# Translation of Payment Manager in German # This file is distributed under the same license as the Payment Manager package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-10 16:42:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Payment Manager\n" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1394 msgid "
No invoice(s) found for this listing.
" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1377 msgid "Actions" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1375 msgid "Payment Date" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1374 msgid "Created Date" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1371 msgid "Number" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1364 msgid "Send invoice to customer" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1361 msgid "Print invoice" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1357 msgid "Via %s" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1355 msgid "(r)" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1330 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1372 msgid "Customer" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1328 msgid "View Invoice Details" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1113 msgid "Invoices for this Listing" msgstr "" #: includes/class-geodir-payment-wpinv-api.php:32 msgid "Cannot create invoice: %s" msgstr "" #: includes/class-geodir-payment-wpinv-api.php:25 msgid "No %1$s data specified to create %1$s" msgstr "" #: includes/class-geodir-payment-privacy.php:52 msgid "Post Payment Method" msgstr "" #: includes/class-geodir-payment-privacy.php:46 msgid "Post Alive Days" msgstr "" #: includes/class-geodir-payment-privacy.php:40 msgid "Post Package" msgstr "" #: includes/class-geodir-payment-privacy.php:33 msgid "Post Expire Date" msgstr "" #: includes/class-geodir-payment-privacy.php:17 msgid "GeoDirectory Payment Manager" msgstr "" #: geodir_payment_template_functions.php:236 msgid "No payment gateway is active that supports recurring payment." msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:762 msgid "Tick to allow renewal of listing with free package." msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:761 msgid "Renewal for free package?" msgstr "" #: geodir_payment_actions.php:1925 msgid "Save failed due to invalid package! Cheating huh?" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1281 msgid "This listing is not allowed to create invoice." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1278 msgid "Fail to create invoice. No package assigned to this listing." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1271 msgid "Fail to create invoice. Please refresh page and try again." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1269 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1275 msgid "Fail to create invoice. No invoicing item found with the package selected." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1266 msgid "View Invoice #%s" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1176 msgid "Create Invoice for this Listing" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1173 msgid "Create a new invoice for this listing with a package %s. Invoice will be created with Pending Payment status." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1109 msgid "Invoice for Listing" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1045 msgid "GD package item price can be edited only from GD payment manager." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1009 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1019 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1028 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1037 msgid "%s: %s" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:917 msgid "No invoices found to fix taxes!" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:876 msgid "Taxes fixed for non-paid merged GD invoices." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:844 msgid "Package: GeoDirectory price packages items." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:702 msgid "No coupons found to merge!" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:698 msgid "No coupons merged." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:696 msgid "Total %d coupon is merged successfully." msgid_plural "Total %d coupons are merged successfully." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:643 msgid "No invoices found to merge!" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:639 msgid "No invoices merged." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:637 msgid "Total %d invoice is merged successfully." msgid_plural "Total %d invoices are merged successfully." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:583 msgid "No price packages found to merge!" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:579 msgid "No price packages merged." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:577 msgid "Total %d price package is merged successfully." msgid_plural "Total %d price packages are merged successfully." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:546 msgid "Merge GeoDirectory Payment Manager coupons to the Invoicing." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:545 msgid "Merge Coupons" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:541 msgid "Fix taxes for NON-PAID invoices which are merged before, from GeoDirectory Payment Manager invoices to Invoicing. This will recalculate taxes for non-paid merged invoices." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:540 msgid "Fix Taxes for Merged Invoices" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:536 msgid "Merge GeoDirectory Payment Manager invoices to the Invoicing." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:535 msgid "Merge Invoices" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:531 msgid "Merge GeoDirectory Payment Manager price packages to the Invoicing items." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:530 msgid "Merge Price Packages" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:351 msgid "Fail to create invoice." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:349 msgid "Fail to update invoice." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:86 msgid "Package" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:35 msgid "GD price package can be edited from %sGeoDirectory > Price and Payments > Prices%s" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:28 msgid "Are you sure you want to create invoice for this listing?" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:27 msgid "This item is in use! Before delete this package, you need to delete all the invoice(s) using this package." msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:26 msgid "GD package items should be deleted from GD payment manager only" msgstr "" #: includes/geodir-invoicing-functions.php:25 msgid "GD package items should be deleted from GD payment manager only, otherwise it will break invoices that created with this package!" msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:4236 msgid "Refunded" msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:731 msgid "Draft" msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:730 msgid "Pending Review" msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:721 msgid "Select the listing status to apply to the listing on payment received for the invoice. Default: Publish." msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:720 msgid "Paid Listing Status" msgstr "" #: geodir-payment-templates/expired.php:44 msgid "This listing is no longer available!" msgstr "" #: gd_update.php:16 msgid "The plugin %sWP Easy Updates%s is required to check for and update some installed plugins, please install it now." msgstr "" #: language.php:243 msgid "RECURRING ORDER RESTARTED" msgstr "WIEDERKEHRENDER AUFTRAG NEU GESTARTET" #: language.php:242 msgid "ALL INSTALLMENTS BILLED" msgstr "ALLE INSTALLATIONEN BERECHNET" #: language.php:241 msgid "RECURRING ORDER STOPPED" msgstr "WIEDERKEHRENDER AUFTRAG GESTOPPT" #: language.php:240 msgid "RECURRING INSTALLMENT FAILED TO BILL" msgstr "WIEDERKEHRENDE INSTALLATION ABGEBROCHEN WEGEN RECHNUNG" #: language.php:239 msgid "RECURRING INSTALLMENT SUCCESSFULLY BILLED" msgstr "WIEDERKEHRENDE INSTALLATION ERFOLGREICH ABGERECHNET" #: geodir_payment_template_functions.php:2271 msgid "Reset" msgstr "zurücksetzen" #: geodir_payment_template_functions.php:2271 