GlotPress

Translation of GeoDirectory Core: Turkish

1 100 101 102 103 104 140
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Add full location info with country, region and city slug in listing urls Listeleme url'sine ülke, bölge ve şehirle birlikte tüm konum bilgisini ekle Details

Add full location info with country, region and city slug in listing urls

Listeleme url'sine ülke, bölge ve şehirle birlikte tüm konum bilgisini ekle

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add full location in listing urls Listeleme url'sine tam konum ekle Details

Add full location in listing urls

Listeleme url'sine tam konum ekle

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add location slug in listing urls Listeleme url'sine konum işareti ekle Details

Add location slug in listing urls

Listeleme url'sine konum işareti ekle

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add location in urls Url'ye konum ekle Details

Add location in urls

Url'ye konum ekle

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Listing Detail Permalink Settings Permalink arama detaylarını listele Details

Listing Detail Permalink Settings

Permalink arama detaylarını listele

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Permalink Permalink Details

Permalink

Permalink

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p> <p>Teşekkürler, bilgileriniz başarıyla alınmıştır.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >Gönderdiğiniz bilgileri görüntüleyin &raquo;</a></p><p> Bizi ziyaret ettiğiniz için teşekkürler [#site_name#].</p> Details

<p>Thank you, your information has been successfully received.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >View your submitted information &raquo;</a></p><p>Thank you for visiting us at [#site_name#].</p>

<p>Teşekkürler, bilgileriniz başarıyla alınmıştır.</p><p><a href="[#submited_information_link#]" >Gönderdiğiniz bilgileri görüntüleyin &raquo;</a></p><p> Bizi ziyaret ettiğiniz için teşekkürler [#site_name#].</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Post submitted success Mesaj gönderildi başarısı Details

Post submitted success

Mesaj gönderildi başarısı

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Messages Mesajlar Details

Messages

Mesajlar

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p> <p>Sayın [#to_name#],<p><p>Şuradan bir sorgu gönderildi: <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Teşekkürler,<br /><br />[#site_name_url#].</p> Details

<p>Dear [#to_name#],<p><p>An enquiry has been sent from <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Thank you,<br /><br />[#site_name_url#].</p>

<p>Sayın [#to_name#],<p><p>Şuradan bir sorgu gönderildi: <b>[#listing_link#]</b></p><p>===============================</p><p>[#comments#]</p><p>===============================</p><p>Teşekkürler,<br /><br />[#site_name_url#].</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Website Enquiry Web sitesi sorgusu Details

Website Enquiry

Web sitesi sorgusu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Email enquiry Email sorgusu Details

Email enquiry

Email sorgusu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:07 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Other Emails Diğer emailler Details

Other Emails

Diğer emailler

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p> <p>Sayın [#client_name#],</p><p>Listelemeniz [#listing_link#] yayımlandı. Bu email sadece bilgilendirme içindir.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Katkınız için teşekkürler.</p><p>[#site_name#]</p> Details

<p>Dear [#client_name#],</p><p>Your listing [#listing_link#] has been published. This email is just for your information.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Thank you for your contribution.</p><p>[#site_name#]</p>

<p>Sayın [#client_name#],</p><p>Listelemeniz [#listing_link#] yayımlandı. Bu email sadece bilgilendirme içindir.</p><p>[#listing_link#]</p><br><p>Katkınız için teşekkürler.</p><p>[#site_name#]</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:06 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Listing Published Successfully Listeleme Başarıyla Yayımlandı Details

Listing Published Successfully

Listeleme Başarıyla Yayımlandı

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-01-30 16:28:06 GMT
Translated by:
Stiofan O'Connor (stiofan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 100 101 102 103 104 140
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as