| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| <strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail. | <strong>HATA</strong>: Geçersiz kullanıcı adı veya email adresi. | Details | |
|
<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail. <strong>HATA</strong>: Geçersiz kullanıcı adı veya email adresi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address. | <strong>HATA</strong>: Bu e-posta adresi ile kayıtlı kullanıcı yoktur. | Details | |
|
<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address. <strong>HATA</strong>: Bu e-posta adresi ile kayıtlı kullanıcı yoktur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address. | <strong>Hata</strong>: Kullanıcı adı veya e-posta adresi girin. | Details | |
|
<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address. <strong>Hata</strong>: Kullanıcı adı veya e-posta adresi girin. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Showing listings %d-%d of %d | Listelemeler gösteriliyor %d-%d of %d | Details | |
|
Showing listings %d-%d of %d Listelemeler gösteriliyor %d-%d of %d You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment. | Yorum yollayabilmek için <a href="%s">giriş</a> yapmalısınız. | Details | |
|
You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment. Yorum yollayabilmek için <a href="%s">giriş</a> yapmalısınız. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Review text | Değerlendirme metni | Details | |
|
Review text Değerlendirme metni You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Post Review | Yazı Değerlendirme | Details | |
|
Post Review Yazı Değerlendirme You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Leave a Review | Değerlendirme bırak | Details | |
|
Leave a Review Değerlendirme bırak You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| 1 Review <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">“%2$s”</span> |
|
Details | |
|
Singular: 1 Review <span class="r-title-on">on</span> <span class="r-title">“%2$s”</span> Plural: %1$s Reviews <span>on</span> <span class="r-title"> “%2$s”</span> This plural form is used for numbers like: 0, 1 %1$s Değerlendirmeler<span>on</span> <span class="r-title"> “%2$s”</span> You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Public Transport | Toplu taşımayla | Details | |
|
Public Transport Toplu taşımayla You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Bicycling | Bisikletle | Details | |
|
Bicycling Bisikletle You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Walking | Yürüyerek | Details | |
|
Walking Yürüyerek You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Driving | Arabayla | Details | |
|
Driving Arabayla You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Get Directions | Yönergeler alın. | Details | |
|
Get Directions Yönergeler alın. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Title or Keyword | Başlık veya Anahtar Kelime | Details | |
|
Title or Keyword Başlık veya Anahtar Kelime You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as