Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Verification code does not match user. | Le code de vérification ne correspond pas à l'utilisateur. | Details | |
Verification code does not match user. Le code de vérification ne correspond pas à l'utilisateur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Verification code does not exist. | Le code de vérification n'existe pas. | Details | |
Verification code does not exist. Le code de vérification n'existe pas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Auto verification has been disabled. | La vérification automatique a été désactivée. | Details | |
Auto verification has been disabled. La vérification automatique a été désactivée. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be logged in to verify your listing, please %s login</a> and then re-click the verify link in your email. | Vous devez être connecté pour vérifier votre annonce, veuillez %s vous connecter </a> et quand vous serez connectez cliquez à nouveau sur le lien de vérification dans l'email. | Details | |
You must be logged in to verify your listing, please %s login</a> and then re-click the verify link in your email. Vous devez être connecté pour vérifier votre annonce, veuillez %s vous connecter </a> et quand vous serez connectez cliquez à nouveau sur le lien de vérification dans l'email. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Listing Claims | Demandes d'attribution des annonces | Details | |
Listing Claims Demandes d'attribution des annonces You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<span style="color:#FF0000">There was an issue determining where GeoDirectory Plugin is installed and activated. Please install or activate GeoDirectory Plugin.</span> | <span style="color:#FF0000">Un problème s'est produit en déterminant où le Plugin Geodirectory est installé et si il est activé. Veuillez installer ou activer le Plugin GeodirectoryGeoDirectory Plugin.</span> | Details | |
<span style="color:#FF0000">There was an issue determining where GeoDirectory Plugin is installed and activated. Please install or activate GeoDirectory Plugin.</span> <span style="color:#FF0000">Un problème s'est produit en déterminant où le Plugin Geodirectory est installé et si il est activé. Veuillez installer ou activer le Plugin GeodirectoryGeoDirectory Plugin.</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter valid email address. | Veuillez saisir une adresse email valide. | Details | |
Please enter valid email address. Veuillez saisir une adresse email valide. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field is required. | Ce champ est obligatoire. | Details | |
This field is required. Ce champ est obligatoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim listing | Demande d'attribution d'annonce | Details | |
Claim listing Demande d'attribution d'annonce You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select Package | Sélectionner une formule | Details | |
Select Package Sélectionner une formule You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim Listing: %s | Demande d'attribution d'annonce : %s | Details | |
Claim Listing: %s Demande d'attribution d'annonce : %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing needs to be verified.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>By clicking the VERIFY link below you are stating you are legally associated with this business and have the owners consent to edit the listing.</b></p><p><b>If you are not associated with this business and edit the listing with malicious intent you will be solely liable for any legal action or claims for damages.</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | <p>Cher(e) [#client_name#],<p><p>Votre demande de devenir le propriétaire de l'annonce ci-dessous nécessite d'être vérifiée.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>En cliquant sur le lien VERIFIER ci-dessous, vous vous engagez à être légalement associé avec cette entreprise/ce prestataire et à avoir le consentement du propriétaire/prestataire pour éditer l'annonce.</b></p><p><b>Si vous n'êtes pas associé à cette entreprise ou ce prestataire et que vous éditez l'annonce à des fins malveillantes, vous êtes le seul responsable pour toute action légales ou demande de dommages.</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing needs to be verified.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>By clicking the VERIFY link below you are stating you are legally associated with this business and have the owners consent to edit the listing.</b></p><p><b>If you are not associated with this business and edit the listing with malicious intent you will be solely liable for any legal action or claims for damages.</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> <p>Cher(e) [#client_name#],<p><p>Votre demande de devenir le propriétaire de l'annonce ci-dessous nécessite d'être vérifiée.</p><p>[#listing_link#]</p><p><b>En cliquant sur le lien VERIFIER ci-dessous, vous vous engagez à être légalement associé avec cette entreprise/ce prestataire et à avoir le consentement du propriétaire/prestataire pour éditer l'annonce.</b></p><p><b>Si vous n'êtes pas associé à cette entreprise ou ce prestataire et que vous éditez l'annonce à des fins malveillantes, vous êtes le seul responsable pour toute action légales ou demande de dommages.</b></p><p>[#approve_listing_link#]</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim Listing Verification Required | Vérification nécessaire pour la demande d'attribution d'annonce | Details | |
Claim Listing Verification Required Vérification nécessaire pour la demande d'attribution d'annonce You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing has been REJECTED.</p><p>[#listing_link#]</p><p>If you feel this is a wrong decision please reply to this email with your reasons.</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name#].</p> | <p>Cher(e) [#client_name#],<p><p>Votre demande d'être reconnu comme propriétaire de l'annonce a été rejetée.</p><p>[#listing_link#]</p><p>Si vous pensez que c'est à tord, veuillez répondre à cet email en expliquant le motif.</p><p>Merci,<br /><br />[#site_name#].</p> | Details | |
<p>Dear [#client_name#],<p><p>Your request to become the owner of the below listing has been REJECTED.</p><p>[#listing_link#]</p><p>If you feel this is a wrong decision please reply to this email with your reasons.</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name#].</p> <p>Cher(e) [#client_name#],<p><p>Votre demande d'être reconnu comme propriétaire de l'annonce a été rejetée.</p><p>[#listing_link#]</p><p>Si vous pensez que c'est à tord, veuillez répondre à cet email en expliquant le motif.</p><p>Merci,<br /><br />[#site_name#].</p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Claim Listing Rejected | Demande d'attribution de l'annonce rejetée | Details | |
Claim Listing Rejected Demande d'attribution de l'annonce rejetée You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as