Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This listing is not allowed to create invoice. | Cette liste n'est pas autorisée à créer une facture. | Details | |
This listing is not allowed to create invoice. Cette liste n'est pas autorisée à créer une facture. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fail to create invoice. No package assigned to this listing. | Impossible de créer une facture Aucun package affecté à cette liste. | Details | |
Fail to create invoice. No package assigned to this listing. Impossible de créer une facture Aucun package affecté à cette liste. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fail to create invoice. Please refresh page and try again. | Impossible de créer une facture Veuillez actualiser la page et réessayer. | Details | |
Fail to create invoice. Please refresh page and try again. Impossible de créer une facture Veuillez actualiser la page et réessayer. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fail to create invoice. No invoicing item found with the package selected. | Impossible de créer une facture Aucun élément de facturation trouvé avec le package sélectionné. | Details | |
Fail to create invoice. No invoicing item found with the package selected. Impossible de créer une facture Aucun élément de facturation trouvé avec le package sélectionné. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Create Invoice for this Listing | Créer une facture pour cette annonce | Details | |
Create Invoice for this Listing Créer une facture pour cette annonce You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invoice for Listing | Facture pour l'inscription | Details | |
Invoice for Listing Facture pour l'inscription You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
GD package item price can be edited only from GD payment manager. | Le prix de l'article du package GD peut être modifié uniquement à partir du gestionnaire de paiement GD. | Details | |
GD package item price can be edited only from GD payment manager. Le prix de l'article du package GD peut être modifié uniquement à partir du gestionnaire de paiement GD. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s: %s | %s: %s | Details | |
%s: %s %s: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No invoices found to fix taxes! | Aucune facture trouvée pour fixer les taxes! | Details | |
No invoices found to fix taxes! Aucune facture trouvée pour fixer les taxes! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Taxes fixed for non-paid merged GD invoices. | Taxes fixées pour les factures GD fusionnées non payées. | Details | |
Taxes fixed for non-paid merged GD invoices. Taxes fixées pour les factures GD fusionnées non payées. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Package: GeoDirectory price packages items. | Package: éléments de packages de prix GeoDirectory. | Details | |
Package: GeoDirectory price packages items. Package: éléments de packages de prix GeoDirectory. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No coupons found to merge! | Aucun coupon trouvé pour fusionner! | Details | |
No coupons found to merge! Aucun coupon trouvé pour fusionner! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No coupons merged. | Aucun coupon n'a été fusionné. | Details | |
No coupons merged. Aucun coupon n'a été fusionné. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No invoices found to merge! | Aucune facture trouvée pour fusionner! | Details | |
No invoices found to merge! Aucune facture trouvée pour fusionner! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No invoices merged. | Aucune facture fusionnée. | Details | |
No invoices merged. Aucune facture fusionnée. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as