msgid "Invoice ID/Ref./Listing ID" msgstr "Rechnung ID/Ref./Listing ID" #: geodir_payment_template_functions.php:2264 msgid "All Status" msgstr "Alle Statusse" #: geodir_payment_template_functions.php:2262 msgid "Select Status" msgstr "Wählen Sie den Status" #: geodir_payment_template_functions.php:1479 #: geodir_payment_template_functions.php:1858 msgid "Terms" msgstr "Geschäftsbedingungen" #: geodir_payment_template_functions.php:1466 #: geodir_payment_template_functions.php:1818 msgid "for the first installment only" msgstr "nur für die erste Installation" #: geodir_payment_template_functions.php:1433 #: geodir_payment_template_functions.php:1824 msgid "Charged" msgstr "berechnet" #: geodir_payment_template_functions.php:1085 msgid "Post ID:" msgstr "Post ID:" #: geodir_payment_template_functions.php:978 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s of %2$s" #: geodir_payment_template_functions.php:918 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: geodir_payment_template_functions.php:434 msgid "Set \"Yes\" to disable editor for the listing description field. If disabled then editor will not be displayed for the description field even though enabled via \"Design -> Listings -> Show description field as editor\"." msgstr "Setzen Sie \"Ja\", um den Editor für das Auflistungsbeschreibungsfeld zu deaktiveren. In diesem Falle wird der Editor nicht für das Beschreibungsfeld angezeigt, auch wenn er aktiviert ist in \"Design -> Listings -> Zeige Beschreibungsfeld als Editor\"." #: geodir_payment_template_functions.php:426 msgid "Disable editor?" msgstr "Editor deaktivieren?" #: geodir_payment_providers.php:843 msgid "Date of next recurring installment: %s" msgstr "Datum der nächsten wiederkehrenden Installation: %s" #: geodir_payment_providers.php:840 msgid "Subscription status: %s" msgstr "Abonnementstatus: %s" #: geodir_payment_providers.php:837 msgid "Sale ID: %s" msgstr "Sale ID: %s" #: geodir_payment_providers.php:830 msgid "Payable Amount: %s" msgstr "zu bezahlende Summe: %s" #: geodir_payment_providers.php:820 msgid "THIS IS A SUBSCRIPTION PAYMENT" msgstr "DAS IST EINE ABONNEMENTZAHLUNG" #: geodir_payment_functions.php:5545 msgid "Payment Manager v2+, requires you install %sInvoicing%s plugin for the Payment Manager plugin to work." msgstr "Bezahlungsmanager v2+, benötigt die Installation von %sInvoicing%s Plugin um zu funktionieren." #: geodir_payment_functions.php:5443 msgid "Free trial for the first one year" msgid_plural "Free trial for the first %d years" msgstr[0] "Kostenlose Version für das erste komplette Jahr." msgstr[1] "Kostenlose Version für die ersten %d Jahre" #: geodir_payment_functions.php:5441 msgid "Free trial for the first one month" msgid_plural "Free trial for the first %d months" msgstr[0] "Kostenlose Version für das erste volle Monat" msgstr[1] "Kostenlose Version für die ersten %d Monate" #: geodir_payment_functions.php:5439 msgid "Free trial for the first one week" msgid_plural "Free trial for the first %d weeks" msgstr[0] "Kostenlose Version für die erste volle Woche" msgstr[1] "Kostenlose Version für die ersten %d Wochen" #: geodir_payment_functions.php:5437 msgid "Free trial for one day" msgid_plural "Free trial for the first %d days" msgstr[0] "Kostenlose Version für einen vollen Tag." msgstr[1] "Kostenlose Version für die ersten %d Tage" #: geodir_payment_functions.php:5415 msgid "for each year" msgid_plural "for each %d years" msgstr[0] "für jedes Jahr" msgstr[1] "für alle %d Jahre" #: geodir_payment_functions.php:5412 msgid "for one year" msgid_plural "for each year, for %d installments" msgstr[0] "für ein Jahr" msgstr[1] "für jedes Jahr, für %d Installationen" #: geodir_payment_functions.php:5409 msgid "for %d years" msgstr "für%d Jahre" #: geodir_payment_functions.php:5407 msgid "for each %d years, for %d installments" msgstr "für jeden %d Jahre, für %d Installationen." #: geodir_payment_functions.php:5401 msgid "for each month" msgid_plural "for each %d months" msgstr[0] "für jeden Monat" msgstr[1] "für jede %d Monate." #: geodir_payment_functions.php:5398 msgid "for one month" msgid_plural "for each month, for %d installments" msgstr[0] "für ein Monat" msgstr[1] "für jeden Monat, für %d Installationen" #: geodir_payment_functions.php:5395 msgid "for %d months" msgstr "für %d Monate" #: geodir_payment_functions.php:5393 msgid "for each %d months, for %d installments" msgstr "für jede %d Monate, für %d Installationen" #: geodir_payment_functions.php:5387 msgid "for each week" msgid_plural "for each %d weeks" msgstr[0] "für jede Woche" msgstr[1] "für jede %d Wochen" #: geodir_payment_functions.php:5384 msgid "for one week" msgid_plural "for each week, for %d installments" msgstr[0] "für eine Woche" msgstr[1] "für jede Woche, für %d Installationen" #: geodir_payment_functions.php:5381 msgid "for %d weeks" msgstr "für %d Wochen" #: geodir_payment_functions.php:5379 msgid "for each %d weeks, for %d installments" msgstr "für jeden %d der Wochen, für %d Installationen" #: geodir_payment_functions.php:5373 msgid "for each day" msgid_plural "for each %d days" msgstr[0] "für jeden Tag" msgstr[1] "für jeden %d Tage" #: geodir_payment_functions.php:5370 msgid "for one day" msgid_plural "for each day, for %d installments" msgstr[0] "für einen Tag" msgstr[1] "für jeden Tag, für %d Installationen" #: geodir_payment_functions.php:5367 msgid "for %d days" msgstr "für %d Tage" #: geodir_payment_functions.php:5365 msgid "for each %d days, for %d installments" msgstr "für jeden %d Tage, für %d Installationen" #: geodir_payment_functions.php:4874 msgid "login" msgstr "Login" #: geodir_payment_functions.php:3223 msgid "number of publish days are" msgstr "Die Anzahl der Veröffentlichungstage sind" #: geodir_payment_functions.php:2037 geodir_payment_template_functions.php:1116 msgid "Ref.:" msgstr "Ref.:" #: geodir_payment_functions.php:1927 geodir_payment_functions.php:5021 msgid "- ADMIN BCC COPY" msgstr "- ADMIN BCC KOPIE" #: geodir_payment_functions.php:1740 geodir_payment_functions.php:1915 #: geodir_payment_functions.php:1934 geodir_payment_functions.php:5011 #: geodir_payment_functions.php:5028 msgid "" "Email from GeoDirectory failed to send.\n" "Message type: %s\n" "Send time: %s\n" "To: %s\n" "Subject: %s\n" "\n" msgstr "" "Email von GeoDirectory fehlgeschlagen.\n" "Nachricht Typ: %s\n" "Sendezeit: %s\n" "an: %s\n" "Betreff: %s\n" "\n" #: geodir_payment_functions.php:981 msgid "Listing expiration email (third)" msgstr "Auflistungsablauf Email (Dritte)" #: geodir_payment_functions.php:972 msgid "Select number of days before third pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification." msgstr "Wählen Sie die Anzahl der Tage bevor die dritte Email Benachrichtung vor Ablauf gesandt werden sollte. Wählen Sie 0 um diese Benachrichtung auszuschalten. " #: geodir_payment_functions.php:971 msgid "Enable pre expiry notice days (third)" msgstr "Aktiviere Anzahl Tage vor Ablauf Benachrichtung (dritte) " #: geodir_payment_functions.php:954 msgid "Listing expiration email (second)" msgstr "Auflistung Ablauf Email (Zweite)" #: geodir_payment_functions.php:945 msgid "Select number of days before second pre expiry notification email will be sent. Select 0 to disable notification." msgstr "Wählen Sie die Anzahl der Tage bevor die zweite Email Benachrichtung vor Ablauf gesandt werden sollte. Wählen Sie 0 um diese Benachrichtung auszuschalten. " #: geodir_payment_functions.php:944 msgid "Enable pre expiry notice days (second)" msgstr "Aktiviere Anzahl Tage vor Ablauf Benachrichtung (zweite)" #: geodir_payment_functions.php:928 msgid "Listing expiration email (first)" msgstr "Auflistung Ablauf Email (erste)" #: geodir_payment_functions.php:918 msgid "Enable pre expiry notice days (first)" msgstr "Aktiviere Anzahl Tage vor Ablauf Benachrichtung (erste) " #: geodir_payment_functions.php:916 msgid "Pre Expiry Notifications To Clients" msgstr "Ablaufnachricht an Kunden" #: geodir_payment_actions.php:1805 msgctxt "page_slug" msgid "gd-invoices" msgstr "gd-Rechnungen" #: geodir_payment_actions.php:1804 msgctxt "page_slug" msgid "gd-checkout" msgstr "gd-Kasse" #: geodir_payment_actions.php:534 geodir_payment_providers.php:832 msgid "Discount: %s" msgstr "Discount: %s" #: geodir_payment_actions.php:314 msgid "This is a preview of your listing, it has not been updated yet.View your submitted information »
Sehe Sie sich Ihren Eintrag an. »
Thank you, your request received successfully.
