| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Post Alive Days | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Post Alive Days You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Post Package | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Post Package You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Post Expire Date | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Post Expire Date You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| GeoDirectory Payment Manager | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
GeoDirectory Payment Manager You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No payment gateway is active that supports recurring payment. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
No payment gateway is active that supports recurring payment. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Tick to allow renewal of listing with free package. | Marque para permitir a renovação do anúncio com pacote gratuito. | Details | |
|
Tick to allow renewal of listing with free package. Marque para permitir a renovação do anúncio com pacote gratuito. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Renewal for free package? | Renovação para pacote gratuito? | Details | |
|
Renewal for free package? Renovação para pacote gratuito? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Save failed due to invalid package! Cheating huh? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Save failed due to invalid package! Cheating huh? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This listing is not allowed to create invoice. | Este anúncio não tem permissão de criar faturas. | Details | |
|
This listing is not allowed to create invoice. Este anúncio não tem permissão de criar faturas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fail to create invoice. No package assigned to this listing. | Falha ao criar a fatura. Nenhum pacote foi atribuído a este anúncio. | Details | |
|
Fail to create invoice. No package assigned to this listing. Falha ao criar a fatura. Nenhum pacote foi atribuído a este anúncio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fail to create invoice. Please refresh page and try again. | Falha ao criar a fatura. Atualize a página e tente novamente. | Details | |
|
Fail to create invoice. Please refresh page and try again. Falha ao criar a fatura. Atualize a página e tente novamente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fail to create invoice. No invoicing item found with the package selected. | Falha ao criar a fatura. Nenhum item de faturamento foi encontrado com o pacote selecionado. | Details | |
|
Fail to create invoice. No invoicing item found with the package selected. Falha ao criar a fatura. Nenhum item de faturamento foi encontrado com o pacote selecionado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| View Invoice #%s | Ver fatura #%s | Details | |
|
View Invoice #%s Ver fatura #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Create Invoice for this Listing | Criar fatura para este anúncio | Details | |
|
Create Invoice for this Listing Criar fatura para este anúncio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Create a new invoice for this listing with a package <b>%s</b>. Invoice will be created with Pending Payment status. | Crie uma nova fatura para este anúncio com um pacote <b>%s</b>. A fatura será criada com status de pagamento pendente. | Details | |
|
Create a new invoice for this listing with a package <b>%s</b>. Invoice will be created with Pending Payment status. Crie uma nova fatura para este anúncio com um pacote <b>%s</b>. A fatura será criada com status de pagamento pendente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as