Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Checkout to Upgrade Now | Pagar para Actualizar Ya | Details | |
Checkout to Upgrade Now Pagar para Actualizar Ya You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment Details for Invoice ID #%s | Detalles de Pago para el Recibo de ID #%s | Details | |
Payment Details for Invoice ID #%s Detalles de Pago para el Recibo de ID #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
-->FAILED: GD Checkout page fix failed | -->HA FALLADO: Arreglo a la Pagina de Pago de GD ha fallado | Details | |
-->FAILED: GD Checkout page fix failed -->HA FALLADO: Arreglo a la Pagina de Pago de GD ha fallado You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
-->FIXED: Manage Invoices page fixed | -->ARREGLADO: Pagina de Administración de Facturas fue arreglada. | Details | |
-->FIXED: Manage Invoices page fixed -->ARREGLADO: Pagina de Administración de Facturas fue arreglada. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
-->FAILED: Manage Invoices page fix failed | -->HA FALLADO: Arreglo a la Pagina de Administración de Facturas ha fallado. | Details | |
-->FAILED: Manage Invoices page fix failed -->HA FALLADO: Arreglo a la Pagina de Administración de Facturas ha fallado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter Cardholder name | Por favor ingrese el nombre que esta en la tarjeta | Details | |
Please enter Cardholder name Por favor ingrese el nombre que esta en la tarjeta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure want to pay for this invoice? | Esta seguro que quiere pagar esta factura? | Details | |
Are you sure want to pay for this invoice? Esta seguro que quiere pagar esta factura? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure want to send the invoice via email? | Esta seguro que quiere mandar esta factura por email? | Details | |
Are you sure want to send the invoice via email? Esta seguro que quiere mandar esta factura por email? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Confirm Preview & Go to Checkout | Confirmar & Pagar | Details | |
Confirm Preview & Go to Checkout Confirmar & Pagar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Is Featured: | Esta Destacada: | Details | |
Is Featured: Esta Destacada: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show only on these price packages ? : | Mostrar solo en los paquetes a estos precios? : | Details | |
Show only on these price packages ? : Mostrar solo en los paquetes a estos precios? : You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Want to show only on these price packages ? (Select multiple price packages by holding down "Ctrl" key.) | Quiere mostrar solo en los paquetes a estos precios? : (Seleccione precios multiples oprimiendo la tecla de "Ctrl".) | Details | |
Want to show only on these price packages ? (Select multiple price packages by holding down "Ctrl" key.) Quiere mostrar solo en los paquetes a estos precios? : (Seleccione precios multiples oprimiendo la tecla de "Ctrl".) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Tags are short keywords, currently tags not allowed for this package. | Etiquetas son palabras claves cortas, actualmente etiquetas no son permitidas para este paquete. | Details | |
Tags are short keywords, currently tags not allowed for this package. Etiquetas son palabras claves cortas, actualmente etiquetas no son permitidas para este paquete. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
-->FIXED: GD Checkout page fixed | -->ARREGLADO: Pagina de Pago de GD fue arreglada. | Details | |
-->FIXED: GD Checkout page fixed -->ARREGLADO: Pagina de Pago de GD fue arreglada. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3) Up to %d characters only for this package. | Etiquetas son palabras claves cortas, sin espacios. (ej. tag1, tag2, tag3) Solamente hasta %d caracteres para este paquete. | Details | |
Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3) Up to %d characters only for this package. Etiquetas son palabras claves cortas, sin espacios. (ej. tag1, tag2, tag3) Solamente hasta %d caracteres para este paquete. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as