To publish the listing please transfer the amount of [#order_amt#] at our bank with the following information :
Account Name : [#bank_name#]
Account Sort Code : [#account_sortcode#]
Account Number : [#account_number#]
Please include the ID as reference : [#orderId#]
Thank you for visit at [#site_name#].
" msgstr "Vielen Dank, Ihre Anfrage wurde erfolgreich übermittelt.
Um Ihren Eintrag zu veröffentlichen überweisen Sie bitte den Betrag von [#order_amt#] an unsere Bank mit den Folgenden Kontodaten:
Bankname : [#bank_name#]
BLZ : [#account_sortcode#]
Kontonummer : [#account_number#]
Bitte geben Sie die folgende ID im Betreff der Überweisung an : [#orderId#]
Anzeige Ihres übermittelten Eintrags
Vielen Dank für Ihre Anfrage auf [#site_name#].
" #: language.php:215 msgid "Thank you, your information has been successfully received.
View your submitted information »
Thank you for visiting us at [#site_name#].
" msgstr "Vielen Dank, wir haben Ihre Informationen erhalten.
Anzeige Ihrer übermittelten Daten »
Vielen Dank für Ihren Besuch auf [#site_name#].
" #: language.php:213 msgid "Listing Renewal Successfully" msgstr "Verlängerung des Eintrags erfolgreich" #: language.php:211 msgid "Listing Posted Successfully" msgstr "Eintrag wurde erfolgreich veröffentlicht" #: language.php:209 msgid "Thanks. The listing has been submitted successfully.
In order to publish the listing, kindly transfer amount of [#order_amt#] in our bank. Our bank account details are mentioned below.
Bank Name : [#bank_name#]
Account Number : [#account_number#]
Please include the following reference : [#orderId#]
Thanks for listing your listing at [#store_name#].
" msgstr "" #: language.php:207 msgid "Processing for WorldPay, Please wait..." msgstr "" #: language.php:205 msgid "Processing for Google Wallet, Please wait..." msgstr "Die Verarbeitung mit Google Wallet läuft , Bitte warten Sie ..." #: language.php:203 msgid "Processing for Authorize Net, Please wait..." msgstr "Die Verarbeitung mit Authorise Net läuft , Bitte warten Sie ..." #: language.php:201 msgid "Processing for 2Checkout, Please wait..." msgstr "Die Verarbeitung mit 2 Checkout läuft , Bitte warten Sie ..." #: language.php:199 msgid "Processing for paypal, Please wait..." msgstr "Die Verarbeitung mit PayPal läuft , Bitte warten Sie ..." #: language.php:195 msgid "UnPaid" msgstr "unbezahlt" #: language.php:193 msgid "Paid" msgstr "Bezahlt" #: language.php:191 msgid "Na" msgstr "Na" #: language.php:169 msgid "No payment gateways active for this package, please report this to the site admin." msgstr "Für dieses Angebot ist kein Bezahlsystem aktiviert. Bitte informieren Sie den Seitenbetreiber über dieses Problem." #: language.php:151 msgid "Payment Method Status Updated Successfully." msgstr "Status Update der Zahlungsmethode erfolgreich." #: language.php:142 msgid "Listing" msgstr "Eintrag" #: language.php:140 msgid "Invoice update successfully." msgstr "Rechnung wurde erfolgreich aktualisiert." #: language.php:132 msgid "Payment Information" msgstr "Zahlungsinformationen" #: language.php:122 msgid "Geo Directory Manage Invoice" msgstr "Geo Directory Rechnungsverwaltung" #: language.php:113 msgid "Registration Fees" msgstr "Anmeldegebühren" #: language.php:111 msgid "Registration Description" msgstr "Registrierungs-Beschreibung" #: language.php:109 msgid "Recurring Event" msgstr "Wiederkehrendes Ergeignis" #: language.php:107 msgid "Event Features Only" msgstr "Nur für Premium Events " #: language.php:105 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" #: language.php:103 msgid "Link Business" msgstr "Link zu Ihrer Website" #: language.php:101 msgid "Category Limit" msgstr "Kategorie Limit" #: language.php:97 msgid "Image Limit" msgstr "Bilder Limit" #: language.php:95 msgid "(No = Grey out, Yes = Show, Hide = Don't display)" msgstr "(Nein = ausgegraut, Ja = Anzeigen, Verstecken = nicht anzeigen)" #: language.php:93 msgid "Features" msgstr "Premium" #: language.php:89 msgid "Title to be display while Add Listing" msgstr "Titel der während des Hinzufügens eines Eintrags angezeigt wird" #: language.php:82 msgid "(It is not recommended to exclude categories from liveTransaction Details:
[#transaction_details#]
" msgstr "Transaktions-Details:
[#transaction_details#]
" #: geodir_payment_functions.php:4959 msgid "Package ID: [#package_id#]
Package: [#package_name#]
" msgstr "Paket-ID: [#package_id#]
Paket: [#package_name#]
" #: geodir_payment_functions.php:4957 msgid "Listing ID: [#listing_id#]
Listing: [#listing_title#]
" msgstr "Eintrags-ID: [#listing_id#]
Eintrag: [#listing_title#]
" #: geodir_payment_functions.php:4953 msgid "Discount: [#discount_amount#]
Discount Coupon: [#discount_coupon#]
" msgstr "Rabatt: [#discount_amount#]
Rabatt-Coupon: [#discount_coupon#]
" #: geodir_payment_functions.php:4949 msgid "Tax: [#tax_amount#]
" msgstr "Umsatzsteuer: [#tax_amount#]
