_functions.php:1821
msgid "Home page should go to"
msgstr "Hauptseite sollte gehen zu"
#: geodir_location_functions.php:1818
msgid "Home URL Settings"
msgstr "Home URL Einstellungen"
#: geodir_location_functions.php:1816 geodir_location_hooks_actions.php:331
msgid "Location Settings"
msgstr "Standort Einstellungen"
#: geodir_location_functions.php:1676
msgid "Location deleted successfully"
msgstr "Standort erfolgreich gelöscht."
#: geodir_location_functions.php:1676
msgid "%d locations deleted successfully."
msgstr "%d Standorte erfolgreich gelöscht."
#: geodir_location_functions.php:1673 geodir_location_functions.php:1692
msgid "No location deleted."
msgstr "Kein Standort gelöscht."
#: geodir_location_functions.php:1216
msgid "Select Neighbourhood"
msgstr "Nachbarschaft wählen"
#: geodir_location_functions.php:644 geodir_location_functions.php:3374
#: geodir_location_functions.php:3645
msgid "Select Country"
msgstr "Land wählen"
#: geodir_add_location.php:177
msgid "Post will be updated if both city and map marker position has been changed."
msgstr "Der Eintrag wird aktualisiert, wenn entweder Stadt oder Karten Marker sich verändert haben."
#: geodir_add_location.php:173
msgid "Action For Listing"
msgstr "Aktion für einen Eintrag"
#: geodir_add_location.php:129
msgid "Neighbourhood Longitude"
msgstr "Nachbarschaft Längengrad"
#: geodir_add_location.php:111
msgid "Neighbourhood Latitude"
msgstr "Nachbarschaft Breitengrad"
#: geodir_add_location.php:92 geodir_location_hooks_actions.php:2488
msgid "Choose a country."
msgstr "Wählen Sie ein Land."
#: geodir_location_seo.php:152 geodir_location_template_tags.php:23
msgid "Save changes"
msgstr "Änderung speichern"