GlotPress

Translation of GeoDirectory Core: Spanish (Argentina)

1 8 9 10 11 12 132
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Select in what locations you want to display this field. Seleccione en que ubicaciones desea mostrar este campo. Details

Select in what locations you want to display this field.

Seleccione en que ubicaciones desea mostrar este campo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Show in what locations?: Mostrar en cuáles ubicaciones?: Details

Show in what locations?:

Mostrar en cuáles ubicaciones?:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A default value for the field, usually blank. (for "link" this will be used as the link text) Un valor predeterminado para el campo, por lo general en blanco. (Para "link" este será utilizado como texto del link (enlace)) Details

A default value for the field, usually blank. (for "link" this will be used as the link text)

Un valor predeterminado para el campo, por lo general en blanco. (Para "link" este será utilizado como texto del link (enlace))

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A default value for the field, usually blank. Ex: info@mysite.com Un valor predeterminado para el campo, por lo general en blanco. Ej: info@misitio.com Details

A default value for the field, usually blank. Ex: info@mysite.com

Un valor predeterminado para el campo, por lo general en blanco. Ej: info@misitio.com

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Should the checkbox be checked by default? Debería estar marcada la casilla por defecto? Details

Should the checkbox be checked by default?

Debería estar marcada la casilla por defecto?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If yes is selected then only site admin can see and edit this field. Si se selecciona sí, entonces solo el administrador del sitio puede ver y editar este campo. Details

If yes is selected then only site admin can see and edit this field.

Si se selecciona sí, entonces solo el administrador del sitio puede ver y editar este campo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If no is selected then the field will not be displayed anywhere. Si no está seleccionado, entonces el campo no se mostrará en ningún lugar. Details

If no is selected then the field will not be displayed anywhere.

Si no está seleccionado, entonces el campo no se mostrará en ningún lugar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Must not contain spaces or special characters No debe contener espacios o caracteres especiales Details

Must not contain spaces or special characters

No debe contener espacios o caracteres especiales

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is a unique identifier used in the HTML, it MUST NOT contain spaces or special characters. Este es un identificador único que se utiliza en el código HTML, que no debe contener espacios o caracteres especiales. Details

This is a unique identifier used in the HTML, it MUST NOT contain spaces or special characters.

Este es un identificador único que se utiliza en el código HTML, que no debe contener espacios o caracteres especiales.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:57:00 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will be shown below the field on the add listing form. Esto se mostrará debajo del campo en el formulario Añadir empresa. Details

This will be shown below the field on the add listing form.

Esto se mostrará debajo del campo en el formulario Añadir empresa.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:56:59 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will be the title for the field on the frontend. Este será el título del campo en el frontend. Details

This will be the title for the field on the frontend.

Este será el título del campo en el frontend.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:56:59 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is used as the field setting name here in the backend only. Esto se utiliza como el nombre de configuración de campo, aquí en el backend, solamente. Details

This is used as the field setting name here in the backend only.

Esto se utiliza como el nombre de configuración de campo, aquí en el backend, solamente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:56:59 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In most cases this is not required, this is to comply with certain country laws such as Germany. En la mayoría de los casos esto no es necesario, esto es para cumplir con ciertas leyes de países como Alemania. Details

In most cases this is not required, this is to comply with certain country laws such as Germany.

En la mayoría de los casos esto no es necesario, esto es para cumplir con ciertas leyes de países como Alemania.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:56:59 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Anonymize user IP? Anonimizar IP del usuario? Details

Anonymize user IP?

Anonimizar IP del usuario?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:56:59 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No <small>(if you already have tracking code added you should not add it again)</small> No <small> (si ya tiene el código de seguimiento agregado, no debe volver a añadirlo) </small> Details

No <small>(if you already have tracking code added you should not add it again)</small>

No <small> (si ya tiene el código de seguimiento agregado, no debe volver a añadirlo) </small>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-04 15:56:59 GMT
Translated by:
German Amparan (germanamparan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 8 9 10 11 12 132
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as