" #: geodir_payment_functions.php:4839 geodir_payment_template_functions.php:1950 msgid "Pay For Invoice" msgstr "Rechnung bezahlen" #: geodir_payment_functions.php:4820 geodir_payment_template_functions.php:1101 msgid "View Invoice" msgstr "Rechnung anzeigen" #: geodir_payment_functions.php:4820 msgid "View invoice details" msgstr "Rechnungsinformationen ansehen" #: geodir_payment_functions.php:4699 msgid "Proceed to PayPal" msgstr "Weiter zu PayPal" #: geodir_payment_functions.php:4575 msgid "Invoice #%s" msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:4263 msgid "Claim Listing" msgstr "Eintrag übernehmen" #: geodir_payment_functions.php:4262 msgid "Add Franchises" msgstr "Franchises hinzufügen" #: geodir_payment_functions.php:4259 msgid "Add Listing" msgstr "Eintrag hinzufügen" #: geodir_payment_functions.php:4235 msgid "On Hold" msgstr "in der Warteschlange" #: geodir_payment_functions.php:4234 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" #: geodir_payment_functions.php:4233 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" #: geodir_payment_functions.php:4232 geodir_payment_providers.php:448 msgid "Pending" msgstr "In Bearbeitung" #: geodir_payment_functions.php:4158 msgid "Fix" msgstr "Fix" #: geodir_payment_functions.php:4151 msgid "Done" msgstr "Erledigt" #: geodir_payment_functions.php:4090 msgid "%s day overdue" msgid_plural "%s days overdue" msgstr[0] "%s Tag überfällig" msgstr[1] "%s Tage überfällig" #: geodir_payment_functions.php:4088 msgid "%s day left" msgid_plural "%s days left" msgstr[0] "%s Tag übrig" msgstr[1] "%s Tage übrig" #: geodir_payment_functions.php:4086 msgid "today" msgstr "heute" #: geodir_payment_functions.php:4076 msgid "%s year overdue" msgid_plural "%s years overdue" msgstr[0] "%s Jahr überfällig" msgstr[1] "%s Jahre überfällig" #: geodir_payment_functions.php:4074 msgid "%s year left" msgid_plural "%s years left" msgstr[0] "%s Jahr übrig" msgstr[1] "%s Jahre übrig" #: geodir_payment_functions.php:4013 geodir_payment_functions.php:4049 msgid "Expire date: " msgstr "Ablaufdatum:" #: geodir_payment_functions.php:4003 geodir_payment_functions.php:4039 msgid "Never" msgstr "Niemals" #: geodir_payment_functions.php:3999 geodir_payment_functions.php:4035 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: geodir_payment_functions.php:3904 geodir_payment_functions.php:3914 msgid "Payment Invoice" msgstr "Rechnung" #: geodir_payment_functions.php:3881 geodir_payment_functions.php:3891 msgid "Expire listings" msgstr "Ablauf von Einträgen" #: geodir_payment_functions.php:3452 geodir_payment_functions.php:3486 #: geodir_payment_functions.php:4261 msgid "Renew Listing" msgstr "Eintrag verlängern" #: geodir_payment_functions.php:3450 geodir_payment_functions.php:3483 #: geodir_payment_functions.php:4260 msgid "Upgrade Listing" msgstr "Eintrag upgraden" #: geodir_payment_functions.php:3069 language.php:149 msgid "Payment Method Updated Successfully." msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:3007 language.php:12 msgid "Price deleted successfully." msgstr "Löschung des Preises erfolgreich." #: geodir_payment_functions.php:2934 msgid "Price method updated successfully." msgstr "Preis Methode erfolgreich upgedatet" #: geodir_payment_functions.php:2854 msgid "Coupon deleted successfully." msgstr "Löschung des Gutscheins erfolgreich." #: geodir_payment_functions.php:2816 msgid "Coupon code submitted successfully." msgstr "Gutschein-Code erfolgreich übermittelt." #: geodir_payment_functions.php:2807 msgid "Coupon code updated successfully." msgstr "Gutschein-Code erfolgreich aktualisiert." #: geodir_payment_functions.php:2799 msgid "Coupon code already exists." msgstr "Gutschein-Code existiert bereits." #: geodir_payment_functions.php:2650 msgid "Price created successfully." msgstr "Preis wurde erfolgreich erstellt." #: geodir_payment_functions.php:2387 language.php:87 msgid "Expire" msgstr "Abgelaufen" #: geodir_payment_functions.php:2242 msgid "Invoice was successfully sent to %s" msgstr "Rechnung wurde erfolgreich an %s gesendet" #: geodir_payment_functions.php:2232 msgid "Oops something wrong, invoice sending fail!" msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. Die Rechnung konnte nicht gesendet werden!" #: geodir_payment_functions.php:2193 geodir_payment_functions.php:2211 msgid "Invalid request found. Please try again later!" msgstr "Es besteht eine ungültige Anfrage. Bitte versuchen Sie es später noch einmal!" #: geodir_payment_functions.php:2186 msgid "Coupon discount already applied." msgstr "Coupon Rabatt wurde bereits angewendet." #: geodir_payment_functions.php:2181 msgid "Coupon discount applied successfully." msgstr "Coupon-Rabatt erfolgreich angewendet." #: geodir_payment_functions.php:2044 msgid "Total Received: " msgstr "Insgesamt Eingegangen:" #: geodir_payment_functions.php:2017 language.php:187 msgid "Amount:" msgstr "Betrag:" #: geodir_payment_functions.php:2015 language.php:185 msgid "ID:" msgstr "ID:" #: geodir_payment_functions.php:1988 geodir_payment_template_functions.php:19 #: geodir_payment_template_functions.php:302 #: geodir_payment_template_functions.php:1217 #: geodir_payment_template_functions.php:1361 #: geodir_payment_template_functions.php:1632 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:1376 language.php:26 msgid "Status" msgstr "Status" #: geodir_payment_functions.php:1987 geodir_payment_template_functions.php:1633 #: language.php:138 language.php:183 msgid "Date" msgstr "Datum" #: geodir_payment_functions.php:1986 geodir_payment_template_functions.php:697 #: language.php:136 language.php:165 msgid "Payment Method" msgstr "Zahlungsmethode" #: geodir_payment_functions.php:1985 language.php:134 language.php:181 msgid "Payable Amount" msgstr "Zu Zahlender Betrag" #: geodir_payment_functions.php:1984 language.php:130 language.php:179 msgid "Discount" msgstr "Rabatt" #: geodir_payment_functions.php:1983 language.php:128 language.php:177 msgid "Coupon" msgstr "Gutschein" #: geodir_payment_functions.php:1982 language.php:126 language.php:175 msgid "Package Information" msgstr "Paket Informationen" #: geodir_payment_functions.php:1981 language.php:124 language.php:173 msgid "Type" msgstr "Typ" #: geodir_payment_functions.php:1069 msgid "Dear Admin,
Paypal IPN Invalid for listing ID: #[#post_id#]
Please manually check your paypal logs, and if payment was received manually publish the listing.
