Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<p>Thanks. The listing has been submitted successfully.</p><p>In order to publish the listing, kindly transfer amount of <u>[#order_amt#] </u> in our bank. Our bank account details are mentioned below.</p><p>Bank Name : [#bank_name#]</p><p>Account Number : [#account_number#]</p><br><p>Please include the following reference : [#orderId#]</p><p><a href="[#submited_listing_link#]" >View your submitted listing »</a></p><br><p>Thanks for listing your listing at [#store_name#].</p> | <p> Merci. La liste a été soumise avec succès. </ P> <p> Afin de publier la liste, veuillez transférer le montant de <u> [# order_amt #] </ u> dans notre banque. Nos coordonnées bancaires sont mentionnées ci-dessous. </ P> <p> Nom de la banque: [#bank_name #] </ p> <p> Numéro de compte: [#account_number #] </ p> <br> <p> Veuillez inclure la référence suivante: [#orderId #] </ p> <p> <a href="[#submited_listing_link#]"> Voir votre liste soumise & raquo; </a> </ p> <br> <p> Merci d'avoir listé votre annonce sur [#store_name #]. </ P> | Details | |
<p>Thanks. The listing has been submitted successfully.</p><p>In order to publish the listing, kindly transfer amount of <u>[#order_amt#] </u> in our bank. Our bank account details are mentioned below.</p><p>Bank Name : [#bank_name#]</p><p>Account Number : [#account_number#]</p><br><p>Please include the following reference : [#orderId#]</p><p><a href="[#submited_listing_link#]" >View your submitted listing »</a></p><br><p>Thanks for listing your listing at [#store_name#].</p>
Warning: Expected </p>, got </ P>.
<p> Merci. La liste a été soumise avec succès. </ P> <p> Afin de publier la liste, veuillez transférer le montant de <u> [# order_amt #] </ u> dans notre banque. Nos coordonnées bancaires sont mentionnées ci-dessous. </ P> <p> Nom de la banque: [#bank_name #] </ p> <p> Numéro de compte: [#account_number #] </ p> <br> <p> Veuillez inclure la référence suivante: [#orderId #] </ p> <p> <a href="[#submited_listing_link#]"> Voir votre liste soumise & raquo; </a> </ p> <br> <p> Merci d'avoir listé votre annonce sur [#store_name #]. </ P> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Processing for WorldPay, Please wait... | Traitement pour Worldpay, patientez s'il vous plaît .... | Details | |
Processing for WorldPay, Please wait... Traitement pour Worldpay, patientez s'il vous plaît .... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Offer free trial for | Offre d'essai gratuit pour | Details | |
Offer free trial for Offre d'essai gratuit pour You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
THIS IS A SUBSCRIPTION SIGNUP AND IF A FREE TRIAL WAS OFFERED NO PAYMENT WILL BE RECEIVED | CECI EST UNE INSCRIPTION À L'ABONNEMENT ET SI UN ESSAI GRATUIT A ÉTÉ OFFERT, AUCUN PAIEMENT NE SERA REÇU | Details | |
THIS IS A SUBSCRIPTION SIGNUP AND IF A FREE TRIAL WAS OFFERED NO PAYMENT WILL BE RECEIVED CECI EST UNE INSCRIPTION À L'ABONNEMENT ET SI UN ESSAI GRATUIT A ÉTÉ OFFERT, AUCUN PAIEMENT NE SERA REÇU You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
### The Paypal receiver email address does not match the paypal address for this site ###<br /> | ### L'adresse e-mail du destinataire Paypal ne correspond pas à l'adresse paypal de ce site ### <br /> | Details | |
### The Paypal receiver email address does not match the paypal address for this site ###<br /> ### L'adresse e-mail du destinataire Paypal ne correspond pas à l'adresse paypal de ce site ### <br /> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Invoice #%s | Factures | Details | |
Invoice #%s
Warning: Missing %s placeholder in translation.
Factures You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment Method Updated Successfully. | Méthode de paiement mise à jour avec succès. | Details | |
Payment Method Updated Successfully. Méthode de paiement mise à jour avec succès. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear Admin,</p><p>Paypal IPN Invalid for listing ID: #[#post_id#]</p><p>Please manually check your paypal logs, and if payment was received manually publish the listing.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>[#site_name#]</p> | <p> Cher administrateur, </ p> <p> Paypal IPN Non valide pour l'ID de la liste: # [# post_id #] </ p> <p> Veuillez vérifier manuellement vos journaux paypal et si le paiement a été reçu manuellement, publiez la fiche. </ p> <p> [# listing_link #] </ p> <br> <p> [# site_name #] </ p> | Details | |
<p>Dear Admin,</p><p>Paypal IPN Invalid for listing ID: #[#post_id#]</p><p>Please manually check your paypal logs, and if payment was received manually publish the listing.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>[#site_name#]</p>
Warning: Expected </p>, got </ p>.
<p> Cher administrateur, </ p> <p> Paypal IPN Non valide pour l'ID de la liste: # [# post_id #] </ p> <p> Veuillez vérifier manuellement vos journaux paypal et si le paiement a été reçu manuellement, publiez la fiche. </ p> <p> [# listing_link #] </ p> <br> <p> [# site_name #] </ p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select number of days before first pre expiry notification email will be sent. | Sélectionnez le nombre de jours avant l'envoi de la première notification de pré-expiration. | Details | |
Select number of days before first pre expiry notification email will be sent. Sélectionnez le nombre de jours avant l'envoi de la première notification de pré-expiration. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as