Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<p>Dear [#client_name#],<p><p>You requested a new password for [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Usted ha solicitado una nueva contraseña para [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>Puede ingresar aquí: [#login_url#]</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],<p><p>You requested a new password for [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>You can login here: [#login_url#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> <p>Estimado [#client_name#],<p><p>Usted ha solicitado una nueva contraseña para [#site_name_url#]</p><p>[#login_details#]</p><p>Puede ingresar aquí: [#login_url#]</p><p>Gracias,<br /><br />[#site_name_url#].</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
User forgot password email | El usuario olvidó la contraseña de email | Details | |
User forgot password email El usuario olvidó la contraseña de email You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],</p><p>You submitted the below listing information. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p> | <p>Estimado [#client_name#],</p><p>Usted anunció la publicación a continuación. Este correo es solamente una confirmación.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Gracias por su contribución.</p><p>[#site_name#]</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],</p><p>You submitted the below listing information. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p> <p>Estimado [#client_name#],</p><p>Usted anunció la publicación a continuación. Este correo es solamente una confirmación.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Gracias por su contribución.</p><p>[#site_name#]</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Post submit success to client email | Publicar presentar el éxito de cliente de correo electrónico | Details | |
Post submit success to client email Publicar presentar el éxito de cliente de correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Client Emails | Los correos electrónicos de clientes | Details | |
Client Emails Los correos electrónicos de clientes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear Admin,</p><p>A new listing has been published [#listing_link#]. This email is just for your information.</p><br><p>[#site_name#]</p> | <p>Estimado Admin,</p><p>Una nueva publicación se ha anunciado[#listing_link#]. Este correo es únicamente para su información.</p><br><p>[#site_name#]</p> | Details | |
<p>Dear Admin,</p><p>A new listing has been published [#listing_link#]. This email is just for your information.</p><br><p>[#site_name#]</p> <p>Estimado Admin,</p><p>Una nueva publicación se ha anunciado[#listing_link#]. Este correo es únicamente para su información.</p><br><p>[#site_name#]</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Post submit success to admin email | Publicar presentar el éxito de correo electrónico de administrador | Details | |
Post submit success to admin email Publicar presentar el éxito de correo electrónico de administrador You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Admin Emails | Los correos electrónicos admin | Details | |
Admin Emails Los correos electrónicos admin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send enquiry | Enviar consulta | Details | |
Send enquiry Enviar consulta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New user registration | Registro de nuevo usuario | Details | |
New user registration Registro de nuevo usuario You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Site Bcc Options | Sitio Opciones CCO | Details | |
Site Bcc Options Sitio Opciones CCO You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Use advanced editor?(slow loading) | Utilice editor avanzado? (Carga lenta) | Details | |
Use advanced editor?(slow loading) Utilice editor avanzado? (Carga lenta) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Use advanced editor? (slow loading) | Utilice editor avanzado? (Carga lenta) | Details | |
Use advanced editor? (slow loading) Utilice editor avanzado? (Carga lenta) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in most cases this will be the admin email, except for popup forms) | [#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in la mayoría de los casos este será el administrador de correo electrónico, a excepción de las formas emergentes) | Details | |
[#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in most cases this will be the admin email, except for popup forms) [#client_name#],[#listing_link#],[#posted_date#],[#number_of_days#],[#number_of_grace_days#],[#login_url#],[#username#],[#user_email#],[#site_name_url#],[#renew_link#],[#post_id#],[#site_name#],[#from_email#](in la mayoría de los casos este será el administrador de correo electrónico, a excepción de las formas emergentes) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
List of usable shortcodes | Lista de códigos cortos utilizables | Details | |
List of usable shortcodes Lista de códigos cortos utilizables You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as