[#listing_link#]
[#site_name#]
" msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:1061 msgid "IPN INVALID - Place Listing Submitted" msgstr "IPN UNGÜLTIG - Eintrag übermittelt" #: geodir_payment_functions.php:1056 msgid "Payment fail to admin email" msgstr "Email an Admin sollte die Bezahlung felgeschlagen sein" #: geodir_payment_functions.php:1051 msgid "Dear Admin,
Listing [#listing_link#] has been upgraded. Please confirm payment and then update the listings published date to todays date.
NOTE: If payment was made by paypal the \"published date\" should be updated automatically.
[#site_name#]
" msgstr "Sehr geehrter Administrator,
Der Eintrag [#listing_link#] wurde upgegradet. Bitte bestätigen Sie den Zahlungseingang und aktualisieren Sie das Veröffentlichungsdatum des Eintrags auf das heutige Datum.
HINWEIS: Sollte die Bezahlung mittels PayPal erfolgt sein,sollte das \"published date\" automatisch aktualisiert worden sein.
[#site_name#]
" #: geodir_payment_functions.php:1038 msgid "Post upgrade success to admin email" msgstr "Email an Admin sollte ein Eintrags Upgrade erfolgreich sein" #: geodir_payment_functions.php:1033 msgid "Dear Admin,
Listing [#listing_link#] has been renewed. Please confirm payment and then update the listings published date to todays date.
NOTE: If payment was made by paypal the \"published date\" should be updated automatically.
[#site_name#]
" msgstr "Dear Admin,
Listing [#listing_link#] has been renewed. Please confirm payment and then update the listings published date to todays date.
NOTE: If payment was made by paypal the \"published date\" should be updated automatically.
[#site_name#]
" #: geodir_payment_functions.php:1020 msgid "Post renewal success to admin email" msgstr "Email an Admin sollte eine Eintrags Verlängerung erfolgreich sein" #: geodir_payment_functions.php:1015 msgid "Dear Admin,
Payment has been received. Below are the transaction details.
[#transaction_details#]
[#site_name#]
" msgstr "Sehr geehrter Administrator,
Eine Zahlung ist eingegangen. Unterhalb finden Sie die Zahlungsdetails
[#transaction_details#]
[#site_name#]
" #: geodir_payment_functions.php:1007 msgid "Payment received successfully" msgstr "Zahlung erfolgreich empfangen" #: geodir_payment_functions.php:1002 msgid "Payment success to admin email" msgstr "Email an an Admin bei Zahlungserfolg" #: geodir_payment_functions.php:998 msgid "Admin Emails" msgstr "Administrator E-Mail" #: geodir_payment_functions.php:910 msgid "Dear [#client_name#],
Here is details for your invoice #[#invoice_id#] - [#invoice_title#] at [#site_name#].
Invoice Details:
Type: [#invoice_type#]
Date: [#invoice_date#]
Status: [#invoice_status#]
Payment Method: [#payment_method#]
Payable Amount: [#invoice_amount#]
[#invoice_discount_details#][#invoice_listing_details#][#invoice_package_details#][#invoice_transaction_details#]---
Thank you for your contribution.
" msgstr "Sehr geehrte(r) [#client_name#],
Hier finden Sie die Detaisl zu folgender Rechnung #[#invoice_id#] - [#invoice_title#] at [#site_name#].
Rechnungsinformationen:
Type: [#invoice_type#]
Datum: [#invoice_date#]
Status: [#invoice_status#]
Bezahlmethode: [#payment_method#]
Rechungsbetrag: [#invoice_amount#]
[#invoice_discount_details#][#invoice_listing_details#][#invoice_package_details#][#invoice_transaction_details#]---
Vielen Danke für Ihre Bemühungen.
" #: geodir_payment_functions.php:902 msgid "[#site_name#] - Invoice Details #[#invoice_id#]" msgstr "[#site_name#] - Rechnungsinformationen #[#invoice_id#]" #: geodir_payment_functions.php:897 msgid "Send invoice to client email" msgstr "Rechnung an Kunden-E-Mail verschicken" #: geodir_payment_functions.php:894 msgid "Dear [#client_name#],
Your listing [#listing_link#] has been upgraded.
NOTE: If your listing is not active yet your payment may be being checked by an admin and it will be activated shortly.
[#site_name#]
" msgstr "Sehr geehrte(r) [#client_name#],
Ihr Eintrag [#listing_link#] wurde erfolgreich upgegradet.
HINWEIS:NOTE: Wenn Ihre Eintrag noch nicht aktiv ist, wird Ihre Zahlung von einem Administrator überprüft, und der Eintrag in Kürze aktiviert werden.
[#site_name#]
" #: geodir_payment_functions.php:886 geodir_payment_functions.php:1043 msgid "Upgrade of listing ID:#[#post_id#]" msgstr "Upgrade des Eintrags ID:#[#post_id#]" #: geodir_payment_functions.php:881 msgid "Post Upgrade Success to Client Email" msgstr "Email an Kunde sollte ein Eintrags Upgrade erfolgreich sein" #: geodir_payment_functions.php:877 msgid "Dear [#client_name#],
Your listing [#listing_link#] has been renewed.
NOTE: If your listing is not active yet your payment may be being checked by an admin and it will be activated shortly.
[#site_name#]
" msgstr "Sehr geehrte(r) [#client_name#],
Ihr Eintrag [#listing_link#] wurde verlängert.
Hinweis: Sollte Ihr Eintrag noch nicht aktiv sein, wird Ihre Bezahlung vermutlich gerade durch einen Administrator geprüft und Ihr Eintrag in Kürze aktiviert werden.
[#site_name#]
" #: geodir_payment_functions.php:869 geodir_payment_functions.php:1025 msgid "Renewal of listing ID:#[#post_id#]" msgstr "Verlängerung des Eintrags mit der ID:#[#post_id#]" #: geodir_payment_functions.php:864 msgid "Post renew success to client email" msgstr "Email an Kunden sollte eine Eintrags Verlängerung erfolgreich sein" #: geodir_payment_functions.php:859 msgid "Dear [#client_name#],
Payment has been successfully received. Your details are below
[#transaction_details#]
We hope you enjoy. Thanks!
