Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Payment success to admin email | Płatność wykonana na adres e-mail administratora | Details | |
Payment success to admin email Płatność wykonana na adres e-mail administratora You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Admin Emails | Email administratora | Details | |
Admin Emails Email administratora You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Here is details for your invoice <a href="[#invoice_link#]">#[#invoice_id#] - [#invoice_title#]</a> at <a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a>.</p><p><b>Invoice Details:</b></p><p>Type: [#invoice_type#]</p><p>Date: [#invoice_date#]</p><p>Status: [#invoice_status#]</p><p>Payment Method: [#payment_method#]</p><p>Payable Amount: [#invoice_amount#]</p>[#invoice_discount_details#][#invoice_listing_details#][#invoice_package_details#][#invoice_transaction_details#]<p>---</p><p>Thank you for your contribution.</p><p><a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a></p> | <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Poniżej szczegóły faktury <a href="[#invoice_link#]">#[#invoice_id#] - [#invoice_title#]</a> at <a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a>.</p><p><b>Invoice Details:</b></p><p>Type: [#invoice_type#]</p><p>Date: [#invoice_date#]</p><p>Status: [#invoice_status#]</p><p>Metoda Płatności: [#payment_method#]</p><p>Zapłacona kwota: [#invoice_amount#]</p>[#invoice_discount_details#][#invoice_listing_details#][#invoice_package_details#][#invoice_transaction_details#]<p>---</p><p>Dziękujemy za twój wkład.</p><p><a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a></p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Here is details for your invoice <a href="[#invoice_link#]">#[#invoice_id#] - [#invoice_title#]</a> at <a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a>.</p><p><b>Invoice Details:</b></p><p>Type: [#invoice_type#]</p><p>Date: [#invoice_date#]</p><p>Status: [#invoice_status#]</p><p>Payment Method: [#payment_method#]</p><p>Payable Amount: [#invoice_amount#]</p>[#invoice_discount_details#][#invoice_listing_details#][#invoice_package_details#][#invoice_transaction_details#]<p>---</p><p>Thank you for your contribution.</p><p><a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a></p> <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Poniżej szczegóły faktury <a href="[#invoice_link#]">#[#invoice_id#] - [#invoice_title#]</a> at <a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a>.</p><p><b>Invoice Details:</b></p><p>Type: [#invoice_type#]</p><p>Date: [#invoice_date#]</p><p>Status: [#invoice_status#]</p><p>Metoda Płatności: [#payment_method#]</p><p>Zapłacona kwota: [#invoice_amount#]</p>[#invoice_discount_details#][#invoice_listing_details#][#invoice_package_details#][#invoice_transaction_details#]<p>---</p><p>Dziękujemy za twój wkład.</p><p><a href="[#site_name_url#]">[#site_name#]</a></p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[#site_name#] - Invoice Details #[#invoice_id#] | [# Site_name #] - Szczegóły faktury # [# invoice_id #] | Details | |
[#site_name#] - Invoice Details #[#invoice_id#] [# Site_name #] - Szczegóły faktury # [# invoice_id #] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send invoice to client email | Wyślij e-mail do klienta z fakturą | Details | |
Send invoice to client email Wyślij e-mail do klienta z fakturą You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been upgraded.</p><p>NOTE: If your listing is not active yet your payment may be being checked by an admin and it will be activated shortly.</p><br><p>[#site_name#]</p> | <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Wpis [#listing_link#] został zaktualizowany.</p><p>UWAGA: Jeśli wpis nie jest jeszcze aktywny to płatność może być sprawdzana przez administratora i zostanie aktywowany wkrótce. </p><br><p>[#site_name#]</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been upgraded.</p><p>NOTE: If your listing is not active yet your payment may be being checked by an admin and it will be activated shortly.</p><br><p>[#site_name#]</p> <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Wpis [#listing_link#] został zaktualizowany.</p><p>UWAGA: Jeśli wpis nie jest jeszcze aktywny to płatność może być sprawdzana przez administratora i zostanie aktywowany wkrótce. </p><br><p>[#site_name#]</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Upgrade of listing ID:#[#post_id#] | Upgrade wpisu ID: # [# post_id #] | Details | |
Upgrade of listing ID:#[#post_id#] Upgrade wpisu ID: # [# post_id #] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Post Upgrade Success to Client Email | Wyślij wiadomość o sukcesie na email klienta | Details | |
Post Upgrade Success to Client Email Wyślij wiadomość o sukcesie na email klienta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been renewed.</p><p>NOTE: If your listing is not active yet your payment may be being checked by an admin and it will be activated shortly.</p><br><p>[#site_name#]</p> | <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Wpis [#listing_link#] została odnowiona .</p><p>UWAGA: Jeśli wpis nie jest jeszcze aktywny płatność może być sprawdzana przez administratora i zostanie aktywowany wkrótce. </p><br><p>[#site_name#]</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been renewed.</p><p>NOTE: If your listing is not active yet your payment may be being checked by an admin and it will be activated shortly.</p><br><p>[#site_name#]</p> <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Wpis [#listing_link#] została odnowiona .</p><p>UWAGA: Jeśli wpis nie jest jeszcze aktywny płatność może być sprawdzana przez administratora i zostanie aktywowany wkrótce. </p><br><p>[#site_name#]</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Renewal of listing ID:#[#post_id#] | Odnowienie wpisów ID: # [# post_id #] | Details | |
Renewal of listing ID:#[#post_id#] Odnowienie wpisów ID: # [# post_id #] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Post renew success to client email | Post odnowiony. Klient e-mail | Details | |
Post renew success to client email Post odnowiony. Klient e-mail You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Payment has been successfully received. Your details are below</p><p>[#transaction_details#]</p><br><p>We hope you enjoy. Thanks!</p><p>[#site_name#]</p> | <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Płatność została pomyślnie odebrany. Twoje dane są poniżej </p><p>[#transaction_details#]</p><br><p>Mamy nadzieje ze będziesz zadowolony z naszych usług!</p><p>[#site_name#]</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Payment has been successfully received. Your details are below</p><p>[#transaction_details#]</p><br><p>We hope you enjoy. Thanks!</p><p>[#site_name#]</p> <p>Drogi [#client_name#],</p><p>Płatność została pomyślnie odebrany. Twoje dane są poniżej </p><p>[#transaction_details#]</p><br><p>Mamy nadzieje ze będziesz zadowolony z naszych usług!</p><p>[#site_name#]</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Acknowledgment for your Payment | Uznani wpłaty | Details | |
Acknowledgment for your Payment Uznani wpłaty You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment success to client email | Płatność zakończona sukcesem e-mail klienta | Details | |
Payment success to client email Płatność zakończona sukcesem e-mail klienta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Client Emails | Emaile klientów | Details | |
Client Emails Emaile klientów You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as