GlotPress

Translation of GeoDirectory Core: Slovenian

1 77 78 79 80 81 139
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Invalid key Napačen ključ Details

Invalid key

Napačen ključ

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:16 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail. UNTRANSLATED STRING <strong>ERROR</strong>: Napačno uporabniško ime ali e-mail. Details

<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail.

UNTRANSLATED STRING <strong>ERROR</strong>: Napačno uporabniško ime ali e-mail.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:16 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address. <strong>ERROR</strong>: Uporabnik registriran pod tem e-mail naslovom ne obstaja. Details

<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address.

<strong>ERROR</strong>: Uporabnik registriran pod tem e-mail naslovom ne obstaja.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:16 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address. <strong>ERROR</strong>: Vnesite uporabniško ime ali e-mail naslov. Details

<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address.

<strong>ERROR</strong>: Vnesite uporabniško ime ali e-mail naslov.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:16 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Showing listings %d-%d of %d Prikazane objave %d-%d of %d Details

Showing listings %d-%d of %d

Prikazane objave %d-%d of %d

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment. Morate biti <a href="%s">prijavljeni</a> ,da lahko pustite komentar. Details

You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.

Morate biti <a href="%s">prijavljeni</a> ,da lahko pustite komentar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Review text Besedilo ocene Details

Review text

Besedilo ocene

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Post Review Oddaj oceno Details

Post Review

Oddaj oceno

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Leave a Review Podaj oceno Details

Leave a Review

Podaj oceno

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 Review <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>
  • 1 ocena <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>
  • %1$s ocene <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>
  • %1$s ocene <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>
  • %1$s ocene <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>
Details

Singular: 1 Review <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>

Plural: %1$s Reviews <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

This plural form is used for numbers like: 1, 101, 201

1 ocena <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">&ldquo;%2$s&rdquo;</span>

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 102, 202

%1$s ocene <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 3, 4, 103

%1$s ocene <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

%1$s ocene <span>on</span> <span class="r-title"> &ldquo;%2$s&rdquo;</span>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Public Transport Javni prevoz Details

Public Transport

Javni prevoz

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Bicycling Kolesarjenje Details

Bicycling

Kolesarjenje

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Walking Hoja Details

Walking

Hoja

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Driving Vožnja Details

Driving

Vožnja

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:43:15 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Get Directions Pridobi napotke Details

Get Directions

Pridobi napotke

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
1 77 78 79 80 81 139
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as