[#site_name#]
" msgstr "Sehr geehrte(r) [#client_name#],
Ihre Bezahlung ist bei uns eingegangen. Die Details zur Zahlung finden Sie unten
[#transaction_details#]
Wir hoffen Sie sind mit unserem Produkt zufrieden und wünschen Ihnen viel Erfolg!
[#site_name#]
" #: geodir_payment_functions.php:851 msgid "Acknowledgment for your Payment" msgstr "Bestätigung Ihrer Zahlung" #: geodir_payment_functions.php:846 msgid "Payment success to client email" msgstr "Zahlungs-Erfolg Kunden Email" #: geodir_payment_functions.php:843 msgid "Client Emails" msgstr "Kunden Emails" #: geodir_payment_functions.php:841 msgid "Payment Emails" msgstr "Emails zur Bezahlung" #: geodir_payment_functions.php:754 msgid "Display expire date to author in listing detail sidebar? If you tick the option, listing expire date will be displayed to listing author in listing detail sidebar." msgstr "Anzeige des Ablaufdatums des Eintrags in der Detailseite des Eintrags? Ausgewählt = Anzeige in der Sidebar der Detailseite " #: geodir_payment_functions.php:753 msgid "Display expire date to author in listing detail sidebar?" msgstr "Zeige dem Besitzer des Eintrags das Ablaufdatum in der Sidebar der Eintrags Detailseite an?" #: geodir_payment_functions.php:746 msgid "Display expire date to author in dashboard listings? If you tick the option, listing expire date will be displayed to listing author in dashboard listings." msgstr "Soll das Auslaufdatum dem Besitzer im Dashboard angezeigt werden? Wenn sie diese Option aktivieren, wird das Auslaufdatum dem Autor im Dashboard seiner Einträge angezeigt." #: geodir_payment_functions.php:745 msgid "Display expire date to author in dashboard listings?" msgstr "Zeige dem Besitzer des Eintrags das Ablaufdatum in der Übersicht seiner Einträge an?" #: geodir_payment_functions.php:919 msgid "Select number of days before first pre expiry notification email will be sent." msgstr "" #: geodir_payment_functions.php:737 msgid "Enable pre expiry notification to author? (untick to disable) If you disable the option, pre expiry email notification will stop." msgstr "Aktiviere die Benachrichtigung an den Autor bevor ein Eintrag abläuft? (uncheck um zu deaktivieren) Wenn Sie diese Option deaktivieren, wird die Versendung der Benachrichtigung gestoppt." #: geodir_payment_functions.php:736 msgid "Enable pre expiry notification to author?" msgstr "Aktiviere die Benachrichtigung an den Autor bevor ein Eintrag abläuft?" #: geodir_payment_functions.php:715 msgid "trash" msgstr "Papierkorb" #: geodir_payment_functions.php:714 msgid "publish" msgstr "veröffentlichen" #: geodir_payment_functions.php:713 msgid "draft" msgstr "Entwurf" #: geodir_payment_functions.php:705 msgid "Select the listing status after the place listing expires." msgstr "Wählen Sie welchen Status ein Eintrag erhält nachdem er abgelaufen ist." #: geodir_payment_functions.php:696 msgid " Enable expiry process? (untick to disable) If you disable this option, none of the place listings will expire in future." msgstr "Ablauf Prozess aktivieren? (deselektieren um zu deaktivieren) Wenn Sie diese Option deaktivieren, wird keiner der Einträge in der Zukunft ablaufen." #: geodir_payment_functions.php:695 msgid "Enable expiry process?" msgstr "Ablauf Prozess aktivieren?" #: geodir_payment_functions.php:692 msgid "Listing expiration settings" msgstr "Ablauf Einstellungen eines Eintrags" #: geodir_payment_functions.php:689 msgid "General Options" msgstr "Generelle Einstellungen" #: geodir_payment_functions.php:426 geodir_payment_providers.php:450 #: geodir_payment_providers.php:452 msgid "Pre Bank Transfer" msgstr "Banküberweisung" #: geodir_payment_functions.php:422 msgid "Enter your bank Account Number" msgstr "Geben Sie Ihre Kontonummer ein" #: geodir_payment_functions.php:419 msgid "Account No" msgstr "Konto Nr" #: geodir_payment_functions.php:414 msgid "Enter your bank Account Sort Code" msgstr "Enter your bank Account Sort Code" #: geodir_payment_functions.php:411 msgid "Account SC" msgstr "Konto SC" #: geodir_payment_functions.php:406 msgid "Enter the bank name to which you want to transfer payment" msgstr "Geben Sie den Namen der Bank an, zu der Sie die Zahlung überweisen wollen" #: geodir_payment_functions.php:403 msgid "Account Name" msgstr "Konto Name" #: geodir_payment_functions.php:389 msgid "2CO (2Checkout)" msgstr "2CO (2Checkout)" #: geodir_payment_functions.php:377 msgid "Enter Vendor ID Example : 1303908" msgstr "geben Sie die Anbieter-ID ein Beispielsweise 1303908" #: geodir_payment_functions.php:374 msgid "Vendor ID" msgstr "Hersteller-ID" #: geodir_payment_functions.php:360 msgid "Worldpay" msgstr "Worldpay" #: geodir_payment_functions.php:356 msgid "Login to your Worldpay Merchant Interface then enable Payment Response & Shopper Response. Next, go to the Payment Response URL field and type \"%s\" or \"<wpdisplay item=MC_callback>\" for a dynamic payment response." msgstr "In deinem Worldpay Merchant Interface einloggen. Dann Payment Response & Shopper Response aktivieren. Danach, gehe zum Payment Response URL Feld und tippe \"%s\" oder \"<wpdisplay item=MC_callback>\" für dynamische Bezahlungsantwort." #: geodir_payment_functions.php:349 msgid "Example : 12345" msgstr "Beispiel: 12345" #: geodir_payment_functions.php:346 msgid "Account Id" msgstr "Konto-ID" #: geodir_payment_functions.php:341 msgid "Example : 211616" msgstr "Beispiel : 211616" #: geodir_payment_functions.php:338 msgid "Instant Id" msgstr "Instant Id" #: geodir_payment_functions.php:324 msgid "Authorize.net" msgstr "Authorize.net" #: geodir_payment_functions.php:320 msgid "Example : 1234567890" msgstr "Beispiel : 1234567890" #: geodir_payment_functions.php:317 msgid "Transaction Key" msgstr "Transaktionsschlüssel" #: geodir_payment_functions.php:313 msgid "Example : yourname@domain.com" msgstr "Beispiel: yourname@domain.com" #: geodir_payment_functions.php:310 msgid "Login ID" msgstr "Login ID" #: geodir_payment_functions.php:296 msgid "Paypal" msgstr "Paypal" #: geodir_payment_functions.php:289 