Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵ | Details | ||
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵
Warning: Lengths of source and translation differ too much.
↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have reached the limit of <b>%d</b> franchise(s) with this package, the listing will <b>NOT</b> be saved as a franchise listing. | Vous avez atteint la limite de <b> %d </ b> franchise (s) avec ce forfait, la liste ne sera <b> PAS </ b> enregistrée en tant que liste de franchise. | Details | |
You have reached the limit of <b>%d</b> franchise(s) with this package, the listing will <b>NOT</b> be saved as a franchise listing.
Warning: Expected </b>, got </ b>.
Vous avez atteint la limite de <b> %d </ b> franchise (s) avec ce forfait, la liste ne sera <b> PAS </ b> enregistrée en tant que liste de franchise. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can add <b>unlimited</b> franchises with this package. | Vous pouvez ajouter des franchises <b> illimitées </ b> avec ce forfait. | Details | |
You can add <b>unlimited</b> franchises with this package.
Warning: Expected </b>, got </ b>.
Vous pouvez ajouter des franchises <b> illimitées </ b> avec ce forfait. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have reached the limit of <b>%d</b> franchise(s) with this package! | Vous avez atteint la limite de franchise (s) <b> %d </ b> avec ce forfait! | Details | |
You have reached the limit of <b>%d</b> franchise(s) with this package!
Warning: Expected </b>, got </ b>.
Vous avez atteint la limite de franchise (s) <b> %d </ b> avec ce forfait! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can add total only <b>%d</b> franchise(s) with this package. | Vous pouvez ajouter une franchise totale <b> %d </ b> uniquement avec ce package. | Details | |
You can add total only <b>%d</b> franchise(s) with this package.
Warning: Expected </b>, got </ b>.
Vous pouvez ajouter une franchise totale <b> %d </ b> uniquement avec ce package. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can add <b>%d</b> more new franchise(s) with this package. | Vous pouvez ajouter <b> %d </ b> plus de nouvelle (s) franchise (s) avec ce package. | Details | |
You can add <b>%d</b> more new franchise(s) with this package.
Warning: Expected </b>, got </ b>.
Vous pouvez ajouter <b> %d </ b> plus de nouvelle (s) franchise (s) avec ce package. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oops! franchise listing not saved because you have reached the limit of <b>%d</b> franchise(s) with this package. | Oops! liste de franchise non enregistrée car vous avez atteint la limite de franchise <b> %d </ b> avec ce package. | Details | |
Oops! franchise listing not saved because you have reached the limit of <b>%d</b> franchise(s) with this package.
Warning: Expected </b>, got </ b>.
Oops! liste de franchise non enregistrée car vous avez atteint la limite de franchise <b> %d </ b> avec ce package. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵ | L'email de Geodirectory n'a pas eu être envoyé. Message type: %s Heure d'envois: %s à: %s Sujet: %s | Details | |
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
L'email de Geodirectory n'a pas eu être envoyé.↵ Message type: %s↵ Heure d'envois: %s↵ à: %s↵ Sujet: %s↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵ | L'email de Geodirectory n'a pas eu être envoyé. Type de message : %s Heure d'envoi : %s à : %s Objet : %s | Details | |
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵ L'email de Geodirectory n'a pas eu être envoyé.↵ Type de message : %s↵ Heure d'envoi : %s↵ à : %s↵ Objet : %s↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵ | L'email de Geodirectory n'a pas eu être envoyé. Type de message : %s Heure d'envoi : %s à : %s Objet : %s | Details | |
Email from GeoDirectory failed to send.↵ Message type: %s↵ Send time: %s↵ To: %s↵ Subject: %s↵ ↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
L'email de Geodirectory n'a pas eu être envoyé.↵ Type de message : %s↵ Heure d'envoi : %s↵ à : %s↵ Objet : %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as