GlotPress

Translation of GeoDirectory Core: French (France)

1 100 101 102 103 104 140
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Add full location in listing urls Ajouter un Lieu complet dans l'annonce urls Details

Add full location in listing urls

Ajouter un Lieu complet dans l'annonce urls

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-06-29 23:31:24 GMT
Translated by:
Yannick Jolliet (yannickjolliet)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add location slug in listing urls Ajouter un lieu ajournee dans l'annonce urls Details

Add location slug in listing urls

Ajouter un lieu ajournee dans l'annonce urls

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-06-29 23:31:48 GMT
Translated by:
Yannick Jolliet (yannickjolliet)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add location in urls Ajouter un Lieu dans urls Details

Add location in urls

Ajouter un Lieu dans urls

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-06-29 21:32:10 GMT
Translated by:
Yannick Jolliet (yannickjolliet)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Listing Detail Permalink Settings Détail de l'annonce Paramètres Permalink Details

Listing Detail Permalink Settings

Détail de l'annonce Paramètres Permalink

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-06-29 21:32:40 GMT
Translated by:
Yannick Jolliet (yannickjolliet)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Permalink Permalink Details

Permalink

Permalink

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:59:40 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p> <p>Merci, votre information a bien été reçue.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >Voir l'information que vous avez soumis &raquo;</a></p><p>Merci de nous avoir visité sur [#site_name#].</p> Details

<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p>

<p>Merci, votre information a bien été reçue.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >Voir l'information que vous avez soumis &raquo;</a></p><p>Merci de nous avoir visité sur [#site_name#].</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-29 00:26:15 GMT
Translated by:
Y A (shouldyourent)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Post submitted success Post envoyé avec succès Details

Post submitted success

Post envoyé avec succès

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:59:40 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Messages Messages Details

Messages

Messages

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> <p>Cher [#to_name#],<p><p>Une demande d'informations vous a été envoyé à partir de <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Merci,<br /><br />[#site_name_url#].</p> Details

<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>

<p>Cher [#to_name#],<p><p>Une demande d'informations vous a été envoyé à partir de <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Merci,<br /><br />[#site_name_url#].</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-29 00:20:18 GMT
Translated by:
Y A (shouldyourent)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Website Enquiry Site web Demande de renseignements Details

Website Enquiry

Site web Demande de renseignements

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:59:40 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Email enquiry Demande d'informations Details

Email enquiry

Demande d'informations

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-29 00:22:27 GMT
Translated by:
Y A (shouldyourent)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Other Emails Autres Emails Details

Other Emails

Autres Emails

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p> <p>Cher [#client_name #],</p><p>Votre fiche [#listing_link #] a été publiée. Ce message est simplement pour votre information.</p><p>[#listing_link #]</p><br><p>Toute notre communauté vous remercie pour votre contribution.</p><p>[#site_name #]</p> Details

<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>

<p>Cher [#client_name #],</p><p>Votre fiche [#listing_link #] a été publiée. Ce message est simplement pour votre information.</p><p>[#listing_link #]</p><br><p>Toute notre communauté vous remercie pour votre contribution.</p><p>[#site_name #]</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:59:40 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Listing Published Successfully Annonce publiée avec succès Details

Listing Published Successfully

Annonce publiée avec succès

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:59:40 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Listing published email Affichage publié Details

Listing published email

Affichage publié

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-29 00:19:41 GMT
Translated by:
Y A (shouldyourent)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 100 101 102 103 104 140
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as