geodir_payment_functions.php:353 #: geodir_payment_functions.php:382 msgid "Notify Url" msgstr "Benachrichtigungs Urls" #: geodir_payment_functions.php:281 msgid "Return Url" msgstr "Url bei Wiederkehr" #: geodir_payment_functions.php:276 geodir_payment_functions.php:284 #: geodir_payment_functions.php:292 geodir_payment_functions.php:385 msgid "Example : " msgstr "Beispiel:" #: geodir_payment_functions.php:273 msgid "Cancel Url" msgstr "Url bei Abbruch" #: geodir_payment_functions.php:268 msgid "Example : myaccount@paypal.com" msgstr "Beispiel : myaccount@paypal.com" #: geodir_payment_functions.php:265 msgid "Merchant Id" msgstr "Händler ID" #: geodir_payment_functions.php:50 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #: geodir_payment_functions.php:38 msgid "Prices" msgstr "Preise" #: geodir_payment_functions.php:35 msgid "General" msgstr "Generell" #: geodir_payment_functions.php:32 msgid "Prices and Payments" msgstr "Preise und Bezahlung" #: geodir_payment_functions.php:9 msgid "Coupons" msgstr "Gutscheine" #: geodir_payment_functions.php:8 geodir_payment_template_functions.php:17 #: geodir_payment_template_functions.php:1480 #: geodir_payment_template_functions.php:1859 language.php:22 msgid "Price" msgstr "Preis" #: geodir_payment_functions.php:7 msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" #: geodir_payment_actions.php:1714 msgid "-->FAILED: Manage Invoices page fix failed" msgstr "-->FEHLGESCHLAGEN: Rechnungsseite verwalten fehlgeschlagen" #: geodir_payment_actions.php:1712 msgid "-->FIXED: Manage Invoices page fixed" msgstr "-> FIXED: Rechnungsseite verwalten fixiert" #: geodir_payment_actions.php:1711 geodir_payment_actions.php:1805 #: geodir_payment_functions.php:4560 msgid "Manage Invoices" msgstr "Rechnungen verwalten" #: geodir_payment_actions.php:1709 msgid "Manage Invoices page is missing." msgstr "Die Rechnungsverwaltungsseite ist nicht vorhanden." #: geodir_payment_actions.php:1706 msgid "Manage Invoices page exists with proper setting." msgstr "Verwalten der Rechnungsseite existiert mit der richtigen Einstellung." #: geodir_payment_actions.php:1674 msgid "-->FAILED: GD Checkout page fix failed" msgstr "-> FEHLGESCHLAGEN: GD KassenSeite fehlgeschlagen" #: geodir_payment_actions.php:1672 msgid "-->FIXED: GD Checkout page fixed" msgstr "-> FIXED: GD Kassenseitefixiert " #: geodir_payment_actions.php:1671 geodir_payment_actions.php:1804 msgid "GD Checkout" msgstr "Kasse" #: geodir_payment_actions.php:1669 msgid "GD Checkout page is missing." msgstr "GD-Checkout-Seite wurde nicht gefunden." #: geodir_payment_actions.php:1666 msgid "GD Checkout page exists with proper setting." msgstr "GD Kassenseite existiert mit der richtigen Einstellung. " #: geodir_payment_actions.php:1486 msgid "Tags are short keywords, currently tags not allowed for this package." msgstr "Tags sind kurze Stichworte , diese sind derzeit für dieses Paket nicht erlaubt." #: geodir_payment_actions.php:1481 msgid "Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3) Up to %d characters only for this package." msgstr "Tags sind kurze Stichworte , mit keinem Leerzeichen dazwischen.(bsp: tag1, tag2, tag3) Bis zu %d Buchstaben sind in diesem Paket erlaubt." #: geodir_payment_actions.php:1478 msgid "Tags are short keywords, with no space within.(eg: tag1, tag2, tag3)." msgstr "Tags sind kurze Stichworte , mit keinem Leerzeichen dazwischen.(bsp: tag1, tag2, tag3)." #: geodir_payment_actions.php:1343 msgid "You can not add description for this package." msgstr "Mit diesem Paket können Sie keine Beschreibung hinzufügen." #: geodir_payment_actions.php:1338 msgid "For description you can use up to %d characters only for this package." msgstr "Für die Beschreibung stehen Ihnen mit diesem Paket bis zu %d Buchstaben zur Verfügung." #: geodir_payment_actions.php:1223 msgid "Manually run the expire check function." msgstr "Führen Sie den Check der Ablauf Funktion manuell aus." #: geodir_payment_actions.php:1222 msgid "Run expire check" msgstr "Ablauf Funktion prüfen" #: geodir_payment_actions.php:1208 geodir_payment_actions.php:1224 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:532 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:537 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:542 #: includes/geodir-invoicing-functions.php:547 msgid "Run" msgstr "prüfen" #: geodir_payment_actions.php:1207 msgid "Checks the payment methods settings for problems." msgstr "Überprüft die Einstellungen für die Zahlungsarte auf Probleme." #: geodir_payment_actions.php:1206 msgid "Payment methods check" msgstr "Zahlungsarten überprüfen" #: geodir_payment_actions.php:1093 msgid "Want to show only on these price packages ? (Select multiple price packages by holding down \"Ctrl\" key.)" msgstr "Wollen Sie nur diese Preispakete anzeigen? (Mehrfachauswahl durch drücken der Taste \"Strg\" möglich.)" #: geodir_payment_actions.php:1091 msgid "Show only on these price packages ? :" msgstr "Nur bei diesen Preis Pakte anzeigen?:" #: geodir_payment_actions.php:1065 geodir_payment_functions.php:2021 #: geodir_payment_functions.php:2024 geodir_payment_functions.php:3892 #: geodir_payment_functions.php:3915 geodir_payment_template_functions.php:319 #: geodir_payment_template_functions.php:332 #: geodir_payment_template_functions.php:430 #: geodir_payment_template_functions.php:442 #: geodir_payment_template_functions.php:463 #: geodir_payment_template_functions.php:483 #: geodir_payment_template_functions.php:497 #: geodir_payment_template_functions.php:509 #: geodir_payment_template_functions.php:521 #: geodir_payment_template_functions.php:627 #: geodir_payment_template_functions.php:1198 language.php:72 msgid "No" msgstr "Nein" #: geodir_payment_actions.php:1064 geodir_payment_functions.php:3882 #: geodir_payment_functions.php:3905 geodir_payment_template_functions.php:52 #: geodir_payment_template_functions.php:322 #: geodir_payment_template_functions.php:335 #: geodir_payment_template_functions.php:431 #: geodir_payment_template_functions.php:443 #: geodir_payment_template_functions.php:464 #: geodir_payment_template_functions.php:486 #: geodir_payment_template_functions.php:498 #: geodir_payment_template_functions.php:510 #: geodir_payment_template_functions.php:522 #: geodir_payment_template_functions.php:627 #: geodir_payment_template_functions.php:1197 language.php:70 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: geodir_payment_actions.php:1063 msgid "Is Featured:" msgstr "Ist Premium:" #: geodir_payment_actions.php:1059 msgid "Expire Date:" msgstr "Ablauf Datum:" #: geodir_payment_actions.php:1056 geodir_payment_functions.php:2018 #: language.php:189 msgid "Alive Days:" msgstr "Tage live:" #: geodir_payment_actions.php:538 geodir_payment_template_functions.php:1836 msgid "Instant Publish" msgstr "Sofortiges Veröffentlichen" #: geodir_payment_actions.php:538 geodir_payment_providers.php:197 #: geodir_payment_providers.php:452 geodir_payment_providers.php:638 #: geodir_payment_providers.php:836 geodir_payment_providers.php:928 msgid "Method: %s" msgstr "Methode: %s" #: geodir_payment_actions.php:537 geodir_payment_providers.php:196 #: geodir_payment_providers.php:451 geodir_payment_providers.php:637 #: geodir_payment_providers.php:835 geodir_payment_providers.php:927 msgid "Date: %s" msgstr "Datum: %s" #: geodir_payment_actions.php:536 geodir_payment_functions.php:1253 #: geodir_payment_template_functions.php:48 language.php:197 msgid "Free" msgstr "kostenlos" #: geodir_payment_actions.php:536 geodir_payment_providers.php:195 #: geodir_payment_providers.php:450 geodir_payment_providers.php:636 #: geodir_payment_providers.php:834 geodir_payment_providers.php:926 msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" #: geodir_payment_actions.php:532 geodir_payment_providers.php:194 #: geodir_payment_providers.php:449 geodir_payment_providers.php:635 #: geodir_payment_providers.php:925 msgid "Amount: %s" msgstr "Anzahl: %s" #: geodir_payment_actions.php:531 geodir_payment_functions.php:4231 msgid "Confirmed" msgstr "Bestätigt" #: geodir_payment_actions.php:531 geodir_payment_providers.php:193 #: geodir_payment_providers.php:448 geodir_payment_providers.php:634 #: geodir_payment_providers.php:829 geodir_payment_providers.php:924 msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" #: geodir_payment_actions.php:529 geodir_payment_providers.php:190 #: geodir_payment_providers.php:446 geodir_payment_providers.php:631 #: geodir_payment_providers.php:826 geodir_payment_providers.php:921 msgid "Item Name: %s" msgstr "Artikelname: %s" #: geodir_payment_actions.php:527 geodir_payment_providers.php:188 #: geodir_payment_providers.php:444 geodir_payment_providers.php:629 #: geodir_payment_providers.php:824 geodir_payment_providers.php:919 msgid "Payment Details for Invoice ID #%s" msgstr "Zahlungsinformationen für Rechnungsnummer #%s" #: geodir_payment_actions.php:437 msgid "Upgrade Listing: %s" msgstr "Upgrade Eintrag: %s" #: geodir_payment_actions.php:433 msgid "Renew Listing: %s" msgstr "Eintrag erneuern: %s" #: geodir_payment_actions.php:426 includes/geodir-invoicing-functions.php:1213 msgid "Add Listing: %s" msgstr "Eintrag hinzufügen: %s" #: geodir_payment_actions.php:315 msgid "Checkout to Upgrade Now" msgstr "Bezahle um jetzt Upzugraden" #: geodir_payment_actions.php:311 msgid "Checkout to Renew Now" msgstr "Zur Kasse gehen, um den Eintrag zu erneuern." #: geodir_payment_actions.php:306 msgid "Confirm Preview & Go to Checkout" msgstr "Vorschau bestätigen & zur Kasse gehen" #: geodir_payment_actions.php:58 msgid "Are you sure want to send the invoice via email?" msgstr "Sind Sie sicher, dass die Rechnung per E-Mail schicken?" #: geodir_payment_actions.php:57 msgid "Are you sure want to pay for this invoice?" msgstr "Sind Sie sicher, dass für diese Rechnung bezahlen möchten?" #: geodir_payment_actions.php:55 msgid "Please enter expire date" msgstr "Bitte geben Sie ein Ablaufdatum an" #: geodir_payment_actions.php:54 msgid "Please enter card number" msgstr "Bitte die Kartennummer eingeben" #: geodir_payment_actions.php:53 msgid "Please enter Cardholder name" msgstr "Bitte geben Sie den Karten Besitzer ein" #: geodir_payment_actions.php:52 msgid "Recurring times must be blank or greater than 1" msgstr "Wiederkehr Zeiten muss leer oder größer 1 sein" #: geodir_payment_actions.php:51 msgid "Are you sure want to delete coupon?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Gutschein löschen wollen?" #: geodir_payment_actions.php:50 msgid "Please enter discount amount." msgstr "Bitte geben Sie Rabattbetrag ein." #: geodir_payment_actions.php:49 msgid "Please select post type." msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrags Typ." #: geodir_payment_actions.php:48 msgid "Please enter coupon code." msgstr "Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein." #: geodir_payment_actions.php:47 language.php:119 msgid "Please enter Title" msgstr "Bitte geben Sie einen Titel ein" #: geodir_payment_actions.php:46 language.php:42 msgid "Are you sure want to delete price?" msgstr "Snd Sie sich sicher, dass Sie den Preis löschen wollen?" #: geodir-payment-templates/cancel.php:61 msgid "Your post has been saved, please contact support to arrange for it to be published." msgstr "Ihr Eintrag wurde gespeichert, bitte wenden Sie sich an den Support, um eine Veröffentlich zu koordinieren." #: geodir_payment_template_functions.php:1390 #: geodir_payment_template_functions.php:1402 msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" #: authorizenet/authorizenet.php:52 msgid "CV2 (3 digit security code) :" msgstr "CV2 (3 -stelligen Sicherheitscode ) :" #: authorizenet/authorizenet.php:27 msgid "month" msgstr "Monat" #: authorizenet/authorizenet.php:24 msgid "Expiry Date :" msgstr "Ablauf Datum:" #: authorizenet/authorizenet.php:18 msgid "Credit/Debit Card number :" msgstr "Kredit- / Debitkartennummer :" #: authorizenet/authorizenet.php:12 msgid "Card Holder Name :" msgstr "Name des Kartenbesitzers:"